speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 258 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35337978 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35337978.wav | cy | Mae dyn ifanc yn eistedd wrth bwrdd gyda laptop a chlustffonau. | mae dyn ifanc yn eistedd wrth dorf gyda laptop a ffonau |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35337981 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35337981.wav | cy | Mae'r olwyn sydd wedi torri yn cyfeirio at ei merthyrdod. | mae o rywun sydd wedi torri ei cyfreithiwr ac aeth neffro dod |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35337982 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35337982.wav | cy | Dw i eisiau gair gyda thi. | dw i eisiau gair gyda chi |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35337995 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35337995.wav | cy | Weithiau gelwir y Rhyngrwyd yn 'gontinwwm gwybodaeth'. | weithiau ar gilydd a fframwaith yn dwyn dynion wybodaeth |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35338007 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35338007.wav | cy | Ac mae gen i hanes ryfedd. | ac mae gen i hanes rhyfedd |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35338022 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35338022.wav | cy | Milwr yn dangos lluniau i blentyn sy'n gwisgo sbectol. | filwr yn dangos lluniau i blentyn is-bwyllgor sbectol |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35338047 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35338047.wav | cy | Mae dwy fenyw yn sefyll wrth gymysgydd mawr wrth iddyn nhw baratoi toes. | mae dwy fenyw yn sefyll wrth gymysgedd mawr wrth iddyn n'w baratoi tools |
cvcy-234cc1 | cvcy-234cc1-35338056 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-234cc1-35338056.wav | cy | Fe'i hystyrir yn un o gyfansoddwyr caneuon gorau Norwy. | fe'i hystyrir yn un o gyfansoddwyr caneuon gorau norwy |
cvcy-0fbeb9 | cvcy-0fbeb9-19102584 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0fbeb9-19102584.wav | cy | Roedden ni'n methu creu fersiwn a oedd yn debyg i bapur newydd ar-lein. | roedden ni'n methu credu fel a oedd 'i'n debyg i papur newydd ar-lein |
cvcy-0fbeb9 | cvcy-0fbeb9-19102596 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0fbeb9-19102596.wav | cy | Dw i ddim yn dallt. | fi ddim yn d'allt |
cvcy-0fbeb9 | cvcy-0fbeb9-19102607 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0fbeb9-19102607.wav | cy | Allwn ni chwarae tennis yma? | ni chwarae tenis yma |
cvcy-0fbeb9 | cvcy-0fbeb9-19102608 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0fbeb9-19102608.wav | cy | Fe glywais i fod e'n dda. | blwydd fi fod yn dda |
cvcy-81d8b8 | cvcy-81d8b8-19117259 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-81d8b8-19117259.wav | cy | Barn tri ar ddiwrnod i annog pobl i gofrestru i bleidleisio. | barking tri ar ddiwrnod i annog pobl i gofrestru i bleidleisio |
cvcy-81d8b8 | cvcy-81d8b8-19117265 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-81d8b8-19117265.wav | cy | Dw i'n mynd i'r gwely. | dwi'n mynd i'r gwely |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439724 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439724.wav | cy | Mae dau fath o tensoba. | mae dau fath o tan so bach |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439725 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439725.wav | cy | Mae'n fwy addas pan fydd argyfwng hylifedd yn y farchnad. | mae'n fwy addas pan fydd argyfwng hylifedd yn y farchnad |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439727 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439727.wav | cy | Seilir y cysyniad hwn ar nifer o ffynonellau Iddewig. | seleri y cysyniad hwn a nifer o ffynonellau iddewig |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439728 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439728.wav | cy | Roedd lliwiau'r Cathod Gwyllt cyntaf yn ddu, melyn, oren a gwyn. | roedd alle wir cathod gwyllt cyntaf yn ddu melyn oren a gwyn |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439734 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439734.wav | cy | Arweiniodd hyn at dechnoleg newydd i helpu i fanteisio ar yr economi wybodaeth. | arweiniodd hyn at dechnoleg newydd i helpu i fanteisio ar economi wybodaeth |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439735 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439735.wav | cy | Mae llaethlys prysgoediog yn enw cyffredin am blanhigion yn y genws hwn. | a llaethlys pres goediog yn enw cyffredin am blanhigion yn y os hwn |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439736 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439736.wav | cy | Mae ffenestri lliw y plas yn un o'i nodweddion arbennig. | mae'r ffenest eraill lew y pitsas yn un o'i nodweddion arbennig |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439738 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439738.wav | cy | Mae canolfannau cynhesu fel arfer yn agor ar nosweithiau arbennig o oer neu lawog. | mae canolfannau cynhesu fel arfer yn agor ar nosweithiau arbennig oer neu lawryfog |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439749 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439749.wav | cy | Weithiau, gall fod yn ail gynnig ar hen ddeunydd, ond gyda chyllideb uwch. | weithiau gallu fod yn air gynnig ar hyn ddeunydd ond gyda chi cyllideb uwch |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439750 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439750.wav | cy | Mae'n ethol llywydd, is-lywydd, cofrestrydd a dirprwy gofrestrydd y llys. | mae'n etholaeth newydd aeth newydd cofrestru dref ydi'r pwy gofrestru y lleill |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439751 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439751.wav | cy | Cynhaliwyd twrnamaint pêl-fasged dynion Cynhadledd y Gogledd-ddwyrain yno dair gwaith. | cynhaliwyd twrnamaint pêl-fasged dynion cynhadledd y gogledd-ddwyrain yno dair gwaith |
cvcy-5818f1 | cvcy-5818f1-28439752 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5818f1-28439752.wav | cy | Fe syllodd mewn rhyfeddod, erioed wedi gweld tiwb yn siarad o'r blaen. | fishodd mewn rhyfeddod erioed wedi gweld rhyw ben siaradwr blaen |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24565987 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24565987.wav | cy | Gellid ysgrifennu llyfr ar allu gwyrthiol y chwe cheiniog. | gellir 'di ysgrifennu llyfr ar allu gwrthio nôl chwech finiog |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24565988 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24565988.wav | cy | Mae'r glaw asidiedig yn cwympo ar lynnoedd, fforestydd ac adeiladau | ma'r glaw a sigledig yn cwympo ar flynyddoedd fforestydd ac adeiladau |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24565997 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24565997.wav | cy | Rydw i yn trio gwneud gwaith celf hefyd | rydw i yn trio gwneud gwaith celf hefyd |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24565999 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24565999.wav | cy | Daw lluoedd mewn cychod o'r lan gyferbyn i'w cyfarfod. | daw lleoedd mewn cychod o'r lan gyferbyn i'w cyfarfod |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24566003 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24566003.wav | cy | Dwy gôl i ddim yw'r sgôr ac mae'r chwarae'n ffyrnig. | dwy gôl i ddim yn yw'r sgôr ac ma'r chwarae'n ffyrnig |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24566878 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24566878.wav | cy | Doedd ganddo ddim syniad pa mor wahanol fyddai pethau. | roedd ganddo ddim syniad pa mor wahanol fyddai pethau |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24567042 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24567042.wav | cy | Ydi hyn go iawn? | ydi hyn go iawn |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24567044 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24567044.wav | cy | Yr ysgol arall a gedwid gan un o'r enw Robert Davies. | yr ysgol arall y goedwig gan un o'r enw robert davies |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24642936 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24642936.wav | cy | Gwelsom eneth a'i nain, y ddwy mewn pais stwff a chap. | gwelsom ennill a'i nain y ddwy mewn price stwff a chat |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24643016 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24643016.wav | cy | Bu hefyd yn gwasanaethu fel cynrychiolydd Prydain ar Gyngor Ewrop. | bu hefyd yn gwasanaethu fel cynrychiolydd prydain ar gyngor ewrop |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24643079 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24643079.wav | cy | Parhaodd fel Arglwydd Raglaw am ddwy flynedd arall. | parhaodd fel arglwydd raglaw am ddwy flynedd arall |
cvcy-aed5a1 | cvcy-aed5a1-24643081 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-aed5a1-24643081.wav | cy | Yn ogystal, mae'n debyg iddo ddysgu'r grefft o farddoni. | yn ogystal mae'n debyg iddo ddysgu'r grefft o farddoni |
cvcy-205ba0 | cvcy-205ba0-17316499 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-205ba0-17316499.wav | cy | Mae pedwar o bobol eraill yn derbyn triniaeth. | ma' pedwar o bobol eryll yn derbyn triniaeth |
cvcy-205ba0 | cvcy-205ba0-17316523 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-205ba0-17316523.wav | cy | wych, jamaica, cau, pupur, croeshoelio, menyw, gwrywdod, buwch | gwych meic america cau pupur croeshoelio menyw gwryw dod buwch |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413117 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413117.wav | cy | Roedd pobl yn siarad yn dawel ymysg ei gilydd. | roedd pobl yn siarad yn dawel ymysg'i gilydd |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413119 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413119.wav | cy | Ond nid ydynt yn ystyried y posibilrwydd am yn hir. | ond nid ydynt yn ystyried y posibilrwydd am yn hir |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413122 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413122.wav | cy | Rhag ofn iddo ei drin yn hanesyddol, yn athronyddol, ac yn anianyddol. | roedd ofn iddo i drin yn hanesyddol yn athronyddol ac yn o |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413123 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413123.wav | cy | Dyma ni'n gadael yr orsaf, gan syllu ar brydferthwch yr Aran draw. | dyma ni'n gadal yr orsaf gan syllu ar brydferthwch yr afon ran draw |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413124 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413124.wav | cy | Da eu gweld yn ymateb i alwadau i blismona'r lle. | da i gweld yn ymatab i ado i blismona o'r 'lly |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413302 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413302.wav | cy | Yn gyffredinol mae cyfradd is yn well, ond gall bradycardia fod yn beryglus. | yn gyffredinol ma' cyfrol fydd o'n well ond gall br'odi cardia fod yn beryglus |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413305 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413305.wav | cy | Roedd hwn yn gwybod ei fod o'n unig. | roedd hwn yn gwybod ei fod yn unig |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413307 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413307.wav | cy | Pa beth arall oedd i'w wneud? | pa beth arall oedd wneud |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413308 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413308.wav | cy | Mi oedd 'i benblwydd o'n ddeunaw mewn dau ddiwrnod. | mi oedd i ben-blwydd o'n ddeunaw mewn dau ddiwrnod |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24413309 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24413309.wav | cy | Gafodd y llyfrau oedd gen i eu gadael yn India. | gafodd y llyfra odd gen i ei gadal yn india |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24428311 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24428311.wav | cy | Roedd pob plentyn wedi cyflawni'r gwaith yn ystod y wers | roedd pob plentyn wedi cyflawni'r gwaith yn ystod y wers |
cvcy-d541c4 | cvcy-d541c4-24428314 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d541c4-24428314.wav | cy | Boddwyd y rhan fwyaf o'r cychod gan storm enfawr, yn ôl yr hanes. | rhoddwyd y rhan fwyaf o'r cychod gan storm enfawr yn ôl yr hanes |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20512389 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20512389.wav | cy | Rwy'n hoffi rhaglen Jonathan yn fawr. | rwy'n hoffi raglen y orffen yn fawr |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20512390 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20512390.wav | cy | Cana larwm mewn deg munud | cynnau ynna rong mewn deg munud |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20512393 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20512393.wav | cy | Hoffwn ddiolch i chi am eich cymorth ac arweiniad dros y tymor | hoffwn ddiog i chi am eich cymorth ac arweiniad dros y tymor |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20659841 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20659841.wav | cy | Wedyn byddent yn gorfod trefnu'r symiau yn y bocsys | wedyn byddynt yn gorfod trefnu'r symiau yn y bocsys |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20659842 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20659842.wav | cy | Gofynna i Wicipedia Cymraeg pwy yw Tudur Dylan Jones? | gofynna i wicipedia cymraeg pwy yw gyd dilyn jones |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20659843 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20659843.wav | cy | Nodwyd bod pH y dŵr yn is na pH niwtral o saith. | nodwyd bod paige but dŵr yn i snapio eich niwtral o saith |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20659844 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20659844.wav | cy | Rwy'n credu yn yr oes hon fod teledu yn bwysig. | rwy'n credu yn yr oes hon bod teledu yn bwysig |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20839298 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20839298.wav | cy | Ond haf ydyw'n awr; y mae'r defaid yn y mynydd. | ond haf o fi nawr a mae'r defaid yn ymennydd |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20839299 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20839299.wav | cy | Bydd tystiolaeth ffotograffig yn helpu dangos y myfyriwr yn y gweithle | bu tystiolaeth ffotograffig yn helpu dangos y myfyriwr yn y gweithle |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20839301 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20839301.wav | cy | Caewyd y ffordd i'r ddau gyfeiriad am gyfnod, ond bellach wedi ailagor. | coed y ffordd i'r tai cyfeiriad am gyfnod ond bellach wedi ail agor |
cvcy-f14d92 | cvcy-f14d92-20839302 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f14d92-20839302.wav | cy | Yn amlwg mae mam yn ei gweld hi'n frwydr i siarad | yn amlwg mae mam yn i gweld hi'n brwydyr i siarad |
cvcy-c4a4a5 | cvcy-c4a4a5-18701154 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4a4a5-18701154.wav | cy | Efallai dy fod ti'n iawn. | efallai dy fod ti'n iawn |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469251 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469251.wav | cy | Nid wyf yn hoff o'r lle yna. | nid wyf yn hoff o lle yna |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469288 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469288.wav | cy | Tua hanner awr wedi wyth, dyma hi adref. | tua hanner awr wedi wyth dyma ni adref |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469315 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469315.wav | cy | Nid oes gennych reolaeth dros y risg. | nid oes gennych reolaeth dros y risg |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469319 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469319.wav | cy | Fe'i ceir mewn gwahanol ffurf. | fe'i ceir mewn gwahanol ffyrdd |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469339 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469339.wav | cy | Parhad o stori antur Ned a Luned yng ngwlad hud Gwernyfed. | parhaodd y stori antur neud a luned yn wlad hyd gwern yfed |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469357 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469357.wav | cy | Ffriwch y cig moch mewn mymryn o lard nes ei fod ychydig yn frown. | ffriwch y cig moch mewn mymryn y lar- t- nes i fod ychydig o yn frown |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469358 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469358.wav | cy | Yng nghanol mynyddoedd Meirionnydd, uwchben dyffryn cul a rhamantus, y mae'r Gerddi Bluog. | yng nghanol y mynyddoedd meirionnydd uwchben dyffryn cîl ar y ramantus a mae'r gerddi pluog |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469370 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469370.wav | cy | Gwasgodd ei gwefusau tenau yn dynnach at ei gilydd. | gwasgodd ei gwefusau tenau yn dyna chydig gilydd |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469371 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469371.wav | cy | Diolch am ddilyn. | diolch am ddilyn |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469372 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469372.wav | cy | Am bron i flwyddyn bu'n arweinydd sioeau ym Mhafiliwn Llundain. | am bron i flwyddyn bu'n arweinydd llai a meddyliwn llundain |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469386 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469386.wav | cy | Does neb eisiau byw yno bellach. | does neb eisiau byw yn ôl bellach |
cvcy-66f97c | cvcy-66f97c-24469388 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66f97c-24469388.wav | cy | Ydi, mae hi'n nofel y gellid dweud llawer iawn o'i phlaid. | ydi mae hi'n nofel y gallu dweud llawer iawn o i phlaid |
cvcy-9542db | cvcy-9542db-21261634 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9542db-21261634.wav | cy | Roedd hi'n arw iawn ar y copaon. | roedd hi'n araf iawn ar y copaon |
cvcy-9542db | cvcy-9542db-21261635 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9542db-21261635.wav | cy | Un o'r Tadau Methodistaidd oedd Howell Harris. | un o'r tadau fethodistaidd oedd hywel haris |
cvcy-9542db | cvcy-9542db-21261636 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9542db-21261636.wav | cy | Byddwch yn cael munud i nodi'r datganiad | byddwch yn ca'l munud i nodi'r datganiad |
cvcy-9542db | cvcy-9542db-21261637 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9542db-21261637.wav | cy | Ken Livingstone oedd maer Llundain o flaen Boris Johnson. | cynhelir things stone oedd o llundain o flaen bois don't stan |
cvcy-9542db | cvcy-9542db-21261638 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9542db-21261638.wav | cy | Draw heibio'r eglwys y mae palas yr esgob yn adfeilion. | jaw heibio'r eglwys a mae plant yr esgob yn adfeilion |
cvcy-2fd567 | cvcy-2fd567-17772916 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2fd567-17772916.wav | cy | Dw i'n trio mynd i Aberystwyth. | dwi'n trio mynd i aberystwyth |
cvcy-2fd567 | cvcy-2fd567-17772933 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2fd567-17772933.wav | cy | Oes gennych chi fwrdd i bedwar? | os gynnoch chi fory bedwar |
cvcy-2fd567 | cvcy-2fd567-17772934 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2fd567-17772934.wav | cy | Dw i'n flin. | dwi'n flin |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172092 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172092.wav | cy | Pa amser o'r dydd hoffech chi gynnal y clybiau? | a amser o'r dydd hoffi hi gynnal like glybiau |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172094 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172094.wav | cy | Pobol gyfeillgar, ymroddgar, dda ydi pobol y Rhyl. | bobol yn gyfeillgar yn ryfelgar ddau 'di pobol eryll |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172097 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172097.wav | cy | Dw i heb deimlo mor sâl â hyn ers misoedd | dw i heb teimlo mor sâl 'da hyn ers misoedd |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172158 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172158.wav | cy | Oes gen ti gyllell? | os gen dy gyllell |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172160 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172160.wav | cy | Yr oedd y môr fel pe buasai'n galw arnynt yn blant. | yr oedd e mor ddeddf iesu'n galw arnynt yn blant |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172162 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172162.wav | cy | Un o'r targedau hyn yw datblygiad personol, cymdeithasol ac emosiynol | un o dargeda hyn i o datblygiad personol gymdeithasol ac emosiynol |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172181 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172181.wav | cy | Golfan craig y De yw'r enw Cymraeg ar South African rock sparrow. | gofen graig i ti yw'r enw cymraeg ar a thrydan rocks penna |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24172184 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24172184.wav | cy | Arhosodd y cerbyd yng nghanol Tyddewi, a disgynnais i westy cysurus a phrydferth. | achosodd y cerbyd yn parod iddewig a disgyn neis i'w westy cysurus a throi ben |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24173625 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24173625.wav | cy | Is nag anifeiliaid y maes a fyddem oni bai ein gwlad. | i nag anifeilia'd y maes a fe ddim oni bai ein gwlad |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24173627 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24173627.wav | cy | Caiff y solid yna ei basio allan o'r corf fel gwastraff. | daeth y solid yna ei basio allan o'r corff fel gwastraff |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24173629 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24173629.wav | cy | Dim ond unwaith neu ddwy y gwelais i Brentford er hynny. | dim ond unwaith neu ddwy y welais i brynu blodau hynny |
cvcy-a128e2 | cvcy-a128e2-24173630 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a128e2-24173630.wav | cy | Dylai'r dyn a ysgrifennodd hwn gael ei grogi. | dyledion a ysgrifennodd hwn ga'l ei grogi |
cvcy-2e6b50 | cvcy-2e6b50-24385072 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2e6b50-24385072.wav | cy | Bu'n aelod o Undeb Dirwestol Cristnogol y Merched am rai blynyddoedd. | bu'n aelod o undeb 'di'r wastadol cristnogol y merched am rai blynyddoedd |
cvcy-2e6b50 | cvcy-2e6b50-24385073 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2e6b50-24385073.wav | cy | Teimlaf fod cwestiynu yn ystod y wers yn dda hefyd | teimlaf fod cwestiynu yn ystod y wers yn dda hefyd |
cvcy-2e6b50 | cvcy-2e6b50-24385074 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2e6b50-24385074.wav | cy | Du, er ei fod yn lliw safonol, yw'r lliw gorau. | di- er ei fod yn llew safonol yw lliw gorau |
cvcy-2e6b50 | cvcy-2e6b50-24385075 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2e6b50-24385075.wav | cy | Ystyrir hon yn un o'r sgriniau pren mwyaf coeth yng Nghymru. | ystyrir hon yn un o sgrinie i pren mwyaf poeth yng nghymru |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.