cs
stringlengths 3
1.99k
| en
stringlengths 5
1.99k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Logo je také zobrazeno na hlavní stránce.
|
The logo is also displayed at the main page in a rotary way.
| 1
|
Přečtěte si více Jakožto přední světová firma v oblasti služeb automatizace a bezpečnostních služeb a technologií vám pomůžeme vyvinout bezpečnější a produktivnější řešení
|
Learn More As the world leader in automation and safety services and technologies, we will help you develop safer, more productive solutions
| 1
|
Získávání statistik může znamenat, že si útočník vybírá dostatečně vhodný stroj (např. chce odfiltrovat SOHO routery) nebo se snaží rozeznat honeypot.
|
Statistics gathering may indicate that the attacker is looking for a suitable machine (e. g. it wants to weed out SOHO routers) or trying to discern the honeypot.
| 1
|
Cateringová vozidla hrají při osobní letecké dopravě důležitou roli, protože zajišťují dodávky občerstvení na paluby letadel.
|
Catering vehicles play an important role in passenger air traffic. They are responsible for there being enough foodstuffs on board.
| 1
|
Doma je všechno tak hrozný.
|
At home everything is so terrible.
| 1
|
Pokud si chcete udržet certifikaci platnou, musíte splnit podmínky kontinuálního vzdělávání Certifikační školení CompTIA Advanced Security Practitioner (CASP) v New Horizons Praha vám poskytne potřebné dovednosti, abyste získali CASP certifikaci a připravili se na další kariéru v IT bezpečnosti.
|
Learn more about CEUs here. CompTIA Advanced Security Practitioner CompTIA Advanced Security Practitioner (CASP) certification training from New Horizons can provide you with the skills necessary to become CASP certified and ready for an advanced career in IT security.
| 1
|
528 Kč Další obrázek Kliknutím zde zakoupíte Pearl Reference Pure 20'' Fusion Shell Pack, Matte Black #501241 a zvolené příslušenství
|
Click here to buy Pearl Reference Pure 20'' Fusion Shell Pack, Matte Black #501241 and your selected related products
| 1
|
Gravity GMS4322B je stojan na mikrofon špičkové kvality, která je ideální pro výkonné umělce.
|
The Gravity GMS4322B is a premium-quality microphone stand that is perfect for performers.
| 1
|
Životní pojištění je drahé, ale…
|
Life insurance is essential but…
| 1
|
Za účelem udržet a posílit důvěru spotřebitelů v hovězí maso a za účelem vyvarovat se klamání spotřebitelů je nezbytné vytvořit rámec, který spotřebitelům zpřístupní informace pomocí dostatečného a jasného označení produktu.
|
To strengthen consumer confidence in beef and to avoid of deceive him, The EU has developed an information system through proper and clear labeling of the product.
| 1
|
Mám také faktor přibližně visící ze struny mimo skálu (slaňování) nebo od nejnižšího draka (padák).
|
I also have a factor approximately dangling from a string off a rock (rappelling) or from the lowest of a kite (parachuting).
| 1
|
Most byl během střetnutí těžce poškozen ustupující francouzskou armádou.
|
During this battle the bridge was heavily damaged by the retreating French army.
| 1
|
Problém ale je, že vy byste nezískala to, co jste chtěla, tak si najmete dva zločince, ať vám to zajistí.
|
The problem is that you weren't able to get what you were there for in the first place, so you have to hire two thugs to go in and take it for you.
| 1
|
A widgety jsou nejen užitečnější, ale mají také přepracovaný designa nyní jsou v pěti různých velikostech, aby mohly vytvořit plně přizpůsobitelnou sadu aplikací.
|
And not only are the widgets more handy, they have also been redesigned and now come in five different sizes, rearranged to create a completely customisable apps set.
| 1
|
Naši zákazníci hodnotili Finsko pronájem automobilů v průměru 8.77 na základě hodnocení 13.
|
Our customers rated Finland Car Rental with an average of 8.77 based on 13 ratings.
| 1
|
- Spousta lidí.
|
- Uh, a lot of people.
| 1
|
Že tě vezmu na oblíbená místa, do Paříže a Londýna.
|
To bring you to your favorite places, Paris and London.
| 1
|
Pokud nemáte zaškrtnutou kolonku Celý den (pokud máte, odškrtněte ji), je vedle data ještě čas, který by měl být automaticky nastavený na začátek pracovní doby – nechte ho tedy takto nastavený.
|
If you don't have the All day checked (if you do uncheck it), there is also time shown next to the date. It should be automatically set to the beginning of the working hours. In this case, leave it as it is.
| 1
|
Vyhýbejte se ovšem zahořklému a sarkastickému humoru, který by vás mohl rozzlobit ještě více.
|
However, you should try to avoid mean-spirited or sarcastic humor, as it could actually make you more upset, not less.
| 1
|
Společný postoj 2002/402/SZBP by měl být odpovídajícím způsobem změněn,
|
Common Position2002/402/CFSP should be amended accordingly,
| 1
|
V tomto ohledu se ranní erekce neliší od nočních erekcí.
|
In this regard, the morning erection is no different from night erections.
| 1
|
Výslovnost disembarrass: Jak vyslovit disembarrass v Angličtina
|
unrequited pronunciation: How to pronounce unrequited in English
| 1
|
„V současnosti je celý trh silně fragmentovaný a vstup silného investora nám umožní využít potenciál firmy na další růst.
|
„At the moment, the market is very fragmented and a strong investor will enable us to use our company's growth potential to its full.
| 1
|
životní prostředí a ochranu přírody.
|
Environment and nature protection.
| 1
|
Title: Rozhodování o financování podniku z externích zdrojů Type: disertační práce Author: Honková, Irena Date: 2013
|
Title: The process of harmonization of accounting in the Czech Republic Type: ConferenceObject Author: Honková, Irena Date: 2016
| 1
|
Islám navíc zakazuje veškerou společenskou, politickou a morální zkaženost a pohoršení.
|
Islam, further, bans all types of social, political and moral corruption and mischief.
| 1
|
Ale představení přechodového objektu pacientovi, na který může přenášet svůj strach,
|
But introducing a transitional object For a patient to project her fears onto
| 1
|
Můžete si prohlédnout tři články z čísla 03/1995.
|
You can read three articles from issue 03/1995.
| 1
|
Musí se všechny vzorky k testování odebírat současně ?
|
Must all test fields be dampened with water simultaneously?
| 1
|
Kdybys věděl, že máš posledních 24 hodin života.
|
Reimagine the last 24 hours of your life.
| 1
|
CIMCO Edit nyní umí automaticky skenovat rozměry polotovaru ze souboru programu.
|
CIMCO Edit can now automatically scan stock dimensions from the program file.
| 1
|
Podívejte se, co o tom říká Slovo.
|
Look what it says about this word.
| 1
|
Žádné známky nekalosti, jen další feťák s jehlou v ruce.
|
No sign of foul play, just another junkie with a needle in his arm.
| 1
|
Po příjezdu z Picos de Aventura začne náš společný den jízdou na horském kole krajinou Sete Cidades, které dominuje jezero řadící se mezi 7 přírodních divů Portugalska.
|
After the transfer from Picos de Aventura, the day begins with a nice mountain bike ride in Sete Cidades, in a landscape dominated by the lake considered to be one of the 7 natural wonders of Portugal.
| 1
|
close Podívejte se na všechny produkty z kategorie golf
|
close See all Spark 3 products
| 1
|
Počasí Kasiru – 7denní předpověď počasí | freemeteo.cz
|
Kasiru The weather today | freemeteo.co.za
| 1
|
O mně a mých přátelích?“
|
To me and my friends?"
| 1
|
"Není to zrovna ten nejtlustší svazek důkazů; už jsem viděl lepší," poznamenal Pat.
|
"Not exactly the thickest pile of proof I've ever seen," Pat noted.
| 1
|
Potřebuju vědět pravdu.
|
I need to know the truth.
| 1
|
L 319, 5.12.2007, s. 1). (22) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst.
|
22); (xx) Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 176, 27.6.2013, p.
| 1
|
Obavy však panují i ohledně Španělska.
|
Spain is also still a worry.
| 1
|
Neexistuje přesvědčivý důkaz, že jste spáchala zločin.
|
There is no clear and convincing proof that you committed any crime.
| 1
|
Můžete si zahrát baccarat ve formátu Flash a živých formátech bez stahování.
|
You can play baccarat in no-download flash and live formats.
| 1
|
Star Trek: The Next Generation - Maximum Warp je dvojdílná románová řada vydaná nakladatelstvím Pocket Books.
|
This article, Star Trek: The Next Generation, is a stub and needs more content.
| 1
|
A najednou jsme si prohlížela vaše věci.
|
And I was looking at your things.
| 1
|
Když se omluvíte, možná pak bude pro vašeho partnera snazší, aby se omluvil taky.
|
Your apologizing can make it easier for your spouse to apologize too.
| 1
|
Já cítím úzkost z toho, že jsme dovolily, aby naše přátelství upadlo do agresivity a izolace, a navrhuji...
|
I am feeling a lot of anxiety about the fact that we've allowed our friendship to reach this place of aggression and isolation. And I am proposing that...
| 1
|
Llaw mávl rukou na ostatní, ať se drží zpátky, a odvážně přistoupil ke strážnému, který se podíval na označenou svíčku.
|
Llaw waved the prisoners back and boldly approached the man, who glanced at a marked candle.
| 1
|
Přesto reakce jeho zaměstnavatelů byla šokující – vyhodili ho a tvrdili, že porušil lékařskou mlčenlivost.
|
Yet the reaction from his employers was not so bright – they fired him, arguing he’d violated medical confidentiality.
| 1
|
V roce 1952 došlo k jejímu překlasifikování na útočnou letadlovou loď CVA-37.
|
In October 1952 she was reclassified attack carrier CVA-37.
| 1
|
Naskakuje mi z toho husí kůže.
|
It gives me goose bumps.
| 1
|
Jediné, co věděla, bylo, že odejít musí.
|
All he knows is they had to leave.
| 1
|
To v Argentině neexistuje.
|
It is not applicable in Argentina.
| 1
|
Hledat Hutcha Resort sazby z těchto webových stránek online zadáním vyhledávání ve formuláři výše, nebo porovnat všechny objekty v Mae Nam vlevo.
|
Search Hutcha Resort rates from these websites online by entering your search in form above or compare all accommodation in Mae Nam to the left. Nearby Hotels
| 1
|
14 zda bych nějak nemohl vzbudit žárlivost těch, kdo jsou mé tělo, a některé z nich zachránit.
|
14 (AV) If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
| 1
|
K dominantní roli při její rozvoji hraje genetická predispozice.
|
Genetic predisposition has been seen to play a role in its development.
| 1
|
Veškeré nasazení a všechna ta tvrdá práce se vyplatí.
|
If you also dedicate yourselves, and put it to hard work, somewhere down the line, it will all pay off.
| 1
|
Dálkové indikátory jsou zařízení akonstrukční části, které udávají, že došlo ke spojení aže zajišťovací zařízení byla skutečně aktivována.
|
Remote indicators are devices and components which give an indication that coupling has been affected and that the locking devices have been positively engaged.
| 1
|
Kulové kohouty z červeného bronzu, od roku 2017
|
Silicon bronze ball valves, from 2017
| 1
|
I země byla mrtvá.
|
Even the earth is dead.
| 1
|
Trend, který se prosazuje, nespočívá vpouhé publikaci vúředních věstnících, ale je doplněn také informacemi v médiích (tisku nebo rozhlase), formou vývěsek v dotčených obcích a informací na internetových stránkách příslušných orgánů.
|
Indeed, the apparent trend is not merely that of publication in official journals, but of supporting that by information in the media (both printed and broadcast), posters in the municipalities concerned and notices on the websites of the authorities responsible.
| 1
|
06.01 Rozmetadla hnoje a kompostů
|
06.01 Dung and compost spreaders
| 1
|
Depozitář by dále měl zajistit, aby jej třetí strana nacházející se mimo Unii informovala o každé změně okolností nebo v insolvenčním právu dané třetí země, které by mohly ovlivnit status aktiv klientů-AIF depozitáře.
|
Furthermore, the depositary should ensure that the third party located outside the EU informs it of any change in circumstances or in that third country's insolvency law that may affect the status of the assets of the depositary's AIF clients.
| 1
|
Byla to reklamní fotka na můj sloupek, která měla putovat městem na autobusu.
|
It was a promotional photo for my column... scheduled to run on the side of a bus.
| 1
|
Jsi doma a pracuješ na těch svých věcech, správně?
|
You're at home working on your stuff, right?
| 1
|
Proč myslíš, že má jen jedno oko?
|
Why does she only have one eye?
| 1
|
- Jen jsem se chtěla omluvit, jak jsem byla předtím příkrá.
|
- I just wanted to apologize for my abruptness earlier.
| 1
|
neúplné vozidlo pouze s kabinou (úplnou nebo částečnou), podvozkovým rámem, hnací jednotkou a nápravami, které je určeno ke kompletaci s karoserií podle potřeb dopravce.
|
An incomplete vehicle with just a cabin (complete or partial), chassis rails, power train, axles, which is intended to be completed with bodywork, customised to the needs of the transport operator.
| 1
|
Důležité informace Informujte prosím B&B Ivana o svém předpokládaném čase příjezdu předem.
|
Important information Please inform B&B Ivana in advance of your expected arrival time.
| 1
|
Vyza velká Vodňany - naučná stezka Voda je věda
|
Vyza velká - Acipenser sturio Vodnany - educational trail Water is Science
| 1
|
Během pěti minut byly tyto tři ze čtyř japonských letadlových lodí zasaženy.
|
Within less than five minutes three of the four large Japanese carriers were burning.
| 1
|
WPAdm 40 000+ aktivních instalací Testováno s WP 4.9.7 Aktualizováno před 7 měsíci
|
BinaryMoon 8,000+ active installations Tested with 4.9.7 Updated 6 months ago
| 1
|
Fúzní reaktor je jedním ze svatých grálů raketové vědy.
|
Now, an Ion Fusion Reactor is one of rocket science's holy grails.
| 1
|
Třetí díl bude věnovaný období po roce 1960 do rozdělení Československa na dva samostatné státy.
|
The third part will be devoted to the period after 1960 with the division of Czechoslovakia into two independent states.
| 1
|
Ideální je zařadit vitamin B17 vždy do vícesložkového programu spolu s četnými prvky, z nichž každý hraje důležitou roli v úspěchu celé terapie.
|
The ideal thing to do is to always make vitamin B-17 part of a multi-faceted program incorporating numerous related elements, each of which plays an important role in the success of the complete therapy
| 1
|
náhrady škod způsobených na zdraví, včetně újmy na zdraví způsobené lékařskými zákroky a platickými operacemi
|
compensation for damage to health, including health-related injuries and pay-as-you-go operations
| 1
|
Mohl bych hodit 50 centů ven z auta a trefit 10 bojovníků, ale žádný z nich nedojebe Hammermana.
|
I could sling fifty cents of nickels outside this car and hit ten fighters, ain't one that can fuck with Hammerman.
| 1
|
Podle tebe je Renard ten, co mě chce zabít?
|
Are you saying Renard's trying to kill me?
| 1
|
Z toho vyplývá, více CO2... ale nevím, v jaké podobě....
|
It still follows Co2... but still do not know in what form....
| 1
|
Ano, máme pro Vás připraveno hned několik možností, se kterými Vás rádi seznámíme v našem klientském centru.
|
Yes, we have several options prepared for you, which we’ll be happy to take you through in our Client Centre.
| 1
|
Fannie Mae a Freddie Mac mají podle Paulsona dostatek kapitálu
|
Fannie Mae and Freddie Mac, the country's two main mortgage.
| 1
|
Všechno co vás chlapy zajímá, jsou pevná prsa a plochá břicha.
|
All that matters to you guys is the tushies are tight and the bellies are flat.
| 1
|
Zdá se, že totéž platí, pokud jde o dodržování zákazu inzerovat rekapitalizační opatření ze strany podniku ING, jenž nebyl v Itálii a Španělsku dodržen po dobu několika dnů od udělení podpory.
|
The same seems to be true of ING adherence to the prohibition to advertise the recapitalisation measure which was not been respected in Italy and Spain for several days after the granting of the aid.
| 1
|
Nakonec se francouzské orgány opírají o citaci Standard and Poor’s a zastávají názor, že Standard and Poor’s nevedla k použití metodiky bottom up vůči společnosti La Poste změna postavení, nýbrž kapitálová otevřenost.
|
Lastly, relying on a quotation from Standard and Poor’s, the French authorities argue that it is not the change in legal form but an opening-up of the capital that would lead Standard and Poor’s to adopt a bottom-up methodology for La Poste.
| 1
|
• nejsou k dispozici preklinické nebo klinické údaje a ve světle stávajících vědeckých poznatků výbor CVMP usoudil, že léčba bovinní mastitidy vyvolané bakterií Mycoplasma spp.
|
• in the absence of pre-clinical or clinical data and in light of the current scientific knowledge the CVMP considered that the treatment of bovine mastitis caused by Mycoplasma spp.
| 1
|
Yacht Week
|
The Yacht Week
| 1
|
Zajímavostí je, že rok svého dětství strávila s rodiči v Řecku.
|
It is interesting that she spent part of her childhood in Belgrade with her father.
| 1
|
Dosti hluboký prostor, aby si lidé mysleli, že do něj mohou vstoupit.
|
A deep enough space to make people think they can actually enter it.
| 1
|
Zmiňme například smrt Nemovy matky, kterou sežrala barakuda v čase 4 minuty a tři vteřiny, Tarzanovy rodiče zabil leopard v čase 4 minuty a osm vteřin, zatímco v Komorníkovi byl otec Cecila Gainese zastřelen přímo před ním v šesté minutě."
|
Notable early on-screen deaths included Nemo’s mother being eaten by a barracuda 4 minutes and 3 seconds into Finding Nemo, Tarzan’s parents being killed by a leopard 4 minutes and 8 seconds into Tarzan, and Cecil Gaines’ father being shot in front of him 6 minutes into The Butler.
| 1
|
Obecně platí, že objekt není špatný jak z hlediska umístění, tak z hlediska životních podmínek.
|
In general, the object is not bad both in terms of location and living conditions.
| 1
|
Musím tady zůstat a pomoct jim.
|
I need to stay here to help them.
| 1
|
Ti, kteří na nás zaútočili nebyli jeho muži.
|
Those who attacked us were not men.
| 1
|
Chcete-li zrušit předplacené nebo měsíčně placené roční členství, obraťte se na zákaznickou podporu.
|
To cancel a prepaid or paid-monthly annual membership, contact Customer Support.
| 1
|
Dennis Rodman a Carmen Electra (manželé 9 dní)
|
5 Dennis Rodman and Carmen Electra – 9 days
| 1
|
Oběma potřásl rukou, poděkoval za jejich práci i za jejich štědrost.
|
He shook both their hands, thanked them for their work, and thanked them for their generosity.
| 1
|
Time - informace o světových časech a nastavování budíků
|
Content: Worldwide time and holiday information
| 1
|
Od uzavření té dohody jsi ke mně mnohem otevřenější.
|
You've been so much more open with me since the deal closed and...
| 1
|
Nevím, jestli je to dobře nebo špatně, ale díky.
|
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing, but thanks.
| 1
|
a NA je numerická apertura objektivu.
|
NA is the Numerical Aperture of the objective
| 1
|
Stevův malý muzikálový workshop na divadelním festivalu Na Scénu! v Plzni. My jsme si to užili, co vy? Děkujeme Lumírovi Olšovskému za pozvání a těšíme se na příští ročník!
|
Steve’s little musical workshop at theatre festival Na Scénu! at Pilsen. We hhad a lot of fun, how about you? Thanks to Lumír Olšovský for invitation and we are looking forward to the next year!
| 1
|