el
stringlengths 3
1.99k
| en
stringlengths 5
1.99k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Ο Corey Barker αγόρασε αυτόματα κυνηγετικά όπλα από εσάς.
|
Corey Barker bought automatic shotguns from you.
| 1
|
Φυλάσσετε τη συσκευή εισπνοών Genuair εντός της εσωτερικής συσκευασίας μέχρι την έναρξη χορήγησης.
|
Keep the Genuair inhaler inside the pouch until the administration period starts.
| 1
|
Εστιατόριο, Στεγνοκαθαριστήριο, Τηλέφωνο, Λουτρό, Υποδοχή - 24ωρη, Φύλαξη αποσκευών, Γραφείο εργασίας, Κλιματισμός - Σε δημόσιους χώρους
|
Bath, Shower, TV, Business Centre, Air Conditioning - Public Areas, Telephone, Work Desk, Dry Cleaning
| 1
|
Πάντα βοηθούσα εσένα και την οικογένειά σου, έτσι;
|
I've always helped you and your family, right?
| 1
|
Λίγο μαγκωμένος, ίσως.
|
- Little stiff maybe, a little stiff.
| 1
|
Αλλά είμαι περισσότερο διατεθειμένος να επαναλάβω το Inner City Blues του Marvin Gaye, που γράφτηκε το χρόνο μετά τους πυροβολισμούς στο Kent State και το Jackson State:
|
But I’m more inclined to echo Marvin Gaye’s “Inner City Blues,” written the year after the Kent State/Jackson State shootings:
| 1
|
Καλώς ήλθατε στο Angelikon.
|
Welcome to the Angels.
| 1
|
Ζούμε στην εποχή του πτώματος, του κωματώδους και της χίμαιρας.
|
This is an age of the Cadaver, the Comatose and the Chimera.
| 1
|
Έτσι αποφασίσαμε να εξελίξουμε αυτήν την ιδέα.
|
We had decided to develop that idea.
| 1
|
Εκπονεί τη διδακτορική του διατριβή με θέμα: «Η αντιμυλλέριος ορμόνη (ΑΜΗ) ως προγνωστικός παράγων για την επίτευξη εγκυμοσύνης σε προγράμματα εξωσωματικής γονιμοποίησης» στο Αρεταίειο Πανεπιστημιακό Νοσοκομείο της Ιατρικής Σχολής του Πανεπιστημίου της Αθήνας
|
He is currently conducting his thesis, entitled “Anti-mullerian hormone (AMH) as a prognostic marker for the achievement of pregnancy in in vitro fertilization programmes”. GALLERY
| 1
|
Πώς αντιμετωπίστηκε;
|
How was it treated?
| 1
|
Σε αντίθεση με το σωματικό stress, οι χημικοί στρεσσογόνοι παράγοντες, όπως τα βαρέα μέταλλα, δρουν απευθείας στα κύτταρα.
|
Fish experimental groups were exposed to stress factors such as fasting and confinement.
| 1
|
Ένα αυτο-δημοσιεύονται και μη ομοτίμους μετα-μελέτη του Δρ Vini Khurana, ένας Αυστραλόςνευροχειρουργός, παρουσίασε αυτό που ονομάζεται "όλο και περισσότερα στοιχεία... για μια σύνδεση μεταξύ του χρήση κινητού τηλεφώνου και ορισμένων όγκων του εγκεφάλου" και ότι "Προβλέπεται ότι ο κίνδυνος αυτός έχει πολύ ευρύτερο κοινό προεκτάσεις για την υγεία από τον αμίαντο και το κάπνισμα.
|
Dr. Vini Khurana, a neurosurgeon that presented what it termed “an increasing body of evidence for a link between mobile phone usage and certain brain tumors” and that it “is anticipated that this danger has far broader public health ramifications than asbestos and smoking.”
| 1
|
Δεν παίρνεις ένα απλό χτύπημα στην πλάτη από έναν θεραπευτή για τα προϋπάρχοντα αξιωματικά σου συμπεράσματα.
|
You don't get a casual pat on the back from a therapist for your pre-existing axiomatic conclusions.
| 1
|
Όσο τα μεγέθη θα μικραίνουν, θα πρέπει να ανασχεδιάζονται μερικά εργαλεία διότι η σχετική αντοχή διαφόρων δυνάμεων θα άλλαζε.
|
As the sizes get smaller, it would be necessary to redesign some tools because the relative strength of various forces would change.
| 1
|
Κοίτα, έχω μεγάλα προβλήματα στην δουλειά.
|
Look, there are big problems at the office.
| 1
|
Ως πτυχιούχος, θα είστε σε θέση να ανταποκριθείτε στις ολοένα και πιο απαιτητικές απαιτήσεις της επιχειρηματικής κοινότητας: άριστες επικοινωνιακές ικανότητες στην αγγλική γλώσσα, διαπολιτισμική κατανόηση και εμπειρία, παγκόσμια επιχειρησιακή τεχνογνωσία και γνώση των καθολικών επιχειρηματικών προτύπων.... [-]
|
As a graduate, you will be able to meet the increasingly demanding requirements of the business community: excellent communication skills in English, intercultural understanding and experience, global business know-how and knowledge of universal business standards.
| 1
|
Πήγαινε ευθεία σε αυτό το δρόμο
|
You go straight along this road
| 1
|
Έγινε προπονητής στον ολλανδικό σύλλογο ερασιτεχνικού τζούντο και έκανε όνομά σε όλη την έκταση της Ολλανδίας και της Ευρώπης μόνο εξαιτίας της μάχης του εναντίον της ένωσης τζούντο του Anton Geesink ο οποίος δεν είπε και τόσο ωραία λόγια στον τύπο σχετικά με τον Bluming και επίσης αρνήθηκε 7 φορές να συναντήσει τον Bluming στο τατάμι του τζούντο οπουδήποτε.
|
He became coach of the Dutch amateur judo Association and made his name throughout Holland and Europe solely because of his fight against the judo union of Anton Geesink who told not such nice tales to the press about Bluming but refused 7 times to meet Bluming on the judo tatami wherever.
| 1
|
Το κατάλαβες; Ξέρεις κάποιον Μακ;
|
Do you know a man named Mac?
| 1
|
Το ήξερα ότι δεν ήταν δικό σου σφάλμα.
|
I knew it wasn't your fault...
| 1
|
Δικό μου είναι το αίμα.
|
This is my blood.
| 1
|
«Πρόκειται για ένα από τα πιο σημαντικά γεγονότα που έχουν λάβει χώρα στην οροσειρά των Ιμαλαΐων από το 1953,» είπε ο Nigel Gifford, ιδιοκτήτης της Βρετανικής εταιρείας High & Wild που διοργάνωσε τη προσπάθεια.
|
"This will be the most important event in the Himalayan adventure since 1953," said Nigel Gifford, owner of the British company High & Wild which has organised the team.
| 1
|
Ένα βαρόμετρο υδραργύρου ή θερμόμετρο υδραργύρου που μεταφέρεται από έναν εκπρόσωπο του γραφείου της κυβέρνησης για τον καιρό ή κάποιας παρόμοιας επίσημης υπηρεσίας.
|
Requirements: Thermometers or barometers containing mercury may be carried by a representative of a government weather bureau or similar official agency.
| 1
|
Η ιστορία ακολουθεί τις όλο και πιο απελπισμένες προσπάθειές της να καταλάβει τι συνέβη και να ανακαλύψει ποιος -ή τι- βρίσκεται πίσω από την αυξανόμενη…
|
The story follows her increasingly desperate efforts to understand what happened, and to find out who — or what — is behind the rising horror in her life.
| 1
|
Ξενοδοχεία στην Πάφο
|
Hotels in White Lake
| 1
|
Γιατί να εγγραφώ στο πρόγραμμα συνεργατών Το πρόγραμμα συνεργατών είναι ένα δωρεάν συνδρομητικό πρόγραμμα που έχει σχεδιαστεί με στόχο την ενίσχυση των σχέσεων της με τους συνεργάτες της, παρέχοντας σχετικά πλεονεκτήματα.
|
Why should I join the PayPal Partner Programme? The PayPal Partner Programme is a free membership programme designed to strengthen PayPal's relationship with its partners by providing relevant benefits.
| 1
|
Η οδήγηση είναι απόλαυση.
|
So driving is a pleasure.
| 1
|
ΜΑΛΛΟΝ ΤΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕΣ ΟΛΑ.
|
IT SEEMS YOU FIGURED IT ALL OUT BY YOURSELF.
| 1
|
Ξενοδοχεία κοντά σε: Wuchaomen Historical Park
|
Hotels near Taiping Heavenly Kingdom Historical Museum
| 1
|
Budget Ενοικίαση Αυτοκινήτου σε Rosario Αεροδρόμιο - Rentalcars.com
|
Budget Car Hire Reviews at Rosario Airport - Rentalcars.com
| 1
|
Ήμουν νευριάσει γονείς μου, νευριάσει που είχαν φύγει.
|
I was pissed at my parents, pissed you were gone.
| 1
|
Και στις δύο περιπτώσεις ο ενδιαφερόμενος χρήστης πρέπει να κατέχει ένα αντίγραφο του εθνικού εγγράφου ταυτότητας, διαβατηρίου ή άλλου έγκυρου εγγράφου που τα αναγνωρίζει.
|
In both cases, the User concerned must accompany a copy of his national identity document, passport or other valid document that identifies him.
| 1
|
Πίσω από το Φετιχιέ τζαμί, όπου ο πατέρας και οι γιοι του προσευχήθηκαν, ξεπρόβαλλε ο Μεντρεσές, το ισλαμικό Ιεροσπουδαστήριο με τους χαρακτηριστικούς μικρούς ημισφαιρικούς θόλους και τις πολλές ψηλές καμινάδες.
|
Medrese, the Islamic religious school, where students, the so called softads, boarded, popped up behind Fethiye camii where the father and his sons prayed with its distinctive tiny hemispherical domes and the numerous chimneys.
| 1
|
- Πάλι με τον χάρτη;
|
- What, again with the map?
| 1
|
Ταξιδεύοντας μέσα από το Τέξας, με το τρένο με τον Σαμ Μπάς
|
Travelin' comes high in Texas when Sam Bass is running the train. Right in the bag, ma'am.
| 1
|
Είμαι στην πόλη για δουλειά τους επόμενους μήνες.
|
I'm in town onbusiness for the next months.
| 1
|
Σε 100 χιλιόγραμμα ημιλευκασμένου ρυζιού σε μέτριους ή μακρούς κόκκους που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7, αντιστοιχούν 93,3 χιλιόγραμμα λευκασμένου ρυζιού σε μακρούς κόκκους.
|
93,3 kg of wholly milled long grain rice shall correspond to 100 kg of semi-milled medium grain or long grain rice as referred to in Article 3(7),
| 1
|
Αν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς σχετικά με την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων από εμάς ή εάν θέλετε να ασκήσετε τα δικαιώματά σας που απορρέουν από αυτή τη γνωστοποίηση, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω του info@ruralpedroches.com .
|
If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via iamkimkm@gmail.com.
| 1
|
Νέα τραγωδία με τοξικό φάρμακο στο Πακιστάν.
|
Deadly medicines contamination in Pakistan.
| 1
|
Είσαι μια ενήλικη.
|
You are an adult.
| 1
|
Οι αλαζόνες άνθρωποι μπορεί να είναι πολύ γοητευτικοί αρχικά.
|
People like that can be very charming at first.
| 1
|
«Έχει δικαίωμα να ξέρει».
|
"He has a right to know."
| 1
|
Ο στυλίστας χρειάζεται μισή ώρα για να φτιάξει τον Γκράντ, συν όσο χρόνο χρειαστεί για να συνέλθει.
|
Hair and makeup needs a half-an-hour to fix Grant, plus whatever time he needs to recuperate.
| 1
|
Στην Αυστρία, το Βέλγιο, τη Δανία, τη Γαλλία και την Ιταλία, σκληρά δεξιά εθνικιστικά κατά των μεταναστών - ξενοφοβικά κόμματα, λαμβάνουν τακτικά περισσότερα από 10 τοις εκατό των ψήφων.
|
In Austria, Belgium, Denmark, Italy and France, hard right-wing and anti-immigrant parties regularly receive more than 10 percent of the vote.
| 1
|
IT Platform - «Η Life Track" ειδικά για τον κλάδο των βιοεπιστημών
|
IT Platform - "Life Track" specifically for the Life Science industry
| 1
|
- Πως το αισθάνεσαι;
|
No, wait, what does this feel like? Forward thrust?
| 1
|
Χρησιμοποιήστε το ΠΟΝΤΊΚΙ ΣΑΣ για να τοποθετήσετε αμυντικών πύργων στην πορεία για να εμποδίσετε τους εχθρούς σας κατά τη διέλευση των.
|
Your goal remains the same, you must prevent the passage of creeps by building towers to stop them.
| 1
|
Ήταν γραμματέας του πατέρα σου, του δικαστικού Κανγκ.
|
He was also the secretary of your father, Officer Kang.
| 1
|
Να πληρώσει το Ενοίκιο, ή να γαργαλιούνται!
|
Pay the Rent, or get tickled!
| 1
|
Τι; Νομίζεις ότι θα αρχίσω να κλαίω; ..και θα φύγω από τη σκηνή σαν να είμαι ακόμη στο γυμνάσιο;
|
You think I'm going to start crying and run off stage like I'm still in high school?
| 1
|
Τα καλύτερα αμερικανικά εστιατόρια - Adjuntas, Πουέρτο Ρίκο
|
Best Barbecue Restaurants in Adjuntas, Puerto Rico
| 1
|
Εγώ φοβήθηκα πολύ και ...
|
I was so scared and...
| 1
|
Μην τον αφήσετε να σκοτωθεί.
|
Don't let him be killed.
| 1
|
Σήμερα ήταν σαν να άφησα μια υπέροχη φλόγα, να με προσπεράσει και να πάει στα χέρια κάποιου άλλου.
|
Today it was like I let a wonderful flame pass by me and into the hands of another.
| 1
|
απειλείται ο ίδιος ο δυτικός πολιτισμός.
|
The culture of the West is threatened as well.
| 1
|
«Με όλο τον σεβασμό προς τους ειδικούς εκεί έξω, οι ‘εμπειρογνώμονες’ που ανέλυαν τη Σαουδική Αραβία τις προηγούμενες δεκαετίες είχαν πολύ εύκολο έργο», έγραψε την Τρίτη.
|
"With all due respect to the pundits out there,'experts' analyzing Saudi Arabia in previous decades had it too easy," he wrote on Tuesday.
| 1
|
Εν τω μεταξύ, ο Μητροπολίτης Αργολίδας Νεκτάριος δίνει το παράδειγμα της ανθρωπιάς επισκεπτόμενος πρόσφυγες στο Λυγουριό και αποδεικνύοντας ότι ο Χριστιανισμός, δεν είναι, στην ουσία του, θρησκεία μισαλλόδοξη και όταν, μέσα στο πέρασμα της Ιστορίας, φαίνεται ότι «εκτρέπεται», δεν οφείλεται στη διδασκαλία του αλλά στον τρόπο που την ερμηνεύουν κάποιοι «χριστιανοί».
|
Instructs its President to forward this resolution and the accompanying recommendations to the Commission and the Council, and to the national parliaments, the Court of Justice, the European External Action Service, the European Asylum Support Office, the European Border and Coast Guard Agency, the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation and the European Union Agency for Fundamental Rights.
| 1
|
Delamar Southport 275 Old Post Road, Southport, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής
|
Write a review Delamar Southport 275 Old Post Road, Southport, United States
| 1
|
Δεν ξέρω αν οι νέγροι δούλευαν πάντα έτσι, αλλά τέλος πάντων…».
|
I don’t know if negroes ever worked that hard, but anyway... »
| 1
|
Δεν πρέπει να φεύγουν τόσο νωρίς όσοι δουλεύουν στην κυβέρνηση.
|
Those who work for the government mustn't call it a day this early.
| 1
|
Μελέτη: 7 μυστικά για “Ραντεβού Προφίλ Τίτλοι” (με παραδείγματα)
|
Study: 7 Secrets for “Dating Profile Headlines” (With Examples) Home
| 1
|
Και δεν μπόρεσαν να διασώσουν κανέναν απ’ όσους βρίσκονταν μέσα του.
|
They could not have rescued anyone who had been trapped inside the house.
| 1
|
Προφανώς άκουσε τους απαγωγείς του, να συζητούν τις εντολές του Πινοσέτ να ξεφορτωθούν τον επιστήμονα.
|
He apparently overheard his captors discussing Pinochet’s orders for them to eliminate the scientist.
| 1
|
Ένα παραλίγο να μου ξεριζώσει το χέρι όταν ήμουν παιδί.
|
One almost pulled my arm off as a kid.
| 1
|
Από το σύνολο των προεκτεθέντων στοιχείων προκύπτει ότι ο σκοπός του άρθρου 6, παράγραφος 1, του Θεμελιώδους Νόμου δεν πρέπει να έχει καθοριστική επίπτωση, ιδίως δε να αποτελέσει επαρκή δικαιολογητικό λόγο, κατά την εκτίμηση του εάν το άρθρο 10, παράγραφος 6, του 1. RGG εισάγει, είτε άμεση, είτε έμμεση, δυσμενή διάκριση, κατά την έννοια του κοινοτικού δικαίου, εναπόκειται όμως, τελικώς, στο εθνικό δικαστήριο να αποφανθεί επ’ αυτού. VI – Πρόταση
|
It is apparent from all these considerations that the aim stated in Paragraph 6(1) of the German Basic Law ought not to have a decisive effect or, especially, be a valid basis for justification, for the purposes of assessing whether Paragraph 10(6) of the First RGG generates discrimination, whether direct or indirect, within the meaning of Community law, but that will finally be for the national court to determine. VI – Conclusion
| 1
|
Όχι, σου είπα το αντίθετο.
|
No, that's the opposite of what I said.
| 1
|
Flat Retina Finder (PSD)
|
Round flat design buttons (PSD)
| 1
|
Αν επισκέπτεστε αυτό το σημείο ενδιαφέροντος (Παραλία Panagsama Beach) με την οικογένειά σας ή με με ένα γκρουπ, μην ξεχάσετε να ρίξετε μια ματιά στις επιλογές δωματίων και στις παροχές που αναφέρονται για κάθε ξενοδοχείο, ώστε να είστε σίγουροι ότι θα βρείτε το ιδανικό ξενοδοχείο για εσάς.
|
If you're visiting Panagsama Beach with the family or in a group, be sure to check out the room options and facilities we list for each hotel to ensure we help find the perfect hotel for you.
| 1
|
Ο πολιτισμός μας ορίζει ότι δεν μπορούμε να κοιμόμαστε χορτάτοι όταν πεινά ο γείτονας.
|
The Muslim liturgy says I am not supposed to go to bed if my neighbor is hungry.
| 1
|
Προκειμένου να ομαλοποιήσει την κυκλοφορία του αίματος στα αγγεία του άνω και κάτω άκρου, συνιστά επίσης το διορισμό των καψουλών "Bilobil" οδηγίες.
|
In order to normalize blood circulation in the vessels of the upper and lower extremities, also recommends the appointment of capsules "Bilobil" instruction.
| 1
|
« Πλήρης Διαχείριση Δίσκου με το Easeus Partition Master
|
Clone an Entire Partition with EaseUS Partition Master
| 1
|
Εξοπλισμός ασφάλειας που αποθηκεύει, που μεταφέρει, που χρησιμοποιεί, και που ξεφορτώνεται τα επικίνδυνα υλικά.
|
Safety equipment to store, transfer, use, and dispose of hazardous materials.
| 1
|
• συστήματα που διαπιστώνεται ότι κινδυνεύουν, μετά τον χαρακτηρισμό που διενεργείται, σύμφωνα με το Παράρτημα II,
|
- bodies identified as being at risk following the characterisation exercise undertaken in accordance with Annex II,
| 1
|
Έχει συλληφθεί και απελευθερωθεί αρκετές φορές για άρνηση της απαγόρευσης της οδήγησης γυναικών στη Σαουδική Αραβία και συνελήφθη για τελευταία φορά τον Μάιο του 2018, μαζί με άλλους σημαντικούς ακτιβιστές για τα δικαιώματα των γυναικών, κατηγορούμενοι για απόπειρα αποσταθεροποίησης του βασιλείου.
|
30 years old Loujain has been arrested and released on several occasions for defying the ban on women driving in Saudi Arabia and was arrested on May 2018, with several prominent women’s rights activists, on the charge of attempting to destabilize the kingdom.
| 1
|
Ο δον Χουάν ήξερε πολύ καλά ότι η συμφωνία του αρχιεργάτη ήταν απλά ένα κόλπο για να τον πάει μέχρι το σπίτι.
|
Don Juan was perfectly aware that the foreman’s acquiescence was just a ruse to get him to go to the house.
| 1
|
Μη με κάνετε να γελάω.
|
This isn't The Inspector General, don't make me laugh.
| 1
|
3 κρατούμενοι πέθαναν στη βάρδιά σου.
|
Three prisoners coded while you were on duty.
| 1
|
Μοιρασθήτε την εκφώνηση τής fopen στα Αγγλικά: Facebook Twitter
|
Share the pronunciation of bishop in English: Facebook Twitter
| 1
|
Οριστικός δασμός: κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
|
Published by the Commission on 17December.OJ C312,17.12.2004
| 1
|
Η οργή που φουντώνει μέσα σου δεν είναι για εμένα, αλλά γιατί θες να σκοτώσεις.
|
The rage in you is building, but it's not me that you want to kill.
| 1
|
Πώς λεγόταν το νέο του βιβλίο;
|
W-W-What was the name of his new book?
| 1
|
louise, CAΟικογενειακό ταξίδι 5 διανυκτερεύσεων
|
louise, CA5 night family trip
| 1
|
Ναι, δεν υπάρχουν άλλα πράγματα να πούμε, εκτός από ποιήματα και σαλάτες;
|
Yeah, isn't there stuff to talk about other than poems and salads?
| 1
|
Προσπαθώ να τηλεφωνήσω στην Κίμπερλι όλη μέρα και να απολογηθώ και...
|
Well, anyway, I've been trying to call Kimberly all day to apologize and--
| 1
|
Δεν πρόκειται για την περίπτωση μιας άτακτης δύναμης που πολεμά έναν τακτικό στρατό και μετατρέπεται σταδιακά και η ίδια σ’ έναν οργανωμένο στρατό – όπως έγινε με μας το 1948.
|
It is not the case of an irregular force fighting a regular army and gradually turning into an organized army itself — as we did in 1948.
| 1
|
- Τη μονή Κανάλων στη ανατολική πλευρά του Ολύμπου, 15 χλμ από τη Λεπτοκαρυά
|
- The Kanalon monastery on the east side of Mount Olympos, 15 km away from Leptokarya
| 1
|
Η τήρηση μιας εγκεκριμένης διαδικασίας πιστοποίησης, σύμφωνα με το άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως στοιχείο που αποδεικνύει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου.
|
Adherence to an approved certification mechanism as referred to in Article 42 of Regulation (EU) 2016/679 may be used as an element by which to demonstrate compliance with the requirements set out in paragraph 1 of this Article.
| 1
|
Ο Χάγκαρτ γεννήθηκε στις 22 Ιουνίου 1856, στο Νόρφολκ.
|
Haggard was born on June 22, 1856 in Norfolkshire.
| 1
|
την ένδειξη «με το κιλό», δίπλα από το αντίστοιχο είδος, το οποίο προσφέρεται με αυτό τον τρόπο (και όχι σε μερίδα),
|
the indication “to be weighted” next to the corresponding item, which is offered in this way (rather than a portion),
| 1
|
• «Δεν σας ζητώ να πιστέψετε κάτι που δεν μπορείτε να επιβεβαιώσετε οι ίδιοι μέσα σας».
|
„I ask you to believe nothing that you cannot verify for yourself.“
| 1
|
Δε νομίζω ότι η αστυνομία συλλαμβάνει αθώο κόσμο.
|
She must have done something.
| 1
|
και πάρτε ο κάθε ένας το θυμιατήριό του, και βάλτε θυμίαμα επάνω σ' αυτά, και φέρτε ο κάθε ένας το θυμιατήριό του μπροστά στον Κύριο, 250 θυμιατήρια· και εσύ, και ο Ααρών, κάθε ένας το δικό του θυμιατήριο.
|
Let every man bring before the Lord a thurible, two hundred fifty thuribles; you also, and Aaron, each with his thurible.
| 1
|
Αυτά τα παραδείγματα τονίζουν ότι είναι ανάγκη να αγοράζουμε βοτανολογικά προϊόντα, καθώς και άλλα προϊόντα για την υγεία, από γνωστές και αξιόπιστες πηγές.
|
These examples stress the need to buy herbal products, as well as any other health products, from reputable and reliable sources.
| 1
|
Καλυτέρα να πάω μια βόλτα ως εκεί.
|
I better take a run out there.
| 1
|
Το επόμενο βήμα-κλειδί στην εξάπλωση της θρησκείας της Σαηεντολογίας εξελίσσεται στα ιερά εδάφη της Οδού Σαιντ Χιλ, σε πολύ μικρή απόσταση από το ιστορικό σπίτι του Ιδρυτή της Σαηεντολογίας Λ. Ρον Χάμπαρντ και Ανώτερου Οργανισμού της Σαηεντολογίας για το Ηνωμένο Βασίλειο.
|
Key next step in expansion of the Scientology religion unfolds on the hallowed ground of Saint Hill Road, a stone’s throw from Founder L. Ron Hubbard’s historic home and the Church’s Advanced Organization for the UK.
| 1
|
Σε περίπτωση νίκης θα πρέπει να παίξει με το αρχικό στοίχημα και πάλι.
|
Every time you win you have to make an initial bet again.
| 1
|
Να απαντήσετε στις ακόλουθες ερωτήσεις για να στείλετε την κριτική σας Θα πάρει μόνο λίγα λεπτά.
|
Rooms Please answer the following questions to send your review about Residence Pola.
| 1
|
Άρα δε ζηλεύεις εμένα, τη φάρμα της ζηλεύεις.
|
So it isn't me you're jealous about. It's her farm.
| 1
|
Η Gallagher Marine Systems θα δωρήσει το πέντε τοις εκατό (5%) από κάθε αγορά που θα κάνετε από τις συλλογές φωτογραφιών στο The Seamen’s Church Institute.
|
Gallagher Marine Systems will donate five percent (5%) of every purchase from these photo galleries to The Seamen’s Church Institute.
| 1
|