el
stringlengths 3
1.99k
| en
stringlengths 5
1.99k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
δείτε Ωριαία Πρόβλεψη Καιρού στη Νιζαμι
|
see long-term weather forecast in Nizami
| 1
|
Το κρίνω από τα μάτια που κρύβονται πίσω από τα γυαλιά ηλίου.
|
This is a medical condition, Mr. Letterman.
| 1
|
Οικονομικό μοτέλ με ασφαλή χώρο στάθμευσης και εγκαταστάσεις
|
Economical Motel with secure parking and facilities
| 1
|
Σύζευξη: Ένα γεγονός που συμβαίνει όταν εμφανίζονται δύο ή περισσότερα ουράνια αντικείμενα κοντά στον ουρανό.
|
conjunction: an event that occurs when two or more celestial objects appear close close together in the sky.
| 1
|
Υπάρχει μόνο ένας Ολγουέδερ στον κατάλογο. Κι η διεύθυνση δεν είναι μακριά.
|
There's only one Alweather in this book, and it's pretty close by.
| 1
|
Κανέναπρόβλημα, θα σ' ακούσουμε άφοβα
|
♪ ♪ No problem at all, let us handle your call ♪
| 1
|
Τι ώρα έρχεται η μαμά τού Βιτάλι;
|
All right, so, what time is Vitaly's mom getting here?
| 1
|
Σύνταγμα της Ελλάδας - Βικιθήκη
|
Constitution of Greece - Wikisource, the free online library
| 1
|
Πολλοί μίλησαν για λήψη ναρκωτικών.
|
They proceed to take a lot of drugs.
| 1
|
Δεν υπάρχει καν πλοκή γύρω από αυτά που συμβαίνουν στην οθόνη.
|
There's not much depth to anything that's happening on screen.
| 1
|
Θα έπρεπε να ακούσεις ένα τετράχρονο να προσπαθεί να πει "Αρχαιορνιθόμιμος."
|
You should hear a four-year-old try to say "Archaeornithomimus."
| 1
|
Δεν έχουμε ανάγκη τέτοιους.
|
Well, we have no need of his sort.
| 1
|
Χωρίς αυτές τις εμπειρίες, δεν θα ήσασταν έτοιμοι να μας χρησιμοποιήσει ο Θεός για τους μεγαλύτερους σκοπούς του.
|
Without those experiences, you wouldn't be ready for God to use us for his greater purposes.
| 1
|
Η συρρίκνωση της οικονομίας: Πολλές από τις απώλειες θέσεων εργασίας συνδέονται με την απότομη συρρίκνωση του μεγέθους της ελληνικής οικονομίας, η οποία είναι περίπου 25% μικρότερη από ό, τι ήταν πριν από την κρίση.
|
Economy is shrinking: Many of the job losses are tied to a sharp contraction in the size of the Greek economy, which is roughly 25% smaller than it was before the crisis.
| 1
|
Για ένα μήνυμα έως και 160 χαρακτήρες το κόστος της αποστολής σας είναι 1 credit.
|
For a message up to 160 characters the cost of your sending is 1 credit.
| 1
|
Βάσει του παρόντος παραρτήματος, μπορούν να ζητούν εμπιστευτικές πληροφορίες από την Επιτροπή ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, οι πρόεδροι των εμπλεκομένων κοινοβουλευτικών επιτροπών, καθώς και το Προεδρείο και η Διάσκεψη των Προέδρων.
|
In the context of this Annex, the following may request confidential information from the Commission: the President of the European Parliament, the chairperson of the parliamentary committees concerned, the Bureau and the Conference of Presidents.
| 1
|
Την ηλικία σου, τις συνήθειες σου, τι σκέφτεσαι για κάποια πράγματα ... Όταν έφυγες από το σπίτι μου, μετά τη διάρρηξη, τηλεφώνησα, και πήρα όλες τις πληροφορίες που χρειαζόμουν.
|
Your age, your habits, what you think about certain things... when you left my house, after the burglary,
| 1
|
Αυτή είναι ένα είδος τρομοκρατίας που εκδηλώνεται όταν η ασυμμετρία δύναμης ανάμεσα στα κράτη οδηγεί τα αδύναμα κράτη στην υπόγεια υποστήριξη τρομοκρατικών δραστηριοτήτων ενάντια στα ισχυρά κράτη.
|
This is a kind of state terrorism that emerges when the symmetry of power between states leads weak states to clandestinely support terrorist activities against strong states.
| 1
|
Phen375 δίαιτα χάπια είναι πράγματι μη συνταγογραφούμενα χάπια – που σημαίνει ότι μπορείτε να το αγοράσετε σε Αγία Παρασκευή Ελλάδα εύκολα χωρίς οποιαδήποτε συνταγή.
|
Phen375 diet regimen capsules are without a doubt non prescription capsules– meaning that you can buy it in San Marino San Marino conveniently without any kind of prescription.
| 1
|
Φαίνεσαι από τα χρήματα που τους άγριους έκανε πριν από εσάς, και αναρωτιέστε γιατί η ζούγκλα είναι σέρνεται πίσω στην άκρη των πόλεων σας .
|
You look upon money as the savages did before you, and you wonder why the jungle is creeping back to the edge of your cities."
| 1
|
Μεταβείτε στον προγραμματισμό δρομολογίων Serra Suites Αξιοθέατα
|
Go to route planner D&D Suites Attractions
| 1
|
-δεν φτιάχτηκε από τύπους σαν εμένα.
|
- wasn't made by guys like me.
| 1
|
Παρουσιάζει λεπτομερώς τις διάφορες κατηγορίες αποβλήτων (αστικά απόβλητα, επικίνδυνα, μη επικίνδυνα, αδρανή) και ισχύει για όλους τους χώρους ταφής, οι οποίοι ορίζονται ως χώροι διάθεσης αποβλήτων, με εναπόθεση των αποβλήτων επί ή εντός του εδάφους.
|
The Landfill Directive defines the different categories of waste (municipal waste, hazardous waste, non-hazardous waste and inert waste) and applies to all landfills, defined as waste disposal sites for the deposit of waste onto or into land.
| 1
|
Διορθώνει ένα πρόβλημα που εμπόδιζε από την εξαγωγή μια μόνο σελίδα, εκτός αν μια ολόκληρη περιοχή εξαγόταν πρώτη
|
Fixes a problem that prevented RapidWeaver from exporting a single page unless an entire site was exported first
| 1
|
Ξενοδοχείο Grecotel Rhodos Royal 4*, Καλλιθέα - ιστοσελίδα;
|
Hotel Court Four Pillars 4*, Tortworth
| 1
|
Κάτω από ξεχωριστούς προμηθευτές, είναι πιο κερδοφόρο να διαπραγματεύονται μυστικά τις συμβάσεις και μέσω αυτών να απαλύνουν το πρόβλημα της δέσμευσης.
|
Under dedicated suppliers, it is more profitable to bargain over interim unobservable contracts and through them to alleviate the commitment problem.
| 1
|
Λοιπόν... μια γκόμενα, ένας εβραίος, ένας προτεστάντης κι ένας μαύρος, μπαίνουν σ' ένα γραφείο.
|
So... a chick, a Jew, a WASP, and a black guy walk into an office. You are a charmer.
| 1
|
Κάντε κράτηση σε αυτό το ξενοδοχείο και συλλέξτε διανυκτερεύσεις μετά τη διαμονή σας Econo Lodge Kansas City Downtown North
|
Book this hotel and collect nights after your stay Econo Lodge Kansas City Airport
| 1
|
Villa Vasilis (Μύκονος (Χώρα), Ελλάδα) - Κριτικές και σύγκριση τιμών - TripAdvisor
|
Thomas Hotel Mykonos (Mykonos Town) - Hotel Reviews, Photos, Rate Comparison - TripAdvisor
| 1
|
2011-Η πολεμική αεροπορία της Λιβύης εξαπολύει βομβαρδισμούς από αέρος με στόχο τα πλήθη των διαδηλωτών.
|
2011-02-21 The Libyan Air Force launches airstrikes on crowds of protesters.
| 1
|
Ο πρόεδρος του ΣΥΝ είπε ακόμη στην ομιλία του ότι "από το Συνέδριο του Die Linke, της Γερμανικής Αριστεράς, ενώσαμε τις φωνές μας από όλη την Ευρώπη για να δώσουμε ένα ισχυρό μήνυμα στους ηγέτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συνεδριάζουν στις Βρυξέλλες ότι, αν δεν εγκαταλείψουν την πολιτική της λιτότητας, τότε δεν πρόκειται να βρουν λύση".
|
Tsipras further said that at the Die Linke congress "we united our voices from all over Europe to send a strong message to the leaders of the European Union, who are meeting in Brussels, that if they do not abandon the policy of austerity, they will never find a solution".
| 1
|
Είναι μια σπαρακτική θέα να βλέπει κάποιος τα φτωχά μικρά παιδιά να οδηγούνται μέσα από τους δρόμους, σαν κοπάδια ζώων, στο κυβερνείο, όπου ρίχνονται σε ένα ακάθαρτο υπόγειο μπουντρούμι.
|
It is a heartrending sight to see the poor little children herded like cattle, driven through the streets to the Government House where they are being thrown into a filthy underground dungeon.
| 1
|
Οι Ιmam Baildi έρχονται στη Λάρισα στο ‘Μύλο 1927’, για μια μοναδική συναυλία το βράδυ της Παρασκευής 31ης Μαρτίου.
|
Greek music band ‘Imam Baildi’ come to Larissa at ‘Mylos 1927’ for a unique concert on Friday night, March 31st.
| 1
|
- Όχι, υπάρχει πρόβλημα;
|
Is that a problem?
| 1
|
32457 Γερμανία Έτος κατασκευής: 2011, Ημερομηνία εγγραφής: 01.05.2011, Απόσταση σε μίλια: 131790 Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων, Πορτοκαλί
|
Year of manufacture: 2011, ABS, Registration date: 01.05.2011, Mileage: 131790 km, Mechanical gearbox, Diesel, Orange
| 1
|
- Να αρχίσουν να ετοιμάζονται.
|
-They can start getting ready.
| 1
|
Ποτέ δεν είχα ξαναφάει τόσο νόστιμες σαρδέλες.
|
I've never eaten sardines delicious like this
| 1
|
βρέθηκαν ξαφνικά να είναι πλούσιοι.
|
Suddenly they are rich.
| 1
|
Τα παιδιά τα πάνε πολύ καλά.
|
Oh, these guys are keeping up pretty well.
| 1
|
-Κάποιοι τύποι δεν έχουν γούστο.
|
Some people got no class.
| 1
|
Πότε θα σταματήσει ο Ναμ-Γκιου να έχει εμμονή με ιστορίες μοιχείας;
|
When will Nam-gyu stop obsessing over stories about adultery?
| 1
|
Έχουμε δημιουργήσει αυτήν την λέξη για να περιγράψουμε πώς αισθανόμαστε εάν δεν έχουμε καμία θερμότητα.»
|
We have created this word to describe how we feel if we have no heat.”
| 1
|
Το σώμα σας αποθηκεύει αυτές τις υπερβολικές θερμίδες ως λίπος.
|
Our body stores these excess calories as fat.
| 1
|
Παροχή καταλύματος [36/73] Πισίνα [37/73] Σουίτα - Δωμάτιο επισκεπτών [38/73]
|
Triple Room - Living Room [36/73] Suite - Guest Room [37/73]
| 1
|
Morgans ξενοδοχεία σε Βιετνάμ - Looking for Booking
|
Morgans hotels in Vietnam - Looking for Booking
| 1
|
Mε Ph=7,1 (συμβατό με το δάκρυ του βρέφους) για να μην τσούζει τα μάτια.
|
With pH 7,1 compatible with the tears of an infant that does not sting the eyes.
| 1
|
Αν δεν το καταλάβουμε αυτό, η χώρα και οι πολίτες θα υποφέρουν για πολλές δεκαετίες.
|
And if we fail to do so, this country and our democracy will suffer for many years to come.
| 1
|
Τα βγάζουμε να κρυώσουν και στο ίδιο τηγάνι βάζουμε τα κοτσανάκια, τα ψήνουμε για 34 λεπτά και αφήνουμε στην άκρη.
|
Remove them to cool down. After that, in the same frying pan put the smaller stems, fry them for three to four minutes and leave them aside.
| 1
|
Οποιοδήποτε μέλος της κοινής επιχείρησης μπορεί να προτείνει στον εκτελεστικό διευθυντή να αποσπάσει μέλη του προσωπικού του στην κοινή επιχείρηση σύμφωνα με τους προβλεπόμενους όρους της σχετικής συμφωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του παρόντος καταστατικού.
|
Any member of the Joint Undertaking may propose to the Executive Director the secondment of members of its staff to the Joint Undertaking in accordance with conditions provided for in the relevant agreement referred to in Article 1(3) of these Statutes.
| 1
|
«Το εμπόριο οργάνων από πληθυσμούς εν κινδύνω που έχουν αυτή την στιγμή ανάγκη από πόρους για να επιζήσουνε, είναι ένα φαινόμενο γνωστό την τελευταία εικοσαετία, στον ιατρικό κόσμο.
|
“The trade of organs from populations in distress that are currently in need of resources to survive is a phenomenon known in the medical world for the past twenty years.
| 1
|
Πολύ σύντομα θα ξαναπαίξει γκολφ.
|
He`ll be back on the golf course in no time at all.
| 1
|
Λάβετε γρήγορα απαντήσεις από το προσωπικό του Barnes Museum και από προηγούμενους επισκέπτες.
|
Get quick answers from Aziago's Restaurant Cafe staff and past visitors.
| 1
|
BigBoy φυσικό τζελ για τη βελτίωση της ποιότητας της ισχύος και την αύξηση της στενής αντοχής.
|
BigBoy natural gel to improve the quality of potency and increase intimate stamina.
| 1
|
Αυτό εννοούσε.
|
This was what she meant.
| 1
|
Και πρέπει να συνεχίσουμε με πείσμα αυτό, μέχρι να πάρουν το μήνυμα ότι δεν θα μας εξαπατούν πλέον ξανά.
|
And we need to keep dong it until they get the message that we will not be deceived any more.
| 1
|
Διαχείριση και αξιοποίηση βοσκών και λειμώνων και ένταξή τους στα συστήματα ζωικής παραγωγής.
|
Management and utilization of grazings and pastures and their integration in animal production systems.
| 1
|
10 πράγματα που θέλετε να ξέρετε για τον Van Gogh
|
10 things you need to know about Vincent van Gogh
| 1
|
Και οι ντόπιες γυναίκες, πώς ήταν;
|
And the naked women, how were they?
| 1
|
Αποτελείται από ένα υπνοδωμάτιο,σαλόνι, κουζίνα και μπάνιο.
|
It consists of a bedroom, living room, kitchen, and bathroom.
| 1
|
Υπάρχει μια ομοιοπαθητική κλινική για εξωτερικούς ασθενείς στο Hospital del Nen Deu της Μπαρτσελόνα.
|
There is an outpatient homeopathic clinic at the Hospital del Nen Deu of Barcelona.
| 1
|
San Miguel (Κόρδοβα, Ισπανία) - Κριτικές και σύγκριση τιμών - TripAdvisor
|
San Miguel: See 133 Hotel Reviews, Price Comparison and 326 Photos (Cordoba, Spain) - TripAdvisor
| 1
|
Δεν μπορεί δηλαδή ένας υπουργός, να διατάξει δικαστή τι να κάνει.
|
Nor, apparently, can a governor tell a judge what to do.
| 1
|
Δεν είμαι το ίδιο κορίτσι που γνώρισες.
|
I'm not the same girl you knew.
| 1
|
Αυτές οι πληροφορίες χρησιμοποιούνται για τη διασφάλιση της ποιότητας και της ασφάλειας των προϊόντων και για να βοηθήσουν στην ανάπτυξη των προϊόντων που ανταποκρίνονται στις ανάγκες των πελατών στην εκάστοτε αγορά.
|
This information is used to ensure the quality and safety of products and to help develop products that match the needs of customers in each market.
| 1
|
Προσευχηθείτε για το μέλλον των παιδιών σας.
|
Pray for your children’s future.
| 1
|
Σύμφωνα με πληροφορίες, η παραίτηση χθες δεν ήταν η μοναδική.
|
According to sources, the meeting was not the last.
| 1
|
Αν είναι καλοί,
|
If they are kind,
| 1
|
Αν βρεις καμία, στείλ' την σ' εμένα.
|
If you find one, send her to me.
| 1
|
Υπεγράφη συμφωνία με τη NASA!
|
well as signed an agreement with NASA.
| 1
|
Θα πάμε πραγματικά περίεργα με αυτό, εvτάξει;
|
We're going to get real weird with this one, all right?
| 1
|
μπορεί να βρεθείς με μια ευρωζώνη των 10 κρατών».
|
We are members of a 17-country euro area’.
| 1
|
-η ατεκνία ή καθυστέρηση της πρώτης εγκυμοσύνης (μετά την ηλικίατων 30)
|
No pregnancies or late first pregnancy (after the age of 30)
| 1
|
Το σύνολο των εργαλείων για τη διαμόρφωση του συστήματος
|
The set of tools for system configuration
| 1
|
Εάν δημιουργείτε βάσεις δεδομένων για εμπορική διανομή, πρέπει να μπορείτε να προμηθευτείτε ένα πιστοποιητικό από μια εμπορική αρχή έκδοσης πιστοποιητικών (CA).
|
If you create databases for commercial distribution, you must obtain a certificate from a commercial certificate authority (CA).
| 1
|
Δεν λατρεύετε τις καταγραφές εισόδου;
|
Don't you just love keycard logs?
| 1
|
Δραστηριότητες κοντά σε: Ramada Encore Dandenong
|
Restaurants near Ramada Encore Dandenong
| 1
|
Πλοία από Ηράκλειο προς Νάξος
|
Heraklion to Naxos with Sea Jets
| 1
|
Δεν το αναπτύσσουν καν, απ'όσο γνωρίζω.
|
They're not even developing it, as far as I know.
| 1
|
Οι Αρχηγοί των πέντε Κρατών και
|
five representatives of the ministers and
| 1
|
Στη συνέχεια, για λογαριασμό της, γιορτάζεται το αρχαίο τελετουργικό και είναι τότε που κερδίζει τις ισχυρές δυνάμεις.
|
Then, on its behalf, the ancient ritual is celebrated and it is then that it gains the powerful powers.
| 1
|
Συγκέντρωση του ΠΑΜΕ κατά του πολυνομοσχεδίου 0 12.Ιαν
|
We strive to expand our market area 0 12.Jan
| 1
|
Αν θέλετε, μπορώ να σας βοηθήσω σε αυτό.
|
If you would like, I could help you with that.
| 1
|
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την διεθνή έκθεση επικοινωνήστε στο τηλέφωνο: 210.680.04.70.
|
Contact us at 2106800470 for more information as well as to book a stand at the exhibition.
| 1
|
Αν και οι αποδείξεις είναι περιορισμένες ακόμη, οι ειδικοί πιστεύουν ότι το μοσχοκάρυδο έχει ιδιότητες που μπορούν να προστατεύσουν το ήπαρ.
|
Although the evidence is still limited, experts believe that nutmeg has properties that can protect the liver.
| 1
|
Πρόσφατες μελέτες έχουν δείξει ότι ο κιρκαδικός ρυθμός – το εσωτερικό «ρολόι» του ανθρώπινου οργανισμού- παίζει σημαντικό ρόλο στο πώς το σώμα χρησιμοποιεί την ενέργεια.
|
Recent studies have reported that circadian rhythms -- the body's internal clock -- have a critical role in how the body spends energy.
| 1
|
Μπλε Οθόνη του Θανάτου - Βικιπαίδεια
|
Blue screen of death - Wikipedia
| 1
|
Opel Astra Opc αυτοκίνητο ράλι προς πώληση.
|
Opel Astra Opc rally car for sale.
| 1
|
Πρόκειται για ένα τεράστιο κενό, δεδομένου ότι εννέα από τις 20 κορυφαίες παγκοσμίως επιχειρήσεις, βάσει κεφαλαιοποίησης, είναι πλέον ψηφιακής μορφής, σε σύγκριση με 1 από τις 20 πριν από δέκα χρόνια.
|
The change has been dramatic: 9 of the world's top 20 companies by market capitalisation are now digital, compared to 1 in 20 ten years ago.
| 1
|
Πόσο καιρό θα της πάρει για να πεθάνει;
|
How long will it take her to die?
| 1
|
Και και του λέω... "Άντε στην Ουάσινγκτον και κάνε αυτό που ξέρεις καλύτερα"
|
"Get to DC and do what you do best." LAUGHTER
| 1
|
Θα μπορούσε να εμφανιστεί την ημέρα της ακρόασης.
|
She could appear on the day of the hearing.
| 1
|
Η διαφθορά του ανθρώπινου γένους 1Όταν άρχισαν οι άνθρωποι να γίνονται πολλοί πάνω στη γη και απέκτησαν κόρες, 2είδαν οι γιοι του Θεού τις κόρες των ανθρώπων ότι ήταν όμορφες, και πήραν για γυναίκες τους εκείνες που τους άρεσαν.
|
1 When human beings began to increase in number on the earth and daughters were born to them, 2 the sons of God saw that the daughters of humans were beautiful, and they married any of them they chose.
| 1
|
Σκέφτεται και δεύτερο βιβλίο;
|
Have you thought of a second book?
| 1
|
Αν χρειαστεί αλλαγή, πάλι είναι αναγκαίο να προχωρήσετε σε αυτήν πριν τον ερχομό του μωρού.
|
If you do need to move them, try to do so well before the baby arrives.
| 1
|
Και τότε εκείνος έκλαψε πικρά.
|
He then cried badly.
| 1
|
Ένα από τα σημαντικά πράγματα που συζητήσαμε ήταν ο ρόλος της διατροφής και της άσκησης στη μείωση του κινδύνου καρκίνου του μαστού.
|
One of the important things we discussed was the role of diet and exercise in reducing the risk of breast cancer.
| 1
|
Αφού «τα κορίτσια χρησιμοποιούν το σεξ για να πάρουν αγάπη, και τα αγόρια χρησιμοποιούν την αγάπη για να πάρουν σεξ», ένα ζευγάρι θα κάνει σεξ πριν το γάμο.
|
Since "girls use sex to get love, and guys use love to get sex," a couple will have sex before marriage.
| 1
|
Προσαρμόστε τους ιμάντες ώστε να κρατούν το φορτίο της τσάντας κοντά στην πλάτη.
|
Adjust the straps to keep the load close to the back.
| 1
|
Οι επισκέπτες μπορούν να χρησιμοποιήσουν 24ωρη ρεσεψιόν, καθαριστήριο και στεγνοκαθαριστήριο.
|
Guests can benefit from 24-hour front desk, laundry and dry cleaning.
| 1
|
Κάπου εδώ θα περάσουν οι τροχοί σου.
|
That's roughly where your wheel's gonna go.
| 1
|