fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
1.99k
sco
float64
1
1
خب حالا باید بفهمیم که کی باید گه اون همه سگو پاک کنه
Now I gotta figure out who's gonna clean up all that dog shit!
1
روی چنین چیزی تحقیق نکردم, آقای پیتمن ولی میرم دنبالش, باشه؟
Well, I haven't researched that, Mr. Pittman, but I'll look into that, okay?
1
یادتونه وقتی اون نسخه رو دریافت کردیم چطور حس آدم های معروف بهمون دست داده بود
Remember when we got that issue, how we felt like celebrities?
1
ممکن است متعجب شوید اما باز کردن یک گلفروشی ایده کسبوکار نسبتا ارزانی نسبت به رستوران یا کارواش برای شهرهای کوچک است.
It’d surprise you, but opening a flower shop is a fairly cheap business concept and great for small cities.
1
بخاطر حفظ مذهبمون نميتونيم اين کار رو نکنيم
For the sake of our religion, we can't refuse them.
1
يه سکه ديگه بنداز و دوباره امتحان کن.
Put another quarter in and try again.
1
خاک آمریکا دیگر امن نیست
US soil is unsafe.
1
بکشش عقب
Grab it. Pull it back.
1
بهنظرم مدرسه باید زندگی اکنون را بهعنوان امری واقعی و زنده برای کودک بهنمایش گذارد، آنگونه که او (کودک) آن را در خانه، محله و زمین بازی تجربه میکند.»
"I believe that the school must represent present life – life as real and vital to the child as that which he carries on in the home, in the neighbourhood, or on the playground."
1
یعنی یه راننده ی کمکی گرفتن انقدر سخته؟
Is it that hard to get a chauffeur?
1
فناوری اطلاعات و ارتباطات (ICT)
Information Communication technology
1
فرقانه - ملاها و مسئولان در منطقه فرقانه، یک فعالیت آموزشی بر ضد تروریسم را آغاز کرده اند که تمرکز آن بر روی آموزش تفاوت میان اسلام سنتی و افراط گرایی است.
FERGANA – Mullahs and officials in Fergana Oblast have launched an anti-terrorism education campaign that focuses on teaching the difference between traditional Islam and extremism.
1
از طرفی هم میدانند که در جنگ با ترامپ شکست خواهند خورد.
They know they are also going to be implicated here in the plot against Trump.
1
باشد که ما تنها افرادی باشیم که چیزها را تغییر دهیم
May we be the ones to change things.
1
من میخوام که ال.ای واقعا به من ایمان بیاره
IwantL.A.to really believe in me. I want him to be on my side.
1
? حس ميکنم حداقل بايد راجبش ? حرف بزنيم.
I feel like we should at least talk about this.
1
اینا دارن میرن رومکفا؟
Are these people heading for Rumcofa?
1
کارهایی که می توانیم انجام دهیم بی پایان هستند.
The things we can do are infinite.
1
۱- كشورها ، بر حسب مورد مجتمعاً یا منفرداً ، منطبق با این كنوانسیون كلیه اقداماتی كه برای جلوگیری ، كاهش و كنترل آلودگی محیط زیست دریا از هر منبع ، ضروری می باشند را به عمل خواهند آورد ، و برای این منظور بهترین ابزار عملی در دسترس خود و منطبق با توانائی هایشان را استفاده خواهند كرد ، و سعی خواهند نمود سیاست هایشان را در این ارتباط هماهنگ نمایند.
States shall take, individually or jointly as appropriate, all measures consistent with this Convention that are necessary to prevent, reduce and control pollution of the marine environment from any source, using for this purpose the best practicable means at their disposal and in accordance with their capabilities, and they shall endeavour to harmonise their policies in this connection.
1
-او قيافه اش شبيه اون نيست چطور اون مي تونه هودو باشه؟
He's not a bit like him. How could he be Hou Du?
1
-علائم جدیتری می توانند سوزش گلو را همراهی کنند.
More serious symptoms can accompany a burning throat.
1
امروزه مشتریان در هر سطحی ، انتظار شخصی سازی را دارند.
Nowadays, customers are expecting personalization at every level.
1
۱۱٫ بازی را اجرا کنید و از آن لذت ببرید.
As usual, turn it to 11, and enjoy.
1
← عفو بینالملل نسبت به اعدام قریبالوقوع یک زندانی جوان در ایران، هشدار داد
Amnesty International has issued a warning about the imminent execution of a juvenile offender in Iran
1
دستای کثیف جرئت کردن بهم دست بزنن
Your dirty hands dare touching me!
1
به عنوان مثال، تنها 6شهر C40 برنامه به اشتراکگذاری دوچرخه را در سال 2011 انجام داده بودند که تا سال 2013 تعداد آنها به 36 رسید.
For instance, only six C40 cities had bike-sharing programs in 2011.
1
من دختر نيستم از وقتي اومدم فرانسه يه فاحشه ام
I'm no girl, I'm a whore since I came to France.
1
آليسون اونو برام بنداز اينجا
Alison, toss that to me over here.
1
زندگی برای ساکنان یک مجتمع مسکونی شروع به اتفاقات خارج از کنترل می کند...
Life for the residents of a tower block begins to run out of control..
1
داستان تو و من
Story About You and Me
1
آیا برای شیعیان نفعی از او در زمان غیبت هست؟
Shall the wicked be absent at such a moment?
1
این الگوریتم توسط ادوین کتمول و جیمز اچ کلارک در سال ۱۹۷۸ به عنوان عمومی سازی رویههای بیاسپلاین یکنواخت دومکعبی برای توپولوژیهای دلخواه توسعه داده شد.
It was devised by Edwin Catmull and Jim Clark in 1978 as a generalization of bi-cubic uniform B-spline surfaces to arbitrary topology.
1
اما هي، فکر کنم تو از موضع خبر نداشتي، مگه نه؟
But hey, I guess you wouldn't know anything about that, huh?
1
«دربارهٔ دولتهای سرمایهداری، وجود یا عدم وجود ما به شما بستگی ندارد.
“About the capitalist states, it doesn’t depend on you whether or not we exist.
1
با این حال، باید گفت که به نظر میرسد سرعت صعود قیمتها مانند سالهای گذشته نخواهد بود.
However, he cautioned that the pace of hiring will not be as fast as in the early days.
1
شرکت حمل و نقل بین المللی بارمان ترابر با مدیریت حرفه ای و کارکنانی جوان، پر انرژی و با تجربه بیش از ۲۷ سال در زمینه حمل و نقل، و ارسال کالای بین المللی تجربه دارد. برخی از خدمات ما عبارتند از:
Barman Tarabar Int’l Transport Co. with professional management and young, energetic, experienced employees has more than 24 years of experience in international transportation, freight forwarding and logistics affairs like:
1
جرج چند وقته با لني هستي؟
So how long you and Lennie been together, George?
1
این خرید از استراتژی Costar برای تبدیل شدن به سردمدار صنعت نظارت ویدیویی و تبدیل آن از یک کمپانی محصول OEM ارزش افزوده به کسب و کاری طراح و تولید کننده حمایت می کند.
It supports Costar’s strategy to become a leader in the video surveillance industry, transitioning from a value-added OEM product company to a manufacturing and design company.
1
و تمیز نگه میدارد.
And it stays clean.
1
اینا امروز به دستمون رسیده.
So these got delivered today, actually.
1
امروز شیفت شب هم کار میکنی؟
Are you on night duty tonight?
1
این زوج با هم به مکزیک سفر کردند و در مارس 2011 در عروسی بازیگر زن ریس ویترسون حضور یافتند.
This couple make a journey together toward Mexico and here they attended the wedding ceremony of actress Rees Witherspoon’s held in March 2011.
1
ميدوني خودت و حرفه ات راه درازي براي سفر کردن داريد
You know your job and you have a road to travel.
1
همانطور که Ulukaya به کارگران خود نوشت، این جایزه هدیه نیست، بلکه وعده متقابل کار با یک هدف و مسئولیت مشترک است.
In a memo to employees, Ulukaya wrote that the award was not a gift, but a “mutual promise to work together with a shared purpose and responsibility.
1
• بلافاصله پس از آزمایش مناسب، وصله مناسب ارائهشده توسط موزیلا به سیستمهای آسیبپذیر اعمال شود.
After appropriate testing, immediately apply appropriate updates provided by Mozilla to vulnerable systems.
1
وقتی مهمونها از خونه رفتند دیگه خوابت نمیاد
You're not sleepy when there are no guests to be run out of the house.
1
اوه خیل خب ما به ترنت بویت نشون میدیم که وقتی باهاتون در میوفته با ما درافتاده
Oh all right, we'll let this Trent Boyett know that if he messes with you, he's messin' with us!
1
پس اگه یه تاج مزخرف براش مهمه برای منم مهمه
So if that dumb crown is important to him, it's important to me.
1
چه ربطی به شما دارد؟
What business is that of yours?
1
و همچنین از حساب پس اندازم مقدار زیادی پول برداشت کرده بود
And she took a bunch of cash out of my savings.
1
علاوه بر این، عواقب شکست از یک سلول باتری یو پی اس لیتیوم می تواند بسیار جدی است، احتمالا در یک انفجار یا آتش سوزی شود.
The consequences of failure of a lithium cell could be quite serious, possibly resulting in an explosion or fire.
1
هیچ فاجعه ای بد تر از این نمی تواند رخ دهد.
There can be no greater evil then this.
1
ولی دی.ان.ای در واقع راه سریعتری برای یادگیری بوجود آورده است موجوداتی دارای مغز ساخته است، و اون موجودات می توانند بلا درنگ یاد بگیرند.
But DNA had actually generated a faster way of learning: it had produced organisms with brains, and those organisms can learn in real-time.
1
با کلبههايي که در شعلههاي آتش احاطه شده بودند.
with peasant huts enveloped in flames.
1
همین الان بهش زنگ بزن و دلش رو بدست بیار
Give him a call right now. You get on his good side.
1
4) چه رنگی است؟
(4) What color should it be?
1
هیچی. "ویک" گفت که یه آمبولانس اومد یه دخترو برداشت و برد و تو هم باهاش بودی
Vic told me an ambulance came by here, picked up a girl and took her to Miami General and that you went with her.
1
گلوله و اسلحه خطرناکه باهاش آدم میکشن
Bullets and guns are dangerous. They kill things.
1
در جامعه ای چون جامعه ما هنر آینه نیست بلکه چکش است.
In a society like ours, art is not a mirror but a hammer.
1
من می دانستم که شما به من کمک میکنید.
I knew you'd be the one to help me.
1
و اما از همه مهمتر مرحله بعدی است.
But what is more important is the next step.
1
- علوم و فناوری فضایی
Science and Technology Space
1
هان جو اوپا,داری چیکار میکنی؟
Han Joo, what are you doing?
1
-زود پسش بیار، غیرقانونیه
Get it back soon, it's illegal
1
پدر کشتگی با کسی ندارم
I don't have beef with nobody.
1
در 1900 دو کمپین نظامی آمریكایی در چین و فیلیپین در حال انجام است.
In 1900, there were two U.S. military campaigns underway in China and the Philippines.
1
-آره، باید دقیقا سر جاش باشه ...
Yeah it needs to be in the in position...?
1
یک رهبر مؤثر اعتماد به توانایی هایش دارد، همانطور که به توانایی اعضای تیمش اعتماد دارد.
An effective team leader is confident in his abilities, as well as confident in the abilities of his team members.
1
خب، منم آدم خوبيم. ولي ظاهرا کسي طرف من نمياد
Well, I'm a nice guy too, supposedly, but no one's falling all over me.
1
اين پدر من ريچارده معروف به "منو ديکي صدا کن"!
This is my dad Richard, "call me Dickie."
1
صبر کن ، خبر بدي هم هست؟
Wait, is there bad news?
1
مادرت حالش خوبه
Your mother is fine.
1
يه ساعته دارم بهش ميگم صداش رو کم کنه
I've been asking her to turn it down for an hour.
1
پس به خاطر رفتارم ازتون معذرت می خوام
I'm sorry for being proud and shameless.
1
پاسخ داد: اوائل ماه مه، آقا.
At the beginning of May, sir, he answered.
1
-اونوقت چه حیوونی بودی؟
- What animal were you then?
1
بیشتر بخوانید از استقلال کودکان
Read more about giving kids autonomy.
1
ـ اگر نتوانیم هویت یا مجوز شما را برای ارسال درخواست تأیید کنیم و نتوانیم تأیید کنیم که اطلاعات شخصی به شما مربوط است، نمیتوانیم به درخواست شما پاسخ دهیم یا اطلاعات شخصی را در اختیار شما قرار دهیم.
If you do not have an account with us, and your request concerns "categories" of personal information collected, we can request from you two data points of personal information to verify your identity.
1
و منو صندلی عقب مرسدس بنز نشوندن
And I got put into the backseat of a Mercedes-Benz.
1
این رویداد در ابتدا در سال 1987 به افتخار تولد 60 سالگی پادشاه تایلند برگزار شد .
This Regatta was inaugurated in 1987 to celebrate the 60th birthday of the King of Thailand.
1
من ميتونم کاري کنم که اين افراد حالشون بهتر بشه و بيشتر بتونن دوام بيارن
Now I can make these people feel better and hang on a little bit longer.
1
این دانشکده در نظر دارد در چشم انداز پنج ساله در سطح ملی مقام اول را کسب نماید و در سطح منطقه آسیای جنوب غربی به جایگاه علمی مناسبی دست یابد و در سطح بین المللی نیز مطرح شود.
This school intends to gain the first rank in the five-year vision in national level and achieve suitable scientific position in regional level of Southwest Asia and be known in international level.
1
آبهي ، باورم نميشه که تو همچين حرفي بزني ، اوه خداي من
Abhi, I can't believe you just said that.
1
اوگفت: شما می گویی دكتر هستی؟
“You say you are a doctor?”
1
-پس بزارين براي بار اول، يه عکس خوشگل ازش بگيريم .
- Let's get a good picture for you first, huh?
1
بسته بندی ورق : فیلم پلاستیکی پیچیده شده بر روی پالت های چوبی قوی با چهار محافظ 4 زاویه ای
Sheet Packing: Plastic film wrapped on strong wooden pallets with four 4 angle protector
1
مجله ره آورد پژوهش نگهداری و تعمیرات
Advancements in Maintenance Engineering Journal
1
کاراگاه " اون دِگو " از ، اداره پليس گانگنام هستم
I'm Detective Eun Dae Gu from the Gangnam Police Station.
1
اوف. اولین نفریه که ازش خبردار میشه.
ooh... he'll be the first one to know.
1
یه اسلحهی خفن داریم یه چاقوی گُنده داریم
We got a fucking gun. We got a big-ass knife.
1
من هیچ وقت متوجه نشدم چنتا هلیکوپتر وجود داشتن
I never realized how many helicopters there were.
1
رده: لیبی در بازیهای المپیک
Libya at the 1972 Summer Olympics
1
برنامه ریزی های اصولی من گذشته تجاری شما را بررسی کرده و با تحقیق و مطالعه کامل موقعیت فعلی تجارت شما را تجزیه و تحلیل می کنم. سپس برنامه هایی را برای آینده کسب و کار، ارائه محصولات یا خدمات، و امور مالی تجارت شما تنظیم می نمایم.
Strategic Planning I will review your business past and analyze your current situation through feasibility studies. I will then formulate plans for the future of your operation, your product or service delivery, and your company finances.
1
میخواد پسرمون رو بکشه!
He's going to kill our son.
1
چی داری میگی بچه جون ؟
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, KID?!
1
این یک راز بزرگ نیست که ما ارتباطات منظم با رهبری امارات متحده عربی برقرار میکنیم.
It is no great secret that we maintain regular contacts with the leadership of the United Arab Emirates.
1
مجتبی حسینی: خوشحالم با تغییر پیراهن به پیروزی میرسیم!
Hahaha glad we agree on the shirt!
1
تو اصلاً نمیتونی شرط بذاری
You're not entitled to anything here!
1
این مقاله آثار قیمت جهانی نفت را بر وضعیت مالی دولت اندونزی در سال 2008 و سالهای پس از آن برآورد می کند.
This paper estimates the impact of higher international oil prices on the Indonesian government's fiscal position in 2008 and beyond....
1
برای مدیتیشن مفید است چرا که آرامش، آسودگی و الهام با عشق به ارمغان می آورد.
It is good for meditation as it brings calmness, peace and inspiration with love.
1