lv
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 6
1.98k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Katru dienu saņem vairāk no sava ceļojuma Eiropā ar Rentalcars.com.
|
Every day, people get more from city breaks all over Europe with Rentalcars.com.
| 1
|
Reaktīvā depresija vai reaktīvā psihoze
|
Masked depression or state subdepressive
| 1
|
Kāpēc mums nepieciešamas šādas ēkas?
|
Why Do You Need These Buildings?
| 1
|
Jūs atrodaties šeit: Mascus Latvija > Lietota Būvniecības tehnika un aprīkojums > Volkswagen
|
You are here: Mascus Canada > Used Construction & Mining Equipment > Volkswagen
| 1
|
Qzwiny, Baghdād Es Vīrietis, 47 gadi, meklēju sievieti Vecums no 20 līdz 40
|
Qzwiny, Baghdād I am a man, 47 years old, seeking a woman age from 20 till 40
| 1
|
Man nezin kāpēc gribās teikt, ka:
|
I don’t understand why you’ve said:
| 1
|
Jūs varat jebkurā laikā atsaukt savu piekrišanu attiecībā uz darbībām nākotnē.
|
You can revoke the consent at any time.
| 1
|
Ieksatieties Marku lapās un uzziniet vairāk par Caprari lauksaimniecības tehnika un aprīkojums.
|
You may also read more about Caprari agricultural equipment and machinery in Brands section.
| 1
|
NSPU biedrs kopš 2002. gada.
|
Member of NSPU since 2002.
| 1
|
Oriģināli un tajā pašā laikā harmoniski izskatās kombinācija ir matēta un metāla nagu lakas.
|
Originally and in too time the combination of an opaque and metal varnish harmoniously looks.
| 1
|
Womenswear and Accessories Tekstilizstrādājumu un ādas izstrādājumu, apģērbu ražošana
|
Sale and distributionManufacture of textiles and leather products, clothing
| 1
|
Turklāt liels piliens, kas patiesībā ir ievērojama ķīmisko vielu deva.
|
In addition, a large drop, which is, in fact, a significant dose of chemicals.
| 1
|
Restorāns, Veļas mazgātavas pakalpojumi, Televīzija, Ledusskapis, Bārs, Valūtas maiņa, Tālrunis, Skaistumkopšanas salons / frizētava
|
TV, Laundry Service, Restaurant, Refrigerator, Bar, Currency Exchange, Telephone, Beauty Salon / Hairdresser
| 1
|
Duša, Ledusskapis, Bagāžas glabātuve, Ģimenes numuri (pēc pieprasījuma), Bārs, Gaisa kondicionieris — sabiedriskās telpās, Vannas istaba, Televīzija
|
Shower, Luggage Storage, Bathroom, Family Rooms (On Request), Air Conditioning - Public Areas, Refrigerator, Kitchenware, Bar
| 1
|
Ir vajadzīgas arī lielākas pūles, lai uzlabotu iekļautību un izglītības kvalitāti.
|
More efforts are also needed to improve the inclusiveness and quality of education.
| 1
|
5 Un Mozus gan ir bijis uzticīgs visā Viņa namā kā kalps, lai apliecinātu to, par ko vēlāk sludinās, 6 bet Kristus kā Dēls pār Viņa namu; Viņa nams esam mēs, ja drosmi un cerību, ar ko lepojamies, stipru paglabājam līdz galam.
|
5 Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that would be spoken. 6 But Christ is faithful as a son over God's house. We are of his house, if in fact we hold firmly to our confidence and the hope we take pride in.
| 1
|
Izrādās šie pelēkie salvetes bija labas zvanu un palīdzēja izjaukt melnā un baltā krāsā.Es gulēja vienu virs šķīvja, tad es snipped off lielu lapu no kādu zaļumu un tikai velk trīs sīkas sarkanas ornamentus uz galos padarīt Holly vietu noteikšanu.
|
Turns out those gray napkins were a good call–and helped break up the black and white. I lay one over the plate, then I snipped off a large leaf from some greenery and just pulled three tiny red ornaments onto the ends to make a holly place setting.
| 1
|
Biļetes reģistrācijas laikā pasažierim tiek norādīta viņa vieta, kā arī, ja ir reģistrēta bagāža, tiek izdota bagāžas etiķete.
|
During the ticket registration the passenger is directed to his/her seat in the bus, the baggage is checked in and the baggage claim ticket is issued.
| 1
|
Un tas viss ir iespējams, izmantojot VolumePills.
|
And this is all possible with VolumePills.
| 1
|
Šī bija pirmā Kubrika filma, kas guva komerciālus panākumus, kā arī filmu augsti novērtēja kritiķi.
|
Paths of Glory became Kubrick's first significant commercial success, and established him as an up-and-coming young filmmaker.
| 1
|
Ungòrijò un Polijò attiecûgi tikai 13% un 10% no visòm sievietôm zinòtniecômstròdò industriòlajò sektorò.
|
In Hungary and Poland only13% and 10% respectively of all women researchers can be found in the BES.
| 1
|
Būvmateriāli un būvkonstrukcijas, Ekovate, Celtniecības un remonta darbiSkatīt vairāk
|
Building materials and constructions, Ecocotton, Construction and repair worksmore details
| 1
|
Iedzīvotājiem jādod iespēja regulāri paust savu viedokli par svarīgiem politiskiem lēmumiem.
|
5.30 Europeans should also be enabled to express their views regularly on these major policy choices.
| 1
|
Pamatojoties uz 1. punktā paredzēto pārskata ziņojumu un ņemot vērā komentārus, kurus pieteikuma iesniedzējs iesniedzis termiņā, ko noteica Komisija saskaņā ar 1. punktu, direktīvu vai lēmumu pieņem saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 19. panta 2. punktā minēto procedūru, ja:
|
On the basis of the review report provided for in paragraph 1, and taking into account any comments submitted by the applicant within the deadline set by the Commission under paragraph 1, a Directive or a Decision shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 19(2) of the Directive 91/414/EEC, providing that:
| 1
|
Tas nozīmē, ka zvaigžņu sprādzieni var izraisīt ķēdes reakciju, kas galu galā noved pie viņu pēcnācēju veidošanās.
|
That means star explosions might be setting off a chain reaction that ultimately leads to the creation of their own descendants.
| 1
|
E.Mi EMPASTA izžūšanas laiks ir tikai 2-5 sekundes, kas ļauj ātri izpildīt dizaina veidošanu ar lielu elementu skaitu.
|
In-between drying for EMPASTA E.Mi One Stroke is only 2-5 seconds. It helps to draw design with a big amount of elements faster.
| 1
|
20:2 Tad viņš satvēra pūķi, veco čūsku, kas ir velns un sātans, un sasēja to uz tūkstoš gadiem, 20:3 Un iemeta to bezdibenī, un aizslēdza to, un aizzīmogoja, lai tas vairs nepieviltu tautas, iekams būs pagājuši tūkstoš gadi. Pēc tam viņam īslaicīgi jātop atraisītam.
|
2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, 3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
| 1
|
©2016 Google Vietnes pakalpojumu sniegšanas noteikumi Konfidencialitāte Izstrādātāji Izpildītāji About Google
|
Pre-ordered DEEP of Service Privacy Developers Artists About Google
| 1
|
valsts/federālās iestādes, vietējās publiskās iestādes, nevalstiskās organizācijas, starptautiskās publiskās organizācijas, valsts Sarkanais Krusts, Starptautiskā Sarkanā Krusta komiteja un Starptautiskā Sarkanā Krusta un Sarkanā Pusmēness biedrību federācija, privāto un publisko tiesību uzņēmumi, izglītības/pētniecības organizācijas, sociālie partneri.
|
State/federal authorities, local public bodies, non-governmental organisations, international public organisations, national Red Cross, International Committee of the Red Cross, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, private and public law companies, education/research organisations, social partners.
| 1
|
Turpretim Eiropas Savienībai, ņemot vērā tās kopējos resursus un valstīs pieejamās iespējas, ir pietiekami līdzekļi, pieredze un speciālās zināšanas, lai efektīvā un rentablā veidā reaģētu krīzes situācijās.
|
The European Union, on the other hand, through its common resources and the available national capabilities, has sufficient means, experience and expertise to respond efficiently and in a cost-effective way.
| 1
|
Asinīs ir jauni un veci trombocīti, pirmais vienmēr ir lielāks, otrais ir samazināts.
|
In the blood there are young and old platelets, the first is always larger, the second are reduced in size.
| 1
|
Pēc tam filtrē un atdzesē.
|
After that, filter and cool.
| 1
|
2.4.1 Ilgtermiņā pārtikas ražošana Eiropas Savienībā vairāk koncentrēsies ziemeļos.
|
2.4.1 The focus of food production in the European Union will shift further north in the longer term.
| 1
|
13. panta 2. punkta ievaddaļa un (a) apakšpunkts
|
Article 13, paragraph 2, introduction and point (a)
| 1
|
regulas 54.panta 3.punktu aizstāj ar šādu:
|
in Article 54, paragraph 3 is replaced by the following:
| 1
|
Hôtel Du Golf Marrakech pieczvaigžņu viesnīca Šī naktsmītne ir piekritusi kļūt par mūsu Ieteicamo naktsmītņu programmas dalībnieku. Šī programma apvieno naktsmītnes, kas izceļas lieliskas apkalpošanas, cenas un kvalitātes attiecības un konkurētspējīgu cenu dēļ. Lai piedalītos šajā programmā, naktsmītnei ir nepieciešams sasniegt noteiktu kritēriju kopumu, kā arī tiek ņemtas vērā atsauksmes no iepriekšējiem viesiem.
|
Show prices Palmeraie Palace 5-star hotel This property has agreed to be part of our Preferred Property programme which groups together properties that stand out thanks to their excellent service and quality/price ratio with competitive prices. Participation in the programme requires meeting a specific set of criteria and takes into account feedback from previous guests.
| 1
|
Vai es varu saņemt kompensāciju, ja neesmu ES valsts valstspiederīgais?
|
Can I get compensation if I’m not a national of an EU country?
| 1
|
Informācija pacientam Pacientiem paredzētai informācijai jāsatur šādi fakti : • Volibris var izraisīt nopietnus iedzimtus defektus jaundzimušajiem , kas ieņemti pirms ārstēšanas , tās laikā vai mēnesi pēc ārstēšanas pārtraukšanas . • Volibris lietošanu nedrīkst sākt , ja pacientei ir grūtniecība . • Sievietēm , kam iespējama grūtniecības iestāšanās , jāveic grūtniecības tests tieši pirms pirmās zāļu parakstīšanas un reizi mēnesī Volibris lietošanas laikā . • Nepieciešamība nodrošināt , ka sievietes , kam iespējama grūtniecības iestāšanās , lieto drošu kontracepcijas līdzekli , un pacientēm jāinformē ārsti par grūtniecības iespējamību pirms jaunas receptes izsniegšanas . • Gadījumā , ja reproduktīvā vecuma sievietei jāmaina vai jāpārtrauc lietot izvēlētais kontracepcijas līdzeklis , viņai jāinformē : o kontracepcijas līdzekli parakstošais ārsts par to , ka viņa lieto Volibris ; o Volibris parakstošais ārsts , ka viņa ir nomainījusi vai pārtraukusi lietot kontracepcijas līdzekli . • Nepieciešamība sievietēm , kam iespējama grūtniecības iestāšanās , nekavējoties sazināties ar savu ārstējošo ārstu , ja ir aizdomas par grūtniecības iestāšanos . • Nepieciešamība pacientei apspriest ar ārstu plānoto grūtniecību . • Volibris var izraisīt aknu bojājumu . • Iespējamā aknu bojājuma un anēmijas dēļ pacientiem jāveic regulāras asins analīzes un jāpastāsta ārstam , ja rodas kādi aknu bojājuma simptomi . • Pacients nedrīkst dot Volibris nevienam citam . • Pacientam jāinformē ārsts par jebkādām blakusparādībām .
|
Patient information The information for patients should include the following information: • That Volibris may cause serious birth defects in unborn babies conceived before, during, or within a month after stopping treatment. • That Volibris cannot be initiated if patient is pregnant. • Women with childbearing potential must have a pregnancy test immediately prior to the first prescription and at monthly intervals whilst taking Volibris. • The need to ensure that women of child bearing potential are using reliable contraception and that patients should inform their doctors of any possibility of pregnancy before a new prescription is issued. • That if a women of childbearing potential needs to change or stop her method of contraception she should inform: o The physician prescribing her contraception that she is taking Volibris o The physician prescribing Volibris that she has changed or stopped her method of contraception • The need for female patients to contact their treating doctor immediately if they suspect that they might be pregnant. • The need for the patient to discuss with her doctor if she is planning to become pregnant. • That Volibris may cause liver injury. • That because of the potential for liver injury and anaemia, patients should have regular blood tests and also tell their doctor if experiencing any symptoms of liver injury. • That the patient should not give Volibris to any other person. • That the patient should tell their doctor about any adverse event.
| 1
|
Nav nekādas vajadzības piespiest panikas pogu.
|
Look, there's no need to hit the panic button.
| 1
|
Pēc kara šo laiku ieviesa Monako, Spānija, Andora un Gibraltārs.
|
After World War II Monaco, Spain, Andorra and Gibraltar implemented CET.
| 1
|
Ņemot vērā ES īpašās attiecības ar Turciju, abām pusēm būtu jāuzlabo migrācijas jautājumu risināšana, it īpaši saistībā ar cīņu pret noziedzīgajiem tīkliem.
|
Given the EU's special relationship with Turkey, migration matters should be strengthened between both parties, particularly in relation to the fight against criminal networks.
| 1
|
Eksporta komplicētības praktiskā darba izstrāde (S4)
|
Empirical exercise on export complexity (S4)
| 1
|
Vakara raidījums 18 20: Mūzika, oriģinālās mūzikas programmu, viesu esteri.
|
Evening broadcast 18 20: music, original music programs, guest esters.
| 1
|
(1) Nodokļu administrācijas nepareizi piedzīto maksājumu summas atmaksā nodokļu maksātājam 15 dienu laikā no dienas, kad stājies spēkā nodokļu administrācijas lēmums vai tiesas nolēmums par nepareizi piedzītu maksājumu.
|
(1) The payments erroneously recovered by the tax administration shall be refunded to the taxpayer within 15 days from the day on which the decision of the tax administration or the court ruling that the payment has been recovered erroneously has come into force.
| 1
|
Kamēr dzīvojat šajā brīnišķīgajā vietā, varat izbaudīt bezmaksas Wi-Fi visos numuros, Wi-Fi sabiedriskās vietās, automašīnu stāvvieta, ģimenes numurs, atļauti mājdzīvnieki. Par katra viesa ērtībām tiek domāts, pārdomājot vajadzības un nodrošinot īpašu komfortu.
|
AnticaFirenze offers impeccable service and all the essential amenities to invigorate travelers. For the comfort and convenience of guests, the hotel offers car park, Wi-Fi in public areas, family room.
| 1
|
Vidējais nomas ilgums katru mēnesi ir atšķirīgs. Ilgākie nomas periodi ir jūnijā, kas ilgst vidēji 7 dienas, savukārt īsākie nomas periodi ir oktobrī, kas ilgst vidēji 1 dienas.
|
Travel length differs from one month to another: in June the average rental period is 7 days, while in October, the average rental period is only 1 days.
| 1
|
Finanšu ministrijai izskatīt iespēju nodrošināt pašvaldībām konsultācijas un metodikas izstrādi par jautājumiem, kas ir saistīti ar to uzrādīšanu grāmatvedības uzskaitē.
|
2. The Ministry of Finance should examine the possibility to provide consultations to the Local Government and develop methodology on issues related to presentation thereof in the accounting records.
| 1
|
Grozījums izdarīts konsekvences dēļ.
|
Change for reasons of consistency.
| 1
|
Tas bija pēc skaita 6. Eiropas čempionāts futbolā, ko rīkoja UEFA.
|
This was the fourth European Football Championship, held every four years and endorsed by UEFA.
| 1
|
- Krekeru olās ievietojiet pannā, izmantojot knaibles, lai tomātus nejauši pārvietotu uz tiem virsū, kamēr jums iet.
|
- Crack the eggs into the pan, using the tongs to move the tomatoes randomly on top of them as you go.
| 1
|
Dalība ForexCopy sistēmā ir iespējama pēc reģistrācijas projektā un ir pilnīgi bezmaksas.
|
Registration in the system is free of charge.
| 1
|
Šī jaunā pārvades sistēmas anti-traucēšanas sniegumu, var novērst signāla pārraidi traucējumiem un izkropļojumiem, bet pārraides kļūda var mainīt, lai nodrošinātu CD kvalitātes stereo; ciparu pārraides sistēma ir nodot varu un mazs, palīdzēt taupīt enerģiju un samazināt elektromagnētisko piesārņojumu, uzlabot vides aizsardzību; šī jaunā sistēma ir multimediju apraides sistēma gan var izmantot, lai nosūtītu balss pārraides, un datu pakalpojumiem, piemēram, joprojām ir un kustīgus attēlus var pārraidīt; Šī sistēma ne tikai var piestiprināt un pārnēsājamo saņemšana, mobilā uztveršana var būt.
|
This new transmission system anti-jamming performance, can eliminate the signal transmission of noise and distortion, while the transmission error occurs can also be modified in order to provide CD-quality stereo; digital transmission system needs to transmit power and small, help save energy and reduce electromagnetic pollution, improve environmental protection; this new system is a multimedia broadcasting system, both can be used to send voice broadcasts, and can transmit data services, such as still and moving images; This system not only can be fixed and portable reception, mobile reception can be.
| 1
|
Visi Prince of Persia aizmirst smiltis spējas atbilst 4 galvenajiem elementiem.
|
Prince of Persia: The Forgotten Sands (PC)
| 1
|
Turklāt numura pārslēgšana būs jāveic vienas dienas laikā.
|
In addition, transfer of the number must not take longer than one day.
| 1
|
Atlasiet Pabeigt. Kopējiet kontaktpersonas no mapes dublikātu atpakaļ uz galveno kontaktpersonu mapi
|
Select Finish. Copy the contacts from the Duplicates folder back into your main Contacts folder
| 1
|
Darba laiks: 10:00-21:00 Saite: vairāk par veikalu Change
|
Working hours: 10:00-21:00 Link: More about the store Change
| 1
|
32 Un daudzie ticīgie bija viena sirds un viena dvēsele; un neviens no viņiem nekā no tā, kas viņiem bija, nesauca par savu, bet viss viņiem bija kopīgs.
|
Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property;
| 1
|
Vienlaicīga TMZ un ST, kurai sekoja TMZ monoterapija, pacientiem ar pirmreizēju multiformo glioblastomu, uzrādīja statistiski nozīmīgu kopējās dzīvildzes uzlabojumu salīdzinājumā tikai ar vienu pašu ST (1. zīmējums).
|
The addition of concomitant TMZ to RT, followed by TMZ monotherapy in the treatment of patients with newly-diagnosed glioblastoma multiforme demonstrated a statistically significant improvement in overall survival (OS) compared with RT alone (Figure 1).
| 1
|
Mēs post rakstus par vietām, kas ir labs, sasaistot un rangu profilu
|
We post articles on the sites which is good in linking and ranking profile
| 1
|
G. tā kā kohēzijas politika pašreizējā periodā saskaras ar daudzām politiskām un ekonomiskām problēmām, kas izriet no migrācijas krīzes un finanšu krīzes, kura izraisījusi publisko investīciju samazinājumu daudzās dalībvalstīs, līdz ar to ESI fondi un dalībvalstu līdzfinansējums ir kļuvis par galveno publisko investīciju instrumentu daudzās dalībvalstīs;
|
G. whereas cohesion policy is confronted in the current period with many political and economic challenges, deriving both from the financial crisis, leading to a decrease in public investment in many Member States, leaving the ESI Funds and co-financing by the Member States as the main tool for public investment in many Member States, and from the migration crisis;
| 1
|
Tajā pašā laikā mācību saturs nav pēdējais posms, un tas reti rada pārdošanu.
|
At the same time, educational content is not a final stage, and it rarely leads to sales.
| 1
|
Lai ievietotu spēli Motor Racing par enduro par jūsu mājas lapā, nokopējiet kodu un ielīmēt html kodu jūsu vietā.
|
To insert the game Express delivery with a gun on your website, copy the code and paste in the html code of your site.
| 1
|
Nu, ļauj jums izveidot audio CD no failiem datorā.
|
Well, lets you create audio CDs from files on your computer.
| 1
|
Vienvietīgs standarta numurs rezervēts pirms 5 minūtēm, 36sekundēm
|
Double or Twin Room booked 6 minutes, 22 seconds ago
| 1
|
NUK Space mānekļiem ir trīs dažādi izmēri*. * Ieteikums par izmēru ir indikatīvs, tas var atšķirties atkarība no jūsu mazuļa individuālās attīstības.
|
To ensure that a soother always fits perfectly, the NUK Space comes in three different sizes*. * The size recommendation is indicative and may vary depending on your child's individual development.
| 1
|
Tas ir arī par 60% ātrāks nekā iepriekšējās paaudzes grafikas procesors,2 tāpēc nodrošina lielāku kadru nomaiņas ātrumu sekundē, spēlējot 3D spēles, un ļauj ātrāk nekā jebkad agrāk strādāt ar HD videoprojektiem.
|
With up to 3x the performance of the previous models,3 they let you see more frames per second in 3D games or work on HD video projects with more speed and responsiveness than before.
| 1
|
Laipni lūgti grieķu Clearharmony mājas lapā!
|
Welcome to the Greek Clearharmony Website!
| 1
|
Karl In Apartment katras pūles tiek veltītas, lai klients justos ērti.
|
At 13 Coins Bang Yai Hotel, every effort is made to make guests feel comfortable.
| 1
|
Sārmains urīns var rasties krasu diētas izmaiņu gadījumā, piemēram, pāreja no diētas, kas satur gaļu, uz veģetāro diētu, vai arī sārmainu dzērienu lietošana lielos daudzumos.
|
Alkalisation of urine may result from drastic changes in diet, e.g. from a carnivore to a vegetarian diet, or from the massive ingestion of alkalising gastric buffers.
| 1
|
Pēc absolvēšanas viņš ieguva Beļģijas Dramatisko mākslu fakultāti.
|
After his graduation, he entered the Faculty of Dramatic Arts in Belgrade.
| 1
|
Šīs konvencijas sekretariāta funkcijas veic Apvienoto Nāciju Organizācijas Vides programmas izpilddirektors, ja vien Pušu konference ar trīs ceturtdaļu klātesošo un balsojušo Pušu balsu vairākumu nenolemj uzticēt sekretariāta funkcijas vienai vai vairākām citām starptautiskajām organizācijām.
|
The secretariat functions for this Convention shall be performed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme, unless the Conference of the Parties decides, by a three-fourths majority of the Parties present and voting, to entrust the secretariat functions to one or more other international organizations.
| 1
|
Tas ir pilnīgi jauns dzīvesveids.
|
It is an entirely new lifestyle.
| 1
|
9 SADAĻA - LIETOTĀJA KOMENTĀRI, ATBILDES UN CITAS PIEPRASĪJUMI
|
SECTION 9 – — USER COMMENTS, FEEDBACK AND OTHER SUBMISSIONS
| 1
|
Papildmaksa par vakariņām bērniem vecumā no 3 līdz 12 gadiem ir puse no cenas pieaugušajiem.
|
Children aged 3 to 12 years pay 50% of these supplements.
| 1
|
Visos pieteikumos apstiprinājuma saņemšanai apdrošināšanas un pārapdrošināšanas sabiedrības iesniedz vismaz dokumentāru pieradījumu tam, ka iekšējais modelis atbilst 117. līdz 122. pantā izklāstītajām prasībām.
|
In any application for approval, insurance and reinsurance undertakings shall submit, as a minimum, documentary evidence that the internal model meets the requirements set out in Articles 117 to 122.
| 1
|
23. Kad viņš kļuva četrdesmit gadus vecs, viņam ienāca prātā apmeklēt savus brāļus, Izraēļa bērnus.
|
Acts 7:23 And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
| 1
|
Un šajā gadījumā, jūs varētu saskarties 3 risinājumus atveseļošanos.
|
And in that case, you would face 3 solutions to recovery.
| 1
|
Pārdevējs nav atbildīgs par Klienta sniegto datu precizitāti, noformējot pasūtījumu.
|
Vendor is not responsible for Clients given data accuracy while filling order.
| 1
|
Šis produkts pieder grupai Bloki.
|
This product belongs to a group Square bars.
| 1
|
jaunu vai lietotu militāro gaisa kuģu un a) punktā iepriekš uzskaitīto saistīto preču un pakalpojumu eksportam, arī izmantošanai militāros nolūkos;
|
The exports of new or used military aircraft and related goods and services listed in paragraph (a) above, including when used for military purposes.
| 1
|
Populārākie kopienas projektiSkatīt visu 12 Oktobris 2012
|
Top community projectsView all 12 October 2012
| 1
|
Free Chatroulette Afogados da Ingazeira, kurā jūs varat darīt šādas lietas
|
Free Chatroulette Bambuí in which you can do the following things
| 1
|
SharonTopTS pavisam noteikti spēs novērtēt šo žestu un būs ārkārtīgi pateicīga Tev!
|
SharonTopTS will be sure to appreciate this gesture and be immeasurably grateful to you!
| 1
|
#6 – Mark Kubas – Es varētu sabrukt, ja es biju atbildīgs…
|
#6 – Mark Cuban – I would combust if I was responsible…
| 1
|
Šī siltuma ūdens ir hipoalerģiska, nesatur krāsvielas un smaržas piedevām, un to var izmantot arī cilvēki ar ļoti jutīgu ādu.
|
This thermal water is hypoallergenic, contains no dyes and perfume additives, and can be used even by people with very sensitive skin.
| 1
|
tādēļ mudina Komisiju papildus palielināt valsts atbalsta intensitātes maksimālo robežu nabadzīgāku reģionu labā, ja valsts atbalstu piešķir, pamatojoties uz jaunajām horizontālā atbalsta pamatnostādnēm; šo horizontālā atbalsta papildinājumu būtu jādiferencē atbilstīgi reģionālā atbalsta pamatnostādņu projekta 41. līdz 46. punktā izklāstītajai reģionālā atbalsta intensitātes klasifikācijai;
|
Urges, therefore, the Commission to raise the ceiling of State aid intensity further to include a regional component for the benefit of poorer regions, in cases of State aid granted on the basis of the new Horizontal Aid Guidelines; such an aid bonus for horizontal aid should be differentiated according to the categorisation of regional aid intensity outlined in paragraphs 41 to 46 of the draft Regional Aid Guidelines;
| 1
|
Pēc 5 gadiem radiogrāfiski tika izmeklēti 113/207 pacienti, kuri sākotnēji tika ārstēti ar
|
113/207 of patients originally treated with 40 mg Humira every other week were evaluated radiographically at 5 years.
| 1
|
• Ja nav panākta pietiekama atbildes reakcija, jāapsver terapijas pārtraukšana.
|
• If an adequate therapeutic response has not been achieved, discontinuation of therapy should be considered.
| 1
|
Nedēļas laika prognoze Ragodosch 10 dienu laika prognoze Ragodosch Laika prognoze pa stundām Ragodosch
|
7 Day Weather in Ragodosch 10 Day Weather in Ragodosch Hourly Weather Ragodosch
| 1
|
visiem darbiniekiem, kas ir iesaistīti līgumu pārvaldīšanā, kā arī revidentiem un kontrolieriem, kuri pārbauda finansējuma saņēmēju deklarācijas uz vietas, regulāri tiks organizētas mācības par jautājumiem, kas saistīti ar krāpniecību un pārkāpumiem.
|
regular training on issues related to fraud and irregularities is given to all staff involved in contract management as well as to auditors and controllers who verify the beneficiaries' declarations on the spot.
| 1
|
Tās ir izrādes, kas iekļautas Latvijas kultūras kanonā, kā arī iestudējumi, kas uzskatāmi par sava laika zīmēm.
|
These are plays, which have become part of Latvia’s cultural canon, as well as adaptations that are considered to be landmark productions of their era.
| 1
|
Šis ir viens no glītu dump truck krāsojamās bildes Chuck, dempinga kravas ar savu draugu.Tas varens dump truck pilna ar smiltīm gaida jūsu bērniem uz krāsu.
|
This is one of the adorable dump truck coloring pictures of Chuck, the dumping truck with his friend. This mighty dump truck full of sand is waiting for your kids to color.
| 1
|
Tāpat neaizmirstiet par proteīnu, mikro un makroelementu, tauku un ogļhidrātu līdzsvaru.
|
Also, do not forget about the balance of proteins, micro and macronutrients, fats and carbohydrates.
| 1
|
(i) ir aizskaroši sakarā ar diskriminēšanu pēc rases, dzimuma vai valstspiederības , invaliditātes, vecuma vai seksuālās orientācijas;
|
(i) be offensive on grounds of discrimination by race, gender, nationality, disability, age, or sexual orientation;
| 1
|
Latvijas Universitāte, maģistra grāds ekonomikā (2004)
|
University of Latvia, Master in Economics (2004)
| 1
|
€ 83 Vidējā cena par nakti Hotel Flor De Sal četrzvaigžņu viesnīca Šī naktsmītne ir piekritusi kļūt par mūsu Ieteicamo naktsmītņu programmas dalībnieku.
|
Hotel Flor De Sal 4-star hotel This property has agreed to be part of our Preferred Property programme which groups together properties that stand out thanks to their excellent service and quality/price ratio with competitive prices.
| 1
|
Tāpēc neatkāpieties, prezident Klaus; ja viņi nesniedz jums to, ko vēlaties, neparakstiet līgumu.
|
So, hang on, President Klaus; if they do not give you what you want, do not sign the thing.
| 1
|
• Informācija par šo zāļu izrakstīšanu tiek atjaunināta ar jaunu indikāciju un brīdinājumu nelietot šīs zāles pneimonijas profilaksei.
|
• The prescribing information of the medicines is being updated with the new indication and a warning against use for prevention of pneumonia.
| 1
|
Īpatni uzskata par A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ja tas vai arī daļa vai atvasinājums no tā ir cēlies no dzīvnieka vai auga, kur vismaz viens no "vecākiem" pieder pie tur uzskaitītajām sugām.
|
A specimen will be considered to be a specimen of a species listed in Annexes A to D if it is, or is part of or derived from, an animal or plant at least one of whose'parents` is of a species so listed.
| 1
|
Jaunākās preces: Mode un aksesuāri › Tauriņi
|
Newest products: Fashion and accessories › Bow ties
| 1
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.