pt
stringlengths
3
2k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
Vai por mim. Com esse fato e ao volante do Cadillac, começam a chover ratas.
I'm telling you, you put on that suit, you get behind that Cadillac, the pussy starts flowing like Niagara Falls.
1
No entanto, a adopção destas tecnologias é travada pela desconfiança dos utilizadores quanto à utilização da sua informação privada e pelo receio de agressões à integridade física, por parte de algumas dessas tecnologias.
Nevertheless, the adoption of these technologies is slowed by the suspicious of the users about the way their private information is going to be used and by the fear of damage to their physical integrity, by some of those technologies.
1
Como será isso alcançado?
How is this to be achieved?
1
Além disso, nem sempre é concedida aos membros da família de cidadãos (migrantes) da União provenientes de países terceiros a cidadania comunitária.
In addition, third country national family members of (migrant) citizens of the Union are not always awarded the position of EU national.
1
Podemos repará-la juntos.
We can repair it, together.
1
Mas o sino que está a tocar é do cemitério do castelo de Vlad Tepes.
But the bell you hear ringing is from the cemetery of Vlad Tepes' castle.
1
Esperem!
There are more of them.
1
Seu telefone pode estar grampeado, Tony.
Your phone could be tapped,Tony.
1
Hotéis de luxo em Palm Springs
Hotels in New York
1
Um toe-in é onde o helicóptero se aproxima e pousa os patins de aterragem no gelo, mas não desliga o motor, para o gelo não levar com o peso todo, apenas toca o suficiente para me dar a oportunidade
A toe-in is where the helicopter will come in and set its skids down on the ice but not power down, so the ice doesn't get its full weight, just kind of touches down just enough to give me an opportunity to hop out, get the gear out,
1
Como a frieza e o descanso diminuem a fraqueza devido à miastenia, os médicos podem aplicar bolsas de gelo nos olhos da pessoa ou pedir que ela deite tranquilamente em um quarto escuro, por alguns minutos, com os olhos fechados.
Because coolness and rest lessen weakness due to myasthenia, doctors may apply an ice pack to the person's eyes or ask the person to lie quietly in a dark room for a few minutes with eyes closed.
1
Às vezes, deixamo-nos levar pela dança como você se deixa levar pela Arte.
Sometimes we get caught up in our dancing the way you get caught up in your art.
1
1 Gratuito Ajude o Leonardo a enfrentar o exército Kraang para salvar seus irmãos!
1 Free Help Leonardo as he takes on the Kraang to save his brothers and SKYBOUND
1
Grande jogo de quebra-cabeça com ajustes múltiplos.
Great 3 in 1 puzzle game with multiple settings.
1
Tenho cinco netos e 14 bisnetos.
- I do. I have five grandchildren and 14 great-grandchildren.
1
O que fazer nas proximidades de Dias Hotel & Apartments
Things to do near Dias Hotel & Apartments
1
Estacionamento dentro e fora da propriedade.
Parking inside and outside the property.
1
Um cruzeiro na auto-estrada.
A cruise in the freeway.
1
apenas duas espécies de insetos herbívoros. Além disso, os resultados mostraram
two herbivores species. In addition, the results showed that the resource traits
1
Isto deu origem a uma verdadeira Torre de Babel.
This gave rise to a Babel Tower indeed.
1
Deve haver um motivo.
She brought her in for a reason.
1
Sobre Visão geral Com localização central em Cidade do México, Hotel Monaco fica a 5 minutos de carro de Paseo de la Reforma e de Alameda Central.
Overview A stay at Hotel Monaco places you in the heart of Mexico City, within a 15-minute walk of Palacio de Bellas Artes and Alameda Central.
1
Este documento será examinado na reunião de 15 de janeiro de 2014 às 10 horas.
This document will be discussed at the meeting on 15 January 2014 beginning at 10 a.m.
1
Temos o exemplo de quando ouvimos uma canção e depois, estamos trabalhando, e eis que ouvimos o estribilho sem havê-lo recordado, ou sentimos a Mãe a nosso lado.
Example: when you hear a song, and later at work you hear a choir that you did not recall, or you feel the Mother close to you.
1
O que fazer em Portmahomack
Things to Do in Portmahomack
1
Não se pode brincar com estas coisas.
You can't fool around with homicide.
1
Desligue seu computador ou dispositivo móvel, religue-o e tente carregar a página novamente.
Turn your computer or mobile device off, then turn it back on and try loading the page again.
1
Distantes em tempo e espaço, estas anedotas são apenas uma mostra das histórias de mães adolescentes, um fenômeno que — segundo as estatísticas— se recusa a desaparecer.
Distant in time and space from one another, these anecdotes are only two examples among the many stories of teenage mothers, a phenomenon, which, the statistics tell us, is far from disappearing.
1
Restaurantes em Calais com culinária Mexicana/sudoeste
Mexican Restaurants in Calais Pizza in Calais
1
Descrição acima da Wikipedia artigo Jodelle Ferland, licenciado sob CC-BY-SA, lista completa de colaboradores na Wikipédia.
Description above from the Wikipedia article Barry Pepper, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
1
Trata-se de um bom ponto de partida.
This is a good starting point.
1
Prestamos as nossas condolências.
[indistinct chatter] [man speaking Italian] We pay our last respects.
1
Nunca mais vos quero ver.
I never want to see either of you again.
1
As forças da Aliança parecem ter estado a escavar à procura de um objeto qualquer.
Covenant forces appear to be excavating for some kind of object.
1
Análise de correspondências, estatísticas textuais e teoria sociológica, AV.EXT
Correspondence analyses, textual statistics and social theory, AV.EXT
1
Hyatt Hotels – Aplicações Android no Google Play
Hyatt Hotels - Android Apps on Google Play
1
Só disseste que havia dinheiro parado nas ruas.
You just said there was dinero lying in the streets.
1
Por exemplo, caso seu Valor do Tempo de Vida do Cliente seja US$ 100, e a taxa de conversão de uma das suas campanhas de marketing seja de 10%, seu lance mínimo para essa campanha deve ser de 10% sobre US$ 100.
For instance, if your Customer Lifetime Value is $100 and the conversion rate for one of your marketing campaigns is 10%, then your maximum bid for that campaign should be 10% of $100.
1
J. Considerando que a «orçamentação» do FED, que consiste na sua incorporação e integração na estrutura orçamental da União, permanece uma prioridade para o Parlamento; e que a inclusão do FED no orçamento geral proporcionaria maior segurança financeira para os países beneficiários e reforçaria também a coerência política e o controlo democrático;
Endorses the Ombudsman's Annual Management Plan for 2013 including a Key Performance Indicators (KPIs) scoreboard to measure the office's performance in achieving its objectives;
1
O que acha que me fariam se descobrissem?
Did you ever think what they'd do to me if they found out?
1
Nunca ceda ao desejo de uma criança para sentar-se em qualquer lugar no carro, mas sim na cadeirinha.
Don't ever give in to a child's desire to sit anywhere but in the car seat.
1
Estava morto, despertou na morgue e simplesmente foi-se embora.
You were dead,you woke up in theNmorgue,and then you just got up and left.
1
Se cairmos, não vai ser como nos desenhos animados.
If we fall, it's not gonna be like the cartoons.
1
Porque duas pessoas podem guardar um segredo se uma delas estiver morta
'Cause two can keep a secret if one of them is dead
1
Então, sempre avançamos com a entrevista?
So are we doing this interview or what?
1
Então estás a fazer perguntas sobre um tipo que eu trouxe e atestei em vez de trabalhares num caso onde morreram duas pessoas?
So you question a guy that I brought in and vouched for instead of working a case that killed two people?
1
Todas as declarações ou textos que, directa ou indirectamente:
All comments or text which directly or indirectly
1
Por conseguinte, sim, é preciso que a Comissão se decida a desencadear processos por infracção e a ser tão severa como é em matérias económicas.
So yes, the Commission must resolve to start infringement proceedings and to be as strict as it is on economic matters.
1
Este hotel é apenas maravilhoso.
This hotel is just wonderful.
1
1602 espelho de plano de visão traseiro giratório 360 'conveniente para bicicleta - preto
1602 Convenient 360' Rotating Rearview Plane Mirror for Bicycle - Black
1
Não é a hora de piadas infantis. Talvez.
It's not the time for childish jokes... perhaps.
1
Onde comer em Gila Bend
Where to eat in Gila Bend
1
Então a melhor solução é encontrar uma nova versão dele, ou baixá-lo novamente a partir da mesma fonte que antes (talvez por alguma razão na sessão anterior o download de arquivo SHG não foi concluído e não pode ser devidamente aberto).
Then, the best solution is to find a new version, or download it again from the same source as before (maybe for some reason in the previous session the download of the DIAGCAB file has not been completed and it cannot be opened properly).
1
Gradualmente, a composição vai ficando sem estrutura e com um tempo livre, pontuado apenas por estranhos ruídos de guitarra.
The song gradually becomes almost structureless and in free-form tempo, punctuated only by strange guitar noises.
1
Aeroporto de Weeze, NRN, Alemanha Endereço: Aeroporto, Aeroporto NRN, Weeze, North Westphalia Cidade
Weeze Airport NRN, Germany Address: Airport Locations, Airport NRN, Weeze, Nordrhein-Westfalen North Rhine North Rhine Westphalia City
1
Ele teria querido que eu tivesse esta oportunidade.
He would have wanted me to have this chance.
1
o presente trabalho foi realizado no núcleo de ensaio de máquinas e pneus agroflorestais (nempa), localizado nas dependências da faculdade de ciências agronômicas (fca/unesp), câmpus de botucatu ¿ sp.
this work was performed at nempa located on the premises faculty of agricultural sciences (fca/unesp), campus of botucatu - sp.
1
Está tudo a correr bem, a motivação está em alta.
‘‘Things are going really well, the motivation is still sky-high.
1
A UE aguarda com expectativa que sejam implementados os elementos de policiamento da AMIS II, o que contribuirá para o regresso dos civis em condições de paz e segurança.
The EU looks forward to the implementation of the policing elements of AMIS II in order to help enable the return of civilians under conditions of peace and security.
1
TouchMix também vem com uma biblioteca abrangente de cenas de Mixer completo.
TouchMix also comes with a comprehensive library of complete Mixer Scenes.
1
3 quartos, dois deles em suite, com acesso ao terraço e jardim.
3 bedrooms, two of them en suite, with access to the terrace and garden.
1
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Eu não Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
1
Fiquei preso na Ilha da Missão por dois meses.
I was on Mission Island lock-lock for two whole months.
1
Nos doentes do grupo tratado com 5 mg/kg de infliximab que transitaram devido à perda de resposta das fístulas depois da semana 22, 57 % (12/21) responderam à repetição do tratamento de 10 mg/kg de infliximab de 8 em 8 semanas.
Among patients in the infliximab 5 mg/kg group who crossed over because of loss of fistula response after week 22, 57% (12/21) responded to re-treatment with infliximab 10 mg/kg every 8 weeks.
1
- Escondeste umas pessoas.
You have been hiding people.
1
Avô, eu posso criar uma página na internet para as encomendas.
Grandpa, I can make a website for all the online orders.
1
É necessário conectar os ícones dos personagens uns aos outros, removendo-os do campo de jogo.
You need to match icons of characters and remove them from the playing field.
1
Pode uma mulher britânica ensinar-me como fazê-lo?
Can the lady show me how to do it?
1
A Energia Universal age a nível dos órgãos e células.
Universal Energy works throughout the body’s organs and cells.
1
Ser tão rico e poderoso e sofrer por uma acrobata...
To be this rich and powerful and to suffer for an acrobat...
1
E a experiência toda da transformação foi muito legal, especialmente por ter feito com o Josh Wood, que é meu ídolo do mundo da coloração, o cara é muito fera e faz várias atrizes famosas e desfiles e campanhas importantes!
And the whole transformation was a very nice experience, especially because I did it with Josh Wood, who ismy idol when it comes to hair colour, the guy is amazing and he has worked with many famous actresses and important shows and campaigns!
1
Posso dizer-te uma coisa, Grace?
Can I tell you something, Grace?
1
Houve uma reviravolta na minha vida pessoal, automática para alguém capaz de transformar esta Sonya em Veronica.
There's been some turnover in my personal life, so automatic A to anyone who can turn this Sonya into a Veronica.
1
Tamanhos (mm) Espessuras (mm) Padronizados: a partir de 200x200m até 600x600mm Especificadas pelo cliente
Sizes (mm) Thicknesses (mm) Standardized: from 200x200m until client-specified 600x600mm
1
Devíamos ter rebentado com aquilo tudo.
Should have blown up the whole damn thing.
1
- O que é que ele respondeu?
What was his response?
1
3.4 A criação de 600 000 postos de trabalho é obviamente positiva, embora seja um resultado modesto face às elevadas expectativas14.
3.4 The creation of an additional 600 000 jobs is, clearly, a positive outcome but, given the high level of expectations, such an outcome can rather be described as modest14.
1
Assim como Deus tem um propósito eterno para o povo de Israel, também tem para a igreja que Ele está colhendo deste mundo.
Just as God has an eternal purpose for the people of Israel, He also has one for the church that he is harvesting from this world.
1
Compacto no tamanho e pode ser armazenado em uns bolsos fàcilmente.
Compact in size and can be stored in pockets easily.
1
Produtos para a agricultura em Pespire, Honduras
Products for agriculture in Balfate, Honduras
1
Especializações tecnológicas: Informatica; SAP Hana; Teradata; SAS; R
Technology Specializations: SAP Hana; Teradata; SPLUNK; R
1
Em vez de água, serão utilizados outras substâncias líquidas para permitir a observação de outros espectros e interações dos neutrinos.
Instead of heavy water, other liquids will be used, so as to allow the observation of other spectra and neutrino interactions.
1
Se saíres agora, vais partir-me o coração!
If you leave now, you will break my heart!
1
Saiba mais em pixelcreation.fr
Learn more at pixelcreation.fr
1
Deviam estar a falar sobre o que se passa com ela.
They should be talking about what's wrong with her.
1
Mantenha o frasco para injectáveis de Viraferon na vertical sem tocar com as mãos na tampa do ão frasco, previamente limpa.
Insert the needle into the vial containing the Viraferon solution and inject air into the vial.
1
Dà-me um beijo.
Give me a kiss.
1
Na avaliação da resistência à fadiga, apesar de apresentar pior desempenho relativamente às misturas de referência, este não constitui uma problemática.
In the evaluation of the fatigue resistance, although it presents worse performance with reference mixtures, this is not a problem.
1
O que é fazemos se ela nos reconhecer?
What do we do if she recognizes us?
1
«Por via eletrónica», a utilização de equipamento eletrónico de processamento (incluindo a compressão digital) e de armazenamento de dados, através de fios, radiocomunicações, meios óticos ou outros meios eletromagnéticos;
‘by electronic means’ means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data, and employing wires, radio transmission, optical technologies or other electromagnetic means;
1
• Aviso de baixa voltagem e excesso de peso
• Low voltage and overweight warning
1
No modo de 'registador sem papel' pode traçar os valores de pico mínimos e máximos e a média ao longo do tempo - até 22 dias (Fluke Série 190) ou 16 dias (Fluke Série 120).
In this "paperless recorder" mode, you can plot the minimum and maximum peak values and average over time - up to 22 days.
1
Singularidade da Fé Cristã.
Uniqueness of the Christian faith.
1
Uma responsabilidade é possível somente com base nos dados de conhecimento de uma infração concreta.
A liability is only possible from the date of knowledge of a concrete infringement.
1
Em 2006, foi estimada uma população de 2703, um decréscimo de 117 (-4.1%).
The population density was 1,401.1 people per square mile (541.7/km²).
1
Arraiá da Igreja de Nova Vida em Nova Aurora
Map Search New Life Baptist CHurch:
1
O Licenciado não modificará nem distribuirá os Redistribuíveis de modo que qualquer de suas partes passe a ser ou possa ser interpretada ou assumida como estando sujeita a uma Licença Excluída.
Licensee shall not modify or distribute the Redistributables so that any part of it becomes, or could be interpreted or asserted to be, subject to an Excluded License.
1
A cultura de consumo moderna, a doença da vaidade do consumidor, asseguram que o público permaneça desvirtuado e em guerra com ele mesmo. garante que os lucros dessas compras inúteis e desnecessárias, induzidas pela insatisfação emocional, irão continuar a perpetuar e a justificar a abastada elite, e assegura que os pobres e miseráveis do mundo
"Neither the great political and financial power structures of the world, nor the specialization-blinded professionals nor the population in general realizes that... it is now highly feasible to take care of everyone on earth at a higher standard of living than they have ever known. It no longer has to be you or me. Selfishness is unnecessary and henceforth unrationalizable as mandated by survival.
1
A Comunidade aceitou com grande solidariedade um novo membro, se é que se pode falar desta forma não técnica — pelo menos 16,5 milhões de novos cidadãos.
The Community has taken in a new member, if I may put it that way, 16.5 million new citizens at least, in a great spirit of solidarity.
1
Se não passaram pela porta, como é que saíram da sala?
Okay, if they didn't go through the doorway how did they get out of the room?
1