pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Acho que os enfeites distraem! | I find tinsel distracting. | 1 |
Uma última anotação sobre Tomé é-nos conservada no Quarto Evangelho, que o apresenta como testemunha do Ressuscitado no momento seguinte à pesca milagrosa no Lago de Tiberíades (cf. | A final point concerning Thomas is preserved for us in the Fourth Gospel, which presents him as a witness of the Risen One in the subsequent event of the miraculous catch in the Sea of Tiberias (cf. | 1 |
O aplicativo pode ser baixado usando o seguinte link: | The application can be downloaded using the following link: | 1 |
Bahasa Indonesia: Quemu QuemuDeutsch: Quemu O projeto foi criado e é mantido pela empresa FDSTAR, 2009-2019 | Bahasa The project was created and is maintained by FDSTAR company, 2009-2019 | 1 |
Estes têm topologias com excitadores do diodo emissor de luz e instalações regulares que lhes fazem o trabalho com cuidado. | These have topologies with LED drivers and regular setups that make them work with care. | 1 |
Por que deveria eu confiar em alguém novamente? | Why should i trust anyone ever again? | 1 |
Escritórios / Locais Comerciais em Coimbra: Arganil Brenha | Houses for Sale in Coimbra: Arganil Brenha | 1 |
Opção D – Pôr fim à execução do programa | Option D – Stopping the implementation of the Programme | 1 |
A verdade é que ando há procura de algo. | The truth is, I'm looking for something. | 1 |
A SWISS se reserva o direito de alterar, a qualquer momento, essas condições de utilização bem como todos os documentos, informações e propostas disponibilizadas no site. | SWISS reserves the right to amend these Terms and Conditions of Use, as well as all of the documents, information and offers made available on the Website, at any time. | 1 |
- Berlicot, tranque-a em casa! | - Lock her up in her house. | 1 |
Todos os animais dependem dos cuidados que recebem de seus donos, com a nossa extensa gama de mais de 6000 produtos de alta qualidade você pode encontrar todas as suas necessidades. | All animals are dependent on the care they receive from their owners, with our extensive range of over 6000 high quality products you can meet all their needs. | 1 |
“A título de comparação, a instalação de 10 peças de Pyplok pode ser feita em apenas 2 horas, enquanto que o mesmo trabalho com a solda pode levar entre 1 a 2 dias.”, explica o diretor da Ocyan. | “By comparison, the installation of 10 pieces of Pyplok can be made in just 2 hours, while the same work with the weld can take between 1 to 2 days”, explains the director of Ocyan. | 1 |
Artigo 72. o Modificação de contratos durante o seu período de vigência | Article 70 Conditions for performance of contracts | 1 |
Apanhe uma boleia para o futuro. | Take a ride to the future. | 1 |
Ele quer sair daqui. | - He wants to get out of here. | 1 |
porque tu és o meu refúgio seguro. | you are my strong refuge. | 1 |
Vão-te mijar por cima e vão-te todos ao cu. | They're going to fuck you up, and tear your ass apart. | 1 |
Avila Sienna O pico no canto de Delpy | Avila Sienna The Peak at Delpy's Corner | 1 |
Sei que muitos conheciam a Amber e é um choque para todos nós. | I know many of you knew Amber and this is a shock to us all. | 1 |
Configurações de APN disponíveis para Yezz Andy 5.5M LTE VR na Brasil | APN settings available for Yezz Andy 4.7T in Singapore | 1 |
Mais lugares para ficar em Nosara: | More places to stay in Nosara: | 1 |
Algures entre as próximas semanas e os próximos 15 anos o Tommy deixará de estar connosco. | "Sometime between the next few weeks and the next 15 years, "Tommy will be no more. | 1 |
Tempo de Boot: Menos de 20 ms após calibração inicial | Boot time Less than 30 msec after initial calibration boot | 1 |
Age como se eu não tivesse merecido o meu lugar à mesa. | You know, he acts like I haven't earned my seat at the table. | 1 |
A percepção é ato humano, e como tal, é modo de acesso ao mundo, ao objeto, ao saber, que nos faz conhecer existências, problemas vividos e que está presente em cada momento vivenciado como uma recriação ou reconstituição do mundo. | Perception is a human act, and, as such, it is a form of access to the world, to the object, to knowledge, which permits us to know existences, experienced problems and is present in each moment lived as a recreation or reconstitution of the world. | 1 |
49 Resultados encontrados para Battery Chargers em Centurion, Gauteng Anterior 1 | 51 Results for Battery Chargers in Edenvale, Gauteng Previous 1 | 1 |
+100 000 bônus à capacidade das Fazendas 10% bônus à produção de recursos | +100 000 farm capacity bonus 10% resource production bonus | 1 |
Se ele foi o primeiro monarca a unir as tribos eslavas da região num estado maior ou se ele meramente ganhou proeminência como resultado de uma situação política que mudava rapidamente, não se sabe. | Whether he was the first ruler to unite the local Slavic tribes into a larger political unit or merely came into prominence as a result of the rapidly changing political situation, is uncertain. | 1 |
Sphiggurus vestitus | Brown hairy dwarf porcupine | 1 |
Percebemos o uso da América Latina no capítulo "Superioridade das raças mistas". | The use of Latin America can be perceived in the section "Superiority of the mixed races." | 1 |
Está a ver? Agora você também me odeia. | Oh see, now you hate me too! | 1 |
Coronel, porque está tão confiante? | - Sir, what makes you so confident? | 1 |
Olhando por esta parte do documento, você será capaz de verificar se o seu Grindmaster AT-3WR/AT-3WRE foi entregue a você com um conjunto completo de acessórios. | By looking through this part of the document, you will be able to verify whether your Grindmaster AT-TC/AT-TCE has been delivered to you with a full set of accessories. | 1 |
Turismo e viagem para Montauk 2017 - Férias em Montauk - TripAdvisor | Montauk 2017: Best of Montauk, NY Tourism - TripAdvisor | 1 |
Recomende um restaurante onde vale a pena comer em Montpelier. | trip to Montpelier Recommend your favorite restaurant in Montpelier. | 1 |
Hotéis 4-estrela em San Andres | Pet Friendly Hotels in San Andres Island | 1 |
Reacções cutâneas generalizadas, incluindo prurido, urticária ou erupção cutânea não específica; angioedema. | Generalised skin reactions including pruritus, urticaria or non-specific rash; angioedema. | 1 |
Até que força do vento posso usar minha folha? | How much wind can I use my Leaf? | 1 |
Este apartamento também oferece vistas para o jardim e a Amadora. | This apartment also has views over Amadora and the garden. | 1 |
Encontre o seu hotel em Sunny Beach | Find your hotel in Sunny Beach | 1 |
Caso tenham interesse, liguem para ele no 5974-9351. | If you are interested, please call him at 5974-9351. | 1 |
Para efetuar a viagem de Sendai (Japão) para Shikinejima (Japão) de uma distância de 287 km, poderà apanhar 3 modos de transporte, possivelmente em combinação com comboio, ferry e/ou avião, e em função do qual o tempo de viagem será significativamente diferente. | For your trip from Oviedo (Spain) to Shikinejima (Japan) with a distance of 6634 mi you will be able to take 2 modes of transport, eventually by combining ferry and/or plane, and according to which the duration of the journey will be significantly different. | 1 |
O Grupo do PPE-DE não deseja introduzir um quarto nível de tributação, sob a forma de um imposto europeu, para além dos já pagos às autoridades locais, ao Conselho Regional e ao Estado. | All historical experience shows that a new level of taxation is there to stay and leads in time to a heavier tax burden. | 1 |
Mar em Abu Dhabi, 4 km | Sea in Guggenheim Abu Dhabi, 14 km | 1 |
Que tal um passeio? | Shall we go for a walk? | 1 |
Este rafeiro maluco está fora de controlo! | This crazy mutt's out of control! | 1 |
Por isso é que os Aliados procuraram dissolver grandes corporações alemãs, incluindo a Bosch. | Which is why the Allies sought to break up large German corporations, including Bosch. | 1 |
Não disse nada em específico, juro. | Really, there were no details, I swear. | 1 |
Sua estratégia na liderança da FTC será se focar nas operações de defesa interna e trabalhar estreitamente com a população. | Its strategy under Salinas’ command will focus on domestic defense operations and to work closely with the populace. | 1 |
Uma webcam será útil mas não indispensável. | A webcam is useful but not essential. | 1 |
Não estava lá, não sei exatamente o que aconteceu. | I wasn't there, so I don't know what happened. | 1 |
Pela primeira vez, o galo sempre tem dificuldade em entrar no ânus. | For the first time, the cock always finds it difficult to enter the anus. | 1 |
Há a possibilidade, se houver realmente um problema, de conversar com o jogador, de o chamar à parte, seja de imediato, no dia seguinte, ou depois de uma reflexão. | You have the possibility, if there's really a problem, to take it up with the player, to call him to your room, straight away or the next day or once you've had time to think about it. | 1 |
Este procedimento pode durar uma semana se os documentos forem enviados por correio. | This procedure may last a week if the documents are sent by post. | 1 |
Encontra hotéis baratos em Sandakan. | Find cheap hotel rooms in Sandakan. | 1 |
Quando ela estava grávida, ele teve um caso com outra e deixou-a. | When she was pregnant, he had an affair with another woman and left her. | 1 |
Cabos especiais especiais precisam definir padrões de controle interno. | General special cables need to set internal control standards. | 1 |
Por exemplo, na Suécia,os reclusos são mensalmente submetidos a uma médiade dois ou três testes à urina. | Theseinclude searches of cells, body searches after prisonleave, interdiction of parcels, monitoring of visits andplacing a net over exercise yards. | 1 |
Só os membros (corretores) da Bolsa de Valores de Chipre podem realizar operações de corretagem de valores mobiliários em Chipre. | Only members (brokers) of the Cyprus Stock Exchange can undertake business pertaining to securities brokerage in Cyprus. | 1 |
Considerando que as medidas adoptadas pelo Conselho se centraram principalmente na imigração ilegal, | whereas the measures that have been adopted by the Council have focused primarily on illegal immigration, | 1 |
Sinto que grande parte de mim foi restringida, escondida, | I feel there's a lot of me that has been restricted, hidden away. | 1 |
Boa sorte para a cimeira da NATO. - Obrigado. | - Good luck with the NATO summit. | 1 |
Carateriza-se como tendo um longo percurso, podendo até durar dias, e faz a ligação de ponto A a B. | It is characterized as having a long course, and may even last for days, and makes the connection from point A to B. | 1 |
além disso, buscou-se avaliar os correlatos psicofisiológicos e neurais do efeito disposição, considerando a frequência cardíaca e ondas elétricas cerebrais beta. | moreover, we gauge the psychophysiological and neural correlates of the disposition effect considering heart rate and beta electrical brain waves. | 1 |
“O mobility management constituirá um poderoso vetor de enriquecimento da oferta local de mobilidade”, conclui. | “Mobility management will be a powerful way to broaden the range of local mobility options,” says David Ernest. | 1 |
A distribuição de Marshall e Palmer usa uma função exponencial que não simula adequadamente gotas de diâmetros muito pequenos (a curva na figura superior). | The Marshall and Palmer distribution uses an exponential function that does not simulate properly drops of very small diameters (the curve in the top figure). | 1 |
A Samsung também informou que vai adicionar o software AirPlay 2, também da Apple, que vai permitir que os usuários que possuem iPhone transfiram o conteúdo de seus aparelhos para os televisores Samsung. | Samsung also said it would add Apple’s AirPlay 2 software that will allow iPhone owners to stream content from their device to Samsung televisions. | 1 |
Talvez o ladrão tomou isso. | Perhaps the thief took it. | 1 |
Paizinho, sempre disseste que me deixarias o negócio na tua reforma, certo? | - Daddy... you always said you was gonna leave the business to me when you retire, right? | 1 |
Recordo todos e cada um ao Senhor nesta Santa Missa. | I remember each and every one to the Lord at this Holy Mass. | 1 |
Nenhum Verão in Portoghese | No Party in Portoghese | 1 |
Na expectativa de que esta política se converta verdadeiramente em realidade, é todavia necessário que a indústria da defesa abandone gradual e pragmaticamente a aborda gem nacional a programas e regras europeias. | I abstained on the report as a whole, because we have also voted for a whole series of amendments which the poor farmers are not going to be able to live with if they really want to practice organic farming. | 1 |
O que terei feito de errado? | What did I do wrong? | 1 |
Junta este título de puro entretenimento à tua colecção e não vais largar a campainha durante muito tempo. | Get this entertaining title into your home and you'll be buzzing for a long time to come. | 1 |
Os problemas com os arquivos ESB podem no entanto também ter um fundo diferente. | However, problems with the ESB files can also have a different background. | 1 |
Pode tomar o comboio Varsóvia-Milão e Milão-Como e apanhar ferry para chegar ao seu destino. | You can take the train Warsaw-Milan and Milan-Como and travel by ferry to get to your final destination. | 1 |
Eu tinha apenas 18 anos, dois joelhos bons e muita energia para gastar. | I was only 18, with two good knees and a lot of energy to spend. | 1 |
Discordo, foi o extrato de tomate que juntaste. | Beg to differ, but it was the tomato extract you added. | 1 |
Ao mesmo tempo, os pais também podem através da Internet para pagar o almoço das crianças. | At the same time parents can also through the internet to pay for children's lunch. | 1 |
Sim, á uma amiga que está a aparecer sempre que a Kelly é presa. | Yeah, there's one girl that comes up every time Kelly's busted. | 1 |
Quando foi a última vez que lavaste os ouvidos? | When did you wash your ears out last? Stop it. | 1 |
Acompanhar quando e onde o erro do seu CAPDOCS.HLP ocorre é uma informação importante para solucionar o problema. | Keeping track of when and where your WAVAWAV.HLP error occurs is a critical piece of information in troubleshooting the problem. | 1 |
Não, é especial. | No, it's not just a word. It's special. | 1 |
Você permanecerá em uma suíte de recuperação por algumas horas após a cirurgia, após o qual você estará pronto para ser demitido da instalação médica e mudou-se para o alojamento de recuperação. | You will stay in a recovery suite for a couple of hours after surgery, after which you will be ready to be dismissed from the medical facility and moved to the recovery accommodation. | 1 |
Então se calhar falamos ao tio e perguntamos o que fazer. | We'll call Uncle Carlo and ask him what to do. | 1 |
Cursos de italiano em pequenos grupos em Bagno di Romagna | General Italian courses in Bagno di Romagna | 1 |
A proposta adoptada pela Comissão, que estámuito próxima do novo regulamento financeiro aplicável ao orçamento geral, está a ser presentementedebatida no Conselho pelos Estados-Membros. | The proposal adopted by the Commission,which is very close to the new Financial Regulationapplicable to the general budget, is currently beingdiscussed within the Council by the Member States. | 1 |
Já te provei que, pouco a pouco, Antípatro desgasta sua autoridade. | I have given you ample proof. Antipater daily undermines your authority. | 1 |
Blancares é um lugar único para relaxar e descontrair. | Blancares is a unique place to relax and unwind. | 1 |
- Ave Maria, cheia de graça... | You're so close, Marilú. A little further. | 1 |
Por apenas 8 EUR você poderá participar até o final da temporada 2016/2017 em uma Comunio.pt comunidade Pro Player! | Become Pro Player! For just 9 EUR you till the end of the 2016/2017 season can join a Comunio.co.uk Pro Player Community! | 1 |
Diferente da temperatura, que em geral varia significativamente do dia para a noite, o ponto de orvalho tende a mudar mais lentamente. Assim, enquanto a temperatura pode cair à noite, um dia abafado normalmente é seguido por uma noite abafada. A probabilidade de que um determinado dia seja abafado em San Juan Tepecoculco permanece basicamente constante durante dezembro, ficando em 0% ao longo do período. | Unlike temperature, which typically varies significantly between night and day, dew point tends to change more slowly, so while the temperature may drop at night, a muggy day is typically followed by a muggy night. The chance that a given day will be muggy in San Juan Tepecoculco is essentially constant during March, remaining around 0% throughout. | 1 |
- Nem pensar. | - No, out of the question. | 1 |
Porque não saltar as apresentações e irmos tomar o pequeno-almoço? | Well, if you don't care about names, why don't we skip the introductions and just get down to breakfast? | 1 |
Você pode saber, mas dizer “eu te amo” pessoalmente em japonês é bastante raro e reservado para ocasiões muito especiais. | You may have heard about it but saying “I love you” outloud in Japanese is pretty rare and kept for truly special occasions. | 1 |
Os relatórios passados a terceiros também são previamente estabelecidos com a família. | Exceptions are discussed with the parents beforehand, also written reports. | 1 |
Há também um ótimo lugar bagel para o café da manhã. | There is also a great bagel place for breakfast. | 1 |
0 Comment Por Gail Mitchell Revista Billboard, 9 de Setembro de 2006 ‘Esta é a minha celebração privada porque, de verdade, pela primeira vez... | / 1 Comment By Gail Mitchell Billboard Magazine, September 9th 2006 ‘This is my private celebration because truly, for the first time in... | 1 |
"Coragem" é apenas a mesma sala, reformulada. | Again, it's the same thing -- "guts" is just the same room, reworked. | 1 |