pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Atualmente dispõe de escritórios em Lisboa e no Porto. | Currently has offices in Lisbon and Porto. | 1 |
Os comboios nocturnos são baratos com o passe InterRail e até de viajar em certos comboios irás precisar de uma reserva extra. | reservation and supplement To travel with certain trains you need extra reservations despite your Interrail pass. | 1 |
Ela não quer ir e o Pai não a quer levar. | She doesn't wanna go, and Dad doesn't wanna take her. | 1 |
- Especialmente para si, está bem? | - Very special for you, okay? - Okay. | 1 |
A aba de controle de preenchimento/recalque de ajuste de preenchimento e recalque é usada para especificar valores de um ciclo de tempo relacionado a entrada de dados para vários tipos de análise. | The Fill/Pack Control (Fill + Pack) tab of the Fill and Pack settings dialog is used to specify default values for cycle time related inputs for various analysis types. | 1 |
Comentários e opiniões sobre comparação entre - Alcatel Fierce 4 - ZTE Zmax Pro - | Comments and opinions about comparison between - Acer Stream - ZTE Zmax Pro - | 1 |
A fachada da Natividade foi recentemente declarado Patrimônio da Humanidade pela UNESCO. | The facade of the Nativity has been declared Patrimony of Humanity by UNESCO. | 1 |
Dispositivo médico implantável ativo Outro dispositivo médico | Active implantable medical device Other medical device | 1 |
Esse foi o primeiro evento pay-per-view da WCW no Canadá. | It was the first WCW PPV held in Canada. | 1 |
Receba o conteúdo mais recente da pesquisa: "Varicose veins" in Elements: Avocado em seu e-mail. | Receive the most recent content on: "Varicose veins" in Elements: Avocado in your e-mail. | 1 |
Artigo diretório Home Doenças e condições Hérnia | Article Directory Home Disease And Conditions Hernia | 1 |
A série Porometer 3G de porômetros de fluxo capilar fornece resultados precisos e repetíveis de distribuição de tamanho de poro, geralmente um prazo de apenas 30 minutos para qualquer amostra. | The Porometer 3G series of capillary flow porometers delivers accurate and repeatable through- pore size distribution results, typically within only 30 minutes for any sample. | 1 |
Eles usaram cores de forma muito eficaz neste exemplo para mostrar de forma não-verbal que sua empresa é melhor. | They use color very effectively in this example to show their company is better, in a nonverbal way. | 1 |
Segurança Bom preço O comboio está disponível a cada 30 minutos ao longo do dia, exceto de sexta à noite a sábado à noite, período no qual os comboios não funcionam. | The train from Ben Gurion is available every 30 minutes on regular days, while the network shuts down completely on Shabbat from Friday to Saturday evening. | 1 |
Além do mais, há uma possibilidade de que o erro do em2v.dll.cab que você está tendo esteja relacionado a um componente do próprio programa malicioso. | Furthermore, there's a possibility that the KARAOKE.dll.cab error you are experiencing is related to a component of the malicious program itself. | 1 |
Se eu o disser, vais embora? | If I tell you, you'll leave? | 1 |
Cria um atalho para uma aplicação, um URL, um dispositivo de Disquete ou & CD- ROM;, ou ainda pode criar uma nova pasta ou documento de texto ou em & HTML;. Veja a secção de Criar um Novo... para mais detalhes. | Create a link to an application, URL, Floppy or & CD-ROM; device, or create a new Folder or text or & HTML; file. See the Create New... section for more details. | 1 |
Você cutucou Newageactivity Novo membro foi adicionado com sucesso à sua lista de família! | You have poked Newageactivity New member was successfully added to your family list! | 1 |
Em suma, Senhor Presidente, nós dizemos que antes de se harmonizarem as velocidades, aumentando-as, era preferível que se harmonizassem as condições das infra--estruturas rodoviárias, na Comunidade. | Mr Christensen (ARC). — (DA) Mr President, once again we are debating one of these coundess reports on the quality of life which, as far as Denmark is concerned, will mean a reduction in standards. Indeed, in many respects, it will also reduce standards in other countries. | 1 |
A propriedade tem uma cozinha moderna, onde você vai encontrar um forno, um fogão de 4 bocas, uma máquina de lavar roupa e uma área de bar. | The property has a modern kitchen, where you will find an oven, a 4-burner stove, a washing machine, and a cool bar area. | 1 |
Por isso, o artigo 2º-E proposto pelo Conselho merece o nosso apoio, e é de notar que as decisões impostas resultam sempre mal. | We should also support Article 2E proposed by the Council, as nothing good ever comes from enforced decisions. | 1 |
Definição de GBG do Collins Dicionário Inglês | Definition of EW from the Collins English Dictionary | 1 |
Este resultado também foi verificado em outros estudos. | This result was also verified in other studies. | 1 |
Além disso, há um desconto de 20% no campo de golfe e vários descontos sobre as instalações da estância. | In addition there is a 20% discount on the golf course and several discounts on the resort facilities. | 1 |
Vou tomar um duche e mudar-me. | I gotta shower and change. | 1 |
- Mostre-me o cartão, por favor. | - May I see your ID? Yes. | 1 |
Podemos sair qualquer dia, qualquer noite | We could go out any day, any night | 1 |
Você tem a indecência de vir aqui e dizer-nos que lesões deles valem apenas 20 000, e depois, para piorar o insulto, você está a dar-me lições de ética? | You have the indecency to come in here and tell us that their injuries are worth only $20,000, and then to add to that insult, you are lecturing me on ethics? | 1 |
Esta linha é segura? | Did you call on a secure line? | 1 |
Os adesivos vão trazer humor e criatividade para o interior | Stickers will bring humor and creativity to the interior | 1 |
Apesar de o comandante do Vigésimo Primeiro Comando de Bombardeiros, o Brigadeiro-general Haywood Hansell, ter encorajado a tripulação a descansar, os próprios insistiram em realizar o voo pelo Japão o mais rapidamente possível. | While the commander of the XXI Bomber Command, Brigadier General Haywood S. Hansell, encouraged the exhausted airmen to rest, they insisted on conducting a flight over Japan as soon as possible. | 1 |
ensação de enjoo e enjoos, diarreia (“intestinos soltos”); | feeling and being sick, diarrhoea (loose bowels); | 1 |
Estás a ver fogo? | You see a fire? | 1 |
Deixa-me limpá-las. | Let me clean them out for ya. | 1 |
Em Tierra Larga (Campo Nuevo), a probabilidade de um dia com precipitação ao longo de novembro decresce vertiginosamente, começando o mês com 16% e terminando com 3%. | In Tierra Larga (Campo Nuevo), the chance of a wet day over the course of April is very rapidly increasing, starting the month at 5% and ending it at 15%. | 1 |
Wondershare DemoCreator é um poderoso porém simples gravador de tela para o Windows que permite que você capture as atividades do desktop e crie apresentações com voice-over e efeitos animados de Flash sem a necessidade de possuir habilidades de programação. | Wondershare DemoCreator is a powerful yet simple screen recorder for Windows which allows you to capture desktop activities and create a voice-over presentation with compelling Flash animation effect without any programming skills. June 28, 2010 | 1 |
Pela primeira vez, vi o inimigo que nos estava a matar. | For the first time, [saw the enemy that was killing us. | 1 |
No entanto, você deve estar ciente de que esses resultados podem ser mais fortes, ou mais gentis, de pessoa para pessoa, conforme o esperado. | However, you must be aware that those results can be stronger, or more gentle, person to person as expected. | 1 |
As cadeiras EPIC estão aprovadas para um peso até 120 kg, enquanto as cadeiras ICON estão aprovadas para um peso até 150 kg. | EPIC seats are approved for a weight of up to 120kg, while ICON and HERO seats are approved for a weight of up to 150kg. | 1 |
Nós não podemos revisar o código fonte — as instruções — já que os desenvolvedores do software se recusam a permitir o acesso. | We cannot review the source code - the actual instructions - since the manufacturers of the software refuse to permit people to see them. | 1 |
Em vez disso, os usuários de computador são aconselhados a proteger corretamente os servidores e os pontos de acesso e sempre a ter backups off-line de todos os dados. | Instead, computer users are advised to protect servers and access points properly and always have offline backups of all data. Site Disclaimer | 1 |
Semanal Mundo Lung Chen - O tempo para hoje 08/07/2017 | Weekly World Lung Chen - Hourly weather Monday 10/16/2017 | 1 |
Fabrico a partir de produtos mucilaginosos e espessantes não modificados | mucilages and thickeners, modified, derived from vegetable products, | 1 |
Os Estados Unidos recorrem a uma abordagem setorial com base numa mescla de legislação, regulamentação e autorregulamentação. | See also Article 8(2) ECHR and the judgment by the European Court of Human Rights in Weber and Saravia v Germany, Application no. | 1 |
Para encontrar o voos Copenhaga Freeport mais adequado, utilize o nosso motor de pesquisa de voos Copenhaga Freeport. | Find cheap Copenhagen - Freeport flights with our free flight search engine. | 1 |
Dispositivo de medição de laboratório | Laboratory measuring device | 1 |
Fique atenta, atrás de mim. | Be on guard five steps behind me. | 1 |
Você vai entrar, do elevador, em um salão da virada do século, com um grande pôster de Henri Beauchamp no lado esquerdo da parede oposta; do direito está uma porta. | You will enter, from the elevator, a turn-of-the-century parlor, with a large poster of Henri Beauchamp on the left side of the opposite wall; on the right is a door. | 1 |
E aparecia sempre um nome. | And this one name keeps popping up. | 1 |
Como se suspeita, o grupo hacktivista do Anonymous está em pé de guerra com os recentes comentários controversos feitos por Donald Trump sobre seu plano de proibir a entrada de muçulmanos nos Estados Unidos. | As suspected, the Anonymous hacktivist group is all up in arms over the recent controversial comments made by Donald Trump about his plan to ban Muslims from entry into the United States. | 1 |
É a terceirização do setor, que mantém o poder de decisão com o cliente e transfere a rotina administrativa à SAPOTI, reduzindo assim, a geração de custos dos fornecedores e agentes envolvidos nas transações. | It is the outsourcing of the sector which maintains the power of decision with the client while delegating administrative routines to SAPOTI, thus reducing generation of costs from suppliers and agents involved in the transactions. | 1 |
Os primeiros trabalhos de Bruner e Ross demonstraram a importância de afastar os alunos dos erros, ajudando-os a resolver problemas – reduzindo assim a complexidade cognitiva de resolver um problema novo. | Bruner and Ross’s earlier work on problem solving had already demonstrated the importance of guiding pupils away from mistakes when helping young children to solve problems – hence reducing the cognitive complexity of solving a novel problem. | 1 |
Padarias em Nashville | Best Food in Nashville | 1 |
É uma assinatura comum da tecnologia que usa energia de metafase. | How did you know? It's a common energy signature of matter-phasing technology. | 1 |
No exercício das suas funções, as instituições e os organismos da UE procedem por vezes ao tratamento de dados pessoais dos cidadãos, em formato eletrónico, escrito ou visual. | The EU institutions and bodies sometimes process citizens' personal information - in electronic, written or visual format - in the course of their duties. | 1 |
Construção anterior do construtor, foi vendida antes do início da construção! | Previous construction of the developer, sold out before the start of construction! | 1 |
nos últimos anos, devido ao avanço tecnológico, observa-se um crescimento exponencial na quantidade de informação produzida e acessada nas mídias virtuais (web e privada). | in recent years, technology progress caused exponential growth of the information produced and accessed in the virtual media (web and private). | 1 |
Hotéis de luxo em Westend | Pet Friendly Hotels in Berlin | 1 |
Agradeço a Swami por nos trazer de volta com segurança após um intervalo de dois meses. | I thank Swami for bringing us back together safely after a gap of two months. | 1 |
Usar pincel, rolo ou pulverizador é uma questão de preferência pessoal, pois cada método tem seus prós – o pincel dá mais controle, o rolo é mais eficiente e o pulverizador dá mais cobertura. | Each method has its benefits - using a brush gives you greater control over the painting, using a roller makes the job more efficient, and using a paint sprayer provide heavier coverage. | 1 |
Porque Deus não enviou seu Filho para julgar o mundo, mas que o mundo seja salvo por Ele” (Jo 3,16-17). | God sent his Son not to condemn the world but that the world might be saved through him” (Jn 3:16-17). | 1 |
Octavius, o que estás a fazer? | Octavius, what are you doing? | 1 |
O complexo enzimático foi proveniente de fonte comercial e extraído dos fungos Aspergillus niger e Trichoderma longibrachiatum, sendo fornecido na proporção de 12 g/animal/dia, misturado à ração total. | A commercial enzymatic complex containing enzymes extracted from Aspergillus niger and Trichoderma longibrachiatum fungi was mixed in the ration and fed (12 g) daily to each animal. | 1 |
Eu esforcei-me por resistir. | I tried hard. Honest, I did. | 1 |
Ótimos quartos em uma excelente localização. Leia mais | Great rooms in excellent location. CtripApac Read more | 1 |
- Tu precisas de uma bebida. | - You need a drink. | 1 |
Abaixo seguem-se algumas fotografias dela e dois videos que eu adoro. | You have some pictures and two videos that I love below. | 1 |
Se o seu risco de contrair o HIV for via sexo anal, existem DUAS opções de como usar a PrEP no estudo. | If you are a cis-man having anal sex with another cis-man then there are TWO options of how to use PrEP on the study. | 1 |
Lojas de Häagen-Dazs em Lisboa e nas proximidades (6) | Nearest shops Häagen-Dazs in Klang and surroundings (11) | 1 |
Para visualizar as senhas salvas através do aplicativo, o usuário precisa digitar uma senha mestra, para que ninguém além de dele possa fazê-lo. Além disso, se você ativar o recurso de login automático, o programa poderá conectá-lo automaticamente depois de fornecer a senha mestra. Assim, em vez de usar combinações de todas as suas contas, você terá que memorizar uma única senha. | To view the passwords saved via the application the user has to enter a master password, so no one else besides you would be able to do so. Moreover, if you activate the auto login feature the program can log you in automatically after providing the master password, so instead of learning combinations of all your accounts, you would have to memorize a single passcode. | 1 |
Mais tarde, depois que o tapete leva os dois para a China onde ela engana ele para que ele revelasse a verdade. | Later, after carpet takes the two to watch some fireworks in China, she tricks him into revealing the truth. | 1 |
É proibido o uso do conteúdo do site de Internet em qualquer outro site de Internet ou num ambiente de computadores em rede com qualquer propósito. | The use of the content of the Web site in any other Web site or in an environment of computer network for any purpose is forbidden. | 1 |
Não vou mais ver você. | I won't be meeting you no more. | 1 |
Estavam 40 graus nesse dia, na Bronx Boulevard. | It was 104 degrees that day on Bronx Boulevard. | 1 |
Onde está a valentia agora? | Keep showing off then! | 1 |
Hoje não será diferente. Traz-me a lista dos vinhos." | Go find me a wine list." | 1 |
Wolfgang “Nós usamos o Programa 4D Partner como uma fonte rápida de informações técnicas e de preço, referências para nossos clientes em potencial, criação de imagem, formação, informação sobre futuros desenvolvimentos e como ferramenta de marketing.” | “We use the 4D Partner Program as a fast source of technical and pricing information, prospect referral, image building, training, information for future development, and as a marketing tool.” | 1 |
O número de mortes atribuídas ao "Limodol"... incluindo a da minha irmã Tracy, são todas as provas de que eu preciso. | - The number of deaths attributed to Limodol, including my sister Tracy's, is all the proof I need. | 1 |
Não tenho uma doença. | I don't have any fucking diseases. | 1 |
Nós somos uma firma de contadores públicos, com escritórios na Cidade do Panamá, República do Panamá, que mantém uma política de prestação de um serviço profissional e de alta qualidade, Mais... atenção personalizada para cada um dos nossos clientes. | We are a firm of certified public accountants with offices in Panama City, Republic of Panama, which maintains a policy of providing a professional service and high quality, personalized attention More... to each of Panamá - Panama Email form | 1 |
Já jogou na loteria? Você tem que participar para ganhar. | Ever played the Eskimo lottery? You have to be Inuit to win it. | 1 |
Consulte as informações sobre os manuais Draper CLV 850-1100 que vão ajudá-lo no futuro a evitar os nervos e dores de cabeça. | Get acquainted with the information concerning the manual for Lund Industries AT-1100, which will help you to avoid troubles in the future. | 1 |
Atendendo ao estado actual da unidade populacional, a redução gradual de 10% da mortalidade por pesca proposta no plano levaria a um aumento dos TAC de 26%. | Given the current state of the stock the gradual 10% reduction in fishing mortality proposed in the plan would lead to a 26% increase in the TAC. | 1 |
Outra questão é encontrar o equilíbrio entre máxima iluminação com a mínima entrada de radiação, buscando proteger os edifícios do sol intenso, às vezes com brises, persianas, treliças, ou mesmo com o uso da vegetação. | Another issue is finding the balance between ensuring maximum illumination and minimizing thermal radiation, in order to protect buildings from intense sunlight, either with the use of Brise Soleil facades, blinds, trellises, or even vegetation. | 1 |
Mas não diz aqui que irão ter seis lugares de estacionamento! | But it doesn't say they have to have six parking bays at Safeway's. | 1 |
Com uma diversidade de hotéis em Andorra ideal para uma viagem de negócios, férias em família, uma escapada de fim de semana, um feriadão ou uma viagem com amigos em Andorra. | There are numerous hotels in El Serrat that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in El Serrat. | 1 |
As Spice Girls e... as Spice Girls. | The Spice Girls. And... the Spice Girls. | 1 |
No n? 1 do artigo 1?, é suprimida a expressão « na sua composição em 31 de Dezembro de 1985 ·. | In Article 1 the phrase'as constituted on 31 December 1985' is deleted. | 1 |
A Rota do Pacífico inaugurada em Agosto de 1941, foi afetada pelo início das hostilidades entre o Japão e os EUA, depois de dezembro de 1941, e apenas os navios soviéticos poderiam ser utilizados, e, como o Japão e a URSS observaram uma estrita neutralidade para com o outro, apenas bens não militares podiam ser transportados. | The Pacific route opened in August 1941, but was affected by the start of hostilities between Japan and the US; after December 1941, only Soviet ships could be used, and, as Japan and the USSR observed a strict neutrality towards each other, only non-military goods could be transported. | 1 |
Olha, eu tenho uma ideia! | I do have one idea. | 1 |
Além da linha Gold Label, a próxima geração de mini PTZs tem todos os benefícios d | In addition to the Gold Label line, the next generation of mini PTZs has all | 1 |
Gosto de ouvi-la | I like to hear it | 1 |
O hotel fornece Wi-Fi gratuito em todos os quartos, serviço expresso de check-in/check-out, Wi-Fi nos espaços públicos, parque de estacionamento, aluguer de automóveis para assegurar aos nossos hóspedes um maior conforto. | The hotel provides free Wi-Fi in all rooms, express check-in/check-out, Wi-Fi in public areas, car park, car hire to ensure our guests the greatest comfort. | 1 |
Graças à sua composição, esta malha fantástica possui um toque suave, um cair fluido e adapta-se facilmente aos movimentos do corpo. | Thanks to its composition, this beautiful knit has a soft handfeel, a fluid drape and adapts easily to body movements. | 1 |
O que fazer nas proximidades de Hotel les Charmes Maastricht | Things to do near Hotel les Charmes Maastricht RECENTLY VIEWED | 1 |
Deixas de ligar, deixas de escrever, e deixas de lhe falar. | You don't call, you don't write, or talk to her. | 1 |
É a última vez que digo isto! | This is the last time I'll tell you. | 1 |
A Société Générale ABS é parte da divisão corporativa e de serviços bancários de investimentos do SG Group. A SG ABS fornece serviços inovadores de TI para as subsidiárias africanas da SG. | Société Générale ABS is part of the Corporate & Investment Banking Division of SG Group, SG ABS delivers Innovative IT Services to SG African subsidiaries. | 1 |
Assim, aborda o presente estudo, de um lado, o dever de cooperação material entre os Estados signatários no que tange à promoção do imediato restabelecimento da criança ao status quo, e de outro, o atendimento ao melhor interesse da criança e seus desdobramentos. | Thus, this study addresses by one side the duty of cooperation between the signatory states on the immediate reestablishment of the status quo of the child, and, on the other side, on the treatment of the best interest of the child and its consequences. Tipo | 1 |
Seu próximo evento foi em Roma no Internazionali BNL d'Italia. | Wozniacki's next tournament was the Internazionali BNL d'Italia. | 1 |