pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Só preciso de um, mas é bom ter mais. | I only need one, but, you know, it's just, it's nice to have. | 1 |
Só te vim dar isto, o dinheiro da fiança do Tommy. | I just wanted to give you this... Tommy's bail money. Come on, Allie. | 1 |
Emily queria que eu atirasse isso fora. | Emily wanted me to drop this off. | 1 |
Fui para Los Angeles e consegui um concerto no Troubadour, a fazer a abertura do Hoyt Axton, com o mesmo. | So I went out to L.A. and I got gig at the Troubadour opening up for Hoyt Axton doing the same thing. | 1 |
Legislação ERIKA I (segurança marítima) entra em vigor: Comissão toma medidas contra 10 Estados-Membros | ERIKA I maritime safety legislation enters into force: Commission takes action against 10 Member States | 1 |
Matéria: Árvore de Natal moderna feita sob encomenda | Feature: Custom Modern Christmas Tree | 1 |
Durante todo o mês de maio, os técnicos do projeto Iberlince têm apresentado umas palestras a estudantes do 1º e 4º de ESO do IES "Montes de Toledo". | Throughout the month of May, the Iberlince Project technicians got to IES “Montes de Toledo” to give a talk to students of 1st and 4th years of ESO. | 1 |
Você igualmente pode ver a etiqueta para mais informações. | You can likewise see the label for more information. | 1 |
Imagens de desktop grátis, Poder de Experiente. | Free desktop images, Power of fun. | 1 |
A sociedade de investimento ou sociedade de gestão poderá iniciar a comercialização das suas partes sociais no outro Estado-Membro dois meses após a referida comunicação, a menos que as autoridades do Estado-Membro interessado constatem, mediante decisão fundamentada a adoptar antes de transcorrido o referido prazo de dois meses, que as modalidades de comercialização das partes sociais não são conformes às disposições a que se referem o n.o 1 do artigo 44.o e o artigo 45.o"; | An investment company or a management company may begin to market its units in that other Member State two months after such communication, unless the authorities of the Member States concerned establish, in a reasoned decision taken before the expiry of that period of two months, that the arrangements made for the marketing of units do not comply with the provisions referred to in Article 44(1) and Article 45."; | 1 |
Não sei, talvez por um sinal de sabe-se lá de quem a dizer "agora, se disserem agora, ela não sai magoada". | I don't know, maybe for some sort of a sign from Lord-knows-who saying, "Now. If you tell her right now, she won't be hurt." | 1 |
Se um sopro de vida for lançado sobre elas, grandes resultados haverão de surgir. | If one breath of life be blown over them, great results will issue therefrom. | 1 |
A falta de atividade física também aumenta o risco de sobrepeso. | Lack of physical activity also increases the risk of being overweight. | 1 |
Aquela mulher entra aqui, espanca-me, mas não lhe dei nenhum nome, por isso, não sei que mais... | This woman comes here, beats the tar out of me. But there's no name to give up, so I don't know what else- | 1 |
A duração do estágio é principalmente por três meses e o subsídio em torno de 500.00CNY. | The duration of the internship is mainly for three months and the allowance around 500.00CNY. | 1 |
Como salvar um arquivo de um arquivo de um arquivo de Tf1 Vídeo como AAC? | How to Free Online Save a Channel9 Video as AAC? | 1 |
Não custa absolutamente nada. | It does not cost anything. | 1 |
Bayside Sports Grille, Walled Lake - Comentários de restaurantes - TripAdvisor | Pepino's Restaurant & Lounge, Walled Lake - Menu, Prices & Restaurant Reviews - TripAdvisor | 1 |
Compreender o conceito de neoplasia como alteração dos processos de crescimento e diferenciação celular/tecidular | Understand the concept of neoplasia as an alteration of growth and cell/tissue differentiation | 1 |
Os fornecimentos incluem as instalações mecânicas, hidráulicas, elétricas e de tratamento. | The supply includes mechanical, hydraulic, electrical and process equipment. | 1 |
Cuidado, malta, maca a passar! | Watch your backs, folks! Gurney coming through! Move! | 1 |
Duração: Não pode exceder 4 (quatro) anos. | Duration: May not exceed 4 (four) years | 1 |
-Não podemos fazer mais nada. | There's nothing else we can do. | 1 |
Em relação aos Balcãs, secundamos a posição do Conselho. | With regard to the Balkans, we back the Council’s position. | 1 |
Além disso, muitos trabalhadores passam uma boa parte do seu tempo de trabalho ao longo da vida em ambientes fechados, sendo pois essencial que tenham um ambiente de trabalho seguro. | In addition, many workers spend considerable parts of their working lives indoors and a safe working environment is essential to them. | 1 |
O roteiro aqui proposto pode ser feito em 4 dias, mas o ideal é aumentá-lo em dois, pois há duas longas viagens de barco a fazer: uma de Cáceres até o Parque Nacional do Pantanal Matogrossense; outra do Parque Nacional a Corumbá. | The itinerary proposed herein can be done in 4 days, but the ideal is to increase two days because there are two long boat trips to do: one from Cáceres to Pantanal Matogrossense National Park; another from the National Park to Corumbá. | 1 |
A Quinta de La Rosa foi oferecida como presente de batismo a Claire Feuheerd, avó de Sophia, em 1906. | The Quinta de La Rosa estate was offered as baptism gift to Claire Feuheerd, Sophia's grandmother, in 1906. | 1 |
Ocorreram toxicidades vasculíticas cutâneas, incluindo ulcerações vasculíticas e gangrena, em doentes com perturbações mieloproliferativas durante a terapêutica com hidroxicarbamida. | Cutaneous vasculitic toxicities, including vasculitic ulcerations and gangrene, have occurred in patients with myeloproliferative disorders during therapy with hydroxycarbamide. | 1 |
Essa gente estava indefesa! | Those people were defenceless! | 1 |
A religiosidade tem uma dimensão central na vida de uma grande parte dos idosos, pois o aumento da espiritualidade com o avançar da idade é fonte importante de suporte emocional, com repercussões nas áreas da saúde física e mental. | Religiosity has a central place in the lives of a large number of elderly people, since the increase of spirituality with age is an important source of emotional support, with repercussions in the physical and mental health areas. | 1 |
Mais informações no site de INNOVA MAQUINARIA INDUSTRIAL | Go to the INNOVA MAQUINARIA INDUSTRIAL website for more information | 1 |
Obter uma conta premium com Google Wallet | Get a premium membership with your Google Wallet | 1 |
Agende-os para publicar em um horário específico, ou adicione-os a uma fila. | Either schedule them to post at a specific time, or add them to a queue. | 1 |
Recomende um restaurante onde vale a pena comer em Romont. | 1 review Recommend your favorite restaurant in Romont. | 1 |
Então, porque é que lhe estavas a mandar mensagens na nossa lua-de-mel? | So why did you keep texting her on our honeymoon? | 1 |
Não, só quero o Lloyd e vou buscá-lo pessoalmente! | No, I only want Lloyd and I will get him myself! | 1 |
Em Janeiro de 2009 entraram em vigor novas regras que estabelecem claramente os princípios da produção biológica nos 27 Estados Membros da União Europeia, com base em normas harmonizadas. | Since January 2009, new rules have been in place which clearly set out the principles of organic production in all 27 EU Member States, based on harmonised standards. | 1 |
Download para seu computador - você também pode baixar o manual Dell Inspiron K621P em seu computador e mantê-lo em suas coleções. | Downloading to your computer - You can also download the user manual Dell Inspiron K621P to your computer and keep it in your files. | 1 |
O que roubaste? | What did you get? | 1 |
As migalhas da tua torrada. | The crumbs from your toast. | 1 |
A Comissão está firmemente convencida de que o desenvolvimento de produtos acessíveis na Europa aumentará as suas possibilidades de mercado. | The Commission is firmly convinced that developing accessible products in Europe will enlarge their market possibilities. | 1 |
– Módulo de controle do bocal (pressão, bocal e quantidade de granalha); | – Nozzle control module (pressure, nozzle and shot flow rate); | 1 |
1 ) Prazo fixado para a aplicação da legislação nos Estadosmembros 20.11.92 | 1) Deadline for implementation of the legislation in the Member States | 1 |
93% Meter os dedos, Brinquedos Vaginais, Aproximação, Óleo, Dança, Zoom | Strap on, Butt plug, Oil, Vibrator, Love balls/beads, Roleplay | 1 |
Trato do carro depois. | I can get my car later. | 1 |
Use-o para encontrar os símbolos mais apropriados na hora de criar seus emoticons. Vale lembrar que a outra pessoa só poderá ver a sua invenção se tiver essa mesma fonte instalada. Windows: aperte as teclas ⌘ Win+R e digite charmap para abrir o Mapa de Caracteres. | Use this to find characters to create your emoticons with, but remember that the other person won't be able to see it unless they have that same font installed. Windows - Press ⊞ Win+R and type charmap to open the Character Map. | 1 |
Cuidado para que nenhum carro bata!Trafficator 2: Road Panic Adicionado: 24-12-2012 | Make sure that not a single car crashes!Trafficator 2: Road Panic Added: 13-11-2012 | 1 |
Os meus óculos estavam a cair. | My glasses were slipping. | 1 |
Quando tal fato não fosse possível, alternativas seriam apontadas para tentar resolver o problema das pequenas mortes diárias, que ocorreriam ao longo do desenvolvimento de uma doença crônica, em detrimento da grande morte que não foi possível corrigir. | If this fact were not possible, alternatives would be indicated to try and solve the problem of small daily deaths, which would happen in the development course of a chronic illness, to the detriment of the big death that could not be corrected. | 1 |
Ele nos diz: “A morte à qual Eu levei vocês, tem o objetivo de trazer vida aos que estão em torno. | He tells us, "The death I've led you into is meant to bring life to those around you. | 1 |
Os hóspedes podem desfrutar de refeições deliciosas no The Square e das nossas fantásticas instalações de lazer, incluindo uma bela piscina, serviço de massagens, centro de fitness, sauna e spa para uma estadia relaxante no Novotel. | Guests can have delicious meals at The Square and enjoy our wonderful leisure facilities, including a beautiful swimming pool, massage service, fitness center, sauna and spa for a relaxing stay at Novotel. | 1 |
Para mais informações sobre a União da Inovação: | For more information on Innovation Union: | 1 |
O segundo condutor não sabe de nada. | Don't forget that the second driver won't be in on it. Okay? | 1 |
Hotel Pazific 3.0 de 5, 12 avaliações | 3.0 out of 5, 1 review | 1 |
Tu julgas. Nem o conheces. | You would pass judgement on this man, and you don't even know him. | 1 |
Solicita à Comunidade e aos Estadosmembros que mantenham a aplicação estrita das sanções à África do Sul aprovadas em 1986, refutando a sua decisão de Dezembro de 1990 relativa ao levantamento das mesmas ; | Calls on the Community and on the Member States to maintain strictly the measures adopted in 1986 against South Africa by rescinding their decision of December 1990 con cerning the lifting of sanctions; | 1 |
Prometeste-nos que ias deixar de faltar às aulas. | You gave us your word that you'd stop ditching school. | 1 |
SHVINTAGESPORTS Adicione uma foto da camisa do seu time | SHVINTAGESPORTS Add a photo of your Rot-Weiss Oberhausen shirt | 1 |
Telemóveis - LG, Sistema Operativo Android 6.0 preços, opiniões e especificações | Mobile Phones - LG, Display Resolution 1280x768 prices, reviews & specs | 1 |
A LSI oferece um curso de inglês jurídico que não somente promoverá o aperfeiçoamento do seu nível geral de língua inglesa, como também seus conhecimentos no campo de direito civil, corporativo e contratual, redação formal de relatórios e muito mais. | LSI provides an English with Law course which will not only improve your general level of English, but will also improve your knowledge in the field of civil, corporate and contract law, formal report writing and much more. | 1 |
Para encontrar o voos Cancun Bremen mais adequado, utilize o nosso motor de pesquisa de voos Cancun Bremen. | Find cheap Seville - Bremen flights with our free flight search engine. | 1 |
Senhora Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, devo manifestar em primeiro lugar a minha satisfação pela proposta de regulamento relativa aos princípios de registo dos impostos e contribuições sociais nos termos dos critérios do sistema europeu de contas nacionais e regionais SEC 95. | Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must firstly express my satisfaction at the proposed regulation on the principles for registers of taxes and social contributions in accordance with the criteria of the European system of national and regional accounts (ESA 95). | 1 |
Tão‑pouco se sabe se, após a prescrição, ainda é possível compensar ou aceitar um pagamento espontâneo do devedor. | Nor is it clear whether after the period has elapsed it is possible to accept compensation or spontaneous payment by the debtor. | 1 |
Seus amigos o veem e, se gostarem, visitam seu site. | Your friends see it and if they like it, they visit your website. | 1 |
Para efeitos de apreciação da natureza do auxílio estatal de ambas as partes da injeção de capital de 2004, tem que ser feita uma distinção entre ambas, dada as diferentes bases jurídicas à luz das quais aquelas devem ser apreciadas. | For the purposes of assessing the state aid nature of both parts of the 2004 capital injection, a distinction needs to be drawn between them, given the different legal bases they have to be assessed on. | 1 |
Mais lugares para ficar em Lishui: Apartamentos · | More places to stay in Lishui: Flats · | 1 |
A Internet permitiu aos anunciantes saber quem interage com os seus anúncios, avaliar a performance dos seus investimentos publicitários e segmentar as campanhas de uma forma sem precedentes. | The Internet has allowed advertisers to know who interact with their advertisements, to evaluate the performance of their investments and target advertising campaigns to an unprecedented way. | 1 |
Deve-se à sua ação a introdução de conceitos originários dos jardins japoneses, como o Wabi-sabi e os jardins de pedra Zen no hobby. | He employed Japanese gardening concepts such as Wabi-sabi and Zen rock arrangement. | 1 |
Foi tarefa fácil quando começou a pensar sobre o assunto. | It was easy for the father when he starting thinking about it. | 1 |
Prevê-se que as referidas apreciações aprofundadas sejam publicadas em fevereiro de 2017 no âmbito dos relatórios por país, antes do pacote de recomendações específicas por país do Semestre Europeu. | The IDRs are expected to be published in February 2017 as part of the country reports, ahead of the European semester package of CSRs. | 1 |
o, bem como as alterações que nelas sejam referidas nos artigos 21.introduzidas. | ‘The Member States shall notify to the Commission the lists of courts and redress procedures referred to in Articles 21, 29, 33 and 34 and any amendments thereto. | 1 |
Esse sistema controla quem pode operar a máquina em determinado momento e utiliza chaves específicas para impedir o uso não autorizado da máquina. | This system controls who can operate the machine when, and utilizes specific keys to prevent unauthorized machine use. Undercarriage | 1 |
Eu ia levar isso de volta, eu juro. | I was gonna take that back, I swear. | 1 |
As alterações à presente directiva ou à directiva de execução só poderão ser efectuadas pela Comissão na medida do necessário para assegurar a protecção da saúde pública e deverão , em qualquer circunstância , limitar-se a proibições ou restrições relativamente à situação jurídica anterior . | Amendments to this Directive or to the implementing Directive may be made by the Commission only to the extent necessary to ensure the protection of public health and shall in any event be limited to prohibitions or restrictions as compared to the previous legal situation. | 1 |
Hotéis próximos a: Parrots Dive Center | Hotels near Parrots Dive Center | 1 |
O encontro ocorre após a visita do presidente a Israel, quando anunciou a abertura de um escritório de negócios em Jerusalém, destinado às áreas de ciência, tecnologia, inovação, comércio e economia. | The meeting follows the president’s visit to Israel when he announced the opening of a business office in Jerusalem – for science, technology, innovation, commerce, and economics. | 1 |
O que fazer em Purwakarta - Pontos turísticos de Purwakarta | Things to do in Purwakarta - Attractions in Purwakarta | 1 |
Os produtores das Filipinas que solicitem a isenção do registo das importações ou das medidas devem apresentar um pedido devidamente fundamentado, apoiado por elementos de prova, no mesmo prazo de 40 dias. | Producers in the Philippines requesting exemption from registration of imports or measures should submit a request duly supported by evidence within the same 40-day time limit. | 1 |
As consequências mais profundas, claramente, dependerão da resposta da União Europeia à saída do Reino Unido. | The most profound consequences will, of course, depend on the European Union’s response to the UK’s withdrawal. | 1 |
Disse para virares no corredor dos cereais. | I asked you to turn down the cereal aisle. | 1 |
== Discografia ===== Álbuns ====== EPs ======Singles=====Ligações externas==* Site Oficial | He is the son of singers Shinichi Mori and Masako Mori and the older brother to Hiroki, the singer of MY FIRST STORY. | 1 |
Saiba mais sobre Arqueologia em San Fernando com ofertas, visita em imagens e os usuários top ten para Arqueologia em Distrito Federal . Ofertas Todos os descontos | Find out more about Arts, Science, Learning in San Fernando with deals,visit in images and the users top ten for Arts, Science, Learning in Distrito Federal. | 1 |
E as assim chamadas políticas de “livre comércio” promovidas pelo estado estadunidense são regulamentações altamente autoritárias que potenciam a gravata que essas burocracias corporativas aplicam no pescoço do comércio internacional. | And the so-called “free trade” polices promoted by the American state are highly authoritarian regulations that enforce these corporate bureaucracies’ stranglehold on world trade. | 1 |
Explica que «a valorização do espaço exterior foi desde o início encarada como uma aposta diferenciadora, daí que se tenha escolhido uma equipa de referência no paisagismo em Portugal – Topiaris (Arquiteta Teresa Barão) – para potenciar as qualidades do lugar, realçando o equilíbrio entre a serenidade da vivência e fruição do jardim com a privacidade de cada moradia. | He explains that “the appreciation of the outer space was seen from the outset as a differentiating bet, so we chose a reference team in landscaping in Portugal – Topiaris (Architect Teresa Barão) – to enhance the qualities of the place, highlighting the balance between the serenity of living and enjoying the garden with the privacy of each villa. | 1 |
Dei a minha vida a este trabalho. | You know, I've given my life to this work. | 1 |
Quanto mais gente se juntar a nós, mais CURTIDAS de você receber!! Facebook Twitter | The more people join us, more likes you will get! Facebook Twitter | 1 |
Ninguém contrata uma empresa que não resolve os seus problemas. | No one hires a firm that can't handle its own messes. | 1 |
Quarto para alugar em casa do proprietário, alojamento compartilhado Silver Spring (United States) | ROOMLALA | Spare Rooms for Rent, Flatshares Silver Spring (United States) | ROOMLALA Post a Free Ad Log in | 1 |
Carcaça de filtro interna totalmente automática para raspadores - série DFM / DFG | Full automatic inner scraper filter housing- DFM / DFG series | 1 |
Bus proporciona o contato do veículo com a estrada, projetado para absorver as flutuações menores causados por imperfeições na superfície da estrada, as trajetórias da compensação de erro das rodas, a realização ea percepção das forças geradas na área de contato. | Bus provides the contact of the vehicle with the road, designed to absorb minor fluctuations caused by imperfections in the road surface, the trajectories of the error compensation of the wheels, the realization and perception of forces generated in the contact area. | 1 |
Esquece que isto aconteceu. | Forget it ever happened. | 1 |
Hoje em dia, a história cultural está realmente instituída na França. | Nowadays, cultural history is fully instituted in France. | 1 |
Sim, para as maxilas pode haver uma pequena alteração, com um aumento ligeiro do uso de alumínio para produzir o corpo da maxila. | Yes, for sure, for callipers we see that there might be a slight change, a small increasing in aluminium housings. | 1 |
Exemplos de tradução In Nesta concretização, a parte do molde 2 é do tipo arredondada ou em concha, equipada com a camisa 12 mencionada acima para cobrir a superfície externa traseira 2p e tendo um flange... | (this embodiment, the mould part 2 is of the rounded or shell type, equipped with the above mentioned jacket 12 to cover the rear outside surface 2p and having a circular... | 1 |
A má notícia é que os ideais preciosos do teu rei eram só a fingir, afinal de contas. | Bad news is, your king's precious ideals were just pretend after all. | 1 |
Cobertura de válvula de bola de entrada Hb 2172 | Hb 2172 Entry Ball Valve Cover | 1 |
Serias espetacular. | ⪠I'll try to do us rightÂ⪠You would be so awesome. | 1 |
Verifique a tensão arterial regularmente. | Your blood pressure can go up. | 1 |
Destinia põe à sua disposição um motor de busca para que escolha entre todos os hotéis com piscina em Rennes do mercado. | Destinia offers you a search engine designed for you to choose from among all the hotels with pools in Rennes in the market. | 1 |
Para nós, os bailes, é estar perto da realidade da fama, da fortuna do estrelato e dos holofotes. | The balls to us is as close to reality as we're gonna get to all of that fame and fortune and stardom and spotlights. | 1 |