pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Prestações de protecção social por habitante População total | Social protection benefits per head Total population | 1 |
Alguém que te quer ajudar com os planos de viagem. | someone wants to help you with your travell arrangments | 1 |
O embaixador russo confirmou-o também. | This was also confirmed by the Russian ambassador. | 1 |
Inspirados por uma visita a um pesqueiro comercial no porto por uma noite, nós colocamos linhas para bacalhau na lateral de nosso barco e pegamos o bastante para que Janelle preparasse uma festa para todos nós. Día 8 | Inspired by a visit onto a commercial fishing boat in harbour for the night, we jigged for cod over the side of our own boat and pulled in enough for Janelle to make a fresh feast for us all. | 1 |
Guan yin | Kuan Shih Yin | 1 |
Também são feitas descrições acerca da transferência de energia por radiação entre superfícies não negras e como é que alguns aparelhos aproveitam essa transferência de energia para medir a temperatura a que se encontra a superfície que a emite. | The radiative energy transfer between non black surfaces is approached, as well as how some equipment explores that energy transfer to measure the surface temperature. | 1 |
Lucy é má. | Lucy is one of the bad ones. | 1 |
Deixa-me arranjar-te alguma coisa para o teu estômago. | Let me get you something for your tummy. | 1 |
Tens de mudar o raio da fralda! | You gotta change the fucking diaper. | 1 |
Alta Resolução 1024x600 10.1 polegada Tela de Toque Industrial Painel PC Preço Barato | High Resolution 1024 x 600 10.1 inch Industrial Touch Screen Panel PC Cheap Price | 1 |
É suprimida a alínea g) do n.o 1; | paragraph 1(g) shall be deleted; | 1 |
Sim. Não, é só uma coisa no estúdio. | No, it's just something at the studio. | 1 |
Ajuda para a sua viagem no site oficial da Eurail | Eurail.com | How do I activate my Eurail Pass? | Eurail.com | 1 |
(7) Nas suas conclusões de 28 de junho de 2016(6), o Conselho Europeu apelou a «progressos rápidos e determinados para assegurar um acesso mais fácil ao financiamento para as empresas e apoiar o investimento na economia real, fazendo avançar a agenda da União dos Mercados de Capitais». | (7) In its conclusions of 28 June 2016(6), the European Council called for "swift and determined progress to ensure easier access to finance for business and to support investment in the real economy by moving forward with the Capital Markets Union agenda". | 1 |
Tempo e condições meteorológicas Quarta-feira 27 Setembro em Petrolina | Weather and meteo conditions on Wednesday 21 June in Petrolina | 1 |
Relaxamento e conforto são somente duas de muitas coisas oferecidas no Bridal Tea House Hotel Ap Lei Chau Main Street e Ovolo Aberdeen Harbour, dois dos hotéis mais populares. | Located on the main street of Ap Lei Chau, Bridal Tea House Hotel Ap Lei Chau Main Street is a mixture of modern technology and... Ovolo Southside | 1 |
Deste modo, todos poderão envolver-se com um evento desportivo, desfrutar das magníficas paisagens e encantos da Região de Basto ao mesmo tempo que garantem hábitos de vida saudáveis. | In this way, everyone can get involved with a sporting event, enjoy the magnificent landscapes and charms of the Region of Basto while ensuring healthy living habits. | 1 |
Houve também uma série de concertos a que nos convidaram, mas infelizmente não foram capazes de ir exausto de alimentos e do mar. | There have also been a series of concerts to which he invited us but unfortunately we were not able to go exhausted from food and from the sea. | 1 |
O Conselho adoptou a sua posição comum7 em 5 de Junho de 2001. | The Council adopted its common position7 on 5 June 2001. | 1 |
A versão final do relatório de análise do inventário em causa, no prazo de uma semana após a sua receção do Secretariado da CQNUAC; | the final individual inventory review report, within one week of receiving it from the UNFCCC Secretariat; | 1 |
Porém, a escassez de informações quanto ao comportamento fenológico das cultivares, qualidade e vida útil pós-colheita dos frutos constituem entraves a serem enfrentados. | However, the shortage of information about phenology of the cultivars, quality and shelf-life of fruits are obstacle to be faced. | 1 |
Visto 28 vezes nas últimas 48 horas Relaxante Lake Front Retiro! | Viewed 16 times in the last 48 hours Relaxing Lake Front Retreat! | 1 |
Estatísticas de voo para Sophia Antipolis - você sabia? | Flight stats for Sophia Antipolis - did you know? | 1 |
Como posso perdoar e esquecer? | How am I supposed to just forgive and forget? | 1 |
Não consigo deixar de pensar que há algo maior... algo pior a caminho. | I can't help feeling there's something even bigger, something worse coming down the pipe. | 1 |
As 15 cidades mais bonitas de Huesca | The 15 Best Towns in Huesca | 1 |
Há uma ideia geral de que a TV é prejudicial para as crianças, não importa o quê, mas o fato é que ainda existem bons programas que podem ser tolerados também por adultos. | There is a general idea that TV is harmful for kids no matter what, but the thing is that there are still good programs that can be tolerated also by adults. | 1 |
As teorias propostas de Gravidade Quântica, como a Teoria de Cordas e a Gravidade Quântica em Laço, prevêem a possibilidade de uma violação espontânea da simetria de Lorentz. | The Quantum Gravity theories, such as String Theory and Loop Quantum Gravity, predict the possibility of a spontaneous violation of the Lorentz symmetry. | 1 |
Gostaria de comentar vários aspectos. | I wish to comment on several items. | 1 |
A Comissão mantém-se vigilante, para conservar uma base industrial sólida na União Europeia, e, conforme previsto na directiva relativa ao regime de comércio de licenças de emissão da União Europeia[11], continuará a actualizar a lista dos sectores em que haja risco de fuga de carbono. | The Commission remains vigilant in order to maintain a strong industrial base in the EU. The Commission will continue to update the list of sectors at risk of carbon leakage as foreseen in the EU ETS Directive[11]. | 1 |
Você não é Maria Harbaugh. | You are not Maria Harbaugh. | 1 |
A configuração desta ação permite que você responda a um solicitante do Twitter com um tweet. | Setting this action allows you to respond to the twitter requester with a tweet. | 1 |
À nova Embaixadora da Bósnia-Herzegóvina junto à Santa Sé (18 de setembro de 2008) | To the new Ambassador of Bosnia and Herzegovina to the Holy See (September 18, 2008) | 1 |
Povo de dança – uma viagem pelo mundo | Related News Folk dance – world travel | 1 |
Hotéis Varetz – 45 Hotéis em Varetz, França – Baratos e Luxuosos - iBooked.com.br | Varetz Hotels – 43 Hotels in Varetz, France - Cheap and Luxury - iBooked.ca | 1 |
Alguns relatos sugerem sinergia quando utilizada com a cannabis. | Some reports suggest a synergy with cannabis. | 1 |
Classificado como Imóvel de Interesse Público em 1933. | Classified as Public Interest monument in 1933. | 1 |
Daí ter-me sentido tão perdido nestes últimos anos? | Is that why I've been so lost the past few years? | 1 |
O que fazer nas proximidades de 7 Days Inn (Lanzhou Jingning Road) | Things to do near 7 Days Inn Lanzhou Yongchang Road Forum Best of 2016 | 1 |
Enlouqueceram todos? | Have all gone mad? | 1 |
Estamos constantemente a actualizar a nossa seleção de relógios Femininos Fóssil, fique atento para os últimos relógios 2018. | We are constantly updating our Women Fossil watch selection, stay tuned for the latest 2018 Watches. | 1 |
Inglês em Liverpool tem uma excelente reputação internacional. | English at Liverpool has an outstanding international reputation. | 1 |
Lago Torre de controle | Lake Control Tower | 1 |
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. permitindo que os vasos sanguíneos se dilatem. | Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | 1 |
Tem estado ocupada desde que veio para Nova Iorque. | Quite a time you've had since you came to New York. | 1 |
Engarrafe o infeed pela combinação de transporte do ar e de starwheel do infeed. | Bottle infeed by combination of air conveyor and infeed starwheel. | 1 |
Depois de criar a pasta, clique duas vezes para entrar. | Once you’ve created your folder, double-click on it to enter. | 1 |
2014 calendário anual em espanhol com os meses em várias cores | 2014 annual calendar in Spanish with months in various colors | 1 |
Já o tratado assinado em 24 de outubro de 1648, em Osnabrück, entre Fernando III, Sacro Imperador Romano-Germânico, os demais príncipes alemães, França e Suécia, pôs fim ao conflito entre estas duas últimas potências e o Sacro Império. | The treaties involved the Holy Roman Emperor, Ferdinand III Habsburg, the other German princes, Spain, France, Sweden and representatives of the Dutch Republic. | 1 |
Nessa altura, os EUA transferiram 2% do seu rendimento nacional para apoiar os nossos esforços. | Then, the US transferred 2% of its national income to assist our efforts. | 1 |
Esse caso pioneiro foi logo seguido em 1995 pela África do Sul e, em 1997, pelo Brasil. | This pioneering case was shortly afterwards followed by South Africa in 1995 and Brazil in 1997. | 1 |
O que significa que existem vítimas desconhecidas por aí. | Which means there are undiscovered victims out there. | 1 |
Saiba quais lojas estão disponíveis em seu país ou região. | Learn which stores are available in your country or region. | 1 |
Elas falam pouco, param de comer e perdem peso. | They speak little, stop eating, and lose weight. | 1 |
O Hotel Bab Mansour está localizado em Meknès e alberga um restaurante. | Offering a restaurant, Hotel Bab Mansour is located in Meknès. | 1 |
Como é que se diz? | What do you call'em? | 1 |
Após indicar a data da viagem, introduza o seu email e registe o número de bilhetes, seguirá uma página com os dados para pagamento. | After entering the date of travel, enter your email and registering the number of tickets, you will follow a page with the data for payment. | 1 |
Eu quero que os teus espíritos subam | # I want your spirits to climb # [Audience Whooping] | 1 |
O preço dos serviços da água no município, segundo o tarifário aplicado são 0,28 ECV/Litro 0,0028 €/Litro através da rede pública, 0,35 ECV/Litro 0,0035€/Litro através de chafariz e 0,5 ECV/Litro 0,005€/Litro por autotanque. | The price of water services in the municipality, as per the tariff scale applied, is 0.28 escudos per liter or 0.0028 euros per liter through the public grid, 0.35 escudos per liter 0.0035 euros per liter at public fountains and 0.5 escudos per liter 0.005 euros per liter from water tank trucks. | 1 |
- actuam como reservas de carbono, graças à capacidade das culturas de fixar o CO2 atmosférico através do processo de fotossíntese clorofilina e de o armazenar nos solos a nível da rizosfera; | - acting as carbon sinks, owing to the capacity of crops to fix atmospheric CO2 by means of chlorophyll photosynthesis and to store it in the rhizosphere, | 1 |
a) O acordo de recompra é utilizado temporariamente, durante não mais de sete dias úteis, e não é utilizado para fins de investimento; | (a) the repurchase agreement is used on a temporary basis, for a maximum of seven working days, and is not used for investment purposes; | 1 |
Não misture soju e cerveja para qualquer um. | Don't just mix soju and beer for anyone. | 1 |
Durante o reinado de seu cunhado, Antonino Pio (r. 138-161), ele foi nomeado "senatus consultum ultimum" e se tornou senador. | During the reign of his brother-in-law, Emperor Antoninus Pius (reigned 138-161), named Libo in a Senatus Consultum (see, Senatus consultum ultimum) and became a senator. | 1 |
$$ Casas de Chá, Lanchonetes, Francês, Sobremesas, Internacional Editar, Abre uma janela Editar Categorias | $$Tea Rooms, Diners, French, Desserts, International Edit, Opens a popup Edit categories | 1 |
Acho que andei por uns 2 quilômetros até achar um semáforo, ainda assim sem a porra da faixa. | I walked about two kilometers until I found a traffic light, but still with no fucking pedestrian line. | 1 |
A composição é usada para moagem e compressão. | The composition is used for grinding and compressing. | 1 |
Pediakid 10 bilhões de probióticos 10 sacos à venda na farmácia bio.... | Pediakid 10 billion probiotics 10 bags on sale in the drugstore bio.... | 1 |
Use etiquetas para identificar a bagagem. | Use labels to identify your luggage. | 1 |
1 Gratuito Um jogo divertido, educacional projetado para ajudar você a entender colesterol bom e ruim | 1 Free A fun, educational game designed to help you understand good and bad cholesterol | 1 |
Assunto: Aceleração do processo de negociações com a Turquia | Subject: Acceleration of the negotiations with Turkey | 1 |
Nunca conseguirei ser como ela e não a quero dececionar. | I'll never be like her, and I don't want to let her down. | 1 |
Uma visita ao famoso ateliê de cerâmica Ardmore Potlery. | A visit to the famous Ardmore Potlery ceramics studio. | 1 |
Na tela principal, encontrará alguns ícones auto-explicativos que o ajudarão a começar imediatamente. | At the main screen, you will find yourself with some self-explanatory icons that will help you get started right away. | 1 |
Contrastes de Nova York | Restaurants in New York | 1 |
Formação imersiva no âmbito da arte para a infância, baseada nas publicações de Manual para a Construção de interação com bebés e música como instrumento para o desenvolvimento social e humano, serão temas transversais a toda a formação. | Communicative musicality, music as a mediator in interaction with babies and music as an instrument for social and human development are themes common to the entire course. | 1 |
Cada um de nossos clientes é bastante satisfeitos com os serviços e os produtos Moncler . | Each of our customers is really filled with the Moncler products and services. | 1 |
Podemos prever os movimentos dele. | We can predict his moves. | 1 |
Soberania: quer dizer, o Estado é soberano, | Sovereignty, that's to say, the state is sovereign. | 1 |
Os átomos e os elétrons estão sujeitos à gravidade. | Atoms and electrons are subject to gravity. | 1 |
Porque é um rapaz ruim com um coração contaminado | 'Cause he is a bad boy with a tainted heart | 1 |
O Fred ali está sempre a usar o GoToMyPC. | Fred over there uses GoToMyPC all the time. | 1 |
Tu tens a casa aberta. | You have that open house. | 1 |
A repartição é feita reatribuindo o espaço livre entre as partições. | Repartitioning is done by re-allocating free space among partitions. | 1 |
O tipo de NAT é incompatível com o anfitrião. | Your NAT type is incompatible with the host. | 1 |
Mm, você não tem idéia. | Mm, you have no idea. | 1 |
$$ - $$$ Japonesa Sushi Asiática Fusion Opções vegetarianas Opções sem glúten | $$- $$$Japanese Sushi Asian Fusion Vegetarian Friendly | 1 |
Eu desejo que nós nunca percamos de vista uma coisa – que tudo começou com um rato. Frases Pensadores Temas | “I hope we never lose sight of one thing — that it was all started by a mouse.” - Walt Disney | 1 |
A prova ainda está em Paris, o Duque de Buckingham. | The proof is still in Paris, the Duke of Buckingham. | 1 |
Use essa energia com Sabedoria e em doses moderadas. | Use this energy wisely and in moderate doses. | 1 |
No entanto, ainda é impressionante, pela localização e as suas janelas. | However, it is still impressive for its location and its windows. | 1 |
A irmã da Mia Farrow estava ela hibernava e meditava. | Dear Prudence certainly got written there. Mia Farrow's sister was... She sort of hibernated and meditated | 1 |
Esperava que pudéssemos ser só os dois hoje. | I was kind of hoping it could be just us today. | 1 |
Tens mesmo certeza de que não é ela? | You really sure it isn't her? | 1 |
Mas mais um ataque e o que nós queremos não importará. Deixa-te de teorias da conspiração e de pensar em questões legais e começa a pensar mais além, muito mais além. | But one more attack and it won't matter what either of us want, so stop with the conspiracy theories and the legal point scoring and start thinking bigger, much bigger. | 1 |
Se você quiser distribuir ou revender este produto, os nomes das categorias mais comuns para Moncler Jaqueta para baixo. | If you want to distribute or resell this product, the most common category names for Moncler Jacket Down. | 1 |
Seminários & Conferências | segunda-feira Ciência 2018 - Encontro com a Ciência e Tecnologia em Portugal | Seminars & Conferences | Monday Science 2018 - Science and Technology Summit in Portugal | 1 |
Serviço de concierge para informações/reservas... | Concierge service for information, bookings etc. | 1 |
Mas o vírus está a trabalhar há 25 anos. | But the virus has been running for 25 years. | 1 |
Deve haver fresadora CNC no serviço de fresamento CNC de alumínio . | There must be CNC milling machine in the Aluminum CNC milling service. | 1 |
O balanço das acções desenvolvidas está disponível no seguinte endereço: | An overview of all the actions taken may be consulted at: | 1 |