pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Começa daqui a 10 minutos. | Concert starts in ten minutes! | 1 |
Deve ser do cansaço, é o jet lag, o choque de culturas. | It's probably exhaustion, the time difference and culture shock. | 1 |
É a região mais populosa do sistema solar e mesmo assim a desconhecíamos até 10 anos atrás. | It's the most populous region and yet we didn't know about it 10 years ago. | 1 |
O Aeroporto El Plumerillo está a 12 km. | El Plumerillo airport is 7.5 miles away. | 1 |
Neste contexto, são pedidas informações às autoridades nacionais sobre os estudos de impacto ambiental efectuados nos termos da Directiva 85/337/CEE (')· A Comissão analisa o conteúdo dos estudos realizados antes de tomar posição quanto ao seguimento a dar a esses dossiers. | In this context, information has been requested from the national authorities concerning the environmental impact assessment carried out in accordance with Direc tive 85/337/EEC (')· The Commission is examining the content of these assessments before deciding on how to follow up these cases. | 1 |
Por causa disso, se você tomar um gole grande e deixá-lo na boca, pode potencialmente se queimar. | Because of this, if you took a big gulp and held it in your mouth, you could potentially burn yourself. | 1 |
Melhores Programas de Mestrado em Direito em Direito e Regulamento no Malawi 2019 | Distance learning LLMs in Law and Regulation in Lilongwe Malawi Law Master | 1 |
Podem não ter de me obrigar. | Oh, yeah? They may not have to compel me. | 1 |
A metodologia da gestão de projetos de inovação, desenvolvida no GEG, fundamenta-se na melhoria contínua e na gestão sistemática dos processos relacionados com a Investigação, Desenvolvimento e Inovação. | The innovation projects’ management developed at GEG bases itself on a continuous improvement and on the systematic management of every project that implies Research, Development, and Innovation. | 1 |
Estrague isso, e fará vários estragos. | You mess that up, you could do a lot of damage. | 1 |
É a sede de um município abençoado pela natureza, onde abundam serras, rios e vales que abrigam belíssimas cascatas e uma biodiversidade exemplar. | It is the seat of a municipality blessed by nature, where mountains, rivers and valleys abound, that shelter beautiful waterfalls and an exemplary biodiversity. | 1 |
Esta proposta foi discutida e aprovada pelos Estados-Membros na sua 58.a reunião, de 12 a 14 de novembro de 2014. | This proposal was discussed and endorsed by the Member States at their 58th meeting on 12-14 November 2014. | 1 |
Eu tinha, até agora. | I did until this very moment. | 1 |
O grupo amino ligado à NP pode permitir a conjugação de sondas específicas para o monitoramento de doenças e seus tratamentos, conferindo-lhe potencial para substituir os contrastes convencionais. | The amino group bound to NP may allow the conjugation of specific probes for the monitoring of diseases and their treatments, giving it the potential to | 1 |
Muitos projetos de pesquisa são de natureza interdisciplinar e incorporados em redes globais. | Many research projects are interdisciplinary in nature and embedded in global networks. | 1 |
Fizemos dela uma estrela. | We made her a star. | 1 |
Para oferecer a melhor experiência para você, Camping Cantinho Doce usa cookies próprios e de terceiros em seu site para fins técnicos, analíticos e de marketing. | To provide you with the best experience, Camping Cantinho Doce uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. | 1 |
Quão rápido aquele barco está a andar? | How fast is that boat going, over there? | 1 |
Outras opções estão actualmente a ser estudadas em várias instâncias, designadamente o Grupo piloto sobre os financiamentos inovadores para o desenvolvimento. | Other options are currently being explored in various fora, including the Leading Group on Innovative Financing to Fund Development. | 1 |
Os funcionários de North Road Inn e os outros clientes respondem rápido às suas perguntas. | Questions & Answers Get quick answers from North Road Inn staff and past guests. | 1 |
Pesquisas recentes de voos Varsóvia - Kiev | Recent flight searches Warsaw - Kiev | 1 |
Não podemos permitir que a discussão seja sufocada ou que nossas posições sejam distorcidas. | We cannot allow discussion to be suffocated or our positions to be distorted. | 1 |
- Devíamos curar isto. | - We should treat this. | 1 |
Além disso, se a pessoa é fumadora, ou bebe álcool regularmente. | Also if the person is a smoker, or drinks alcohol regularly. | 1 |
A Enteron é respeitável, tem uma reputação impecável. | Enteron is a very respectable company with an impeccable reputation. | 1 |
Sair Com Os Amigos, Ir Às Compras, Ficar Em Casa, Experimentar Novas Coisas, Cinema, Relaxar, Dormi, Bares / Clubes, TV | Hanging Out With Friends, Going Shopping, Staying At Home, Trying New Things, The Movies, Relaxing, Sleeping, Clubbing / Bars, Tv | 1 |
Continue respirando. É importante não prender a respiração ao realizar os exercícios de Kegel para manter a oxigenação do sangue no corpo. | It’s important not to hold your breath when performing Kegels in order to keep the flow of oxygen and blood throughout your body. | 1 |
Resposta: O clássico versículo que promove a apologética (defesa da fé cristã) é 1 Pedro 3:15, o qual diz que os crentes devem estar prontos para explicar “a esperança que há em vós.” | Answer: The classic verse promoting apologetics (the defense of the Christian faith) is 1 Peter 3:15, which says that believers are to make a defense "for the hope that you have." | 1 |
Uma engole o explosivo, passa pela segurança, o outro, "o botão", vê a uma distância segura e remotamente detona-o com um telemóvel. | The other -- the button -- watches from a safe distance and remotely detonates it with a -- a cellphone. Wait, wait. | 1 |
Servindo como ponte para o mundo espiritual | Serving as a bridge to the spirit world | 1 |
Por favor, sê rápido. | Please, just make it fast. | 1 |
Nós podemos fornecer 100% puro cabelo de cerdas de javali natural que é de diferentes tamanhos e cores para atender a solicitação dos clientes diferentes. | We can provide 100% pure natural boar bristle hair that is different sizes and colors to meet the different customers' request. | 1 |
Vá lá, não tem nada que incrimine o Fisk. | Come on. You got nothin' on Fisk. | 1 |
Então você terá o conhecimento básico sobre a manutenção do produto Panasonic CT 13R17B em bom estado de funcionamento para alcançar facilmente o seu ciclo de vida útil. | You will then acquire basic knowledge to maintain Panasonic CT 13R17B in good operating condition to make it easily reach the intended life cycle. | 1 |
Enviar dinheiro para a Nova Zelândia | Sending money to Canada | 1 |
Lá de cima, consegues ver ambos os oceanos ao mesmo tempo. | From there, you can see both oceans at once. | 1 |
Parece ter sido um suicídio. | Looks like this was a suicide. | 1 |
Já em terras nacionais, a tribo dos tupiniquins era (e é até hoje) uma das muitas etnias conhecidas por seu colorido estilo de fazer essa arte corporal. | In Brazil, the Tupiniquim was and still is one of the many indigenous tribes renowned for their colourful creations. | 1 |
Também quero noodles e arroz. | I also want some noodles and rice. | 1 |
É evidente que se trata de um tema que constitui uma autêntica revolução global. | In social policy the new technology already affects a vast range of areas, from health to tax. | 1 |
Para levar, Mesas ao ar livre, Lugares para sentar, Garçons, Estacionamento disponível, Cadeiras para bebês, Acesso para cadeirantes, Serve bebida alcoólica, Bar completo, Vinho e cerveja, Aceita MasterCard, Aceita Visa, Pagamento digital, Aceita Discover, Reservas, Estacionamento na rua | Restaurant features Takeout, Outdoor Seating, Seating, Waitstaff, Parking Available, Highchairs Available, Wheelchair Accessible, Serves Alcohol, Full Bar, Wine and Beer, Accepts Mastercard, Accepts Visa, Digital Payments, Accepts Discover, Reservations, Street Parking | 1 |
8 Depois estenderão em cima deles um pano de carmesim, e com a coberta de peles de texugos o cobrirão, e lhe colocarão os seus varais. | 8 And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof. | 1 |
Junte-se ao 12º Regimento viajando para o norte. | Join the 12th Regiment traveling north. | 1 |
Sendo assim, a partir do momento que existir uma integração das ações de saúde aumentará a resolutividade do cuidado e a qualidade da atenção, mas também se possibilitará um reconhecimento das contribuições específicas de cada área e de suas fronteiras com flexibilização dos papéis profissionais. | Thus, from the moment that there is an integration of the actions in health, the resolution of care and the quality of attention will increase, but also it will be possible a recognition of the specific contributions of each area and of its borders with flexibilization of the professional roles. | 1 |
Há uma abundância de lojas, cafés e instalações no local para sua conveniência. | There are plenty of shops, cafés and facilities on site for your convenience. | 1 |
Micro USB que carrega o porto | Micro USB charging port | 1 |
A anatomia dele é diferente de tudo o que já estudei. | His anatomy is unlike anything I've ever studied before. | 1 |
Acesse o Outlook.com usando o endereço de suporte que você quer usar para o qual configurar o encaminhamento. | Log in to Outlook.com using the support address you'd like to setup forwarding for. | 1 |
Como creditar o autor? enimados Visualizar todos os recursos (74) | How to attribute the author? enimados View all 74 resources | 1 |
Lembro-me de noites em que o campo estava congelado. | I even remember nights when the green was frozen. | 1 |
Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Black & Decker GM200. | Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Black & Decker M200P. | 1 |
As adubações variaram em diferentes níveis de fósforo (100, 200, e400 gP/cova) | varied in P leveles (100, 200, and 400g P/plant), chosen after soil chemical | 1 |
"Quantos frascos de groselha fez a esposa de Ash, Ellen, em 1850?" | "How many jars of gooseberry jam... did Ash's wife, Ellen, make in 1850?" | 1 |
Eles mamam nas tetas de cada sílaba minha. | They're suckling at the teats of my every syllable. | 1 |
Tenho que ir, a coletiva de imprensa vai começar logo. | I have to go, the press conference is starting soon. | 1 |
Partido dos Panteras Negras | Black Panther Movement | 1 |
O aumento da clareza continuará a assegurar um elevado nível de protecção da saúde pública. | Increased clarity will continue to support a high level of public health protection. | 1 |
ANTERIORMENTE EM A DIPLOMATA Não provoque um país pronto para usar uma ogiva nuclear. | Don't play chicken with a country that's ready to lob a tactical nuke. | 1 |
Recorremos, mais uma vez para que se faça luz neste assunto, às considerações que O Livro dos Espíritos nos oferece: | Once more we turn to – with the purpose of shedding light on this subject -considerations that The Book of Spirits offers us: | 1 |
Nos pareceres e nas decisões, todavia, nunca se deve usar de severidade. | Never use severity in opinions and decisions. The Lord doesn’t want that. | 1 |
Eu limpo a casa de banho e tu limpas a sala de visitas. | I'll tell you what, I take the bathroom and you can do the visitation area. | 1 |
Se houver alguma coisa má, é melhor estarmos lá para ajudar. | If anything goes bad, it's better if we're there to help. | 1 |
Os anticorpos neutralizantes estão associados a uma redução dos efeitos biológicos de AVONEX in vivo e podem, potencialmente, estar associados a uma diminuição da eficácia clínica. | Neutralising antibodies are associated with a reduction in the in vivo biological effects of AVONEX and may potentially be associated with a reduction of clinical efficacy. | 1 |
downbursts são fenômenos meteorológicos que apresentam distinto perfil de velocidade de vento e turbulência que causam diversos acidentes no mundo e, por meio deste trabalho, verificou-se que são a causa de diversos acidentes também no brasil, em especial na região da bacia amazônica, na região sul e sudeste brasileira... | downbursts are meteorological phenomena that exhibit distinctive profiles of wind speed and turbulence causing many accidents in the world and through this work are found to be the cause of many accidents in brazil too, especially in the amazon basin region in the south and southeast brazilian¿s regions and in the regi... | 1 |
Eles irão invadir sua mente | They will steal into your mind | 1 |
Tenho uma amiga que talvez possa ajuda-la. | I have a friend who may be able to help you. | 1 |
Cursos de espanhol para crianças e jovens durante todo o ano em Panamá | Language International | Spanish courses for beginners in Panama City | Language International €EUR Top currencies | 1 |
Creio em Deus Pai, todo-poderoso, Criador do céu e da terra; | I believe in God the Father almighty, creator of heaven and earth. | 1 |
Relevante é a lista de ingredientes: a composição do produto é determinante para uma escolha informada por parte do consumidor, sobretudo a inclusão de substâncias que provocam alergias. | The list of ingredients is imperative: the product composition is critical for a conscious choice made by consumers, particularly the addition of substances that might cause allergies. | 1 |
Extremamente irritante para decidir qual das variantes é mais grande para você, você incomoda-se para entender as diferenças primárias entre os dois - as espécies da roda. | Nerve-racking to decide which of the variants is away for you, you demand to grasp the primary differences stuck between the two - kinds of the wheel. | 1 |
6. garantia livre de um ano, e manutenção toda a vida útil da máquina, e o serviço será fornecido em sua empresa. | 6. free warranty of one year,and maintenance all life of machine, and the service will be provided in your company. | 1 |
O custo e o tempo de aprendizagem | The cost and time of training | 1 |
Historia & Cultura St Lucia Aerial Tram and Zipline Canopy Tour in Castries Santa Lúcia. | St Lucia Aerial Tram and Zipline Canopy Tour History and culture Castries Travel Reviews & Address | 1 |
Chegámos até a pedir que o programa America's Most Wanted fizesse um especial sobre o homicídio do Paul Castellano. | We even went as far as to arrange that America's Most Wanted would do a special on the Paul Castellano homicide case. | 1 |
Então, tu és o General Baylan Skoll da Ordem Jedi. | Then you must be General Baylan Skoll of the Jedi Order. | 1 |
Muitas pessoas começam com Blogger.com ou WordPress.com – duas plataformas de blog bem populares. | Many people start off with Blogger.com or WordPress.com – two popular free hosted blog platforms. | 1 |
Mas isso pode ser evitado escolhendo as configurações “Personalizado” ou “Avançado” em vez do “Padrão”. | But, it can be avoided by choosing ‘Custom’ or ‘Advanced’ settings instead of the ‘Default’ one. | 1 |
Sustentabilidade › Sustentabilidade Económica › Qualidade › Sistemas de Gestão da Qualidade › ISO 9001 - Certificação - Sistemas de gestão da qualidade | Home › Sustainability › Economic Sustainability › Quality › Quality Management Systems › ISO 9001 – Certification – Quality Management Systems | 1 |
Enquanto que este homem pode estar usando uma balança aferida e apenas um tipo de peso, ele engana o vendedor ao fazer falsas declarações a respeito da qualidade de um item. | While this man might use a fair balance and only one set of weights, he cheats a seller by making excessive criticisms about the quality of an item. | 1 |
Podemos cancelar isto? | Can we just kill this? | 1 |
Futuro do presente eu terei iniciado | Future I will start | 1 |
Mas isto não é a tua antiga mãe. | But this isn't your old mom. | 1 |
Quartos Duplos e Twins só permitem 2 pessoas - não é possível acomodar crianças (cama extra ou berço) | Double and Twins only allow 2 people - can not accommodate children (extra bed or cot) | 1 |
Nossos clientes disseram que Bidvest em Cape Town é fácil de encontrar | Our customers said Bidvest is easy to find Ratings for Bidvest in Cape Town | 1 |
Já esteve em The Stadel? | Been to The Stadel? | 1 |
Será um pouco mais fácil desenhar o rosto de um cavalo, que não tem cobertura peluda difícil no desenho. | It will be a little easier to draw a horse's face, which has no difficult hairy cover in drawing. | 1 |
Pode adicionar ou remover linhas usando os botões na parte inferior da janela. | You can add or remove rows using the buttons on the lower part of the window. | 1 |
Eles verão escapar da pobreza como seu direito inegociável, mas entregar essa prosperidade em nossos níveis atuais de eficiência e uso de recursos destruiria o planeta muitas vezes. | They will see escaping poverty as their nonnegotiable right, but to deliver that prosperity at our current levels of efficiency and resource use would destroy the planet many times over. | 1 |
Não sei como o Ward descobriu do equipamento de mergulho, mas juro que não fui eu. | I don't know how Ward found out about the scuba gear, but I swear it was not me. | 1 |
Comida deliciosa no restaurante e lanchonete, mesmo depois de 22 horas. | Delicious food in the restaurant and snack even after 22 clock. | 1 |
"Temos o prazer de continuar a avançar com a XPO para posicionar a nossa cadeia de abastecimento a favor do crescimento contínuo", declarou Peter Brooke, director de operações da GDCA. | “We’re delighted to take the next steps with XPO in positioning our supply chain for ongoing growth,” said Peter Brooke, chief operations officer, GDCA. | 1 |
Houve muitos locais sagrados que foram mudados para a construção? | I hear you had to relocate many of the shrine statues. | 1 |
- Que pintou por encomenda. | Who painted on commission, by the way. Yeah. | 1 |
Meme it - E? / - Temos um monte de dançarinos hoje. | Meme it - And? / - We have lots of dancers today. | 1 |
Considerando que as taxas de morbilidade são habitualmente mais elevadas nos grupos com baixos níveis de educação, qualificação profissional e rendimento e que são também patentes grandes desigualdades em termos de prevalência das formas mais específicas de deficiência e das doenças crónicas não transmissíveis, doenças... | whereas rates of morbidity are usually higher among those in low educational, occupational and income groups and substantial inequalities can also be seen in the prevalence of most specific forms of disability and of most specific chronic non-communicable diseases, oral diseases and forms of mental illness, | 1 |
Além disso, o indicador do desemprego esconde o grande número de pessoas que foram levadas por perspectivas de emprego ruins a abandonar a força de trabalho por completo. | Moreover, the top-line unemployment figure hides the large numbers of people who have been driven by dismal job prospects to drop out of the work force altogether. | 1 |
O site TripAdvisor poderá não ser exibido corretamente.Aceitamos os seguintes navegadores: St Mawes St Mawes: Turismo | The TripAdvisor website may not display properly.We support the following browsers: St Mawes Bed and Breakfast St Mawes Holiday Rentals | 1 |
Um produto cosmético fabricado num Estado--membro e contendo uma substância que neste Estado-membro foi regularmente designada na embalagem pelo nome de vitamina F poderá ser comercializado num outro Estado-membro onde a designação da substância em questão infringe a sua legislação nacional? | Annulment of the individual Commission Article 33 ECSC Decision of 17 June 1985 notifying the applicant of production quotas granted for the third quarter of 1985 | 1 |
Eu sabia o do Milhorn, mas deixei que te divertisses com isso. | I knew Milhorn's, but I still let you have fun with it. | 1 |
Antes de mais, você pode esperar uma interface fácil de utilizar com todas as ferramentas do programa muito bem organizadas de forma a que rapidamente encontre a ação que pretende efetuar. | Firstly, you can expect an easy to use interface with all the program´s tools very well organized to easily select the action you wish to perform. | 1 |