ro
stringlengths 3
1.96k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Angela Merkel a devenit cancelar al Germaniei în 2005.
|
Angela Merkel became the Chancellor of Germany in 2005.
| 1
|
Biroul Național de Statistică anunță lansarea unui nou instrument interactiv ”Calculatorul speranței de viață”.
|
National Bureau of Statistics informs that a new interactive tool - Consumer Price Index Calculator has been launched.
| 1
|
“Precum moirele nordice din Cantecul Nibelungilor suntem la capătul fusului, iar funia de ale cărei împletituri depinde soarta noastră e pe cale să se rupă.”
|
‘Like the Norns in Wagner’s Der Ring des Nibelungen, we are at the end of our tether, and the rope, whose weaves define our fate, is about to break.'”
| 1
|
Acest fapt este intarit mai ales in cazul latratului motivat de teama, anxietate sau comportament compulsiv.
|
This is especially true for barking that’s motivated by fear, anxiety or compulsion.
| 1
|
Wendy mi-a zis ca vrea sa discute despre relatia noastra.
|
Wendy said she wanted to talk about our relationship.
| 1
|
Nu avem nevoie de un coșmar dacă se răspândește știrea, deocamdată, cel puțin.
|
Just we don't need a nightmare if this word spread, okay, just for time being.
| 1
|
Şi notele îi menţin pe Stranz şi Fairchild pe prima poziţie, dar urmează Michaels şi MacElroy.
|
And those scores keep Stranz and Fairchild in first place, but Michaels and MacElroy are up next.
| 1
|
Se concentrează pe experienţa concretă, individuală a clientului cu anxietatea şi stresul, propunînd o explorare a credinţelor şi a sistemului său de valori cu scopul de a le clarifica şi înţelege în relaţie cu contextul specific fizic, psihologic şi socio-cultural al clientului.
|
The focus is on the client's concrete, individual experience of anxiety and distress, leading to an exploration of their personal beliefs and value system, in order to clarify and understand these in relation to the specific physical, psychological and socio-cultural context.
| 1
|
Înțelegere moldo-ucraineană privind dreptul minorităților de a studia în limba maternă
|
Moldovan-Ukrainian agreement on right of minorities to study in mother tongue
| 1
|
Øsă promoveze înțelegerea, educarea și formarea clinică în domeniul farmacovigilenței și comunicarea eficientă către public.
|
Promote understanding, education and clinical training in Pharmacovigilance and its effective communication to the public.
| 1
|
“Programul nostru de bug bounty va contribui la extinderea măsurilor interne și externe pe care le folosim pentru a optimiza, permanent, performanța produselor noastre”, a spus Nikita Shvetsov, chief technology officer, Kaspersky Lab.
|
“Our bug bounty program will help amplify the current internal and external mitigation measures we use to continuously improve the resiliency of our products,” said Nikita Shvetsov, chief technology officer, Kaspersky Lab.
| 1
|
Free Crochet Charts Explained - 2 Spring Jackets f...
|
Free Crochet Charts Explained - 2 Spring Jackets for Spring 2015 Fashion
| 1
|
Credeți că Horizons e legătura?
|
- You see Horizons as the nexus?
| 1
|
Cum se joacă în joc Cauciuc TankZ
|
How play in game Rubber TankZ
| 1
|
În ceea ce privește funcționalitățile, Firefox și Chrome oferă o bibliotecă mare de extensii și pluginuri, catalogul Chrome depășind pe departe orice alt browser și fiind bine integrat cu alte servicii Google, precum Gmail și Google Docs.
|
In terms of features, both Firefox and Chrome offer a large library of extensions and plug-ins, with Chrome’s catalogue vastly outnumbering any other browser while nicely integrating with other Google services, like Gmail and Google Docs.
| 1
|
Prânz pentru doi la cafenea sau restaurant: începând de la 30 euro
|
A light meal for two in a bistro or restaurant: from €30.00
| 1
|
Ei însă nu înţelegeau cuvântul şi se temeau să-L întrebe. ”
|
[32] But they understood not that saying, and were afraid to ask him.
| 1
|
Și aveai dreptate. Nu trebuia să-l las singur pe Ben.
|
And you were right, I shouldn't have left Ben alone.
| 1
|
5. Cand a intrat chivotul legamantului Domnului in tabara, tot Israelul a scos strigate de bucurie, de s-a cutremurat pamantul.
|
5 As soon as the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Israel a gave a mighty shout, so that the earth resounded.
| 1
|
Multe jurisdicții au adoptat legi privind semnătura electronică care au făcut ca contractul și semnătura electronică să fie valabile din punct de vedere legal ca un contract de hârtie.
|
Many jurisdictions have passed e-signature laws that have made the electronic contract and signature as legally valid as a paper contract.
| 1
|
Aşa că vreau să vă reimaginaţi o lume
|
So I want you to reimagine a world
| 1
|
În caz contrar, se va rupe pur și simplu în mâinile tale.
|
Otherwise, it’ll just blow up in your face.
| 1
|
A fost o întârziere de trei ore şi n-am vrut să risc, aşa că m-am gândit să închiriez o maşina.
|
There was a three hour delay and I didn't wanna risk it so I thought it'd best just to rent a car.
| 1
|
3 martie (sâmbătă), Bulgaria sarbatoreste ziua eliberării sale.
|
On Friday, 3rd of March Bulgaria celebrates Liberation Day.
| 1
|
În aceste condiții, “MenahelOffice” nu a fost doar o asociere de produse, ci un pachet software realmente integrat care a inclus atât funcțiile Word de printare & de fuziune a mail-urilor, cât și capacitatea de a exporta rapoarte în Excel.
|
The “MenahelOffice” was not only a bundle of products, but a truly integrated software package that included Word mail merger and print documents, as well as the ability to export of reports to Excel.
| 1
|
Adevărul...că nu vorbeşti cu mine despre afaceri.
|
The truth-- that you don't talk to me about the business.
| 1
|
Pentru a dezvolta un plan de risc, care poate fi folosit ca un instrument de planificare pentru o oportunitate de potențial specific și idei.
|
To develop a venture plan that can be used as a planning tool for a specific potential opportunity and idea.
| 1
|
Ai primit carnetul cu note, Sam?
|
Did you get a report card today, Sam?
| 1
|
Suntem la 150 de kilometri de orice, şi nu vine nimeni decât peste o săptămână, iar mâncare nu mai e.
|
We're 100 miles from nowhere, and nobody's coming up for us for a week, and all our food is gone. Bob...
| 1
|
Nu mă duc în zona aia.
|
It's not where I deliver...
| 1
|
Înţelegerea lor este cheia anului electoral 2012.
|
The tipping point is the 2012 election.
| 1
|
Computerele sunt precum zeii Vechiului Testament: foarte multe reguli dar nici pic de mila. – Joseph Campbell
|
"A computer is like an Old Testament god, with a lot of rules and no mercy. -- Joseph Campbell"
| 1
|
Placa Arduino Uno a câștigat încrederea unui public larg din numeroase comunități.
|
The Arduino Uno board enjoys the trust of a wide range of recipients from numerous communities.
| 1
|
Ai făcut-o pentru că... te excita.
|
You do it because... you get off on it.
| 1
|
După ultima scufundare, unul dintre tipii de acolo s-a oferit să ne ducă inapoi in oras, si... pe drum am dat peste două masini incendiate.
|
After the last dive, one of the guys there offered to give us all a ride back into town, and... on the way, we came across two cars that were completely on fire.
| 1
|
Echipa electrizantă dintre Vittorio Grigolo și Diana Damrau se reunește pentru o producție nouă a lui Gounod, opera bazată pe povestea lui Shakespeare.
|
The electrifying team of Vittorio Grigolo and Diana Damrau reunites for a new production of Gounod’s opera based on the Shakespeare play.
| 1
|
Există, de asemenea, o terasă.
|
Furthermore there is a terrace.
| 1
|
În secțiunea Setări, selectați Mai multe pagini pe foaie, apoi selectați numărul de copii.
|
In the Settings section, select Multiple pages per sheet and then select the number of copies.
| 1
|
19. din pricina păcatelor pe care le săvârşise, făcând ce este rău înaintea Domnului, umblând pe calea lui Ieroboam, săvârşind păcatele pe care le făcuse Ieroboam, şi făcând şi pe Israel să păcătuiască.
|
19 and he died for his sins which he sinned in doing evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel to sin.
| 1
|
D-na. Schmitt a spus nu, a avut loc o luptă, a fost împuşcată în coapsă.
|
Mr. Schmitt says no, puts up a fight, gets shot in the thigh.
| 1
|
Profitul este generat, în mare parte, prin aflarea modelelor pornind de la date care provin din surse din ce în ce mai diverse.
|
Profit is generated, in large part, from finding patterns in an increasingly diverse set of information sources.
| 1
|
Oraşul are în jur de un milion de locuitori, însă 57 de persoane mor zilnic din cauza ratei mari a infracţionalităţii.
|
The city has about one million inhabitants, but 57 people die every day because of crime.
| 1
|
S-ar înviora profitabil relaţiile cu Moscova.
|
Relations with Moscow could improve quickly.
| 1
|
Orice schimbare de mentalitate colectivă se face anevoios şi încet.
|
Any collective mentality change is made laboriously and slowly.
| 1
|
Daca esti suficient de curajos pentru a spune adio, viata te va recompensa cu un nou salut. — Paulo Coehlo
|
If you are brave enough to say goodbye, life will reward you with a new hello - Paulo Coehlo
| 1
|
Prin eretici el intelegea acele guverne “pragmatice” din tarile arabe (inclusiv tara sa natala, Arabia Saudita), si SUA care considera ca a luat “locurile sfinte” Mecca si Medina, si evreii care au cucerit Palestina.
|
In his view, the term, "heretics" embraces the "pragmatic" Arab regimes (including his homeland, Saudi Arabia), and the United States, which he sees as taking over the Muslim holy sites of Mecca and Medina, and assisting the Jews in their conquest of Palestine.
| 1
|
Frank, trenul ăla trage 113.000 l de substanţe toxice.
|
Frank, that train's carrying 30,000 gallons... of toxic chemicals.
| 1
|
Suntem încă în cărţi.
|
We are still in this.
| 1
|
Împreună, în apartamentul nostru mic din partea sudică a Chicago-ului, familia mea m-a ajutat să văd valoarea în povestea noastră, în povestea mea și în cea mai mare poveste din țara noastră”, a mai scris Michelle.
|
Together, in our cramped apartment on the South Side of Chicago, my family helped me see the value in our story, in my story, and in the larger story of our country."
| 1
|
Încărcător frontal (5)
|
Front loader for sale
| 1
|
Cei vizaţi pentru concediere sunt oameni care întrunesc condiţiile legale pentru pensionare.
|
Retired Workers are those staffers who meet retirement criteria.
| 1
|
Nu vă alarmaţi din cauza acestei liste cu reacţii adverse posibile.
|
Do not be alarmed by this list of possible side effects.
| 1
|
Nu trebuie să spună «pentru mine este Uniunea Europeană cu orice preţ».
|
It mustn't say'for me it's the European Union at all costs'.
| 1
|
Este o întrebare foarte bună care îți va aduce claritate pentru a-ți da seama când ți-ai atins obiectivul, sau chiar când ești pe drumul cel bun.
|
This is a great question to give you clarity on how you’ll know when you’ve reached your end goal, or even that you’re on the right track.
| 1
|
- Obligarea Extra de scufundare sauce--
|
Extra order of dipping sauce...
| 1
|
Ai petrecut noaptea aruncându-se și întorcându-te în pat?
|
Do you spend half of the night tossing and turning in your bed?
| 1
|
Prin intermediul aceleiași inteligențe, el ar trebui să fie capabil să observe apropierea iernii Armaghedonului.
|
By that same intelligence he should be able to note the approach of the winter of Armageddon.
| 1
|
Dumnezeule! O întorsătură!
|
Oh my God. [in singsong] Plot twist!
| 1
|
Ei treceau prin ceremonii şi ritualuri într-un mod stabilit ca şi când Dumnezeu cerea aceasta şi nu schimbarea inimii era ceea ce reprezentau acele lucruri.
|
They were going through ceremonies and rituals in a set way as though that was what God was after and not the change of heart that these things represented.
| 1
|
Aparent, o succesiune uluitoare de forme de viaţă au circulat înainte ca oamenii să existe pe planetă.
|
An astonishing succession of life forms had apparently come and gone before humans arrived on the planet.
| 1
|
Dar eram înnebunită după el şi el m-am părăsit.
|
But I was crazy about him, and he dumped me.
| 1
|
Dar Leslie m-a acoperit și am scăpat.
|
But she covered for me, and I'm in the clear.
| 1
|
Până în secolul XX, majoritatea oamenilor credeau că universul era static, rămânând în esență neschimbat de-a lungul eternității.
|
By the 20th century, most people believed that the universe was static, remaining essentially unchanged throughout eternity.
| 1
|
Pentru a face fata volumului de date urias produs in experimentele moderne, cum ar fi cele de la LHC, cercetatorii folosesc ceea ce se numesc “triggere” (declansatoare) hardware si software, care decid in timp real ce date sa pastreze pentru analiza si ce date sa fie eliminate.
|
To handle the gigantic data volumes produced in modern experiments like the ones at the LHC, researchers apply what they call “triggers” – dedicated hardware and software that decide in real time which data to keep for analysis and which data to toss out.
| 1
|
Pot să-mi găsesc singură partenerii.
|
I can find my own dates.
| 1
|
Un alt motiv pentru apariția șoarecilor este depozitarea alimentelor într-un singur loc. Numarul de mirosuri din aceasta creste doar, pentru rozatoare este un fel de "momeala parfumata".
|
Another reason for the appearance of mice is the storage of food in one place. The number of smells from this only increases, for rodents it is a kind of "fragrant bait".
| 1
|
Am o logodnică, prieteni, o afacere.
|
I have a fiancee, friends, a business.
| 1
|
“(Bitcoin) a ajuns la niveluri atât de scăzute încât devine una dintre cele mai bune oportunități de cumpărare ale anului”
|
“BTC is getting to such low levels that it’s becoming one of the best buying opportunities of the year.
| 1
|
Hotel Regal Mamaia
|
The Royal Hotel Skegness
| 1
|
Dacă era un incident izolat, credeam.
|
If it had been an isolated incident, maybe.
| 1
|
Verificați cele mai bune oferte de zboruri din Bucureşti spre Milano
|
Check best flight offers from Edinburgh to Milan
| 1
|
864 a fost, în timpul domniei lui Boris I Mihail (852-889 AD), bulgarii au adoptat crestinismul ca religie oficiala.
|
The 864 was the reign of Prince Boris I Michail (852-889 AD), the Bulgarians adopted Christianity as official religion.
| 1
|
Noi comparăm prețurile pentru zboruri directe Moscova - Sochi și zboruri cu escală ale 750 de companii aeriene și agenții.
|
We compare prices of London – Seoul direct flights and flights with stopovers among 750 airlines and agencies.
| 1
|
New Inn Hotel Această proprietate a fost de acord să facă parte din Programul nostru Proprietăți Preferate care grupează acele proprietăți care oferă servicii excelente, un bun raport calitate/preț și prețuri competitive.
|
Holiday Inn Stratford-Upon-Avon 4-star hotel This property has agreed to be part of our Preferred Property Program, which groups together properties that stand out because of their excellent service and quality/price ratio with competitive prices.
| 1
|
nu cedez.
|
I do not yield.
| 1
|
Danseaza cu mine, pentru ca daca tu ai otrava,
|
Dance with me, because if you’ve got the poison,
| 1
|
-Vrei să spui că... Se poate să-l fi transferat pe Dylan cât au fost după planetă.
|
Are you suggesting... they could have transferred Dylan while they were out of sight.
| 1
|
Zurich Grand are o tradiţie îndelungată de a fi un stabiliment paşnic.
|
See, the Zurich Grand has a long-standing tradition of being a peaceful establishment.
| 1
|
A trebuit să le caut încă o dată mai târziu.
|
I had to find them again later.
| 1
|
În consecință, măsura de înghețare a fondurilor și a resurselor economice aparținând domnului Pye Phyo Tay Za nu putea fi adoptată decât pe baza unor elemente precise și concrete care să fi permis să se stabilească faptul că el beneficia de politicile economice ale conducătorilor din Myanmar.
|
Consequently, a measure freezing the funds and economic resources of Mr Pye Phyo Tay Za could have been adopted only in reliance upon precise, concrete evidence which would have enabled it to be established that he benefited from the economic policies of the leaders of Myanmar.
| 1
|
Simona, deci noi avem solutii - nu trebuie sa inventam roata, a fost deja inventata!
|
Set a reachable goal, No need to invent, the wheel has already been invented.
| 1
|
Este jignitor să fii pusă alături de ciocolată, nu numai pentru mine, ci pentru toate femeile şi toţi bărbaţii de culoare.
|
It's upsetting to be described as chocolate, not just for me but for all black women and black people.
| 1
|
Dar, la vârsta de 65 de ani, nu m-am gândit că pot avea o carieră.
|
"But, at 65, I never thought I'd have a career.
| 1
|
Numărul leucocitelor a crescut simţitor.
|
The leukocytes are way up.
| 1
|
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 208, care să precizeze detaliile privind procedura de depunere și examinare a opoziției prevăzută la articolele 46 și 47.
|
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208 specifying the details of the procedure for filing and examining an opposition set out in Articles 46 and 47.
| 1
|
Potrivit lui Matthew Johnson, autor, doctor în medicină, un medic in departamentul de Fox Chase radiatii oncologie, scopul final este de a dezvolta instrumente de prognozare care permite pacientilor decide care tratament este potrivit pentru ei pe baza simptomelor care prezintă și toleranța la modificări ale acestor simptome, chiar temporară.
|
According to Matthew Johnson, author, doctor of medicine, a doctor in the department of Fox Chase radiation oncology, the ultimate goal is to develop forecasting tools that allow patients decide which treatment is right for them based on the presenting symptoms and tolerance to changes in these symptoms, even temporary.
| 1
|
Localizarea este ideala pentru gradul de 184th hotel in Budapesta.
|
It is ideally located as the 128th hotel in Budapest.
| 1
|
Energia soarelui este sursa care incarca creierul, si care poate intra si iesi din corpul uman printr-un singur organ…ochiul.
|
Sun energy is the source that powers the brain, which can enter and leave the human body or the brain only through one organ, which is the human eye.
| 1
|
Vreau ca mercuritolul să fie scos din vaccinurile produse de Beutel iar ei să înfiinţeze un fond, pentru toţi copii care s-au îmbolnăvit de autism.
|
I want Mercuritol taken out of Beutel's vaccines, I want them to set up a fund - for any other kids it made autistic.
| 1
|
Hotel Radnevo
|
Welcome to Hotel Radnevo,
| 1
|
Credeam că stăm în voiaj doar opt săptămâni.
|
We thought we'd only be here for eight weeks.
| 1
|
Suntem în cautarea unui nou membru în echipa noastră.
|
We are looking for a new member in our team.
| 1
|
Nici o afacere inregistrata inca Ati dori sa recomandati un ghid turistic, un hotel, un restaurant sau orice alta afacere din Paphos?
|
Would you like to recommend a guide, a hotel, a restaurant or any other business in Madrid Barajas?
| 1
|
Nu este un club mare.
|
It's not a big club.
| 1
|
Și vezi adresele.
|
Now we can see the URLs.
| 1
|
El e fratele meu, Chris.
|
This is my brother, Chris.
| 1
|
Dacă să rămână în vechile forme sau sa adopte tiparele occidentale a fost acum o alegere conștientă, mai degrabă decât o acceptare necontestată a tradiției.
|
Staying within old forms or returning to ancient ones was now a conscious choice rather than unchallenged tradition.
| 1
|
Ai spus ca ai plecat timpurie bal, la ora 11:00, pentru ca nu au fost sim? i? i bine.
|
You said that you left the prom early, at 11:00, because you weren't feeling well.
| 1
|
Este disponibil sub formă de capsule pentru administrare orală.
|
This is available as capsules for oral administration.
| 1
|
colecția a
|
the Corkscrew Collection
| 1
|