ro
stringlengths 3
1.96k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Oh, bine ai venit în rasa umană.
|
Oh, welcome to the human race.
| 1
|
În plus, legea impune că maşinile cu raze X să fie verificate pentru acurateţe şi siguranţă la fiecare doi ani.
|
In addition, government laws requires that X-ray machines be checked for accuracy and safety every two years.
| 1
|
Isaac a chemat pe Iacov, l -a binecuvkntat, wi i -a dat porunca aceasta:,,Sq nu-yi iei nevastq dintre fetele lui Canaan.
|
1 Then Isaac sent for Jacob, and blessing him, said, Do not take a wife from among the women of Canaan;
| 1
|
7 Am cumpărat robi şi roabe, şi am avut copii de casă; am avut cirezi de boi şi turme de oi, mai mult decât toţi cei ce fuseseră înainte de mine în Ierusalim.
|
7 I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem;
| 1
|
Aceea de a vă îndepărta de Domnul şi de Biserică.
|
that of having strayed from God, and from the Church.
| 1
|
Este deosebit de important să nu-l cumpere pe piața paralel, deoarece poate fi supus adulterations.
|
It is especially important not to buy it in parallel sector as it may have gone through adulterations.
| 1
|
Două variante de personalizare cu accesorii originale Mopar disponibile pentru modelul Sahara aduc îmbunătățiri la nivel de performanțe în off-road și amplifică stilul urban al legendarului Jeep Wrangler
|
Two different customizations with Original Accessories by Mopar® for the Sahara model enhance its off-road characteristics, while emphasizing the urban style of the iconic Jeep Wrangler
| 1
|
Ce anume, medicul va spune: medicamentul eliberat pe bază de prescripție medicală este eliberat numai din farmacii.
|
What specifically, the doctor will tell: the prescription drug is dispensed from pharmacies only.
| 1
|
TRP convertizor este folosit pentru a converti fişiere video trp la alte formate video, astfel încât îl puteţi viziona pe jucatorul meu existente.
|
TRP converter is used to convert trp files video to other video formats so that you can watch it on my existing player.
| 1
|
De ce nu vii cu mine?
|
- Why don't you come in with me?
| 1
|
Pariezi pe căluţi?
|
You play the ponies?
| 1
|
Au lăsat-o aşa dinadins... să se asigure că nu uit niciodată ce am fost... şi... ce am pierdut.
|
They left it this way on purpose-- to make sure I'd never forget what I was... and... what I've lost.
| 1
|
Doamnă preşedintă, cred că atunci când am introdus decuplarea, puţini dintre noi au realizat care sunt implicaţiile integrării eco-condiţionalităţii în pachetul pe care fermierii trebuie acum să îl respecte.
|
Madam President, I think when we introduced decoupling, few of us realised the implications of making cross compliance part of the package which farmers now need to comply with.
| 1
|
Dar pentru Aura Noir e aşa cum a fost mereu; este viziunea unor nemernici bătrâni şi ursuzi asupra felului în care lumea se desfăşura în zilele ei de glorie… Zilele în care muzica metal avea magia ei şi fiecare om părea să fie intransigent… Vremurile în care lucrurile erau noi, vicioase şi însuflețitoare… Şi mai adaugă şi o ladă de bere în peisajul ăsta. [n. red. râde] Cât despre momentele cu pricina, cred că ele se aud odată cu muzica.
|
But for Aura Noir it is like it has always been; an old grumpy villains’ view upon how the world has unfolded since the glory days… The days when the Metal music had its magic and everyone seemed to be more uncompromising… The time when things were fresh, vicious and inspiring… Then add a case of beer to that vision.
| 1
|
Un muncitor la cariera de piatră care avea şaisprezece ani .
|
A 16-year-old quarry worker.
| 1
|
Unde pot găsi lista rezervărilor incluse în factura mea? Comision
|
Where can I find the list of reservations included in my invoice?
| 1
|
Dobandind cele 12 nave care au supravietuit in batalia de la Chil-Chun,
|
Acquiring the 12 ships that have survived in the battle of Chil-Chun,
| 1
|
Blestemul care urmăreşte cea mai bogată persoană din lume.
|
The curse that follows the Richest Person on Earth.
| 1
|
Mereu mi-ai fost alături.
|
You've always been there for me.
| 1
|
Ar fi trebuit sa vezi ce i-a facut.
|
You should've seen what he did to her.
| 1
|
Canada 21 aprilie 2008).
|
^ Government of Canada (29 April 2008).
| 1
|
Irod a murit la puţin timp după uciderea pruncilor din Betleem.
|
Herod died shortly after the murder of the children in Bethlehem.
| 1
|
Cine îşi poate permite să afle profitul rezultat al acestei imense averi şi a seriilor de miracole economice?
|
Who can afford to figure out the profit yielded causally adequate by this immense wealth and the series of economic miracles?
| 1
|
Am auzit că ajunge doar până la această... înălțime.
|
I hear he only stands this high.
| 1
|
Capitolul XXX Sir William stătu la Hunsford numai o săptămînă, dar vizita fu suficient de lungă ca să se încredinţeze că fiica sa se instalase extrem de confortabil şi că avea parte de un soţ şi de vecini cum nu întîlneai prea des.
|
Sir William staid only a week at Hunsford; but his visit was long enough to convince him of his daughter's being most comfortably settled, and of her possessing such a husband and such a neighbour as were not often met with.
| 1
|
si, uh, e este cam intuneric bezna pe aici.
|
and, uh, I- it's, like, pitch dark out here.
| 1
|
• În armată totul este exact ca în organizaţia de boy-scouţi (n. ed. - de cercetaşi), dar scouţii se află sub supravegherea adulţilor.
|
Being in the army is like being in the Boy Scouts, except the Boy Scouts have adult supervision.
| 1
|
- Am crescut în același cartier.
|
- I don't know. We grew up in the same block.
| 1
|
furnizator de parchete din bambus in Romania
|
Parchet Bambus Bamboo flooring supplier in Romania
| 1
|
În apropiere există numeroase baruri şi restaurante.
|
Many bars and restaurants are close by.
| 1
|
El a spus pentru USA Today că, de când s-a mutat acolo, a fost vizitat de zeci de extratereștri pe care el îi numește „cei gri", și a fost forțat să omoare 18 dintre ei, cu o sabie de samurai.
|
He told USA Today he's been visited by dozens of aliens he calls "greys" ever since he moved in, and was forced to kill 18 of them with a samurai sword.
| 1
|
În timp ce Bill Hampton ? i confederat lui sunt liberi ... sa se bucure de o viata nu am avut niciodata ? i nu va avea niciodata!
|
While Bill Hampton and his confederate were free... to enjoy a life I never had and never will have!
| 1
|
Jörg, iubitul ei din Vest, îi planifică deja evadarea.
|
Jörg, her lover from West Germany, is planning her escape.
| 1
|
Omega Seamaster Diver Co-Axial 300M 212.30.41.20.01.003 de vânzare pentru 12 283 lei de la un Trusted Seller de pe Chrono24
|
Omega Seamaster 300M Diver Co-Axial 212.30.41.20.01.003 for Rs. 203,262 for sale from a Trusted Seller on Chrono24
| 1
|
Spune-i dacă nu-l rănesc pe Abby, vei vorbi cu Lana.
|
Tell him if they don't hurt Abby, you'll speak to Lana.
| 1
|
În 1885, Bell a achiziționat un teren pe insula de lângă capul Breton în Noua-Scoție.
|
1885 – Bell acquired land on Cape Breton Island in Nova Scotia.
| 1
|
Este despre dragoste și despre nevoia artistului de a crea forme frumoase.
|
It is about the love and need of the artist to create beautiful forms.
| 1
|
Celebrul arhitect Oscar Niemeyer a murit la vârsta de 104 ani
|
Famed architect Oscar Niemeyer has died at the age of 104
| 1
|
Măiestria, versatilitatea și funcțiile de securitate puternice ale dispozitivelor garantează faptul că orice expert preferă acest dispozitiv.
|
Their craftsmanship, versatility, and robust security features ensure they're every professional's preference.
| 1
|
- Odată, am fost preot.
|
- I was a priest too once, too.
| 1
|
Dar cantitatea creeată a fost fără precedent.
|
But the amount created was unprecedented.
| 1
|
In nomine mundi, obiect (minge de porțelan, text), 40 cm diametru, 2014.
|
In nomine mundi, object (ball of porcelain, text), 40 cm diameter, 2014.
| 1
|
217 modele sunt în acest moment online modele au fost găsite
|
198 models are currently online models are found
| 1
|
“ Convingerea mea este ca fiecare om poseda toate capacitatile de care are nevoie pentru a fi
|
question of every community is going to have all the capacity that they are
| 1
|
Reduce costul administrativ al departamentului de resurse umane
|
Reduce the administrative costs with human resources department
| 1
|
De ce nu mergem la o baie publică?
|
Why don't we just stay in a bathhouse?
| 1
|
mulţi nu o înţelegeţi?"
|
Are there a lot of those?”
| 1
|
Şi după acel sărut am căzut de acord să n-o mai facem până ce nu simte el că-i pregătit.
|
And after that kiss, we agreed that we wouldn't do it again until he knew he was ready.
| 1
|
Ei bine, am primit mesajul tău și păreai cam copleșită.
|
Well, I got your message, and you sounded kinda overwhelmed.
| 1
|
Ce flori frumoase aveți! Și ce încăperi plăcute! Vă invidiez.
|
- What beautiful flowers you have here, and such pleasant rooms, I envy you.
| 1
|
Dacă Aldo plănuieşte o lovitură de stat, în primul rând va încerca să-l elimine pe comandantul armatei.
|
If Colonel Aldo were planning a coup, then the first thing that he would do is come after the head of the military.
| 1
|
Ei știu că eu sunt căpitanul, nu?
|
They... they do know I'm the captain, right?
| 1
|
De fapt, majoritatea mecanismelor implicate în reglarea zahărului din sânge sunt concepute pentru a asigura, în primul rând, că creierul are suficient glucoză.
|
In fact, most of the mechanisms involved in regulating blood sugar are designed to ensure that the brain always has adequate glucose with which to function.
| 1
|
Date cu caracter personal pe care le colectam
|
What personal information we collect
| 1
|
Când să-l aducem pe Apollo?
|
And when should we bring Apollo in?
| 1
|
A justificat intervenţiile din Afganistan, ocuparea Irakului, ajutorul dat răsturnării lui Kaddafi, începerii războiului civil din Siria. Dar a fost prea slab şi primitiv ideologic pentru a reprezenta confruntarea adevărată de care liberalii aveau nevoie.
|
It justified the intervention in Afghanistan, the occupation of Iraq, the overthrow of Gaddafi, and started a civil war in Syria, but it was too weak and ideologically primitive to represent the real challenge that is needed by liberals.
| 1
|
Am văzut întâmplându-se asta cu Tillman.
|
I saw it happen to Tillman.
| 1
|
"Migranţii au dovedit că pot adapta la condiţiile dure", a spus Moreno.
|
“Migrants have proven that they adapt to tough conditions,” said Mr. Moreno.
| 1
|
Lasat din greseala in urma deoarece familia sa se grabea sa plece in vacanta de Craciun, Kevin, in varsta de 8 ani, isi gaseste de lucru decorand casa de sarbatori.
|
Accidentally left behind when his family rushes off on a Christmas vacation, eight-year-old Kevin McCallister gets busy decorating the house for the holidays.
| 1
|
Consultați medicul sau farmacistul în cazul în care aveți îndoieli cu privire la administrarea unui medicament în timpul alăptării.
|
Consult your doctor or pharmacist if you are unsure about using any medicine while breastfeeding.
| 1
|
Se conferă Comisiei competența de a adopta acte delegate, sub rezerva respectării condițiilor stabilite în prezentul articol.
|
The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
| 1
|
Ştia exact cât a costat miracolul…un dolar şi 11 cenţi…plus credinţa unui mic copil.
|
She knew exactly how much a miracle cost.... one dollar and eleven cents... plus the faith of a little child.
| 1
|
Dacă disconfortul persistă, spuneți-i medicului, deoarece există și alte tratamente pentru ochi uscați care pot fi mai eficiente și, de asemenea, ajută la ameliorarea ochilor tăi arși.
|
If your discomfort continues, let your doctor know, because there are other dry eye treatments that might be more efficient as well as assist alleviate your burning eyes.
| 1
|
Articolul „Visas for Entrepreneurs: How Countries are Seeking Out Immigrant Job Creators”, semnat de Madeleine Sumtion și publicat de Migration [...]
|
The article „Visas for Entrepreneurs: How Countries are Seeking Out Immigrant Job Creators”, signed by Madeleine Sumtion and published by Migration [...]
| 1
|
Da. Trebuie s-o faci. Şi crezi că poţi lipi câteva din astea acolo, pentru că eu nu sunt în dispoziţia necesară de a merge la şcoală.
|
And do you think you could put up a couple of these when you're there...'cause I was really not in the mood to go down there.
| 1
|
Acasă → Website design → САЙТ → desen, aspect și gaze de programare firma MOSTEPLOGAZ
|
Home → Website development → SITE → design, layout and programming gas company MOSTEPLOGAZ
| 1
|
Insula pe care nu o vede NIMENI.
|
An island that no one knows?
| 1
|
Sunt trimise notificări prin e-mail administratorilor şi utilizatorului afectat la adăugarea sau eliminarea utilizatorilor sau la modificarea nivelului de acces al utilizatorilor.
|
Administrators and the affected user are sent email notifications whenever a user is added, removed or has their access level changed.
| 1
|
Vă adresăm rugămintea de a completa următorul chestionar cu privire la practica și percepția medierii și consilierii în disputele comerciale internaționale. Pentru completarea chestionarului nu este necesară furnizarea datelor persoanle. Chestionarul cuprinde un număr de 34 de întrebări și poate fi completat în aproximativ 10 minute. Acest sondaj de opinie face parte dintr-un studiu realizat de Facultatea de Drept din cadrul Universității din Missouri. Chestionarul...vezi mai mult
|
We ask your help to complete an anonymous electronic survey that will form part of a research project entitled “Perceptions and Use of International Commercial Mediation and Conciliation. The survey is comprised of thirty-four questions. The survey should take approximately ten minutes to complete, and participation is entirely anonymous. The survey will remain open until 11:59 p.m. Central Daylight Time (CDT) on October 31, 2014. To complete the survey, click here.
| 1
|
pentru auditorii externi care au fost de acord să păstreze informațiile confidențiale;
|
to outside auditors who have agreed to keep the information confidential;
| 1
|
A fost un moment când pinball-ul era viața mea, literalmente.
|
There was a time that pinball, literally, was my life.
| 1
|
Îmi pare rău, care, cine eşti din nou ?
|
I'm sorry, who, who are you again? This is barney;
| 1
|
Printre ei era un trădător.
|
Mm-hm. There was among them a traitor.
| 1
|
Când l-au găsit, juca domino în Republica Dominicană și bea bere.
|
He was playing dominoes in the Dominican when they found him drinking a beer.
| 1
|
×Close Feedback Doriţi să ne comunicaţi ceva?
|
Feedback You want to tell us something?
| 1
|
de Introducere în Inginerie Aerospațială
|
the Introduction to Aerospace Engineering
| 1
|
Comitetul Economic și Social European a organizat cea de-a 518-a sesiune plenară la Bruxelles, în clădirea Charlemagne a Comisiei Europene, la 13 și 14 iulie 2016.
|
The European Economic and Social Committee held its 518th plenary session in the European Commission's Charlemagne building in Brussels on 13 and 14 July 2016.
| 1
|
Ea vine direct de la Comitetul Central.
|
She comes directly from the Central Committee.
| 1
|
Mesajul lui Bradbury, transmis prin intermediul lui Spencer, este acela că unele moduri de colonizare sunt bune, în timp ce altele sunt rele.
|
Like Spender, Bradbury's message is that some types of colonization are right and others are wrong.
| 1
|
Lui Rose ii place seara sa faca baie.
|
Rose likes her bath at night.
| 1
|
Vreau să fiu prietenul tău, da?
|
I wanna be your friend, all right?
| 1
|
În 1992, după ce mitropolitul Filaret (Denisenko) de Kiev a fost caterisit, Sinodul din Harkov l-a ales pe Vladimir ca mitropolit al Kievului și al Întregii Ucraine și primat al Bisericii Ortodoxe Ucrainene.
|
In 1992, after Metropolitan Filaret (Denysenko) of Kiev was defrocked, the Kharkiv Sobor elected Volodymyr as Metropolitan of Kiev and all Ukraine and as primate of the newly minted, autonomous church.
| 1
|
Foc departe, eu nu voi răspunde nici una dintre ele.
|
Fire away, I won't answer any of them.
| 1
|
Da' cu dragostea cum stai, în momentul de faţă?
|
So, how's your love life at the moment?
| 1
|
- Cum îl cheamă ? - Buck. - Buck, ridică-te.
|
A Buck ok Buck up
| 1
|
Uneori așa se întâmplă, și pe Pământ și în Rai.
|
Such things sometimes happen on Earth and in Heaven.
| 1
|
Scumpo, asta o să ne aranjeze pe viaţă.
|
Baby, this is going to set us up for life.
| 1
|
Ea a cântat, de asemenea, la Convenția Democrată din 1968.
|
This was also true of the 1968 Democratic Convention.
| 1
|
Anne-Marie Ene este licentiata a Facultăţii de Interpretare Muzicala, specialitatea vioara, din cadrul Universitarii Naţionale de Muzica din Bucureşti (1995), a Trinity College London şi a Gandharva Mahavidyalaya din New Delhi.
|
Anne-Marie Ene is a graduate of the Musical Interpretation Faculty (violin section), from the National Music University Bucharest (1995), of Trinity College London and Gandharva Mahavidyalaya, New Delhi.
| 1
|
i face griji, esti un nimeni în afara.
|
- Do not worry, you're nobody apart.
| 1
|
(Sursa: comunicat MAE)Liderul PDSMU: actuala conducere nu a făcut şi nu va face faţă luptei cu corupţia
|
(Source: MAE press release)PDSMU leader: incumbent governing failed and will fail anti-corruption fight
| 1
|
Acest purceluş a păcălit-o pe Chyna.
|
This little piggy had Chyna.
| 1
|
Un act delegat adoptat în temeiul articolului 21 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European, nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu, sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții.
|
A delegated act adopted pursuant to Article 21 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and to the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.
| 1
|
Vă aştept de ceva zile.
|
I have been expecting you for days.
| 1
|
Riscul unor confruntări în plan politic este una din preocupările identificate la World Economic Forum.
|
The risk of political confrontation is one of the concerns identified at the World Economic Forum.
| 1
|
Nu poţi trece peste, nu-i aşa?
|
You can't go through with it, can you?
| 1
|
Dacă nu aveți un prieten cu care să mergeți acasă, vă recomandăm să luați un taxi sau un autobuz.
|
If you don’t have a friend to walk home with, consider getting a taxi or bus.
| 1
|
Un dialog între autoritățile locale, organismele judiciare, poliție și comunitatea romă este, de asemenea, necesar pentru abolirea discriminării în sfera judiciară și în combaterea determinării originii etnice.
|
A dialogue between local authorities, judicial bodies, the police and the Roma community is also needed to abolish discrimination in the judicial sphere and combat ethnic profiling.
| 1
|
Un extract prețios utilizat în parfumeria fină, folosit în special pentru crearea de parfumuri orientale și chypre, cu o notă distinctă similară cu cea de ambergris.
|
A precious natural extract obtained from the cistus plant (rock rose) used in fine perfumery for oriental and chypre blends.
| 1
|
În decursul acestei dezbateri, s-a tot vorbit despre "independenţă, libertate şi justiţie”.
|
I have heard the words'freedom, liberty and justice' bandied around in this debate.
| 1
|