uk stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Остаточно поселяється душа в тілі до 120 дні життя плода. | In Islam the soul is breathed into the human body at 120 days from its conception. | 1 |
У рамках презентації, серії Q & A та прес-конференції режисер розповів про зйомки, працю над сценарієм, підбор акторів та цікаві подробиці творчого процесу створення фільму. | Within the presentation and Q&A framework the director has told about the film shooting, working on the screenplay, choosing the right cast and shared the exciting details of the creative process. | 1 |
Категорія:Site Templates / CorporateНатисніть на категорію, щоб переглянути всі теми в ньому! | Category:Site Templates / CreativeClick on the category to browse all the themes in it! | 1 |
Після схвалення коментаря ваше зображення профілю стане видимим публічно в контексті вашого коментаря. Медіафайли | After your comment is approved, the profile photo is visible to the public in the context of your comment. | 1 |
Можливість захисту до 7 пристроїв від одного облікового запису | Ability to protect up to 7 devices from one account | 1 |
Вірна закону, в якому була вихована, Марія разом з іншими жінками перебувала весь наступний день в спокої, бо великий був день тієї суботи, що співпадав того року зі святом Пасхи. | Faithful to the Law in which she was raised, Mary together with the other women spent the following day at rest since it was the Sabbath, coinciding with the Feast of Passover. | 1 |
1998 року Ерік Р. Корб зареєстрував торговий знак «webinar», але пізніше це рішення було оскаржене в суді. | Finally, in 1998, management consultant Eric R. Korb attempted to register the trademark ‘webinar,’ but this was challenged in court. | 1 |
Королівський торговий департамент Гренландії ( Danish, KGH) - датське державне підприємство, якому було доручено керувати поселеннями та торгівлею в Гренландії. | The Royal Greenland Trading Department (Danish: Den Kongelige Grønlandske Handel, KGH) was a Danish state enterprise charged with administering the realm's settlements and trade in Greenland. | 1 |
Однак вже у “пізньоєльцинський” період, період виходу з демократизаційного туману (а не правдивої демократизації), Росія повернулася до реваншистських проектів відновлення імперії та нових експансіоністських зазіхань на Україну. | But already in “late-Yeltsyn” period of exit from democratisational fog (not real democracy) Russia reversed itself to the neo-imperial revenge projects and new expansional encroachments towards Ukraine. | 1 |
Музикант Guitar Slim з Нового Орлеана записав пісню «The Things That I Used to Do» (1953), в якій соло виконав на електрогітарі з ефектом дисторшн, що стала R & B-хітом в 1954 році. | The New Orleans blues musician Guitar Slim recorded "The Things That I Used to Do" (1953), which featured an electric guitar solo with distorted overtones and became a major R&B hit in 1954. | 1 |
- Що таке "щаслива година"? | - What is happy hour? | 1 |
Лише деякі з них були виконані. | Only some of them have been excavated. | 1 |
36 Коли Голос замовк, там більше з ними нікого не було, крім Самого Ісуса. Учні Його мовчали, і нікому не розповіли тоді про те, що бачили. | 36 Then, as the voice died away, Jesus was there alone with his disciples. They didn't tell anyone what they had seen until long afterwards. | 1 |
У політичному вимірі перехід до цілісного розвитку передбачає досягнення найвищих ступенів свободи особистості і водночас її готовність брати відповідальність за себе, свою родину, місцеву громаду і країну. | In the political dimension, the transition to the formation and development of a person, minded for changes and personality development, involves achieving the highest levels of individual freedom and, at the same time, his willingness to take responsibility for himself, his family, the local community and the country. | 1 |
Нічого неможливого немає або майже немає. | Nothing it is impossible, almost nothing. | 1 |
Як ви говорите, Карл в Ірландії? | How do you say Karl in Ireland? | 1 |
Можливо, це приховане бажання помістити себе в більш комфортну ситуацію, оточити близькими, турботливими людьми. | Perhaps this is a hidden desire to put yourself in a more comfortable situation, by close, caring people. | 1 |
Не варто протиставляти один алкоголь іншому. | Don’t accept a drink from someone else. | 1 |
- а) митна декларація М 16 (у разі надходження відправлень на адресу громадян) | - a) a customs declaration M 16 (in the case of a shipment to the citizens) | 1 |
UFS Explorer Standard Access надає прямий доступ до файлів у віртуальних сховищах віртуальних машин та їх копій без необхідності запуску та налаштування власне віртуальної машини. Програма працює у режимі «тільки зчитування», не вносячи жодних змін до вихідних даних і таким чином не загрожує їх цілісності. | UFS Explorer Standard Access offers direct access to files on virtual disks of virtual machines and their copies without the need for starting and configuring a virtual machine. The utility works in in a safe read-only mode without making any modifications on the storage and threatening user’s data. | 1 |
Навіть Гелен Міррен грає у фільмах з пістолетом у руці. | Even Helen Mirren can hold a gun these days. | 1 |
Ukrainian(i) 10 Нарешті, мої брати, зміцняйтеся Господом та могутністю сили Його! | ALT(i) 10 Finally my brothers [and sisters], continue becoming strong in [the] Lord and in the might of His strength. | 1 |
Висока доза освіжаючих цитрусових, ніжний аромат літніх квітів, яскраві водні нотки та легкий подих екзотики поліпшить ваш настрій у будь - якому місці. | A huge dose of refreshing citrus, a delicate aroma of summer flowers, sparkling aquatic notes, and an exotic touch will cheer you up anywhere you go. | 1 |
За 10 хвилин їзди ви зможете дістатися до аеропорту "Kotoka". | Guests can reach The Congress Hotel from Kotoka airport within 10 minutes' drive. | 1 |
Ви не можете позбавитися „поганих” частин технології та залишити тільки „гарні” її частини. | * You can’t get rid of the “bad” parts of technology and retain only the “good” parts. | 1 |
Недалеко від музею знаходиться алея, де іноземні державні діячі садять дерева в пам'ять про жертви геноциду. | Near the museum is a spot where foreign statesmen plant trees in memory of the genocide. | 1 |
Для чого використовується цей цифровий актив? | What Are Digital Assets Used For? | 1 |
Назва: Агрометеорологічні умови росту та розвитку озимого ріпаку в осінній період вегетації | Title: Agricultural meteorology terms of growth and development ofwinter rape are in an autumn period of vegetation | 1 |
- Процедура відновлення сил, безумовно, буде значно підвищена. | - The healing procedure will certainly be significantly improved. | 1 |
При цьому слід вказати роки навчання, місце навчального закладу, спеціальність, яку ви отримали або отримуєте. | It is advisable to stipulate recent years of learn, the site of the educative school, the specialized you obtained or are given. | 1 |
При цьому Діармайт спалив Лімерік, щоб він не дістався ворогам, а потім розбив коаліцію ворогів на горі Сліав г-Крот (ірл. — Sliabh gCrot), що в горах Галті. Але Ірландія все більше і більше занурювалась у вир братовбивчої міжусобної війни. | By 1058 Toirdelbach had gained Diarmait's support, for he was present when Diarmait, the Leinstermen and the Osraige drove Donnchad from Limerick, which he burned so that it would not fall into the hands of his enemies, and defeated him at Sliabh gCrot in the Galtee Mountains.[6] | 1 |
Один донор може врятувати до 8 життів | 1 person can save up to 8 lives | 1 |
Сьогодні це головний православний храм країни, де проходять всі православні свята, що транслюються по громадському телебаченню. | Today it is the main Orthodox church in the country, where are all Orthodox holidays are broadcasted on television. | 1 |
Це архів інтерв'ю та розмов, зібраних у рамках різних проектів, що були реалізовані у Центрі міської історії з 2008 року до сьогодні. | This archive of interviews and conversations collected in the framework of various projects that have been implemented at the Center for Urban History from 2008 to today. | 1 |
Технічні характеристики гри Банани Млинці | Technical characteristics of the game Banana ice cream | 1 |
Перед участю в програмі донорства сперми необхідно пройти повне медичне обстеження, лабораторні дослідження, аналіз сперми. | Before participating in the sperm donation program, it is necessary to undergo a full medical examination, laboratory tests, sperm analysis. | 1 |
Закон визнавав право громадян усіх національностей на розвиток їхньої рідної мови і культури. | The program promised the rights of each nation and nationality to develop its own language and culture. | 1 |
Закон 1914 року про Федеральної торгової комісії (ФТК) передбачав створення регулюючого органу і покладав на ФТК відповідальність за проведення в життя антитрестівського законодавства. | The Federal Trade Commission Act (FTCA) dates back to 1914 and is responsible for creating the FTC. | 1 |
Не дай собі замерзнути! | Please do not freeze! | 1 |
Радостін отримав ступінь MBA в Said Business School при Оксфордському університеті. | Scott received his MBA from Said Business School at the University of Oxford. | 1 |
Головне – заручитися підтримкою професіоналів. | The main thing is to enlist the support of professionals. | 1 |
Це дуже зручно для туристів, так як іноді губляться більше 2 годин очікування, за які можна було б відвідати щось іще. | It is very convenient for tourists because sometimes 2 hours can be lost waiting when meanwhile you would have seen something else. | 1 |
Це означало, що потрібно було розробити такий дизайн, щоби необхідні порти підключення і кнопки були відбортованими достатньо тонко, аби легко ховатися всередині. | That meant engineering had to design the necessary connection ports and buttons in a simple lip that was thin enough to wash away gently underneath. | 1 |
Кафедра логістики створена 24 лютого 1993 року. | The Logistics Department was established on February 24, 1993. | 1 |
У ЦРУ і Білому домі відмовилися від коментарів щодо цього питання. | Both the White House and the CIA declined to comment on the matter. | 1 |
1,3-Dimethypentylamine гідрохлорид: цьому інгредієнт дійсно допомагає метаболічних ціну до так, що ваше тіло може спалити більше жирової тканини. | 1,3-Dimethypentylamine Hydrochloride: This component assists up your metabolic rate to make sure that your physical body could burn off much more fat. | 1 |
Для того щоб встановити "Тло для робочого стола - Сексі дівчата, №328" як шпалери на робочому столі, виберіть розмір вище, а потім натисніть на кнопку 'Завантажити', щоб зберегти зображення на робочому столі комп'ютера. | Mac To set this "Sexy Girls - Desktop Background Pictures, #328" as wallpaper background on your desktop, select above resolution links, then click on the "Download" button to save image on your desktop computer. | 1 |
Ця потреба збільшує пошук висококваліфікованих фа ... [+] | This need increases the search for highly qualified pro... + | 1 |
Ці заходи не будуть мати політичну направленість. | Entries may not be politically oriented. | 1 |
Згідно з дослідженням Гарвардської бізнес-школи, 95% працівників не знають або не розуміють стратегії своєї компанії. | An article in the Harvard Business Review highlights that 95% of company employees are unaware of or do not understand the company’s ultimate strategy. | 1 |
10 найкращий фотографи фото книги у пристін, куп'янський район | The 10 best photo book photographers in kharvel, valsad | 1 |
Але тільки при хорошому освітленні. | But only when the lighting is good. | 1 |
Але при цьому історики забувають про те, що саме під час таких поїздок Северин збирає у різних куточках Європи професорів для Харкова. | However historians forget that during these trips Seweryn assembled professors from different parts of Europe for Kharkiv. | 1 |
Інформацію про спосіб інсталяції програми PlayMemories Mobile і підключення до камери див. в інструкції з експлуатації, що постачається з камерою, або розділі "Підключення камери до смартфону" (Android /iPhone) довідкового посібника для HDR-AZ1 | Regarding the installation method of PlayMemories Mobile and the connection method to the camera, refer to the instruction manual supplied with the camera or "Connecting the Camera to Your Smartphone" (Android /iPhone) in the HDR-AZ1's Help Guide | 1 |
Це будуть вироки, які змінять нашу країну", - заявив Парубій. | These sentences will change our country," Parubiy told at the Pravo Na Vladu TV panel show on June 7, the Ukrainian TSN news service reports. | 1 |
У ролі такого фасилітатора, за нашою інформацією, недавно мав намір виступити чеський прем'єр Бабіш, намагаючись організувати запрошення до Праги для лідерів Вишеградської четвірки плюс президента Зеленського, але отримав по руках за це від президента Земана, й ініціатива провалилась. | According to our information, the Czech Prime Minister Babish recently intended to act as such a facilitator, trying to arrange an invitation to Prague for the leaders of the Visegrad Four plus President Zelensky, but President Zeman was against this, and the initiative failed. | 1 |
У вас є щось від укусів комарів? | Do you have anything for mosquito bites? | 1 |
Він вважав, що стратегія — це не є планування в сенсі роботи по розробленому списку завдань, але скоріше, що це вимагає швидкої та адекватної реакції на умови, які змінюються. | He taught that strategy was not planning in the sense of working through a to-do list, but rather that it requires quick and appropriate responses to changing conditions. | 1 |
Бо навіть коли людина працює, вона залишається бідною. | Even when people are employed, they can still be poor. | 1 |
Аренда Авто Avis прокат автомобілів США Популярні місця | Car Rental Avis car rental USA Popular Locations | 1 |
Парк Медісіон -сквер, Нью -Йорк | Madision Square Park, New York | 1 |
Попросіть дитину розповісти вам про те, що вона бачить на картині. | Ask your child to name things she sees in the pictures. | 1 |
Висота польоту - до 400 метрів Контакти- т. | Flight height - up to 400 meters Contacts - t. | 1 |
Нейротрансмітери - це хімічні речовини в мозку, які мотивують, заспокоюють, зосереджують або засмучують. | Neurotransmitters are the brain chemicals that motivate or sedate, focus or frustrate. | 1 |
Поблизу розташовані: готель «Раціотель», супермаркети АТБ, відділення банку Райффайзен, мийка для автомобілів, заправки,кафе, аптеки, парк Партизанської слави та інші об'єкти інфраструктури, що дуже зручно для співробітників і відвідувачів БЦ «Кристал». | Nearby, there are Raziotel hotel, ATB supermarkets, Raiffeisen Bank branch, a car wash, gas stations, cafes, pharmacies, Park of Partisan Glory and other infrastructure objects, making it very convenient both for employees and visitors of Crystal Business Center. | 1 |
- Це що, обличчя? | - Is it a face? | 1 |
Принаймні громадським організаціям простіше контролювати державні органи, ніж приватних землекористувачів. | At least it is easier for NGOs to hold state agencies accountable than private land users. | 1 |
Генеральної Асамблеї за | the General Assembly | 1 |
Найнебезпечнішим вважається зараження кори, куди гриб проникає через рани. | The most dangerous is the contamination of the cortex, where the fungus enters through wounds. | 1 |
Ви дивіться прогноз погоди у місті Віснагар. | You are viewing the weather forecast in Visnagar. | 1 |
Ми маємо консолідувати українське суспільство на усіх рівнях: від центральних та місцевих органів влади до кожного представника громади, адже людина, її життя та права — пріоритет держави. | We have to consolidate Ukrainian society at all levels - from the central and local authorities to each representative of the community, because a man, their life and their rights – is a priority of the state. | 1 |
Є два типи інтуїції. | There are two kinds of intuition. | 1 |
Королева не може про вас знати. | We cannot risk the queen learning of you. | 1 |
Немає більше бажаючих або в очікуванні когось, щоб дати вам перерву ви завжди шукаєте. | No more wishing or waiting for someone to give you the break you have always been looking for. | 1 |
Сучасний готель " Собкофф " розташований в ресторанно - готельному комплексі " Собкофф " на 3 поверсі. | Modern hotel "Sobkoff" is located in the restaurant and hotel complex "Sobkoff" on the 3rd floor. | 1 |
І плавання — це якось не моє, бейбі. | And swimming ain't my cup of tea, baby. | 1 |
Я тут з однієї причини. | I'm here for one reason only. | 1 |
Для інших, хто був до нас ближче останні роки, це не сюрприз. | And for those who have been following us over the last seasons these are no surprises. | 1 |
Скорочено: так, ми будемо оновлювати цю Політику, якщо це необхідно, щоб відповідати вимогам законодавства. Ми можемо час від часу оновлювати цю Політику. | Your use of Hornet Services means that you accept the Policy above. We expressly reserve the right to make changes to the Policy from time to time at our discretion. | 1 |
Передбачена можливість анкерного кріплення до стіни або підлоги. | Possibility of anchoring to a wall or floor is provided. | 1 |
Він вважає, що все зробив правильно: | And he feels he did the right thing: | 1 |
Власне кажучи, вся сучасна стилізовані меблі - це і є меблі в стилі бідермейер. | In fact, all modern stylized furniture - this is the furniture in the Biedermeier style. | 1 |
Запропоновано проект впровадження безпілотного літаючого апарату для моніторингу території підприємства та попередження настання надзвичайних ситуацій. | The project of introduction of an unmanned aerial vehicle for monitoring the territory of the enterprise and prevention of emergencies was proposed. | 1 |
Наприклад, якщо ця сума менше в еквіваленті: | For example, if this amount is less in the equivalent of: | 1 |
Універсальна 6-осьова модель лінійки R-2000 встановлює нові стандарти гнучкості в роботі з важкими об’єктами майже в усіх галузях. | The R-2000 range's all-round model, the flexibility offered by this 6 axis high-payload model sets new standards in almost every industry. | 1 |
«ЦДАКР – Південний Кавказ» продовжує серію інтерв'ю і матеріалів про досвід Тбілісі з протидії «паспортній» агресії Кремля. | CIACAR-South Caucasus continues a series of interviews and comments on Tbilisi's experience in countering the "passport tool" of the Kremlin's hybrid war. | 1 |
6 а як сонце зійшло, то зів'яли, і коріння не мавши, посохли. | 6 And when the sun was up they were scorched: and because they had not root, they withered away. | 1 |
Таким чином, ви зможете залучити більше переглядів, підписників і коментарів для свого каналу. | By interacting with your viewers, you can convert them into subscribers and gain their trust. | 1 |
13 червня 2018 року дівчина презентувала свої роботи на Ukrainian Contemporary Women's Art Fest в Інституті проблем сучасного мистецтва (Київ). | On 13 June 2018, the girl presented her works at the Ukrainian Contemporary Women's Art Fest at the Modern Art Research Institute of Ukrainian Academy of Arts (Kyiv). | 1 |
Постанова Кабінету Міністрів України від 7 липня 2010 року № 564 «Про затвердження Положення про систему підготовки, перепідготовки та підвищення кваліфікації державних службовців і посадових осіб місцевого самоврядування». | Declare invalid the resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine of July 26, 2001 No. 874 "About enhancement of system of preparation, retraining and advanced training of the managerial personnel and specialists in the sphere of civil protection" (The Official Bulletin of Ukraine, 2001, No. 31, the Art. | 1 |
Це значить – переконатися в тому, що все добре влаштоване, так, щоб твоїй родині було якомога легше. | It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. | 1 |
Змогли захистити себе і всі інші території, прилеглі до окупованих територій. | All other territories adjacent to the occupied territories have also managed to defend themselves. | 1 |
Лікери використовуються у всьому світі для виробництва великої кількості коктейлів, як класичних, так і нових сенсацій смаку. | Wenneker liqueurs are now used all over the world to make a wide range of cocktails, Cocktail Challenge | 1 |
Може, це, як у тебе з Нью -Йорком. | But maybe it's like you and New York. | 1 |
Інтерв’ю із Іриною Кемпл - членом правління Палати податкових консультантів Киргизстану (27,366) | Interview with Iryna Kemple - member of Supervisory Board of the Chamber of Tax Advisors of Kyrgyzstan (300,743) | 1 |
З магнітною клавіатурою18 ви зануритеся у приємний ритм друку, а відстань між клавішами 1.3 мм подарує відчуття користування повноцінною клавіатурою ноутбука. | Plug in the smart magnetic keyboard20, you will be immersed in the delightful rhythm of typing with the 1.3 mm keystroke travel, which feels like a real laptop keyboard. | 1 |
7. Мінімальна зміна температури ущільнювача використовує температуру ПІД, допуск регулюється за допомогою | 7. Minimum sealing temperature variation employs PID temperature, the tolerance is controlled by | 1 |
Трафарет для реклами на асфальті повинен залишати після себе принт з чіткими контурами, без патьоків і розмазаний фарби. | Stencil for advertising on asphalt should leave a print with clear outlines, without streaks and smeared paint. | 1 |
відкрити брокерський рахунок | Opening a broker account | 1 |
3Боже мій, кличу я вдень, – не відповідаєш, а й уночі я теж не вгаваю. | 3My God, I call out by day and You do not reply, and at night I do not keep silent. | 1 |