zh
stringlengths
1
360
en
stringlengths
1
967
sco
float64
1
1
我所有的无线和有线设备都会出现这种情况。
This happens on all my devices both Wi-Fi and wired.
1
恢复服务的唯一方法是重置交流电源。
The only way to restore service was to do a AC power reset.
1
这种情况一天发生一两次。
This was happening once or twice a day.
1
Comcast 出来了,从基座到房子布了一条新的同轴电缆,提高了信号水平。
Comcast came out, ran a new coax line from the pedestal to the house and boosted the signal level.
1
同样的问题。
Same problem.
1
Arris Tech 的人很棒,但无法解决问题。
The Arris Tech guys were great but could not solve the problem.
1
此外,我有三次连不上 5G。
Additionally, I lost the 5G service on three occasions.
1
我不得不恢复出厂设置。
I had to do a factory reset to restore this.
1
根据我的经验,我不推荐这款调制解调器/路由器。
I cannot recommend this modem/router based upon my experiences.
1
我购买了一台 Netgear AC1900 调制解调器/路由器。
I purchased a Netgear AC1900 modem/router.
1
太棒了。
It’s fantastic.
1
我已经用了一个多星期了,没有任何问题。
I’v Had it for over a week with no problems.
1
它比 Arris 更快,覆盖范围也更远。
It’s faster and the range is greater than the Arris.
1
我在网上看到其他人在使用 Arris 调制解调器/路由器连接到 Comcast 时遇到了问题。
I read online that other people have had problems with the Arris modem/router connected to Comcast.
1
如果你有 Comcast 互联网,我不推荐这个 Arris 调制解调器/路由器。
If you have Comcast internet I do not recommend this Arris modem/router.
1
买 Netgear 吧,它可靠多了。
Get the Netgear, its much more reliable.
1
但这种事情发生得足够让人讨厌。
but it happens enough to be annoying.
1
从积极的方面来看
On a positive note
1
其中一个风扇听声音好像失去了平衡。
1 of the fans sounded out of balance out of the box.
1
速度控制真的不可靠 - 如果你拨到 100%,风扇就会关闭,所以你需要把它调到 100%,然后慢慢拨回来,直到重新开始。
The speed controls are really wonky -- If you dial them to 100% the fans will shut off, so you need to turn it to 100% then dial it back slowly until the come back on.
1
构建质量一般,但是对于这个价位大多数此类产品来说,这似乎是可以接受的。
Build quality is mediocre, but this seems to be par for most of these types of product at this price point.
1
倾斜时支撑笔记本电脑的支脚已经折断过几次...
The feet for holding the laptop up when it's inclined have snapped off a few times...
1
他们又进去了,但这种事发生的次数之多真令人烦恼。
They go back in, but it happens enough to be annoying.
1
积极的一面是,这为笔记本电脑提供了理想的风扇位置,可以从笔记本电脑顶部附近的通风口吸入空气。
On a positive note, this has ideal fan placement for laptops that intake air from vents located near the top of the laptop.
1
许多其他冷却器的风扇朝向中间,并为具有这种冷却配置的笔记本电脑提供非常少的额外气流。
Many other coolers have fans toward the middle and provide very little additional airflow to a laptop with such a cooling configuration.
1
有严重限制的正常情况
Ok case with serious limitations
1
这种情况是可以的,但不是例外 - 最多 3.5 或 4。
This case is ok, but not exceptional - a 3.5 or 4 max.
1
问题是 Tab A 10.1 w S 笔的保护套较少。
The issue is there are fewer cases available for the Tab A 10.1 w S pen.
1
其中软糖是最好的,但它也有一些严重的问题。
Of those the Gumdrop is about the best, but it has some serious issues.
1
外壳橡胶(硅胶之类的)非常光滑,用一只手握住拉环时可能会打消你的积极性。
The case rubber (silicone, whatever) is very smooth and slick, and doesn't give you a lot of confidence when hold the Tab with one hand.
1
Tab A 很重,所以如果你躺着看视频,盒子会在你手中滑落,所以你必须经常调整。
The Tab A is heavy so if your laying down watching a video the case slips in your hand so you have to make frequent adjustments.
1
我不得不移除覆盖屏幕的透明塑料护罩,因为它会影响触摸屏的操作。
I had to remove the clear plastic shield that covers the screen because it impaired the touch screen operation.
1
这影响了包围标签 A 的一体式塑料框架的强度,所以现在橡胶外盖感觉非常柔韧和脆弱。
This affected the strength of the 1-piece plastic frame the surrounds the Tab A, so now the rubber outer cover feels really flexible and flimsy.
1
最后,它们让人很难接触到 S 笔。
Lastly, they made it difficult to get to the S pen.
1
S 笔在标签 A 的右下角,他们制作了一个小橡胶盖,可以保护角落向后摆动,以便使用 S 笔。
The S pen is in the back bottom right hand corner of the Tab A, and they made the little rubber flap that protects corner swing backwards for access to the S pen.
1
这意味着为了取出 S 笔,翻盖必须向外旋转 180 度。
This means in order to get the S pen out, the flap has to swing out 180 degrees.
1
这个真的很尴尬,一只手很难做到。
This is really awkward and hard to do with one hand.
1
这个盒子很好地保护了我的 Tab A,但由于这些严重的设计缺陷,我不能推荐它,除非你有一支 S 笔,那么你没有太多的选择。
This case does a good job protecting my Tab A, but with these serious design flaws I can't recommend it unless you have an S pen, then you don't have much choice.
1
我需要的一切
Everything I needed
1
这个产品真的很棒——我所有连接需求的一站式购物。
This product is really slick - one stop shopping for all my connectivity needs.
1
我喜欢把这个和我的笔记本电脑微型电源适配器扔进我的包里,准备在一个大 4k 显示器上工作或从我的相机里抓拍照片。
I love just throwing this and my laptops tiny power adapter in my go bag and being prepared to work on a big 4k display or grab photos from my camera.
1
我经历的唯一奇怪的事情(我在我尝试过的所有 4 个不同品牌的 usb-c 集线器上都经历过)是,mac 显然无法区分同一显示器的多个显示器(因此我的 mac 向所有通过 HDMI 和/或 VGA 连接到集线器的相同显示器输出相同的视频)。
The only odd thing I experienced (and I’ve experienced this on all 4 usb-c hubs I’ve tried from different brands) is that mac’s apparently can’t tell the difference between multiples of the same monitor (so my mac outputs the same video to all identical monitors connected to the hub whether by HDMI and/or VGA).
1
但是,如果我使用 2 个独立的集线器/适配器或 2 种不同型号的显示器,那么 mac 可以正确地单独输出到显示器。
But if I use 2 separate hubs/adapters or 2 different models of monitor then the mac properly outputs to the displays individually.
1
好吧,需要改进。
Ok, needs some improvement.
1
一个不错的训练工具,但它真的需要在电击按钮上有某种安全锁(当它在我的口袋里时,我会意外地按下它,然后我实际上打算使用它)我的狗甚至在踩上遥控器后意外地电击了自己。
A decent training tool but it really needs to have some sort of Safety Lock over the shock button( been pressed more on accident when it's in my pocket then I've actually intended to use it) my dogs even accidentally zapped herself after stepping on the remote.
1
另外,如果你的狗像我一样喜欢在浣熊的粪便里打滚,清理起来会很麻烦。
Also if your dog likes to roll around in raccoon poop like mine does it is such a pain in the butt to clean.
1
因为粪便进入装置的缝隙中,需要你拆开整个装置来适当地清洁并去除气味。
As the fecal matter gets in between the cracks of the device requiring you to disassemble the entire thing to clean it properly and get the smell out.
1
范围也有点不一致。
Also the range is a bit inconsistent.
1
我发现,你大概需要在视线范围内,它才能工作。
I've noticed you almost need line of sight for it to work.
1
有时候它根本不起作用,即使我离我的狗只有 30 英尺远。
And there have been times where it has not functioned at all even though I'm only 30 feet away from my dog.
1
可充电当然是一个很好的功能,充电可以持续很长时间。
Being rechargeable is certainly a nice feature and the charge does last for a good while.
1
我只需要每两周给我的设备充电一次。
I only need to charge mine about once every two weeks.
1
一分钱一分货。
You get what you pay for.
1
垃圾产品,名不副实
Horrible product, misrepresented
1
我买了这个作为游泳时使用的跟踪器,我甚至没有机会尝试它。
I bought this as a tracker to use while I swim, and I didn't even get a proper chance to try it.
1
首先,它不防水,根据使用手册,不建议在游泳时使用。
First off, it's not water resistant and it is not recommended to use while swimming per the instruction manual.
1
第二,它没有带充电器。
Second, it doesn't come with a charger.
1
相反,它建议使用 USB 插头或电脑。
Instead, it suggests to use a USB plug or computer.
1
好吧,我们周围有很多。
Fine, we have lots of those around.
1
然而,当我试图将它放入端口进行充电时,它马上就启动了。
When I try to get it into the port to charge it, however, it launches right back out.
1
我不确定是否有不兼容的地方,或者这只是制作不良,但我不会在设备充电时坐着不动。
I'm not sure if there's something not compatible or if this is just poorly made, but I'm not going to sit and hold my device in while it charges.
1
最后,即使该应用程序已经关闭,还会不断弹出广告。
Lastly, the app keeps popping up ads, even when it's closed.
1
当我发送短信时,广告突然出现,这非常令人担忧。
Ads popped up while I was sending a text, which is very concerning.
1
然后,我关闭了手机上所有正在运行的应用程序,20 分钟后,当我去查看时间时,又看到了一则广告。
I then closed down all active apps on my phone, and saw yet another ad when I went to check the time 20 minutes later.
1
垃圾产品,一分钱一分货...
Horrible product, I guess I get what I paid for...
1
很棒的背包,但是肩带太多了
Great backpack but overkill on the straps
1
这个背包好看,性能也不错。
This backpack looks good and performs well.
1
这是一笔很大的交易,尤其是当你把它和现在背包的价格相比的时候。
It’s a great deal especially when you compare it to what backpacks cost now a days.
1
我打掉一颗星星的原因是因为有太多的带子了。
The reason I knocked off a star is because there are just too many straps.
1
这个包上的带子多得我都数不过来了。
There’s more straps on this bag than I can count.
1
我最终会剪掉并烧掉这些多余的带子,因为它们中的大部分并不是真正必要的,只是妨碍了包的开合。
I’ll end up cutting and burning these extra straps off because most of them aren’t really necessary and just get in the way of opening and closing the bag.
1
除此之外,我把它作为我上大学的新书包。
Other than that I’ve made this my new school bag for college.
1
我的 MacBook Pro 的背包后面有一个隔层,我所有的书都可以放在提供的口袋里。
There’s a compartment right in the back of the backpack for my MacBook Pro and all my books fit wel in the pockets provided.
1
旗帜也是它的一个很好的结局
The flag also is a great finish to it
1
我的狗还没有毁掉它
My dog hasnt destroyed it yet
1
曲棍球有问题。
Have had probs with Hockey Balls.
1
我的狗喜欢它们——她最喜欢的玩具——并且它们会浮起来。
My dog loves them - her favorite fetch and chew toy - and they float.
1
直到她把它们嚼成碎片。
That is until she chews them to bits.
1
我试了几种,甚至是“炎热天气”版本,它们比其他版本持续的时间长几分钟。
Tried several, even the "hot weather" versions - and they lasted a few minutes longer than the others.
1
直到这些出现。
Until these showed up.
1
这些都经受住了考验。
These have stood the test.
1
我的狗不大,但它对自己咀嚼的东西很固执。
My dog is not big but she is stubborn about what she chews.
1
就像他们说的,不是打架的狗有多厉害,而是狗打的架有多厉害。
Like they say, its not how big the dog in the fight but how big the fight in the dog.
1
黛西和我竖起大拇指。
Thumbs up from Daisy and I.
1
该产品对儿童有害。
This product is hazardous to children.
1
这对宝宝的健康危害很大。
This is a huge health hazard to your baby.
1
我们在使用几周后检查了电池,发现水进入了电池所在的隔离层。
We checked the battery after a couple weeks of use and saw that water went into the compartment where the batteries go.
1
电池本身已经腐蚀,一种黑色的液体正从电池中流出。
The batteries themselves had rotted and a black liquid was coming out of them.
1
从设计上看,电池外壳似乎不可能防水,这意味着不仅洗澡时水进入了电池盒,一些有毒物质也出来了。
Looking at the design, it appears that theres no way the battery enclosure could be waterproof meaning not only did water go into the compartment during bathtime, some of that toxic material came out as well.
1
请不要购买这个产品。
Please do not buy this product.
1
尽管有如此明显的缺陷,还允许上市,这让我感到震惊。
I’m shocked that it was allowed to go to market despite such an obvious flaw.
1
过热问题和难以连接控制器
overheating issues and hard time connecting controller
1
我现在给它 3 颗星,我不想给卖家留下差评,除非他值得,但这架无人机过热问题严重。
Im giving it 3 stars for now, i don't want leave a bad review for the seller unless he deserves it but this drone overheats a lot.
1
我不确定是否应该联系卖家或 dji tello 本人,但我可能会尝试两者,看看他们怎么说。
Im not sure if i should contact the seller or dji tello themselves but ill probably try both just to see what they say.
1
我喜欢无人机是一个很酷的小玩具,比一些更大更老的无人机飞得更好,我的一些更大的无人机感觉更像一个玩具,而不是这个。
I like the drone is a cool little toy that fly's better than some bigger older drones and some of my bigger drones feel more like a toy than this one.
1
然而,这是唯一一架我曾经遇到过热问题的无人机,它实际上缺乏飞行乐趣,我现在假设问题在于制造,如果他们希望产品成功,他们需要尽快解决这个问题。
However its the only drone i have ever had overheating issues with and it actually takes the fun out of flying im going to assume for now that its a manufacturing issue which they need to address asap if they want there product to be successful.
1
我真的希望卖家没有送我一架二手无人机,因为我买了一架新的。
I really hope the seller did not send me a use drone as i paid for a new one.
1
我会给卖家送货道具,因为它在购买后 1 天到达。
I will give the sellers props for delivery as it arrive 1 day after purchase.
1
我将在联系卖家和 dji tello 后更新我的评论日期。
I will update date my review after contacting seller and dji tello.
1
对于这套礼品袋,我只有好的话要说
I only have good things to say about this gift bag
1