id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
73 | 48. En América del Sur, la UNODC prestó apoyo a la operación Trigger VI, dirigida por INTERPOL y centrada en el tráfico de armas de fuego en toda América del Sur. En el marco de la operación se detuvo a casi 4.000 personas sospechosas en los 13 países sudamericanos y se incautaron unas 200.000 armas de fuego, piezas, c... | 79 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
74 | 5. Vigilancia de las corrientes ilícitas de armas mediante la reunión y el análisis estratégico de datos a nivel mundial | 21 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
75 | 49. En el marco de su iniciativa para vigilar las corrientes ilícitas de armas, la UNODC siguió promoviendo la generación, reunión y análisis de datos sobre armas de fuego a fin de determinar las tendencias y los patrones del tráfico de esas armas. Una mejor comprensión del tema contribuye a que las investigaciones sea... | 164 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
76 | 50. La Conferencia de las Partes ha reconocido en repetidas ocasiones la necesidad de realizar periódicamente ejercicios de reunión y análisis de datos a escala mundial sobre las armas de fuego incautadas y objeto de tráfico. En consonancia con ese mandato, la UNODC distribuye cada año desde 2018 el cuestionario sobre ... | 289 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
77 | 51. Además, utilizando datos mundiales y análisis cualitativos y cuantitativos regionales complementarios, la UNODC comenzó a elaborar estudios por regiones. En 2020 la Oficina publicó, en colaboración con el Instituto Flamenco para la Paz, un informe de análisis regional sobre el tráfico ilícito de armas de fuego, sus... | 289 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
78 | 52. Con el fin de fortalecer la capacidad nacional de reunir y analizar sistemáticamente los datos sobre incautaciones y presentarlos por medio del cuestionario de la UNODC sobre las corrientes ilícitas de armas, la Oficina organizó cursos prácticos (en línea y presenciales) en 15 países de América Latina y el Caribe y... | 229 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
79 | 53. En el marco de su iniciativa de vigilancia de las corrientes ilícitas de armas, la UNODC creó varios instrumentos de asistencia técnica, divulgación y visibilidad. En 2020 se publicó un documento temático titulado “Supporting evidence-based action to counter illicit firearms trafficking and related forms of crime”,... | 204 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
80 | 54. Además, la UNODC siguió elaborando documentos temáticos en que se examinan los vínculos específicos entre el tráfico de armas de fuego y las armas ilícitas en general. Entre ellos cabe mencionar un informe de investigación sobre el nexo entre las armas, la delincuencia y los conflictos, realizado en colaboración co... | 186 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
81 | C. Elaboración de instrumentos | 6 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
82 | 55. La UNODC ha elaborado varios instrumentos y publicaciones para proporcionar orientaciones prácticas a los Estados Miembros y apoyar la prestación de asistencia técnica. | 27 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
83 | 56. En septiembre de 2021 la UNODC empezó a elaborar unas directrices sobre la investigación y el enjuiciamiento de los delitos relacionados con armas de fuego (“Guidelines on the investigation and prosecution of firearms offences”), las cuales está previsto que se publiquen en el segundo semestre de 2022 y, posteriorm... | 153 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
84 | 57. En consonancia con una recomendación formulada por el Grupo de Trabajo sobre Armas de Fuego en su quinta reunión, la UNODC sigue reuniendo y analizando casos judiciales pertinentes y buenas prácticas relacionadas con la investigación y el enjuiciamiento del tráfico de armas de fuego. Los casos se difunden por condu... | 326 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
85 | 58. En 2021 la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas (Frontex) publicó un manual sobre armas de fuego dirigido a guardias de fronteras y funcionarios de aduanas que fue elaborado conjuntamente por expertos nacionales e internacionales, incluidos algunos de la UNODC, y que se basa en el manual de la UNODC ... | 144 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
86 | 59. En 2021 la Oficina también elaboró un catálogo de más de 1.000 imágenes de rayos X de gran calidad de armas de fuego y sus piezas y componentes para su uso en actividades de capacitación que permitan mejorar la capacidad de detección de quienes manejan los escáneres de rayos X en los servicios de aduanas y las empr... | 69 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
87 | D. Coordinación con otras organizaciones internacionales y regionales pertinentes y con la sociedad civil y el sector privado | 20 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
88 | 1. Cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas | 10 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
89 | 60. La UNODC ha seguido contribuyendo a la labor del Mecanismo de Acción de las Naciones Unidas para la Coordinación respecto de las Armas Pequeñas, que es la plataforma de coordinación a nivel de todo el sistema establecida por el Secretario General para promover el intercambio de información y la coordinación entre l... | 71 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
90 | 61. A nivel operacional, la UNODC siguió coordinando sus actividades y cooperando con los organismos y oficinas competentes de las Naciones Unidas, como el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Centro de Referencia de Europa Sudoriental y Oriental para el Control de las Armas Pequeñas y las Arma... | 477 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
91 | 62. La Sección de Lucha contra el Tráfico de Armas de Fuego continuó colaborando con otros programas, subdivisiones, secciones y unidades de la UNODC en todo el mundo, entre ellas la Subdivisión de Lucha contra la Delincuencia Organizada (la Sección de Apoyo a la Conferencia, la Sección de Lucha contra la Trata de Pers... | 291 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
92 | 2. Cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales | 9 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
93 | 63. En el período que abarca el informe, la UNODC siguió ampliando su cooperación con organizaciones nacionales, regionales e internacionales, tanto a nivel operacional como estratégico, entre ellas la CEEAC, la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), el Grupo de los Cinco del Sahel, la Agenci... | 134 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
94 | 64. Tras la decisión adoptada en diciembre de 2020 de ampliar hasta 2030 la Hoja de Ruta Maestra de la Unión Africana de Medidas Prácticas para Silenciar las Armas de Fuego en África para el Año 2020, la UNODC organizó en junio de 2021, junto con la CEDEAO, una reunión regional destinada a determinar las necesidades co... | 101 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
95 | 65. La UNODC también ha participado en varias mesas redondas con la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), la OSCE y la Unión Europea para intercambiar puntos de vista sobre las maneras de contener los riesgos de proliferación de armas en distintos focos de tensión y las zonas aledañas, por ejemplo, en el... | 74 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
96 | 66. Por último, la UNODC mantuvo la cooperación con INTERPOL por medio de múltiples proyectos conjuntos ya reseñados en el presente informe: en África Occidental y América del Sur, la UNODC se coordinó con INTERPOL para ejecutar las operaciones transfronterizas con los nombres en clave KAFO II y Trigger VI, VIII y IX y... | 96 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
97 | 3. Cooperación con la sociedad civil y el sector privado | 11 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
98 | 67. La UNODC ha colaborado activamente con organizaciones de la sociedad civil en diversos planos, desde la elaboración de textos legislativos hasta actividades de capacitación y la colaboración en el uso de material promocional. | 38 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
99 | 68. La UNODC ha seguido colaborando con importantes organizaciones no gubernamentales que trabajan en la esfera del tráfico ilícito de armas, como Conflict Armament Research, el Centro de Ginebra para la Política de Seguridad y Small Arms Survey, así como con distintos grupos de reflexión y entidades de investigación, ... | 88 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
100 | 69. La Sección de Lucha contra el Tráfico de Armas de Fuego, en cooperación con la Sección de Apoyo a la Conferencia y la Dependencia de la Sociedad Civil, también apoyó activamente la participación de la sociedad civil en el Diálogo Constructivo sobre el Mecanismo de Examen de la Convención contra la Delincuencia Orga... | 76 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
101 | 70. En el sector privado, la UNODC ha prestado apoyo a cuatro empresas privadas de mensajería de Bosnia y Herzegovina elaborando procedimientos operativos estándar e impartiendo capacitación sobre la detección del tráfico de armas de fuego en paquetes urgentes. | 44 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
102 | IV. Esferas prioritarias para la adopción de futuras medidas | 12 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
103 | 71. En la lucha contra las armas de fuego ilícitas, sigue siendo indispensable aplicar enfoques integrados para hacer frente a diversos aspectos del problema que guardan relación entre sí. Actualmente la Oficina está diseñando una nueva estrategia de la UNODC contra las armas de fuego ilícitas que se basa en su enfoque... | 143 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
104 | 72. Redoblar los esfuerzos para apoyar el funcionamiento de regímenes eficaces de control de armas de fuego, que abarquen todo el ciclo de vida de esas armas, sigue siendo un requisito indispensable para prevenir la desviación y el tráfico. El despliegue y el mantenimiento eficaz del programa informático goIFAR seguirá... | 90 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
105 | 73. Con el fin de promover enfoques proactivos en lo que respecta a la investigación y el enjuiciamiento del tráfico de armas de fuego, la UNODC aumentará su capacidad de impartir capacitación de gran calidad y proporcionar apoyo operacional a los Estados Miembros mediante, entre otras cosas, la creación de equipos de ... | 77 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
106 | 74. La situación en focos de tensión como el Afganistán, Libia, Ucrania y los Balcanes resulta particularmente preocupante, ya que pueden convertirse en fuentes importantes de corrientes ilícitas de armas hacia otros países y regiones de riesgo, especialmente la región del Mediterráneo y sus zonas aledañas. La UNODC se... | 135 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
107 | 75. Los efectos en cadena del cambio climático agravan las tensiones y alimentan los conflictos. El cambio climático, al contribuir al deterioro de los medios de vida, abona el terreno para que distintos grupos armados y grupos delictivos organizados extiendan su influencia y amplíen su territorio. La disponibilidad de... | 128 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
108 | 76. La UNODC seguirá apoyando las actividades dedicadas a reunir y transmitir sistemáticamente los datos sobre incautaciones y su objetivo es que el Estudio mundial sobre el tráfico de armas de fuego se convierta en una publicación periódica emblemática de la Oficina. Además, esta seguirá realizando investigaciones est... | 66 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
109 | 77. En su informe más reciente al Consejo de Seguridad sobre la violencia sexual relacionada con los conflictos (S/2021/312), el Secretario General reconoció el papel que desempeñaban la proliferación y la circulación ilícita de armas pequeñas en lo que respectaba a facilitar el uso de la violencia contra los civiles, ... | 165 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
110 | V. Conclusiones | 4 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
111 | 78. La fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego y sus vínculos con la delincuencia organizada, el terrorismo y otros delitos graves siguen siendo un problema acuciante en muchos países y regiones. La UNODC ha seguido promoviendo la ratificación y aplicación del Protocolo sobre Armas de Fuego y ayudando a los... | 72 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
112 | 79. Sin embargo, la falta de fondos sostenibles y previsibles, en particular la falta de fondos con cargo al presupuesto ordinario, merma la capacidad de la Sección de Lucha contra el Tráfico de Armas de Fuego de prestar sus servicios esenciales y limita la posibilidad de ampliar su alcance geográfico y temático y su p... | 112 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
113 | [1] ^(*) CTOC/COP/2022/1. | 16 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
114 | [2] Argentina, Austria, Bélgica, Bosnia y Herzegovina, Macedonia del Norte, Níger, Senegal, Serbia, Trinidad y Tabago, Ucrania y Uzbekistán. | 30 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
115 | [3] Las actividades realizadas durante el período a que se refiere el presente informe se financiaron con contribuciones voluntarias de Alemania, Francia, Italia, el Japón, México, Suecia, la Unión Europea, la Oficina de Lucha contra el Terrorismo, el fondo fiduciario de asociados múltiples para la hoja de ruta de los ... | 81 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
116 | [4] Toda alusión a Kosovo se interpretará en el contexto de la resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad. | 23 | CTOC_COP_2022_4 | es | en | |
0 | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي | 7 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
1 | الفريق العامل الثالث (المعني بإصلاح نظام تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول) | 14 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
2 | الدورة الثالثة والأربعون | 4 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
3 | فيينا، 5-16 أيلول/سبتمبر 2022 | 10 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
4 | الإصلاحات الممكنة في مجال تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول | 10 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
5 | مشاريع أحكام بشأن الوساطة | 5 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
6 | مذكرة من الأمانة | 4 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
8 | صفحة | 2 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
9 | الإصلاحات الممكنة في مجال تسوية المنازعات بين 1 المستثمرين والدول | 11 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
10 | أولا- مقدمة 2 | 5 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
11 | ثانيا- معلومات أساسية 3 | 6 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
12 | ألف- الوساطة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة 3 | 10 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
13 | باء- الحاجة المستبانة لتعزيز استخدام الوساطة في تسوية 6 المنازعات بين المستثمرين والدول | 17 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
14 | ثالثا- مشاريع أحكام بشأن استخدام الوساطة 7 | 9 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
15 | ألف- توافر الوساطة ومستوى المؤاتاة (مشروع الحكم 1) 8 | 14 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
16 | باء- العلاقة بالتحكيم وغيره من إجراءات تسوية المنازعات 11 (مشروع الحكم 2) | 15 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
17 | جيم- طلب البدء في الوساطة (مشروع الحكم 3) 12 | 12 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
18 | دال- قواعد الوساطة المنطبقة (مشروع الحكم 4) 14 | 11 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
19 | هاء- حكم بشأن عدم المساس (مشروع الحكم 5) 14 | 12 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
20 | واو- السرية 15 | 5 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
21 | زاي- الشفافية (مشروع الحكم 6) 15 | 10 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
22 | حاء اتفاق التسوية (مشروع الحكم 7) 16 | 10 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
23 | أولا- مقدمة | 4 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
24 | 1 لاحظ الفريق العامل، في دورته التاسعة والثلاثين، وجود اهتمام عام في مواصلة العمل بشأن السبل البديلة لتسوية المنازعات، بما في ذلك الوساطة، بغية ضمان إمكانية استخدام هذه السبل على نحو أكثر فعالية (A/CN.9/1044، الفقرة 35). ولوحظت قلة استخدام تلك السبل في تسوية المنازعات الاستثمارية الدولية. وأشير إلى العقبات الهيكلية وال... | 184 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
25 | 2- واعتمدت اللجنة قواعد الأونسيترال للوساطة في دورتها الرابعة والخمسين في عام 2021 لتحديث قواعد الأونسيترال للتوفيق لعام 1980. وبما أن قواعد الأونسيترال للوساطة ذات طابع عام، فإنه يمكن استخدامها في تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول. وهناك أيضا قواعد محددة مصممة لتسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، مثل قواعد الوس... | 191 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
26 | 3- وعلى غرار وثائق أخرى مقدمة إلى الفريق العامل، أُعدت هذه المذكرة بالرجوع إلى طائفة واسعة من المعلومات المنشورة بشأن هذا الموضوع⁽[3]⁾. لا تسعى هذه المذكرة إلى الإعراب عن أي رأي بشأن خيارات الإصلاح الممكنة، فهذا الأمر متروك لنظر الفريق العامل. | 53 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
27 | ثانيا- معلومات أساسية | 5 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
28 | 4- ذُكرت الوساطة كعنصر من عناصر الإصلاح في الورقات المقدمة من الدول ("الورقات") تحضيرا للمرحلة الثالثة من تكليف الفريق العامل. والورقات التي أشارت إلى الوساطة بينت جميعها تقريبا أن الوساطة تتطلب وقتا وتكلفة أقل من التحكيم، وأن زيادة استخدامها من شأنها أن تعالج الشواغل المتعلقة بتكلفة ومدة تسوية المنازعات بين المستثمرين... | 125 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
29 | 5- وفيما يلي لمحة عامة عن معاهدات الاستثمار القائمة التي تتضمن إشارة إلى الوساطة. وبدون هذه الإشارة، كثيرا ما تواجه الدول صعوبات في استخدام الوساطة. | 30 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
30 | ألف- الوساطة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة | 9 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
31 | 6- تنص الغالبية العظمى من معاهدات الاستثمار على فترة زمنية محددة يجب أن تنقضي قبل أن يتمكن المدعي من إحالة مطالبة إلى التحكيم⁽[6]⁾. والغرض من هذه الفترة الزمنية هو السماح للأطراف بالتوصل إلى تسوية ودية، ويُعد انقضاؤها في بعض المعاهدات شرطا مسبقا لبدء التحكيم⁽[7]⁾. وغالبا ما يشار إليها بفترة "التهدئة" أو "التسوية الودية... | 119 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
32 | 7- وفي حين لا تشير بعض المعاهدات إلى كيفية استخدام هذه الفترة الزمنية، فإن بعض المعاهدات تنص صراحة على استخدام الوساطة⁽[9]⁾. ويرد فيما عرض للنهج المختلفة المتبعة في معاهدات الاستثمار القائمة: | 39 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
33 | - عدم الإشارة إلى الوساطة أو أي شكل آخر من أشكال التسوية البديلة للمنازعات غير الملزمة؛ | 18 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
34 | - إشارة عامة إلى ضرورة محاولة الأطراف في المنازعة حل المنازعة "وديا" خلال الفترة الزمنية⁽[10]⁾؛ | 29 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
35 | - الإشارة إلى الوساطة باعتبارها ’1‘ إحدى وسائل التوصل إلى تسوية ودية⁽[11]⁾: ’2‘ تقترن بالتشاور والتفاوض⁽[12]⁾، أو ’3‘ بحكم يسمح للمستثمرين بالأخذ بالوساطة من بين خيارات مختلفة على أساس الموافقة المسبقة للدولة المدعى عليها، وبذلك تكون الوساطة اختيارية للمستثمر⁽[13]⁾؛ | 74 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
36 | - اشتراط أن ينظر الطرف المتنازع بعين الإيجاب في طلب الوساطة المقدم من الطرف المتنازع الآخر⁽[14]⁾؛ | 24 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
37 | - اشتراط دخول الطرفين المتنازعين في الوساطة كشرط مسبق لإحالة المطالبة إلى التحكيم⁽[15]⁾؛ | 22 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
38 | - التزام المستثمر المدعي بالمشاركة في الوساطة (أو التوفيق)، باختيار الدولة⁽[16]⁾. | 20 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
39 | 8- وتشير معظم معاهدات الاستثمار إلى الوساطة خلال المرحلة السابقة للتحكيم أو خلال فترة التهدئة. بيد أن بعض المعاهدات تبرز إمكانية إحالة الأطراف المتنازعة منازعتها، بالاتفاق المتبادل، إلى وساطة مخصصة أو مؤسسية قبل إجراءات التحكيم أو أثناءها⁽[17]⁾، وهي بذلك تسمح بالوساطة في أي وقت، رهنا فقط باتفاق المستثمر والدولة على الو... | 74 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
40 | التوجيهات الإجرائية | 3 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
41 | 9- الغالبية العظمى من أحكام معاهدات الاستثمار التي تنص صراحة على الوساطة أو غيرها من سبل التسوية البديلة للمنازعات لا تتضمن قواعد مفصلة يمكن للأطراف تطبيقها. وهي عادة ما تتناول جانبا إجرائيا أو اثنين مع توفير أقل قدر من التوجيه⁽[19]⁾. | 48 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
42 | 10- ومن ناحية أخرى، تتضمن بعض المعاهدات المبرمة مؤخرا أحكاما مفصلة بشأن إجراءات الوساطة. وفي الحالات التي ضُمِّنت فيها معاهدات الاستثمار أحكاما مفصلة، تناولت تلك الأحكام بدء العملية، وكيفية تفاعل العملية مع أنواع أخرى من الإجراءات المتصلة بنفس المنازعة⁽[20]⁾. | 55 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
43 | باء- الحاجة المستبانة لتعزيز استخدام الوساطة في تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول | 16 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
44 | 11- تشير البيانات إلى أن حوالي 20 في المائة من قضايا تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول تنتهي بتسوية، لكن لا يمكن التأكد مما إذا كانت التسويات تمت عن طريق الوساطة⁽[21]⁾. ومن بين العقبات أمام استخدام الوساطة، ذكر الفريق العامل الصعوبات المتعلقة بالتنسيق بين الهيئات الحكومية ذات الصلة عند التفاوض على تسوية ودية، واليق... | 154 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
45 | 12- وكما ذكر أعلاه (انظر الفقرتين 6 و7)، قلة من المعاهدات تنص على الوساطة وعدد أقل من ذلك ينظم إجراءات الوساطة. وإذا لم تشر معاهدة الاستثمار إلى الوساطة أو لم تتضمن حكما يلزم الأطراف المتنازعة بالدخول في الوساطة، تعين إبرام اتفاق مخصص للوساطة من أجل إجرائها. وإبرام مثل هذا الاتفاق خطوة إجرائية إضافية، ويتطلب جهودا ووقت... | 102 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
46 | ثالثا- مشاريع أحكام بشأن استخدام الوساطة | 8 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
47 | 13- في حال نصت معاهدة الاستثمار الأساسية على الوساطة، يكون هناك أساس سياساتي واضح لإجراء الوساطة (A/CN.9/1044، الفقرة 29). ولذلك، ينبغي للدول أن تنظر في النص على الوساطة في معاهداتها الاستثمارية⁽[23]⁾، بغية تهيئة الظروف المؤاتية لاستخدامها⁽[24]⁾. فترك قرار استخدام الوساطة بالكامل في أيدي الأطراف، لأنها من المفترض الأقد... | 118 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
48 | 14- ولعل الفريق العامل يود، لدى إعداد مشاريع أحكام بشأن الوساطة لتعزيز استخدامها، أن ينظر فيما يلي: | 21 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
49 | - ما إذا كان ينبغي إدراج الوساطة كأحد الخيارات التي يمكن للأطراف المتنازعة الاختيار من بينها أو جعل الوساطة خيارا قائما بذاته؛ | 25 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
50 | - كيفية ضمان إمكانية تنبؤ كافية في إجراءات الوساطة على نحو يتيح للدول والمستثمرين الثقة في الوساطة؛ | 23 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
51 | - ما إذا كان ينبغي النص على اللجوء إلى الوساطة في جميع الأوقات أو ما إذا كان ينبغي تحديد إطار زمني محدد يكون مناسبا وكافيا للجوء إلى الوساطة؛ | 31 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
52 | - التفاعل مع سبل أخرى من سبل تسوية المنازعات. | 11 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
53 | 15- وقد أُعدت مشاريع الأحكام التالية لاحتمال إدراجها في معاهدات الاستثمار أو في صك متعدد الأطراف بشأن إصلاح نظام تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، وقد يلزم تعديلها إذا أصبحت جزءا من قواعد الوساطة أو التشريعات الداخلية. | 41 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
54 | ألف- توافر الوساطة ومستوى المؤاتاة (مشروع الحكم 1) | 13 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
55 | 1- توافر الوساطة (الخيار ألف) | 8 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en | |
56 | 16- يشير الخيار ألف إلى الوساطة بوصفها وسيلة متاحة لحل منازعات الاستثمار الدولية. وبما أن تركيز الأحكام يقتصر على الوساطة، لم تُذكر أساليب تسوية المنازعات الأخرى غير الاتهامية. | 35 | A_CN.9_WG.III_WP.217 | ar | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.