id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
6 | Рекомендация 2 | 3 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
7 | Государствам-участникам следует рассмотреть вопрос о создании финансируемого из государственного бюджета независимого органа, уполномоченного оказывать бесплатную правовую помощь жертвам торговли людьми, в том числе в рамках неуголовных разбирательств, и ходатайствовать о защите социальных прав и урегулировании миграци... | 97 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
8 | IV. Организация работы совещания (продолжение) | 9 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
9 | B. Заявления | 4 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
10 | 2. По пунктам 2 и 3 повестки дня с заявлениями выступили представители следующих участников Протокола о торговле людьми: Алжира, Анголы, Государства Палестина, Египта, Индонезии, Иордании, Малайзии, Мексики, Парагвая, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки, Судана, Турции, Уругвая, Франции, Чили и Шри-Ланки. | 63 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
11 | 3. С заявлениями выступили также наблюдатели от Исламской Республики Иран. | 14 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
12 | 4. Рабочая группа заслушала также заявление наблюдателя от Международной организации уголовной полиции (Интерпол). | 18 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
13 | 5. С заявлением выступил также представитель постоянной миссии наблюдателя от Святого Престола. | 17 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | ru | en | |
0 | Grupo de Trabajo sobre la Trata dePersonas
Viena, 29 y 30 de junio de 2022 | 21 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
1 | Proyecto de informe | 4 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
2 | Adición | 2 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
3 | II. Recomendaciones (continuación) | 7 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
4 | A. Recomendaciones generales | 5 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
5 | 1. El Grupo de Trabajo recomendó a la Conferencia de las Partes que examinara la siguiente recomendación para su aprobación: | 22 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
6 | Recomendación 2 | 3 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
7 | Los Estados partes deberían considerar la posibilidad de establecer un órgano independiente financiado con fondos públicos cuyas funciones consistirían en prestar asistencia letrada gratuita a las víctimas de la trata, entre otras cosas para procesos judiciales no penales, y solicitar la protección de los derechos soci... | 111 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
8 | IV. Organización de la reunión (continuación) | 10 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
9 | B. Declaraciones | 4 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
10 | 1. En relación con los temas 2 y 3 del programa, formularon declaraciones los representantes de las siguientes partes en el Protocolo contra la Trata de Personas: Angola, Argelia, Chile, Egipto, Estado de Palestina, Estados Unidos de América, Sudán, Federación de Rusia, Francia, Indonesia, Jordania, Malasia, México, Pa... | 76 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
11 | 2. Formularon declaraciones también los observadores de la República Islámica del Irán. | 15 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
12 | 3. El Grupo de Trabajo escuchó además una declaración de la observadora de la Organización Internacional de Policía Criminal-INTERPOL. | 26 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
13 | 4. La representante de la misión permanente de observación de la Santa Sede formuló una declaración. | 18 | CTOC_COP_WG.4_2022_L.1_ADD.1 | es | en | |
0 | الدورة السابعة والسبعون | 4 | A_77_125 | ar | en | |
1 | البند 109 من القائمة الأولية[1] | 9 | A_77_125 | ar | en | |
2 | منع الجريمة والعدالة الجنائية | 5 | A_77_125 | ar | en | |
3 | منع الجريمة والعدالة الجنائية | 5 | A_77_125 | ar | en | |
4 | مذكرة من الأمين العام | 5 | A_77_125 | ar | en | |
5 | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، عملا بقرارها 75/194، تقرير مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد عن دورته التاسعة، المعقودة في شرم الشيخ، مصر، في الفترة من 13 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2021 (CAC/COSP/2021/17). | 59 | A_77_125 | ar | en | |
6 | [1] * A/77/50. | 10 | A_77_125 | ar | en | |
0 | 第七十七届会议 | 5 | A_77_125 | zh | en | |
1 | 暂定项目表[1]项目109 | 10 | A_77_125 | zh | en | |
2 | 预防犯罪和刑事司法 | 3 | A_77_125 | zh | en | |
4 | 秘书长的说明 | 2 | A_77_125 | zh | en | |
5 | 秘书长谨根据大会第75/194号决议向大会转交2021年12月13日至17日在埃及沙姆沙伊赫举行的联合国反腐败公约缔约国会议第九届会议的报告(CAC/COSP/2021/17)。 | 36 | A_77_125 | zh | en | |
6 | [1] ^(*) A/77/50。 | 15 | A_77_125 | zh | en | |
0 | Soixante-dix-septième session | 7 | A_77_125 | fr | en | |
1 | Point 109 de la liste préliminaire[1] | 8 | A_77_125 | fr | en | |
2 | Prévention du crime et justice pénale | 7 | A_77_125 | fr | en | |
3 | Prévention du crime et justice pénale | 7 | A_77_125 | fr | en | |
4 | Note du Secrétaire général | 5 | A_77_125 | fr | en | |
5 | Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale, comme elle lui a demandé dans sa résolution 75/194, le rapport de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption sur les travaux de sa neuvième session, tenue à Charm el-Cheikh (Égypte) du 13 au 17 décembre ... | 78 | A_77_125 | fr | en | |
6 | [1] * A/77/50. | 7 | A_77_125 | fr | en | |
0 | Семьдесят седьмая сессия Пункт 109 первоначального перечня[1]
Предупреждение преступности иуголовное правосудие | 18 | A_77_125 | ru | en | |
1 | Предупреждение преступности и уголовное правосудие | 6 | A_77_125 | ru | en | |
2 | Записка Генерального секретаря | 5 | A_77_125 | ru | en | |
3 | Генеральный секретарь имеет честь препроводить Генеральной Ассамблее в соответствии с ее резолюцией 75/194 доклад Конференции государств — участников Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции о работе ее девятой сессии, состоявшейся в Шарм-эш-Шейхе (Египет) 13–17 декабря 2021 года (CAC/COSP/2021/17). | 63 | A_77_125 | ru | en | |
4 | [1] ^(*) A/77/50. | 14 | A_77_125 | ru | en | |
0 | 77º período de sesiones
Tema 109 de la listapreliminar[1]Prevención del delito y justiciapenal | 26 | A_77_125 | es | en | |
1 | Prevención del delito y justicia penal | 7 | A_77_125 | es | en | |
2 | Nota del Secretario General | 5 | A_77_125 | es | en | |
3 | El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, de conformidad con la resolución 75/194 de la Asamblea, el informe de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción sobre su noveno período de sesiones, celebrado en Sharm el-Sheikh (Egipto) del... | 80 | A_77_125 | es | en | |
4 | [1] ^(*) A/77/50. | 12 | A_77_125 | es | en | |
0 | فريق استعراض التنفيذ | 4 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
1 | الدورة الثالثة عشرة المستأنَفة الأولى | 9 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
2 | فيينا، 8 و9 أيلول/سبتمبر 2022 | 11 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
3 | جدول الأعمال المؤقت المشروح | 5 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
6 | 1- المسائل التنظيمية | 4 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
7 | (أ) افتتاح الدورة | 6 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
8 | سوف تفتتح دورة فريق استعراض التنفيذ الثالثة عشرة المستأنفة الأولى يوم الخميس 8 أيلول/سبتمبر 2022، الساعة 00/15، في قاعة الجلسات العامة "M"، بالمبنى "M" بمركز فيينا الدولي. ورهنا بالتطورات المتعلقة بجائحة مرض فيروس كورونا (كوفيد-19)، من المقرر حاليا أن تعقد الدورة بالحضور الشخصي، مع إتاحة فرصة محدودة لإلقاء الكلمات عن ب... | 106 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
9 | (ب) إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | 9 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
10 | طلب مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، في قراره 8/2، إلى فريق استعراض التنفيذ أن يواصل عقد دورات عادية مرة في السنة على الأقل، على أساس جدول أعمال مؤقت مشروح وبرنامج عمل يصدر في أقرب وقت ممكن من أجل تمكين الدول الأطراف من التخطيط لتشكيل الوفود والاستعداد للمناقشات المركزة والفعالة التي تتناول ... | 93 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
11 | وأقر فريق استعراض التنفيذ، في دورته الثانية عشرة، المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 حزيران/يونيه 2021، جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة عشرة. | 31 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
12 | وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثالثة عشرة المستأنفة الأولى (انظر المرفق) وفقا للتوجيهات الواردة في خطة عمل الهيئات الفرعية للمؤتمر، التي وافق عليها مكتب المؤتمر، حيث يتوخى، بالنظر إلى القرار 8/2 الصادر عن مؤتمر الأطراف، أن يناقش الفريق البند 2 المعنون "أداء آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد"... | 64 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
13 | 2- أداء آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد | 11 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
14 | تضمن القرار 8/2 جملة أمور منها تسليم المؤتمر بأن مواصلة عملية تقييم أداء آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد قبل انتهاء دورة الاستعراض الثانية استنادا إلى الخبرات المكتسبة حتى الآن في دورة الاستعراض الأولى يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تحقيق نتائج مفيدة، وأن تلك العملية ينبغي أن تبدأ دون المساس بمواص... | 248 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
15 | وفي القرار 8/2 أيضاً، شجع المؤتمر الدول الأطراف، بمساعدة الأمانة، على أن تتبادل الآراء طوعا في فريق استعراض التنفيذ، دون المساس بالولايات الراهنة المسندة إلى الفريق والإطار المرجعي، بشأن السبل الممكنة للمضي قدما بعد انتهاء مرحلة الاستعراض الأولى، وطلب إلى الفريق أن يقدم تقريره إلى المؤتمر في دورته العاشرة. | 59 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
16 | وبالإضافة إلى ذلك، ففي الإعلان السياسي المعنون "التزامنا المشترك بالعمل بفعالية على التصدي للتحديات وتنفيذ التدابير الرامية إلى منع الفساد ومكافحته وتعزيز التعاون الدولي"، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لمكافحة الفساد المعقودة في عام 2021، أفادت الدول الأعضاء، في جملة أمور، أنها ترحب بإنجازات آلية اس... | 136 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
17 | وعلاوة على ذلك، وفي الدورة الثالثة عشرة لفريق استعراض التنفيذ، التي عُقدت من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 2022، اقتُرح أن يبدأ فريق استعراض التنفيذ مناقشة مسألة مرحلة الاستعراض المقبلة وأن تعد الأمانة تحليلا مفصلا لكي ينظر فيه الفريق في دورته المقبلة، على أن تُراعى في ذلك أيضاً النتائج الواردة في التقرير المعنون "أداء آلية ا... | 97 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
18 | وسيعرض على فريق استعراض التنفيذ ورقة اجتماع لكي ينظر فيها، تقدم تحليلا للتقدم المحرز في إجراء الاستعراضات وتقييما لمختلف عناصر عملية الاستعراض، بغية توفير الدروس المستفادة التي يمكن أن تساعد الفريق في مداولاته بشأن مرحلة الاستعراض المقبلة. | 43 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
19 | وتشجع الوفود على تبادل وجهات نظرها بشأن أداء آلية استعراض التنفيذ والدروس المستفادة فيما يتعلق بأدائها، فضلا عن الممارسات الجيدة والتحديات التي تصاحب إجراء الاستعراضات والتي يمكن للفريق أن يسترشد بها أو يمكن أن توجهه في المرحلة الثانية من الاستعراض. | 48 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
20 | وعلاوة على ذلك، قد يرغب المندوبون في مناقشة دور الفريق فيما يتعلق بمتابعة الجوانب ذات الصلة من الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لمكافحة الفساد المعقودة في عام 2021، وذلك لضمان أوجه التآزر. | 43 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
21 | 7- مسائل أخرى | 4 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
22 | لعل فريق استعراض التنفيذ يود أن يناقش أي مسائل أخرى في إطار البند 7 من جدول الأعمال. | 19 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
23 | 9- اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الثانية عشرة المستأنفة | 13 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
24 | سوف يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن أعمال دورته الثالثة عشرة المستأنفة الأولى. | 15 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
26 | تنظيم الأعمال المقترح | 4 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
27 | التاريخ والوقت البند العنوان أو الوصف
الخميس، 8أيلول/سبتمبر 2022
00/15-00/18 1(أ) افتتاح الدورة
1(ب) إقرار جدول الأعمال وتنظيمالأعمال
2 أداء آلية استعراض تنفيذ اتفاقيةالأمم المتحدةلمكافحة الفساد
الجمعة، 9أيلول/سبتمبر 2022
00/10-00/13 2 أداء آلية استعراض تنفيذ اتفاقيةالأمم المتحدةلمكافحة الفساد (تابع)
00/15-00/18... | 82 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | ar | en | |
0 | 实施情况审议组 | 5 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
1 | 第十三届会议第一次续会 | 5 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
2 | 2022年9月8日和9日,维也纳 | 13 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
6 | 1. 组织事项 | 4 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
7 | (a) 会议开幕 | 5 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
8 | 实施情况审议组第十三届会议第一次续会将于2022年9月8日星期四下午3时在维也纳国际中心M楼M全体会议厅开幕。根据2019冠状病毒病(COVID-19)大流行的有关事态发展,目前计划在线下举行会议,通过线上平台远程发言的机会有限。关于会议形式的进一步信息将适时传达,并发布在本届会议的网站上。 | 76 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
9 | (b) 通过议程和工作安排 | 5 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
10 | 联合国反腐败公约缔约国会议在第8/2号决议中请实施情况审议组在现有资源允许的情况下,根据临时议程说明和工作方案,继续每年至少举行一次常会,临时议程说明和工作方案应尽早公布,以便使缔约国能够规划代表团的组成,并准备就会议的主要议题进行重点突出和有效率的讨论,同时考虑到缔约国会议的方向,能够调整讨论议题,以最大限度地发挥讨论和工作成果的效力。 | 75 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
11 | 实施情况审议组在2021年6月14日至18日举行的第十二届会议上通过了实施情况审议组第十三届会议临时议程。 | 24 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
12 | 第十三届会议第一次续会的拟议工作安排(见附件)是根据经缔约国会议主席团核准的缔约国会议附属机构工作计划所载指导意见编写的,据此,且鉴于缔约方会议第8/2号决议,审议组将讨论题为“联合国反腐败公约实施情况审议机制的执行情况”的项目2。 | 47 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
13 | 2. 联合国反腐败公约实施情况审议机制的执行情况 | 8 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
14 | 缔约国会议在第8/2号决议中除其他外认识到,在完成第二审议周期之前,在第一审议周期所取得的经验基础上继续开展联合国反腐败公约实施情况审议机制执行情况评价进程可以大大有助于取得有用的成果,而且这一进程应在不影响第二审议周期结束后继续开展此类工作的情况下启动。在该决议中,缔约国会议请实施情况审议组在秘书处的支持下,继续收集与实施情况审议机制执行情况有关的资料,包括缔约国的意见,以期按照审议机制职权范围第48段和缔约国会议第5/1号决定的规定,在适当时候由审议组继续评估审议机制的执行情况,并在这方面继续向缔约国会议报告进展情况,同时铭记缔约国会议第3/1号决议第5段要求在每个审议周期结束时对职权范围进行评价。在这方面,提请审议组注意秘书处... | 195 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
15 | 缔约国会议在第8/2号决议中还鼓励缔约国在秘书处的帮助下,在不妨碍实施情况审议组现有任务授权和职权范围的情况下,自愿就第一审议阶段结束后可能的前进方向在审议组中交流意见,并请审议组向缔约国会议第十届会议提交报告。 | 45 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
16 | 此外,在2021年举行的大会反腐败问题特别会议通过的题为“我们共同承诺有效应对挑战和采取措施,预防和打击腐败,加强国际合作”的政治宣言中,会员国除其他外,欢迎实施情况审议机制在推动缔约方努力全面履行《公约》义务方面取得的成就,并敦促《公约》缔约方及时完成该机制下的审议工作,以便在商定的履行期内完成第一和第二审议周期。会员国还承诺对审议进程的结论和意见采取全面有效的后续行动,并欢迎缔约国会议努力评估审议机制的绩效,并酌情调整后续行动的程序和要求。 | 99 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
17 | 另外,在2022年6月13日至17日举行的实施情况审议组第十三届会议上,有与会者建议,实施情况审议组应当开始讨论下一审议阶段的事项,秘书处应当编写一份详细的分析报告供审议组下届会议审议,其中还应当考虑到题为“联合国反腐败公约实施情况审议机制的执行情况,特别是第二审议周期的执行情况和完成该周期所需采取的措施”的报告(CAC/COSP/2019/12)所载的结论。 | 81 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
18 | 实施情况审议组将收到一份会议室文件供其审议,该文件分析了在进行审议方面取得的进展,并评估了审议进程的不同要素,以期提供经验教训以协助审议组对下一审议阶段进行商议。 | 38 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
19 | 鼓励各代表团就实施情况审议机制的执行情况和在其执行工作中吸取的经验教训以及在进行审议方面的良好做法和挑战交流意见,以便为审议组讨论第二审议阶段提供信息和指导。 | 30 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
20 | 此外,代表们不妨讨论工作组在2021年举行的大会反腐败问题特别会议通过的政治宣言相关方面的后续行动中的作用,以确保协同增效。 | 25 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
21 | 7. 其他事项 | 3 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
22 | 在议程项目7下,实施情况审议组不妨讨论其他任何事项。 | 14 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
23 | 9. 通过实施情况审议组第十三届会议第一次续会的报告 | 10 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
24 | 实施情况审议组将通过第十三届会议第一次续会的报告。 | 11 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en | |
26 | 拟议工作安排 | 3 | CAC_COSP_IRG_2022_1_ADD.1 | zh | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.