id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 联合国国际贸易法委员会 | 3 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
1 | 第二工作组(争议解决) | 7 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
3 | 2022年10月10日至14日,维也纳 | 13 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
4 | 技术相关的解决争议和审裁 | 9 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
5 | 以色列政府提交的建议 | 5 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
6 | 本说明附件载有秘书处于2022年9月11日收到的以色列政府为筹备工作组第七十六届会议而提交的材料。附件按收到时的原样转载。 | 33 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
8 | 我们感谢秘书处编拟了关于技术相关争议的解决和审裁的A/CN.9/WG.II/WP.227号文件,并非常期待着讨论其中概述的各项建议。该文件第三章建议,可以通过指导材料而不是示范条款来实现办案会议和证据框架。虽然指导材料肯定是有用的,但先前的专家讨论表明,一项便利开设办案会议并提供其大致范围的具体规定更有意义,将可使争议的当事方和仲裁员都从中受益。因此,建议工作组考虑在示范条款中述及这些要素。 | 101 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
9 | 办案会议 | 5 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
10 | 1. 《贸易法委员会快速仲裁规则》(“《快速规则》”)第9条强调了与当事人的协商,并提到办案会议是进行此类协商的一种可能方法。《贸易法委员会关于安排仲裁程序的说明》(“《贸易法委员会说明》”)的说明1也强调了协商的必要性,并建议仲裁庭考虑在程序开始时举行一次会议或办案会议,在会上确定仲裁程序的安排和程序时间表。[1]说明1还涉及对办案会议上所作决定的修改、关于程序性会议结果的记录以及当事人的出席情况。一般而言,办案会议可帮助避免不必要的拖延和费用,并提供公平有效的解决争议方案。在最后工作成果中列入关于这一问题的详细示范条款,可能是贸易法委员会迄今为止仅在指导说明中处理这一问题的一个重要创新和进步。 | 144 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
11 | 2. 工作组似宜审议下述示范条款。 | 9 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
12 | 关于办案会议的示范条款
1.仲裁庭组成后,仲裁庭应尽快举行亲临会场或线上会议形式的首次办案会议,就仲裁庭进行仲裁的方式与各方当事人协商。
2.在首次办案会议之前,仲裁庭应分发一份拟议的议程,详细说明将处理第4款中的哪些主题。
3.双方当事人代表应出席办案会议,如果双方在此阶段已经确定本方的相关专家,则相关专家也可酌情出席。 4.
在首次办案会议上,仲裁庭除其他外,可讨论与争议事由有关的细节,包括:
(a) 程序的时间安排;
(b) 查明有争议和无争议的事实;
(c)争议中提出的问题性质,包括制作和管理以电子方式储存的资料,以及与案件有关的其他具体事项;
(d) 数据完整性和数据安全性的保护;
(e) 保密和披露;... | 271 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
13 | 3. 第1款未对首次办案会议规定固定的时限。但是,应尽早举行,无论如何,应在任何口头听审之前举行。首次办案会议的最适当时间是仲裁庭组成后至交换进一步书面意见之前。 | 47 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
14 | 4. 本着效率的精神,在情况需要时,办案会议可以通过线上方式举行。 | 21 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
15 | 5. 第2款规定,仲裁庭将分发一份拟议的办案会议议程。这可便利当事人、其律师和办案会议的准备工作。 | 29 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
16 | 6. 第3款载含有一份清单示例,列出了所出现的可在任何办案会议上讨论的各项内容,以及任何案件中共通的任何常规问题。在适当情况下,仲裁庭应邀请各方当事人在办案会议之前提出补充建议,或对内容清单发表意见。例如,也可以讨论是否举行听审或程序是否仅采用书面文件形式进行。 | 70 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
17 | 7. 第4款提供了一份可在办案会议上讨论的议题清单,其中并非详尽无遗。 | 21 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
18 | 8. 第5款提到了可能在首次办案会议之后增加的临时办案会议。特别是在仲裁庭任命的专家必须长期参与程序的情况下,建议定期举行办案会议。 | 35 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
19 | 证据 | 3 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
20 | 9. 《快速规则》第15条述及与证据有关的问题,主要是仲裁庭可以决定当事人应当出示哪些文件、证物或其他证据。该条还规定,包括专家证人在内的证人,其陈述应当采用书面形式,仲裁庭可以决定哪些证人应当在开庭时作证。《贸易法委员会说明》的说明13述及与书面证据有关的问题,应结合说明7(通信手段)和说明10(提交材料的形式和方法具体细节)一并阅读。 | 88 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
21 | 10. 由于越来越多地使用技术制作和出示证据,而且证据采取书面文件以外的其他形式,所以工作组似宜考虑提供下述关于证据的示范条款。 | 30 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
22 | 关于证据的示范条款
1.仲裁庭可以在仲裁程序进行期间的任何时候,要求当事人在仲裁庭确定的期限内出示文件、证物、数据、技术资料或其他证据。
2.仲裁庭可在仲裁程序进行期间的任何时候,命令在仲裁庭、当事人或仲裁庭指定的专家在场的情况下,或命令由仲裁庭、当事人或仲裁庭指定的专家,进行或重复进行一次取证或[实验][示范][试运行][测试]。
3.[一方当事人应向各方当事人和仲裁庭披露为分析或核对证据而使用技术的情况,包括人工智能在内。披露后,任何一方当事人均可请求限制对此种技术的使用,仲裁庭可加以拒绝或给予允许。] | 128 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
23 | 11. 第1款以《快速规则》第15条和《仲裁规则》第27条为基础。为了考虑到与技术有关的争议,在列出的诸项中增加了“数据”和“技术资料”。这是为了澄清与技术有关的争议中的证据并确保其灵活性。 | 58 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
24 | 12. 第2款述及以实验和某一过程的示范为形式或其他形式的取证,以便利仲裁庭更好地了解有争议的问题。 | 25 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
25 | 示范条款第3款和下述两款被置于方括号内,以表明这些问题值得工作组重点讨论。 | 22 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
26 | [第3款要求当事人披露在收集、处理和出示证据或在遵守仲裁庭命令方面使用技术的情况,包括人工智能在内。一方当事人可以反对使用这种技术,仲裁庭应据此确定是否允许使用这种技术。第3款力求平衡兼顾一方面是确保敏感程序运作上的透明度,另一方面是便利高效和有效评估证据,同时不对技术手段或数字手段的使用进行过度的规范。 | 81 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
27 | 仲裁庭还应考虑到在取证时可能使用人工智能,并防范可能产生的不利影响。具体而言,如果人工智能仅用于准备和分析案件,则应视为适当;而如果人工智能的使用方式直接影响到如何分析证据,则仲裁庭可以找到对此加以规范的方法。] | 56 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
28 | [1] 《贸易法委员会说明》,第12段。 | 13 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | zh | en | |
0 | Commission des Nations Uniespour le droit commercialinternational Groupe de travail II (Règlementdes différends) Soixante-seizième session
Vienne, 10-14 octobre 2022 | 32 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
1 | Règlement des différends liés aux technologies et décision d’urgence rendue par un tiers | 16 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
2 | Communication présentée par le Gouvernement d’Israël | 9 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
3 | L’annexe à la présente note contient une communication reçue du Gouvernement israélien le 11 septembre 2022 en vue de la soixante-seizième session du Groupe de travail. Elle se présente sous la forme dans laquelle la communication a été reçue. | 49 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
5 | Nous remercions le Secrétariat d’avoir élaboré le document A/CN.9/WG.II/WP.227 sur le règlement des différends liés aux technologies et la décision d’urgence rendue par un tiers et nous réjouissons d’examiner les diverses propositions qui y sont présentées. Le chapitre III de ce document laisse entendre que les cadres ... | 184 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
6 | Conférences de gestion d’instance | 8 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
7 | 1. L’article 9 du Règlement de la CNUDCI sur l’arbitrage accéléré (le « Règlement sur l’arbitrage accéléré ») met l’accent sur les consultations avec les parties et mentionne la conférence de gestion d’instance comme moyen possible de mener ces consultations. L’annotation 1 de l’Aide-mémoire de la CNUDCI sur l’organisa... | 257 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
8 | 2. Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner la clause type ci-après. | 18 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
9 | Clause type sur la conférence de gestion d’instance
1. Dès que possible après sa constitution, le tribunal arbitraltient une première conférence de gestion d’instance, en présentielou en distanciel, afin de consulter les parties au sujet de lafaçon dont il conduira l’arbitrage.
2. Avant cette première conférence, le t... | 389 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
10 | 3. Le paragraphe 1 n’impose pas de délai pour la tenue de la première conférence de gestion d’instance. Toutefois, celle-ci devrait se tenir dès que possible et, en tout état de cause, avant toute audience. Idéalement, elle devrait se tenir rapidement après la constitution du tribunal arbitral, et avant l’échange de no... | 71 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
11 | 4. Dans un souci d’efficacité, les conférences de gestion d’instance peuvent se dérouler par des moyens virtuels dans les cas où les circonstances l’exigent. | 34 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
12 | 5. Le paragraphe 2 prévoit que le tribunal fait circuler une proposition d’ordre du jour pour la conférence de gestion d’instance, ce qui peut faciliter la préparation par les parties, leurs conseils, et aux fins de la conférence. | 47 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
13 | 6. Le paragraphe 3 contient une liste indicative des points susceptibles d’être examinés lors de toute conférence de gestion d’instance, en plus des questions standard communes à toutes les affaires. Au besoin, le tribunal arbitral devrait inviter les parties à faire des propositions supplémentaires ou des commentaires... | 94 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
14 | 7. Le paragraphe 4 propose une liste non exhaustive des questions qui peuvent être abordées lors de la conférence de gestion d’instance. | 26 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
15 | 8. Le paragraphe 5 fait référence aux conférences ad hoc supplémentaires qui pourraient être tenues après la première conférence. Il est recommandé de tenir des conférences régulières en particulier lorsque les experts nommés par le tribunal sont impliqués dans la procédure sur une période prolongée. | 48 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
16 | Preuves | 3 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
17 | 9. L’article 15 du Règlement sur l’arbitrage accéléré, portant sur les questions relatives aux preuves, prévoit avant tout que le tribunal arbitral peut décider quelles preuves complémentaires les parties devraient produire. Il dispose également que les déclarations des témoins, y compris des experts agissant en qualit... | 138 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
18 | 10. Compte tenu du recours accru à la technologie aux fins de la production et de la présentation de preuves et du fait que celles-ci se présentent sous d’autres formes que des documents, le Groupe de travail souhaitera peut-être envisager de fournir la clause type ci-après relative aux preuves. | 60 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
19 | Clause type sur les preuves
1. À tout moment de la procédure, le tribunal arbitral peutdemander aux parties de produire des documents, pièces, données,informations techniques ou autres preuves, en leur fixant un délaià cet effet.
2. À tout moment de la procédure, le tribunal arbitral peutordonner qu’une preuve soit re... | 199 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
20 | 11. Le paragraphe 1 se fonde sur l’article 15 du Règlement sur l’arbitrage accéléré et l’article 27 du Règlement d’arbitrage de la CNUDCI. Afin de tenir compte des différends liés aux technologies, on a ajouté à la liste les « données » et les « informations techniques ». Cela permet de préciser les choses et d’offrir ... | 86 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
21 | 12. Le paragraphe 2 traite des preuves recueillies au moyen d’expériences et de la démonstration d’un procédé ou sous d’autres formes pour permettre au tribunal de mieux comprendre les questions litigieuses. | 40 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
22 | Le paragraphe 3 de la clause type et les deux paragraphes ci-après sont placés entre crochets pour indiquer que ces questions appellent une discussion ciblée au sein du Groupe de travail. | 35 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
23 | [Le paragraphe 3 exige que les parties fassent savoir si elles utilisent des technologies, notamment l’intelligence artificielle, pour recueillir, traiter et présenter des preuves ou pour exécuter une décision du tribunal. Une partie peut s’opposer à l’utilisation d’une technologie, auquel cas le tribunal arbitral devr... | 117 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
24 | Le tribunal arbitral devrait également tenir compte de l’utilisation qui peut être faite de l’intelligence artificielle dans l’administration des preuves et se prémunir contre des effets potentiellement négatifs. Plus précisément, l’intelligence artificielle devrait être jugée appropriée si elle n’est utilisée que pour... | 103 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
25 | [1] Aide-mémoire de la CNUDCI, par. 12. | 12 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | fr | en | |
0 | Комиссия Организации ОбъединенныхНаций по праву международнойторговли Рабочая группа II (Урегулированиеспоров) Семьдесят шестая сессия
Вена, 10–14 октября 2022 года | 34 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
1 | Урегулирование споров, связанных с технологиями, и адъюдикация | 14 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
2 | Документ, представленный правительством Израиля | 7 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
3 | В приложении к настоящей записке приводится представление, полученное Секретариатом от правительства Израиля 11 сентября 2022 года в рамках подготовки к семьдесят шестой сессии Рабочей группы. Приложение приводится в том виде, в котором было получено представление. | 42 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
4 | Приложение | 2 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
5 | Мы благодарим Секретариат за подготовку документа A/CN.9/ WG.II/WP.227 об урегулировании споров, связанных с технологиями, и адъюдикации и с нетерпением ожидаем обсуждения изложенных в нем предложений. В главе III этого документа говорится, что вопросы, связанные с совещаниями по порядку ведения дела и доказательствами... | 149 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
6 | Совещания по порядку ведения дела | 6 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
7 | 1. В статье 9 Правил ускоренного арбитража ЮНСИТРАЛ («Правила ускоренного арбитража») делается акцент на консультации со сторонами и упоминается о совещании по порядку ведения дела (СПД) как об одном из возможных методов проведения таких консультаций. В Комментарии 1 Комментариев ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного ра... | 189 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
8 | 2. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть следующее типовое положение. | 15 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
9 | Типовое положение о совещании по порядку ведения дела 1. В кратчайшие сроки после образования арбитражный суд проводит вочном или виртуальном формате установочное совещание по порядкуведения дела с целью проведения консультаций со сторонами по вопросуо том, каким образом он будет вести арбитражное разбирательство. 2. П... | 358 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
10 | 3. В пункте 1 не предусматривается фиксированный срок для установочного CПД. Тем не менее оно должно быть проведено как можно раньше и в любом случае до любого устного слушания. Наиболее подходящим временем для установочного CПД является период сразу после образования арбитражного суда и до обмена дальнейшими письменны... | 66 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
11 | 4. Для повышения эффективности в случаях, когда этого требуют обстоятельства, СПД могут проводиться в виртуальном формате. | 23 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
12 | 5. Пункт 2 предусматривает, что суд распространит предлагаемую повестку дня СПД. Это облегчит подготовку к СПД сторонам и их адвокатам. | 30 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
13 | 6. В пункте 3 приводится примерный перечень вопросов, которые могут обсуждаться на любом СПД, и стандартных вопросов, присущих любому делу. При необходимости арбитражный суд обязан предложить сторонам внести дополнительные предложения или представить свои замечания по перечню элементов до CПД. Можно, например, обсудить... | 76 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
14 | 7. В пункте 4 предлагается неисчерпывающий перечень вопросов, которые могут быть рассмотрены на СПД. | 23 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
15 | 8. Пункт 5 касается возможных дополнительных внеплановых CПД, которые могут последовать за установочным CПД. Регулярные CПД рекомендуется проводить, в частности, в тех случаях, когда эксперты, назначенные судом, должны участвовать в разбирательствах в течение длительного времени. | 54 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
16 | Доказательства | 5 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
17 | 9. В статье 15 Правил ускоренного арбитража рассматриваются вопросы, связанные с доказательствами, главным образом то, что арбитражный суд может определить, какие документы, вещественные или иные доказательства должны представить стороны. Кроме того, в ней предусматривается, что заявления свидетелей, включая свидетелей... | 147 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
18 | 10. В связи с расширением использования технологий для подготовки и представления доказательств, а также с учетом того, что доказательства представляются не только в документарной форме, Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о типовом положении о доказательствах в следующей формулировке. | 51 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
19 | Типовое положение о доказательствах 1. В любой момент в ходе арбитражного разбирательства арбитражныйсуд может затребовать от сторон представление документов,вещественных доказательств, данных, технической информации илидругих доказательств в срок, устанавливаемый арбитражным судом. 2. В любой момент в ходе арбитражног... | 179 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
20 | 11. Пункт 1 основан на статье 15 Правил ускоренного арбитража и статье 27 Арбитражного регламента. Для того чтобы учесть специфику споров, связанных с технологиями, в перечень добавлены «данные» и «техническая информация». Таким образом дается разъяснение и обеспечивается гибкость в отношении доказательств в спорах, св... | 60 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
21 | 12. Пункт 2 касается сбора доказательств в форме экспериментов и демонстрации определенного процесса или в других формах, способствующих лучшему пониманию арбитражным судом спорных вопросов. | 31 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
22 | Пункт 3 типового положения и следующие два пункта заключены в квадратные скобки, чтобы показать, что эти вопросы требуют предметного обсуждения в Рабочей группе. | 29 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
23 | [Пункт 3 обязывает стороны раскрывать информацию об использовании технологий, включая искусственный интеллект, при сборе, обработке и представлении доказательств или выполнении распоряжений арбитражного суда. Любая сторона может выдвинуть возражения против использования такой технологии, после чего арбитражному суду сл... | 92 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
24 | Также арбитражный суд должен учитывать возможное использование искусственного интеллекта при получении доказательств и обеспечивать защиту от потенциальных неблагоприятных последствий. В частности, следует считать уместным использование искусственного интеллекта только для подготовки и анализа дела; однако если искусст... | 74 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
25 | [1] Комментарии ЮНСИТРАЛ, п. 12. | 11 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | ru | en | |
0 | Comisión de las Naciones Unidaspara el Derecho MercantilInternacional Grupo de Trabajo II (Solución deControversias) 76º período de sesiones
Viena, 10 a 14 de octubre de2022 | 42 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
1 | Solución de controversias relacionadas con la tecnología y procedimiento decisorio rápido | 12 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
2 | Comunicación del Gobierno de Israel | 6 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
3 | En el anexo a la presente Nota se reproduce una comunicación recibida por la Secretaría el 11 de septiembre de 2022 del Gobierno de Israel en preparación del 76º período de sesiones del Grupo de Trabajo. La comunicación se reproduce como anexo en la forma en que se recibió. | 54 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
5 | Agradecemos a la Secretaría que haya preparado el documento A/CN.9/WG.II/WP.227 sobre la solución de controversias relacionadas con la tecnología y el procedimiento decisorio rápido y esperamos con sumo interés la oportunidad de examinar las diversas propuestas que en él se describen. En la sección III de ese documento... | 181 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
6 | Conferencias de gestión del caso | 6 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
7 | 1. En el artículo 9 del Reglamento de Arbitraje Acelerado de la CNUDMI (en adelante, “el Reglamento de Arbitraje Acelerado”) se hace hincapié en las consultas con las partes y se menciona una conferencia de gestión del caso como un posible método para realizar esas consultas. En la nota 1 de las Notas de la CNUDMI sobr... | 248 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
8 | 2. El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar la siguiente cláusula modelo. | 15 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
9 | Cláusula modelo sobre la conferencia de gestión del caso
1. Tan pronto como sea posible después de la constitución deltribunal arbitral, dicho tribunal llevará a cabo una conferenciainicial de gestión del caso, presencialmente o mediante conferenciavirtual, para consultar a las partes sobre la forma en que dirigiráel ... | 423 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
10 | 3. En el párrafo 1 no se establece un plazo fijo para la celebración de la conferencia inicial de gestión del caso. Sin embargo, esa conferencia debería celebrarse lo antes posible y, en todo caso, antes de cualquier audiencia oral. El momento más adecuado para celebrar la conferencia inicial de gestión del caso es poc... | 77 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
11 | 4. En aras de la eficiencia, las conferencias de gestión del caso podrán celebrarse utilizando medios virtuales cuando las circunstancias así lo requieran. | 26 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
12 | 5. En el párrafo 5 se establece que el tribunal distribuirá una propuesta de orden del día de la conferencia de gestión del caso. Con ello podría facilitarse la preparación de las partes, de sus abogados y de la conferencia. | 45 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
13 | 6. El párrafo 3 contiene una lista ilustrativa de elementos que se plantean y que podrían examinarse en cualquier conferencia de gestión del caso, junto con todas aquellas cuestiones ordinarias que concurren habitualmente en cualquier caso. El tribunal arbitral, si lo estima procedente, invitará a las partes a presenta... | 98 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
14 | 7. En el párrafo 4 se presenta una lista no exhaustiva de las cuestiones que pueden examinarse en la conferencia de gestión del caso. | 26 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
15 | 8. En el párrafo 5 se hace referencia a las posibles conferencias de gestión del caso adicionales extraordinarias que podrán celebrarse tras la conferencia inicial. Se recomienda celebrar conferencias de gestión del caso periódicas, sobre todo cuando los peritos nombrados por el tribunal arbitral deban participar en el... | 59 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
16 | Prueba | 2 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
17 | 9. En el artículo 15 del Reglamento de Arbitraje Acelerado se tratan las cuestiones relativas a la práctica de la prueba y, en concreto, se prevé que el tribunal arbitral podrá decidir qué documentos u otras pruebas deberán presentar las partes. Además, se establece que las declaraciones de los testigos y peritos se pr... | 138 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
18 | 10. Debido al uso cada vez más extendido de la tecnología para producir y presentar pruebas y a que estas se presentan no solo en forma de documentos, el Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de preparar la siguiente cláusula modelo sobre la práctica de la prueba. | 53 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
19 | Cláusula modelo sobre la práctica de la prueba
1. En cualquier momento del proceso arbitral, el tribunal arbitralpodrá exigir a las partes que presenten documentos, datos,información técnica u otras pruebas dentro del plazo que determineel tribunal.
2. En cualquier momento del proceso arbitral, el tribunal arbitralpod... | 186 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
20 | 11. El párrafo 1 se basa en el artículo 15 del Reglamento de Arbitraje Acelerado y en el artículo 27 del Reglamento de Arbitraje. Con objeto de dar cabida a las controversias relacionadas con la tecnología, se ha añadido a la lista “datos” e “información técnica”. Con ello se pretende aportar claridad y garantizar la f... | 82 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
21 | 12. El párrafo 2 se refiere al diligenciamiento de pruebas en forma de experimentos y demostraciones de procesos o por otros medios con el propósito de facilitar que el tribunal comprenda mejor las cuestiones objeto de controversia. | 40 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en | |
22 | El párrafo 3 de la cláusula modelo y los dos párrafos que figuran a continuación se colocan entre corchetes para indicar que estas cuestiones merecen un examen específico en el seno del Grupo de Trabajo. | 37 | A_CN.9_WG.II_WP.228 | es | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.