id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
71 | Le terme « entrepreneur de transport » désigne toute personne qui conclut un contrat de transport avec l’expéditeur et qui assume la responsabilité de l’exécution du contrat[30]. | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
72 | Article 3. Émission du document de cargaison négociable | 11 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
73 | 1. Les parties à un contrat de transport international peuvent convenir que quand l’entrepreneur de transport prend les marchandises en charge[31], [ou à une date ultérieure déterminée par les parties,] il émet un document de cargaison négociable conformément aux dispositions de la présente Convention. | 56 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
74 | 2. Le document de cargaison négociable peut être émis : | 12 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
75 | a) Sous la forme d’un document distinct, en plus du document de transport, lorsque le contrat prévoit un transport international effectué par un seul mode de transport ; ou | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
76 | b) Par l’insertion d’une référence appropriée à la présente Convention au recto du document de transport lorsque le contrat prévoit un transport international effectué par plusieurs modes de transport et que les parties conviennent que le document de transport émis en vertu du contrat pour couvrir l’intégralité du tran... | 74 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
77 | 3. Le document de cargaison négociable ne remplace aucun document de transport que l’entrepreneur de transport ou tout transporteur substitué peut être tenu de délivrer en vertu de la loi applicable au contrat de transport ou des termes du contrat. La délivrance du document de cargaison négociable n’empêche pas l’émiss... | 99 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
78 | 4. Un document de cargaison négociable qui est émis sous la forme d’un document distinct en plus d’une lettre de transport aérien, d’une lettre de voiture routière ou d’une lettre de voiture ferroviaire, comme prévu à l’alinéa a) du paragraphe 2, n’est valable que si son émission a été reconnue par une annotation corre... | 84 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
79 | 5. Un document de cargaison négociable est établi à ordre [ou au porteur][35]. Un document de cargaison négociable établi à ordre doit contenir le nom de la personne à l’ordre de laquelle les marchandises doivent être livrées. En l’absence d’indication du nom, le document de cargaison négociable est réputé être établi ... | 78 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
80 | 6. Si un document de cargaison négociable est émis en plusieurs originaux, il doit en indiquer le nombre. Si des copies sont émises, chacune doit porter la mention « copie non négociable ». | 39 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
81 | Article 4. Contenu du document de cargaison négociable | 10 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
82 | 1. Le document de cargaison négociable émis en tant que document distinct conformément à l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 3 reproduit les données du contrat de transport et contient notamment les indications suivantes : | 43 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
83 | a) La nature générale des marchandises, les marques principales nécessaires à leur identification, une déclaration expresse, le cas échéant, du caractère dangereux des marchandises, le nombre de colis ou de pièces ainsi que le poids brut des marchandises ou leur quantité exprimée autrement, telles que ces indications o... | 66 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
84 | b) L’état apparent des marchandises ; | 10 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
85 | c) Le nom et l’établissement principal de l’entrepreneur de transport ; | 17 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
86 | d) Le nom et l’adresse de l’expéditeur[37] ; | 17 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
87 | e) Le nom et l’adresse du destinataire [, si la loi applicable l’exige ou s’il a été désigné par l’expéditeur][38] ; | 36 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
88 | [f) La manière dont l’entrepreneur de transport doit être informé du transfert du document de cargaison négociable][39] ; | 28 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
89 | g) Le lieu et la date de [chargement ou de] réception des marchandises par l’entrepreneur de transport[40] ; | 28 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
90 | [h) Le lieu et la date d’émission du document de transport et du document de cargaison négociable, s’il a été émis séparément ;] | 33 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
91 | i) [S’il est connu de l’entrepreneur de transport,][41] le lieu de livraison des marchandises[42] ; | 30 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
92 | j) La date ou le délai de livraison des marchandises au lieu de livraison, si cette date ou ce délai a fait l’objet d’un accord exprès entre les parties ; | 37 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
93 | k) Le nombre d’originaux du document de cargaison négociable, lorsque plusieurs originaux sont émis[43] ; | 26 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
94 | l) La signature de l’entrepreneur de transport ou d’une personne autorisée par lui[44] ; | 23 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
95 | m) Le fret pour le transport, s’il a été expressément convenu entre les parties, ou le fret, y compris la monnaie de paiement, dans la mesure où il doit être payé par le destinataire ou toute autre indication que le fret est dû par le destinataire[45] ; | 58 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
96 | [n) L’itinéraire envisagé pour le parcours, les modes de transport à employer et les points de transbordement prévus, s’ils sont connus au moment de l’émission du document de cargaison négociable ;] | 44 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
97 | [o) Toute indication figurant dans le document de transport de la loi régissant le contrat, notamment toute convention internationale à laquelle le contrat est soumis ;]. | 31 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
98 | p) La confirmation au porteur que la livraison des marchandises a eu lieu, ou qu’en vertu du paragraphe 4 de l’article 6 ou de l’article 12, le document de cargaison électronique négociable, s’il existe, a perdu tout effet ou validité ; et | 57 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
99 | q) Toutes autres indications que les parties seraient convenues de mentionner dans le document de cargaison négociable et qui ne seraient pas incompatibles avec la législation du pays où il est émis, ou qui doivent être mentionnées dans ce document en vertu de la législation du pays où il est émis[46]. | 58 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
100 | 2. La signature apposée sur le document de cargaison négociable peut être manuscrite, imprimée en facsimilé, appliquée par perforation ou par tampon, se présenter sous forme de symbole ou être apposée par tout autre moyen, si le procédé n’est pas incompatible avec la législation du pays où le document de cargaison négo... | 73 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
101 | Article 5. Conditions d’utilisation et effets des documents de cargaison électroniques négociables | 16 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
102 | 1. Un document de cargaison électronique négociable peut être émis si l’entrepreneur de transport et l’expéditeur ont donné leur consentement à son émission et à son utilisation ultérieure[48]. Ce document a les mêmes effets juridiques qu’un document de cargaison négociable sous forme papier et n’est pas privé d’effets... | 89 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
103 | a) Identifier ce document électronique comme le document de cargaison électronique négociable[50] ; | 19 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
104 | b) Saisir toutes les informations visées à l’article 4 sous une forme qui est accessible de manière à pouvoir être consultée ultérieurement[51] ; | 31 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
105 | c) Faire en sorte que le document de cargaison électronique négociable puisse faire l’objet d’un contrôle exclusif depuis sa création jusqu’au moment où il cesse de produire des effets ou d’être valable[52] ; | 47 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
106 | d) Permettre d’identifier le porteur et de transférer le contrôle exclusif du document de cargaison électronique négociable à un autre porteur[53] [y compris par endossement ou au porteur] ; | 42 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
107 | e) Confirmer que la livraison des marchandises au porteur a eu lieu, ou qu’en vertu du paragraphe 4 de l’article 6 ou de l’article 12, le document de cargaison électronique négociable a perdu tout effet ou validité[54] ; et | 55 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
108 | f) Préserver l’intégrité du document de cargaison électronique négociable[55]. | 19 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
109 | 2. Le document de cargaison électronique négociable est signé par l’entrepreneur de transport ou une personne agissant en son nom au moyen d’une signature électronique fiable garantissant son lien avec le document de cargaison électronique négociable. | 44 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
110 | 3. La fiabilité du procédé de signature électronique est présumée, jusqu’à preuve contraire, lorsque la signature électronique : | 23 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
111 | a) Est liée uniquement au signataire ; | 9 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
112 | b) Permet d’identifier le signataire ; | 10 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
113 | c) A été créée par des moyens que le signataire puisse garder sous son contrôle exclusif ; et | 20 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
114 | d) Est liée aux données auxquelles elle se rapporte de telle sorte que toute modification ultérieure des données soit détectable[56]. | 27 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
115 | 4. Le document de cargaison électronique négociable peut aussi être signé par tout autre procédé d’authentification électronique permis par la législation du pays où il a été établi[57]. | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
116 | 5. L’intégrité du document de cargaison électronique négociable s’apprécie en déterminant si l’information figurant dans ce document, y compris toute modification autorisée susceptible d’intervenir depuis sa création jusqu’au moment où il cesse de produire des effets ou d’être valable, est restée complète et inchangée,... | 85 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
117 | 6. Les exigences visées au paragraphe 1 du présent article sont aisément vérifiables[59]. | 18 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
118 | Article 6. Remplacement d’un document papier de cargaison négociable par un document électronique de cargaison négociable et inversement[60]^(,) [61] | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
119 | 1. Si un document papier de cargaison négociable a été émis et que l’entrepreneur de transport et le porteur conviennent de lui substituer un document électronique de cargaison négociable : | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
120 | a) Le porteur restitue le document papier de cargaison négociable, ou tous les documents s’il en a été émis plusieurs, à l’entrepreneur de transport[62] ; | 39 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
121 | b) L’entrepreneur de transport émet en faveur du porteur un document électronique de cargaison négociable qui reproduit [toutes] les informations figurant dans le document papier, conformément au paragraphe 1 de l’article 4[63], et mentionne qu’il se substitue au document papier ; et | 60 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
122 | c) Une méthode fiable est utilisée pour que le changement de support prenne effet[64]. | 19 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
123 | 2. Si un document électronique de cargaison négociable a été émis et que l’entrepreneur de transport et le porteur conviennent de lui substituer un document papier : | 31 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
124 | a) L’entrepreneur de transport émet en faveur du porteur, en lieu et place du document électronique de cargaison négociable, un document papier qui reproduit les informations figurant dans le document électronique de cargaison négociable, conformément au paragraphe 1 de l’article 4, et mentionne qu’il se substitue à ce... | 66 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
125 | b) Une méthode fiable est utilisée pour que le changement de support prenne effet[65]. | 19 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
126 | 3. Une fois le document électronique de cargaison négociable émis conformément au paragraphe 1, le document papier est rendu inopérant et cesse de produire des effets ou d’être valable[66]. | 38 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
127 | 4. Une fois le document papier de cargaison négociable émis conformément au paragraphe 2, le document électronique est rendu inopérant et cesse de produire des effets ou d’être valable[67]. | 38 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
128 | 5. Le changement de support visé aux paragraphes 1 et 2 n’a pas d’incidence sur les droits et obligations des parties[68]. | 29 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
129 | Article 7. Omissions dans le document de cargaison négociable | 13 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
130 | 1. L’absence ou l’inexactitude d’une ou de plusieurs données visées à l’article 4 n’affecte pas en soi la nature juridique ou la validité du document de cargaison négociable[69] [si la mention manquante ou inexacte peut être constatée ou rectifiée, selon le cas, à partir des données figurant dans le document de transpo... | 75 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
131 | 2. Si le document de cargaison négociable comprend la date, mais n’en indique pas la signification, cette date est réputée être : | 28 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
132 | a) Celle à laquelle toutes les marchandises mentionnées dans le document de cargaison négociable ont été chargées, si les données du contrat de transport indiquent que les marchandises ont été chargées ; ou | 37 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
133 | b) Celle à laquelle l’entrepreneur de transport a reçu les marchandises, si les données du contrat n’indiquent pas que les marchandises ont été chargées[70]. | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
134 | 3. Si le document de cargaison négociable n’indique pas l’état et le conditionnement apparents des marchandises au moment où l’entrepreneur de transport les reçoit, il est réputé avoir indiqué que l’état et le conditionnement apparents des marchandises étaient bons au moment de leur remise à l’entrepreneur de transport... | 66 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
135 | 4. Si, dans l’intention de léser un tiers, l’entrepreneur de transport fait figurer des renseignements inexacts concernant les marchandises dans le document de cargaison négociable ou omet d’y inclure des renseignements requis [en vertu de la loi applicable au contrat de transport] [en vertu de la législation du pays d... | 125 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
136 | Article 8. Force probante du document de cargaison négociable | 11 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
137 | 1. Sauf dans la mesure où les données du contrat de transport figurant dans le document de cargaison négociable ont fait l’objet d’une réserve indiquant que l’entrepreneur de transport ne répond pas de l’exactitude des informations fournies par l’expéditeur ou n’a pas de moyen raisonnable de vérifier les informations f... | 116 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
138 | 2. La preuve contraire par l’entrepreneur de transport en ce qui concerne l’une quelconque des données du contrat de transport n’est pas admise lorsque le document de cargaison négociable a été transféré à un tiers [, y compris un destinataire,] agissant de bonne foi [en se fondant sur la description des marchandises d... | 119 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
139 | Article 9. Étendue des droits du porteur d’un document de cargaison négociable | 18 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
140 | 1. Le porteur a un droit de contrôle sur les marchandises représentées par le document de cargaison négociable, notamment le droit : | 25 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
141 | a) De donner ou de modifier des instructions concernant les marchandises [sans qu’elles constituent une modification du contrat de transport] ; | 27 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
142 | b) D’exiger la livraison des marchandises ; | 11 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
143 | c) De remplacer le destinataire ; | 8 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
144 | d) De transférer les marchandises ou de les donner en gage à un tiers ; et | 18 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
145 | e) De faire valoir, en son nom propre, à l’encontre de l’entrepreneur de transport, tous les droits découlant du contrat de transport pour la perte ou le dommage subi par les marchandises ainsi que pour le retard dans leur livraison[76]. | 52 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
146 | 2. Les droits visés au paragraphe 1 ci-dessus naissent après que l’entrepreneur de transport a reçu les marchandises en vue de leur transport et s’éteignent, à l’exception de celui visé à l’alinéa e) du paragraphe 1, une fois que les marchandises ont été livrées[77]. | 64 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
147 | 3. Afin d’exercer les droits mentionnés au paragraphe 1 ci-dessus, le porteur présente le document de cargaison négociable à l’entrepreneur de transport et s’identifie dûment[78]. Si plusieurs originaux du document ont été émis, tous les originaux sont présentés, faute de quoi le droit de contrôle ne peut être exercé[7... | 69 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
148 | 4. Toute demande, déclaration, instruction, ordre, réserve ou autre communication concernant le transfert d’un document de cargaison négociable ou la livraison des marchandises mentionnées dans ledit document peut être établie par communication électronique[80]. | 44 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
149 | Article 10. Transfert des droits découlant d’un document papier de cargaison négociable ou d’un document électronique de cargaison négociable[81] | 29 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
150 | 1. Le porteur peut transférer les droits incorporés dans le document papier de cargaison négociable en le transférant à une autre personne : | 26 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
151 | a) Dûment endossé au profit de cette autre personne [ou en blanc][, s’il s’agit d’un document à ordre][82] ; ou | 40 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
152 | b) Sans endossement, s’il s’agit[ : i)] d’un document établi au nom d’une personne déterminée qui est transféré entre le premier porteur et cette personne[83] ; [ou ii) d’un document établi au porteur ou endossé en blanc][84]. | 65 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
153 | 2. Si plusieurs originaux d’un document de cargaison négociable ont été émis, tous les originaux sont transférés à la personne pour que les droits découlant du document soient transférés. | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
154 | 3. En cas d’émission d’un document électronique de cargaison négociable, son porteur peut transférer les droits incorporés dans ce document, [que celui-ci soit établi à ordre ou au nom d’une personne déterminée, ]en transférant le contrôle exclusif du document conformément aux exigences visées au paragraphe 6 de l’arti... | 70 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
155 | Article 11. Fourniture d’informations, d’instructions ou de documents supplémentaires à l’entrepreneur de transport[86] | 25 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
156 | Le porteur exerçant les droits visés au paragraphe 1 de l’article 9, à la demande de l’entrepreneur de transport, fournit en temps utile les informations, instructions ou documents concernant les marchandises dont l’entrepreneur de transport peut raisonnablement avoir besoin pour s’acquitter des obligations qui lui inc... | 97 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
157 | Article 12. Livraison des marchandises[87] | 9 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
158 | 1. La livraison des marchandises ne peut être exigée de l’entrepreneur de transport que contre remise du document de transport, si nécessaire, et du document de cargaison négociable dûment endossé, le cas échéant[88] [et à condition que le porteur s’identifie dûment]. | 58 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
159 | 2. [Lorsqu’un document de cargaison négociable a été émis en plusieurs originaux, l’entrepreneur de transport est dégagé de son obligation de livrer les marchandises s’il les a livrées de bonne foi contre remise de l’un de ces originaux[89].][Si plusieurs originaux du document de cargaison négociable ont été émis et si... | 114 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
160 | 3. À la demande de l’entrepreneur de transport, le porteur accuse réception des marchandises livrées par l’entrepreneur de transporteur de la manière qui est habituelle au lieu de livraison. L’entrepreneur de transport peut refuser de livrer les marchandises si le porteur refuse d’en accuser réception[92]. | 61 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
161 | 4. Le droit applicable au contrat de transport régit les autres aspects de la livraison des marchandises au porteur. | 21 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
162 | Article 13. Critères de fiabilité des documents de cargaison électroniques négociables | 13 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
163 | Pour déterminer la fiabilité de la méthode utilisée aux fins de la présente Convention, toutes les circonstances pertinentes sont prises en considération, notamment[93] : | 30 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
164 | a) La conformité des règles, politiques et pratiques de fonctionnement utilisées par la méthode aux normes et procédures internationalement reconnues qui sont applicables ; | 28 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
165 | b) Tout niveau pertinent de fiabilité de la méthode utilisée ; | 13 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
166 | c) Toute norme sectorielle applicable ; | 8 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
167 | d) La sûreté du matériel et des logiciels ; | 11 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
168 | e) Les ressources financières et humaines, y compris l’existence d’avoirs ; | 19 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
169 | f) La régularité et l’étendue des audits réalisés par un organisme indépendant ; et | 18 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en | |
170 | g) L’existence d’une déclaration faite par un organisme de supervision, un organisme d’accréditation ou un programme volontaire concernant la fiabilité de la méthode[94]. | 35 | A_CN.9_WG.VI_WP.96 | fr | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.