id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
214 | [68] En el estudio de Hart y Vélez, pág. 13, se concluye que el monto de los daños y perjuicios reclamados en los últimos años parece haberse estabilizado, aunque a un nivel elevado. En el documento del Foro Académico se mencionan diferentes datos y estudios, y todos ellos muestran un aumento considerable en las última... | 246 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
215 | [69] El Modelo de Acuerdo de Inversión de los Países Bajos (2019) establece en su artículo 23 que los tribunales arbitrales, al decidir el monto de la indemnización, pueden tener en cuenta si el inversionista no cumplió los compromisos asumidos por él de acuerdo con los Principios Rectores de las Naciones Unidas sobre ... | 175 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
216 | [70] IISD, pág. 31. Véase también M. Paparinskis, “A Case Against Crippling Compensation in International Law of State Responsibility”, The Modern Law Review, vol. 83, núm. 6 (noviembre de 2020). | 61 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
217 | [71] Estudio de Hart y Vélez, pág. 7. En el estudio del BIICL se llegó a la conclusión de que, cuando se comparaba la cuantía de los daños y perjuicios reclamados con el monto de la indemnización concedida, se observaba un leve aumento en el monto de esta última en relación con la suma reclamada, que había pasado de un... | 98 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
218 | [72] Un estudio en el que se analizaron 241 laudos reveló que se habían otorgado indemnizaciones por daños y perjuicios por un total de casi 71.910 millones de dólares de los EE.UU. en respuesta a reclamaciones por más de 219.000 millones de dólares, lo que indica que la indemnización media concedida fue del 32,8 % del... | 125 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
219 | [73] Véase Swinehart, pág. 310. | 15 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
220 | [74] A/CN.9/WG.III/WP.156, párrs. 8 y 9. | 21 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
221 | [75] IISD, pág. 25; véase el Modelo Colombiano de Acuerdo Bilateral de Inversiones (2017), pág. 23, que establece que, si la cifra identificada por el demandante excede el monto probado en el proceso en un 50 % o más, el tribunal condenará en costas al demandante (a favor del demandado) por el 15 % de dicha diferencia. | 76 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
222 | [76] Estudio de PWC de 2015, pág. 2: el monto cuantificado por los peritos de los demandados fue, en promedio, un 13 % del monto cuantificado por los peritos de los demandantes; véase también Beharry, págs. 3 a 8. | 57 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
223 | [77] Ibid., págs. 2 y 5. | 13 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
224 | [78] Podrían resultar de utilidad para esa labor algunos instrumentos ya existentes, como el protocolo sobre determinación de los daños y perjuicios en el arbitraje (Protocol on Determination of Damages in Arbitration) del International Committee on Arbitration del International Institute for Conflict Prevention & Reso... | 77 | A_CN.9_WG.III_WP.220 | es | en | |
0 | الدورة السابعة والسبعون البند 109 من القائمة الأولية[1]
منع الجريمة والعدالة الجنائية | 16 | A_77_132 | ar | en | |
1 | منع ومكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة | 7 | A_77_132 | ar | en | |
2 | تقرير الأمين العام | 4 | A_77_132 | ar | en | |
3 | ملخص | 2 | A_77_132 | ar | en | |
4 | يتضمن هذا التقرير، المعد عملا بقرار الجمعية العامة 76/185، معلومات عن الجرائم التي تضر بالبيئة، ويحتوي على معلومات عن تنفيذ قرار الجمعية 76/185، وأيضا توصيات بما يمكن اتخاذه في المستقبل من إجراءات. | 43 | A_77_132 | ar | en | |
5 | أولا- مقدمة | 4 | A_77_132 | ar | en | |
6 | 1- طلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185 بشأن منع ومكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة، إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والسبعين. | 36 | A_77_132 | ar | en | |
7 | 2- وأقر المجتمع الدولي بأن حجم ونطاق الجرائم التي تضر بالبيئة مثيران للقلق وكذلك بالحاجة إلى اتخاذ إجراءات على المستوى العالمي لمنع وقوع هذه الجرائم والتصدي لها. وقد أعربت الجمعية العامة، في قرارتها 67/189 و68/193 و69/197 و70/178 و71/209 و72/196 و73/186 و74/177 و75/196 المعنونة "تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة ... | 152 | A_77_132 | ar | en | |
8 | 3- ويستند التقرير الحالي إلى معلومات مقدمة من البلدان الأعضاء والمنظمات الدولية. | 14 | A_77_132 | ar | en | |
9 | ثانيا- معلومات أساسية | 5 | A_77_132 | ar | en | |
10 | 4- يواجه العالم أزمة عالمية ثلاثية الأبعاد تتمثل في فقدان التنوع البيولوجي وتغير المناخ والتلوث. وتتسبب الجرائم التي تضر بالبيئة في أضرار لا توصف، مما يسهم في إذكاء هذه الأزمة ويفاقمها. وتقوض هذه الجرائم الجهود الرامية إلى تنفيذ خطة التنمية المستدامة لعام 2030، مما يؤثر بشكل مباشر على تحقيق عدد من أهداف التنمية المستدا... | 131 | A_77_132 | ar | en | |
11 | 5- وتمثل الجرائم التي تضر بالبيئة تهديدا لسيادة القانون والحوكمة والأمن القومي؛ وتحرم المجتمعات المحلية من سبل عيشها وتخلف أثرا سلبيا على التنمية الاجتماعية والاقتصادية. وتستغل الجماعات الإجرامية الضالعة في هذه الجرائم الفجوات القائمة في نظم إنفاذ القانون والعدالة الجنائية الوطنية. كما تستخدم الأرباح الهائلة التي يحققه... | 106 | A_77_132 | ar | en | |
12 | 6- وتشمل الجرائم التي تضر بالبيئة طائفة واسعة من الأنشطة غير القانونية، بما في ذلك تلك المدرجة في قرار الجمعية العامة 76/185، وهي تحديدا الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية، وبالأخشاب والمنتجات الخشبية، وبالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات، وبالفلزات الثمينة والأحجار الكريمة والمعادن النفيسة الأخرى، وجرائم أخرى منها ال... | 109 | A_77_132 | ar | en | |
13 | 7- وتشمل الأسباب الجذرية للجرائم التي تضر بالبيئة ضعف الحوكمة وانتشار الفساد ونقص الميزانيات المخصصة لقوات الشرطة ودوائر الادعاء العام والمحاكم، والانخفاض الشديد في حجم العائدات التي تتأتى من الاستخدام المستدام والمدار للموارد الطبيعية والتي تحصل عليها المجتمعات المحلية⁽[2]⁾. | 50 | A_77_132 | ar | en | |
14 | 8- وينطوي هذا النشاط الإجرامي أيضا على آثار بيئية كبيرة تسهم في إذكاء أزمة الانقراض وفقدان التنوع البيولوجي العالمية. ويعتبر الاتجار بالأحياء البرية على نحو متزايد مجالا متخصصا من مجالات الجريمة المنظمة وتهديدا كبيرا لكثير من الأنواع كذلك، حيث إن الصيد غير المشروع لأنواع رئيسية، على سبيل المثال، يمكن ينطوي على آثار إيك... | 164 | A_77_132 | ar | en | |
15 | 9- وتتزايد حالات إزالة الغابات وتدهورها على المستوى العالمي بمعدل مفزع⁽[3]⁾. ويشكل الاتجار غير المشروع بالأخشاب قضية معقدة تسهم في زيادة فقدان الغابات، وكثيرا ما ينطوي على عدة عوامل في عدة بلدان. ويمكن أن تحدث الأنشطة غير القانونية في جميع مراحل سلسلة توريد الأخشاب وتتراوح في تعقيدها بين الحصاد غير القانوني على المستوى... | 131 | A_77_132 | ar | en | |
16 | 10- ويتضمن التعدين غير القانوني للمعادن النفسية التنقيب عن المعادن ذات القيمة الاقتصادية العالية واستخراجها (لا سيما الذهب والفضة والبلاتين والبالاديوم والإيريديوم) دون حقوق ملكية ملائمة للأراضي، أو تراخيص ملائمة للاستخراج والتعدين، أو تصاريح لنقل المعادن وغيرها من التراخيص. وكثيرا ما يرتبط التعدين غير القانوني بأنشطة ... | 223 | A_77_132 | ar | en | |
17 | 11- ولا تزال البحوث المتعلقة بطبيعة ونطاق الاتجار بالنفايات لم تستكشف بالقدر الكافي⁽[6]⁾. فعادة ما تكون للنفايات قيمة سالبة، نظرا للتكاليف المرتبطة بمعالجتها بطريقة آمنة وغير ضارة بالبيئة. وتشكل هذه التكاليف حافزا لتصدير النفايات إلى بلدان أخرى تطبق معايير بيئية أقل صرامة أو إلقائها أو التخلص منها بشكل غير قانوني. وبات... | 318 | A_77_132 | ar | en | |
18 | 12- وكان لجائحة فيروس كوفيد-19 والقيود المرتبطة بها تأثير على عمليات الجماعات الإجرامية المنظمة الضالعة في جرائم تضر بالبيئة، بسبل منها زيادة التركيز على قنوات التجارة الإلكترونية والآليات المتصلة بها. فقد شهدت بعض المناطق انقطاعات في الجريمة والاتجار لفترات قصيرة؛ إلا أن العمليات الجمركية الأخيرة، مثل عملية "ميكونغ در... | 95 | A_77_132 | ar | en | |
19 | 13- ورغم الأضرار الناجمة عن الجرائم التي تضر بالبيئة، فلا يزال ينظر إليها في كثير من الأحيان على أنها جرائم عرضية لا توقع أي ضحايا. وهي لا تعتبر دوما جرائم خطيرة أو ذات أولوية كبرى. وفي الغالب، لا تعكس التشريعات والسياسات القائمة الطابع الخطير للجرائم، أو لا تراعي الحجم الكبير للموارد المفقودة نتيجة لهذه الجرائم. ولا ت... | 87 | A_77_132 | ar | en | |
20 | ثالثا- تنفيذ قرار الجمعية العامة 76/185 | 10 | A_77_132 | ar | en | |
21 | 14- طلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، إلى الأمين العام أن يرفع إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. وأعد القسم الحالي على أساس الردود الواردة على المذكرات الشفوية التي أرسلتها الأمانة إلى الدول الأعضاء في 14 كانون الثاني/يناير و24 شباط/فبراير 2022. وإجمالا، قدمت 38 دولة عضوا ردودا على طلب الحصول على معلومات بشأن تنفي... | 120 | A_77_132 | ar | en | |
22 | 15- وطلبت الأمانة أيضا، من خلال رسائل إلكترونية أرسلتها في 12 كانون الثاني/يناير 2022، معلومات من منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة عن تنفيذ القرار. فأُرسلت ردود من أمانة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، وأمانة اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبر... | 100 | A_77_132 | ar | en | |
23 | ألف- تنفيذ الدول الأعضاء لقرار الجمعية العامة 76/185 | 12 | A_77_132 | ar | en | |
24 | 16- حثت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، جميع الدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد على النظر في القيام بذلك. وتقترب كلتا الاتفاقيتين من تحقيق التصديق العالمي عليهما؛ ولم تتخذ أي دول إضافية هذا الإجراء خلال الفترة المشمولة بالتقرير. | 64 | A_77_132 | ar | en | |
25 | 17- كما شجعت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، الدول الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة واتفاقية مكافحة الفساد على تحقيق الاستفادة الكاملة من القرار 10/6 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، والقرار 8/12 الصادر عن مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفس... | 169 | A_77_132 | ar | en | |
26 | 18- وحثت الجمعية العامة الدول الأعضاء، في قرارها 76/185 كذلك، على اتخاذ تدابير فعالة لمنع ومكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة من خلال استخدام الصكوك الدولية ذات الصلة على أفضل نحو ممكن، وتعزيز التشريعات والتعاون الدولي وبناء القدرات وتدابير العدالة الجنائية وجهود إنفاذ القانون الرامية إلى تحقيق أمور منها التصدي للجريمة ال... | 299 | A_77_132 | ar | en | |
27 | 19- وأفادت الدول الأعضاء باتخاذها تدابير لإذكاء الوعي وتدابير وقائية لمكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة. فعلى سبيل المثال، صممت ألبانيا بوابة إلكترونية للإبلاغ عن حوادث الجريمة البيئية؛ وصممت بولندا أداة مماثلة على الإنترنت. وسلطت مصر الضوء على الدور المهم الذي تضطلع به وزارة البيئة في إذكاء الوعي، بما في ذلك إذكاء وعي ا... | 223 | A_77_132 | ar | en | |
28 | 20- وأبلغت بعض الدول الأعضاء عن استخدامها للتكنولوجيا من أجل تعزيز التدابير المتخذة للتصدي للجرائم التي تضر بالبيئة. فعلى سبيل المثال، درِّب ضباط الشرطة الوطنية في بيرو على استخدام وإدارة المعدات التكنولوجية بما في ذلك الطائرات المسيرة، والكاميرات الرقمية، وكاميرات الفيديو، وبرمجية النظام العالمي لتحديد المواقع الخاصة ... | 165 | A_77_132 | ar | en | |
29 | 21- وعلى المستوى الوطني، أفادت الدول الأعضاء باستحداث خطط عمل وبرامج مختلفة، بما ذلك تلك المتعلقة بالجرائم التي تضر بالبيئة. فعلى سبيل المثال، اعتمدت بيلاروس خطة العمل الوطنية لحفظ التنوع البيولوجي واستخدامه على نحو مستدام للفترة 2021-2025. وفي بولندا، رفع مستوى مكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة بشكل كبير، على النحو المح... | 158 | A_77_132 | ar | en | |
30 | 22- وأفادت دول أعضاء كذلك باتخاذ إجراءات على المستويين الإقليمي والدولي لضمان أن تظل الجرائم التي تضر بالبيئة على رأس الأولويات الدولية. فعلى سبيل المثال، اقترحت حكومة فرنسا، إبان رئاسة فرنسا لمجلس الاتحاد الأوروبي، تنقيح التوجيه 2008/99/EC الصادر عن البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي بشأن حماية البيئة من خلال القانون ... | 60 | A_77_132 | ar | en | |
31 | 23- وشددت الدول الأعضاء، في الردود التي قدمتها، على قلقها بصفة خاصة إزاء الاتجار بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات. فقد أفادت النمسا بإجراء عمليات تحقق منتظمة لدى الشركات الناشطة في مجال إدارة النفايات، كما أفادت بتلقي الشرطة وسلطات الجمارك تدريبا مستمرا بهذا الشأن. وتضطلع وكالة البيئة النرويجية برصد السفن التي تنطوي... | 191 | A_77_132 | ar | en | |
32 | 24- وأفاد عدد قليل من الدول الأعضاء بإجراء تحقيق بشأن أنشطة فساد ترتبط بجرائم تضر بالبيئة. فقد أفادت رومانيا بأنه، في نهاية عام 2021، كانت إدارة مكافحة الفساد الوطنية تنظر في 14 قضية فساد تتضمن عناصر لها تأثير على البيئة وأن مكاتب الادعاء العام الملحقة بالمحاكم أجرت ملاحقات قضائية في عدد من قضايا الفساد. وأفاد الاتحاد ... | 77 | A_77_132 | ar | en | |
33 | 25- وأهابت الجمعية العامة بالدول الأعضاء، في قرارها 76/185، أن تجعل الجرائم التي تضر بالبيئة، في الحالات المناسبة، جرائم خطيرة حسب التعريف الوارد في الفقرة الفرعية (ب) من المادة 2 من اتفاقية الجريمة المنظمة، وفقا لتشريعاتها الوطنية. ولم تحدد أي من الدول الأعضاء في معرض ردها أنها عدلت تشريعاتها الوطنية بحيث تصبح الجرائم... | 357 | A_77_132 | ar | en | |
34 | 26- وحثت الجمعية العامة الدول، في قرارها 76/185 كذلك، على أن تتخذ تدابير ملموسة وفعالة لاسترداد عائدات الجرائم التي تضر بالبيئة وإعادتها، في الحالات المناسبة. وأهابت الجمعية أيضا بالدول أن تضع تشريعات وطنية أو تعدل تشريعاتها الوطنية لكي تُعتبر الجرائم التي تضر بالبيئة وتندرج ضمن نطاق اتفاقية الجريمة المنظمة جرائم أصلية... | 309 | A_77_132 | ar | en | |
35 | 27- وحثت الجمعية العامة الدول الأعضاء، في قرارها 76/185 كذلك، على التحقيق في جرائم غسل عائدات الجريمة المتأتية من الجرائم المنظمة عبر الوطنية التي تضر بالبيئة وملاحقة مرتكبيها قضائيا، بسبل منها استخدام أساليب التحقيق المالي. ولم تذكر الأغلبية العظمى من الدول الأعضاء التي قدمت ردودا إجراء تحقيقات أو ملاحقات قضائية بشأن ... | 108 | A_77_132 | ar | en | |
36 | 28- وأهابت الجمعية العامة بالدول الأعضاء، في قرارها 76/185، بأن تعزز التدابير المتخذة للتصدي للجرائم التي تضر بالبيئة، بسبل منها وضع أو تطوير تدابير متكاملة ومتعددة التخصصات، وتقرير مسؤولية الشخصيات الاعتبارية عن هذه الجرائم الخطيرة، وتعزيز قدرات السلطات المعنية بإنفاذ القوانين والسلطات القضائية وتدريبها وتخصصها. كما د... | 324 | A_77_132 | ar | en | |
37 | 29- وأفادت الدول الأعضاء باعتماد العديد من الاستراتيجيات المتعددة القطاعات الوطنية. فعلى سبيل المثال، اعتمدت بيرو الاستراتيجية الوطنية المتعددة القطاعات لمكافحة قطع الأشجار غير القانوني للفترة 2021-2025. وأفادت بولندا بحدوث زيادة في معدل الكشف عن الجرائم المرتكبة ضد البيئة بفضل تكثيف التعاون بين الوكالات. وأفادت صربيا ... | 119 | A_77_132 | ar | en | |
38 | 30- وأفادت الدول الأعضاء بتوفير تدريب لبناء القدرات من أجل التصدي للجرائم التي تضر بالبيئة. فعلى سبيل المثال، أفادت مالاوي بزيادة معدلات الكشف والملاحقة القضائية نتيجة لتدريب موظفي إنفاذ القانون والمدعين العامين والقضاة. وتلقى مكتب المدعي العام في صربيا تدريبا منتظما في إطار برنامج للتثقيف القانوني نفذته أكاديمية القضا... | 130 | A_77_132 | ar | en | |
39 | 31- وأهابت الجمعية العامة بالدول، في قرارها 76/185، أن تتخذ جميع التدابير المناسبة، في حدود إمكانياتها، لتوفير المساعدة والحماية على نحو فعال للشهود ولضحايا الجرائم التي تضر بالبيئة، وأن تضع الإجراءات المناسبة لتمكين ضحايا الجرائم المشمولة باتفاقية الجريمة المنظمة من الحصول على التعويض وجبر الضرر. وفي هذا الصدد، شجعت ا... | 292 | A_77_132 | ar | en | |
40 | 32- وأهابت الجمعية العامة بالدول، في قرارها 76/185 كذلك، أن تتخذ جميع التدابير المناسبة، في حدود إمكانياتها، لتوفير المساعدة والحماية على نحو فعال للأشخاص الذين يساهمون في مكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة بطريقة سلمية. وفي نيسان/أبريل 2021، دخل حيز النفاذ الاتفاق الإقليمي بشأن الوصول إلى المعلومات ومشاركة عامة الناس وال... | 130 | A_77_132 | ar | en | |
41 | 33- وشجعت الجمعية العامة، في قرارها 76/185 كذلك، بقوة الدول الأعضاء على العمل، وفقا لتشريعاتها الوطنية، على تحسين وتعزيز جمع البيانات المتعلقة بالجرائم التي تضر بالبيئة، وتحســـــين وتعزيز نوعية هذه البيانات وتوافرها وتحليلها. وشرحت بعض الدول الأعضاء نظمها الخاصة بجمع البيانات، بما في ذلك نظم الإيداع والرصد الإلكترونية... | 350 | A_77_132 | ar | en | |
42-0 | 34- وشجعت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، بقوة الدول الأعضاء على أن تزيد من تبادل المعلومات والمعارف بشأن الجرائم التي تضر بالبيئة فيما بين السلطات الوطنية، وكذلك مع سائر الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية. وأفادت الدول الأعضاء بتبادل المعلومات والمعارف من خلال المشاركة في مختلف المنتديات الدولية، بما... | 455 | ، | A_77_132 | ar | en |
42-1 | وشبكة الإنفاذ المتعلقة بالأحياء البرية في أمريكا الجنوبية. وأشير إلى أهمية التعاون الجاري من خلال الإنتربول والمكاتب المركزية الوطنية في التصدي للتعدين غير القانوني في بلدان أمريكيا اللاتينية. وأشارت مالاوي وجمهورية تنزانيا المتحدة إلى تحسن التعاون بشأن طلبات المساعدة القانونية المتبادلة، بسبل منها قيام النيابة العامة... | 103 | ، | A_77_132 | ar | en |
43 | باء- تنفيذ المنظمات الحكومية الدولية لقرار الجمعية العامة 76/185 | 13 | A_77_132 | ar | en | |
44 | 35- طلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، إلى المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، وفقا لولاية كل منها، مواصلة دعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء لمكافحة الجريمة التي تضر البيئة. واستجابة لذلك، تجرى الجهود في الوقت الحالي في عدد من المنظمات الحكومية الدولية، ومنها أمانة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنبا... | 112 | A_77_132 | ar | en | |
45-0 | 36- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185 كذلك، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتعاون مع المنظمات الأخرى، تعزيز جمع وتحليل ونشر بيانات ومعلومات دقيقة وموثوقة لتحسين المعارف المتعلقة بالاتجاهات السائدة فيما يتعلق بالجرائم التي تضر البيئة، وإبلاغ الدول الأعضاء بها على أساس دوري. ولتحسين القاعدة المع... | 455 | ، | A_77_132 | ar | en |
45-1 | واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إعداد أدلة ودورات ومواد تدريبية، مثل النمائط المتعلقة بالاتجار بالسلع الحساسة بيئيا. وتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا مع شركاء تنفيذين، مثل شبكة شرق أفريقيا للامتثال البيئي والإنفاذ، من أجل تحليل وإنتاج مواد إعلامية ذات صلة بالجريمة البيئية. وتستخدم منظمة الجمارك العالمية شبكة ا... | 119 | ، | A_77_132 | ar | en |
46 | 37- وأهابت الجمعية العامة، في قرارها 76/185 كذلك، بلجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تعقد، في فترة ما بين الدورات، مناقشات خبراء بشأن منع ومكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة، وذلك من أجل مناقشة سبل ملموسة لتحسين الاستراتيجيات وتدابير التصدي من أجل منع هذه الجرائم ومكافحتها بفعالية، وتعزيز التعاون الدولي على المستوى ال... | 134 | A_77_132 | ar | en | |
47 | (أ) منع الجرائم التي تضر بالبيئة. تناول المشاركون عناصر مثل الأسباب الجذرية للجرائم التي تضر بالبيئة، وأهمية إذكاء الوعي، والممارسات الجيدة في مجال إذكاء الوعي، والحد من الطلب، والحاجة إلى تحسين نزاهة سلاسل التوريد القانونية، والروابط بأشكال الجريمة الأخرى؛ | 49 | A_77_132 | ar | en | |
48 | (ب) مكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة. ناقش المشاركون جملة أمور منها أساليب العمل المختلفة التي يتبعها المجرمون الضالعون في جرائم تضر بالبيئة وتبادلوا الممارسات الجيدة في مجال الكشف عن تلك الجرائم والتحقيق فيها وملاحقة مرتكبيها قضائيا على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية. وفضلا على ذلك، تبادل المشاركون الممارسات الج... | 89 | A_77_132 | ar | en | |
49 | (ج) تعزيز التعاون الدولي في التصدي للجرائم التي تضر بالبيئة. ناقش المشاركون كيفية استغلال المجتمع الدولي للصكوك الدولية القائمة أفضل استغلال وتعزيز التعاون الإقليمي والدولي بين الدول الأعضاء، بما في ذلك من خلال شبكات التعاون. وعلاوة على ذلك، ناقش المشاركون الجهود الرامية إلى تعزيز وزيادة المساعدة التقنية وبناء القدرات ... | 68 | A_77_132 | ar | en | |
50 | 38- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185، من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم المساعدة التقنية وبناء القدرات إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، من أجل دعم جهودها الرامية إلى منع الجرائم التي تضر بالبيئة فضلا عن أفعال الفساد وغسل الأموال ذات الصلة ومكافحتها بفعالية. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ... | 365 | A_77_132 | ar | en | |
51-0 | 39- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 76/185 كذلك، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في حدود ولايته، أن يواصل تحسين وتوسيع تعاونه وتنسيقه مع طائفة من المنظمات. ويتعاون مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مع منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأصحاب مصلحة آخرين في ... | 467 | ، | A_77_132 | ar | en |
51-1 | بما في ذلك فريق إدارة البيئة التابع للأمم المتحدة وفريقه لإدارة قضايا التنوع البيولوجي، إضافة إلى إجراء عمليات حكومية دولية ومنها تصميم إطار عالمي للتنوع البيولوجي لما بعد 2020. ويتولى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بصفته رئيسا لفرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالاتجار غير المشروع ... | 219 | ، | A_77_132 | ar | en |
52 | رابعا- الاستنتاجات والتوصيات | 5 | A_77_132 | ar | en | |
53 | 40- لا تشكل المقترحات الواردة في القسم الحالي قائمة شاملة بالإجراءات؛ بل هي توصيات قائمة على أساس مناقشات الخبراء المعقودة تحت رعاية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وعلى أساس الرؤى المستقاة من تحليل ردود الدول الأعضاء على طلب الحصول على معلومات بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة 76/185 وعلى أساس خبرة مكتب الأمم المتحدة ... | 70 | A_77_132 | ar | en | |
54 | 41- وتستلزم الأزمة الثلاثية الأبعاد التي تواجه الكوكب والمتمثلة في تغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي والتلوث إجراءات عاجلة والتزاما سياسيا بحماية الكوكب. وتمثل أي تدخلات لمنع الجرائم التي تضر بالبيئة ومكافحتها جزءا أساسيا من الحل. وفي حين يظهر التقرير الحالي طائفة واسعة من الجهود والمبادرات التي يجرى تنفيذها، ترد فيم... | 64 | A_77_132 | ar | en | |
55 | (أ) من شأن التصدي لأي مواطن ضعف في التشريعات أن يساعد في الحد من فرص ارتكاب الجرائم التي تضر بالبيئة. وينبغي أن تنظر الدول الأعضاء في اتخاذ تدابير، تشمل، حسب الاقتضاء، تقييم التفاعل بين إجراءاتها المدنية والجنائية في هذا السياق، وتحديد العتبة التي تنتقل عندها المخالفة البيئية من انتهاك مدني إلى انتهاك جنائي؛ واستبانة ا... | 224 | A_77_132 | ar | en | |
56 | (ب) يتعين إصلاح العدالة الجنائية وربما العدالة المدنية، حسب الاقتضاء، بالتوازي مع تعزيز التعاون في مجال التحقيق والادعاء والقضاء على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية؛ | 32 | A_77_132 | ar | en | |
57 | (ج) يظل من الأولويات تعزيز القدرات داخل نظام العدالة الجنائية، من مسرح الجريمة إلى المحكمة. ويسهم استرجاع الأدلة وإدارتها وتحليلها بالشكل الملائم في تعزيز التحقيقات وتحسين معدلات الملاحقة القضائية. ويسهم الاستمرار في تحسين وتطوير قدرات التحقيق والاستدلال الجنائي بصورة محددة الأهداف في دعم الكيانات الوطنية المعنية بإنفا... | 92 | A_77_132 | ar | en | |
58 | (د) كثيرا ما تخضع إدارة الموارد الطبيعية للوائح تنظيمية معقدة قد تكون عرضة لأعمال الفساد. وينبغي للدول أن تنظر في تعزيز أطر مكافحة الفساد، وتشجيع الممارسات الأخلاقية والنزاهة والشفافية، والسعي لمنع تضارب المصالح، بهدف منع الفساد المرتبط بالجرائم التي تضر بالبيئة؛ | 49 | A_77_132 | ar | en | |
59 | (هـ) لا تزال ثمة فرص كبيرة لدى المجرمين لغسل المنتجات المتأتية من مصادر غير قانونية عبر سلاسل التوريد القانونية. فينبغي تعزيز الجهود الرامية إلى حماية سلسلة التوريد المشروعة، وتحديدا من تغلغل الجريمة المنظمة، وذلك عن طريق استجابة متعددة الأوجه، بما في ذلك تحسين إمكانية التعقب؛ | 57 | A_77_132 | ar | en | |
60 | (و) يبدو أن التحقيق في الجرائم المالية المرتبطة بجرائم تضر بالبيئة لا يجري بوتيرة منتظمة في كثير من الدول الأعضاء، فينبغي إدراجه في الإجراءات العادية القائمة؛ | 33 | A_77_132 | ar | en | |
61 | (ز) هناك حاجة لإقامة تعاون فعال مع طائفة واسعة من الأطراف المعنية، بما في ذلك من المجتمع المدني، والقطاع الخاص، وقطاع البنوك، إلى جانب التعاون بين جميع القطاعات، بسبل منها الشراكات بين القطاعين العام والخاص؛ | 44 | A_77_132 | ar | en | |
62 | (ح) بالإضافة إلى التعاون على المستوى الوطني، ينبغي تحسين التعاون الدولي. ويمكن استخدام اتفاقية الجريمة المنظمة أساسا قانونيا لجهود التعاون الدولي، ولا سيما فيما يتعلق بالمساعدة القانونية المتبادلة، وتسليم المجرمين، والتحقيقات المشتركة، واستخدام أساليب التحري المتخصصة؛ | 46 | A_77_132 | ar | en | |
63 | (ط) لا تزال البحوث والبيانات المتعلقة بالجرائم التي تضر بالبيئة نادرة في كثير من البلدان. ويمثل سد فجوة البحوث والبيانات هذه عنصرا بالغ الأهمية لوضع استراتيجيات قائمة على الأدلة لمنع الجريمة وتقييم فعاليتها تقييما صحيحا. وينبغي تحسين البحوث وجمع البيانات لضمان اتخاذ قرارات مستنيرة على مستوى السياسات؛ | 53 | A_77_132 | ar | en | |
64 | (ي) ينبغي إدماج تدابير العدالة الجنائية للتصدي للجرائم التي تضر بالبيئة في الخطط الوطنية والدولية الأوسع، بما في ذلك تلك المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ والتلوث. ويتعين اعتماد نهج متوازن وتكميل تدابير الإنفاذ بإذكاء الوعي، وخفض الطلب، وتوفير فرص بديلة لسبل عيش مستدامة، والانخراط بهمة مع المجتمعات المحلية في حما... | 65 | A_77_132 | ar | en | |
65 | (ك) هناك حاجة متزايدة لاستغلال التكنولوجيا في الكشف عن الجرائم التي تضر بالبيئة والتحقيق فيها؛ | 19 | A_77_132 | ar | en | |
66 | (ل) ينبغي أن تواصل كيانات الأمم المتحدة دعمها للجهود الرامية للتصدي للجرائم التي تضر بالبيئة بسبل منها زيادة المساعدات الموجهة لجهود إنفاذ القانون والإصلاحات التشريعية وتطوير سبل عيش مستدامة وبديلة للمجتمعات المتضررة؛ | 38 | A_77_132 | ar | en | |
67 | (م) تتصدى الجمعية العامة في قرارها 76/185 للكثير من التحديات القائمة في مجال منع ومكافحة الجرائم التي تضر بالبيئة؛ وينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في مواصلة تنفيذ القرار. | 35 | A_77_132 | ar | en | |
68 | [1] * A/77/50. | 10 | A_77_132 | ar | en | |
69 | [2] () World Wildlife Crime Report 2020 Trafficking in Protected Species (United Nations publication, 2020). | 33 | A_77_132 | ar | en | |
70 | [3] () منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2020: حالة الغابات في العالم - الغابات والتنوع البيولوجي والسكان (روما، 2020). | 31 | A_77_132 | ar | en | |
71 | [4] () برنامج الأمم المتحدة للبيئة، The State of Knowledge of Crimes that have Serious Impacts on the Environment (Nairobi, 2018). | 41 | A_77_132 | ar | en | |
72 | [5] () المرجع نفسه. | 8 | A_77_132 | ar | en | |
73 | [6] () مكتب الأمم المتحد المعني بالمخدرات والجريمة، Combating Waste Trafficking: A Guide to Good Legislative Practices (Vienna, 2022). | 43 | A_77_132 | ar | en | |
74 | [7] () المرجع نفسه. | 8 | A_77_132 | ar | en | |
75 | [8] () المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، INTERPOL Strategic Analysis Report: Emerging Criminal Trends in the Global Plastic Waste Market since January 2018 (Lyon, France, 2020), p. 5. | 66 | A_77_132 | ar | en | |
76 | [9] () مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، المكتب الإقليمي لجنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ، “Strong indications illegal trade in East and Southeast Asia has returned to pre-COVID levels”, 22 July 2021. | 61 | A_77_132 | ar | en | |
77 | [10] () الاتحاد الروسي والأردن وإسرائيل وألبانيا وإيطاليا وباراغواي وبلغاريا وبنما وبولندا وبيرو وبيلاروس وتركيا وتوغو والجزائر وجمهورية تنزانيا المتحدة والدانمرك ورومانيا وسري لانكا وسلوفاكيا وسنغافورة وصربيا والصين وفرنسا والفلبين وقطر وقيرغيزستان وكندا ومصر والمغرب وملاوي والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة ل... | 59 | A_77_132 | ar | en | |
78 | [11] () مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، Preventing and Combating Corruption as it Relates to Crimes that Have an Impact on the Environment: An Overview (Vienna, 2021). | 53 | A_77_132 | ar | en | |
79 | [12] () يرد ملخص الرئيس لمناقشات الخبراء في ورقة الاجتماع E/CN.15/2022/CRP.2. | 22 | A_77_132 | ar | en | |
0 | 第七十七届会议 暂定项目表[1]项目109
预防犯罪和刑事司法 | 16 | A_77_132 | zh | en | |
1 | 预防和打击影响环境的犯罪 | 6 | A_77_132 | zh | en | |
4 | 本报告是根据大会第76/185号决议编写的,提供了关于影响环境的犯罪问题的资料,载有关于大会第76/185号决议执行情况的资料,并且还载有关于今后可能采取的行动的建议。 | 33 | A_77_132 | zh | en | |
6 | 1. 大会在其关于预防和打击影响环境的犯罪的第76/185号决议中请秘书长就该决议执行情况向大会第七十七届会议提交报告。 | 22 | A_77_132 | zh | en | |
7 | 2. 国际社会已经认识到影响环境的犯罪的规模和范围令人担忧,并认识到需要采取全球行动以预防和对付此种犯罪。在其题为“加强联合国预防犯罪和刑事司法方案,特别是其技术合作能力”的第67/189号、第68/193号、第69/197号、第70/178号、第71/209号、第72/196号、第73/186号、第74/177号和第75/196号决议,以及在其题为“打击非法贩运野生生物”的第69/314号、第70/301号、第71/326号、第73/343号和第75/311号决议中,大会对影响环境的犯罪深表关切,并强调需要加强国际合作、能力建设、刑事司法对策和执法努力以打击这类犯罪。 | 146 | A_77_132 | zh | en | |
8 | 3. 本报告是根据会员国和国际组织提供的资料编写的。 | 8 | A_77_132 | zh | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.