text
stringlengths
0
182
"Pasusakha said, 'Let him who has stolen the lotus-stalks be born of a slave-mother. Let him have many children all of whom
are worthless! And let him never bow to the deities.'"
"Sunahsakha said, 'Let him who has removed the lotus-stalks obtain the merit of bestowing his daughter in marriage upon a
Brahmana, who has studied all the Samans and the Yajuses and who has carefully observed the vow of Brahmacharya, Let him
perform the final ablutions after having studied all the Atharvans!'"
"All the Rishis said, 'The oath thou hast taken is no oath at all, for all the acts which thou hast mentioned are very desirable for
the Brahmanas! It is evident, O Sunahsakha, that thou hast appropriated our lotus-stalks!'"
"Sunahsakha said, 'The lotus stalks deposited by you not being seen, what you say is perfectly true, for it is I who have actually
stolen them. In the very sight of all of you I have caused the disappearance of those stalks! Ye sinless ones, the act was done by
me from desire of testing you! I came hither for protecting you. That woman who lies slain there was called Yatudhani. She
was of a fierce disposition. Sprung from the incantations of king Vrishadarbhi, she had come here from the desire of slaying all
of you! You ascetics endued with wealth of penances, egged on by that king, she had come, but I have slain her. That wicked
and sinful creature, sprung from the sacrificial fire, would otherwise have taken your lives. It was for killing her and saving you
that I came here, ye learned Brahmanas! Know that I am Vasava! Ye have completely freed yourselves from the influence of
cupidity. In consequence of this, ye have won many eternal regions fraught with the fruition of every wish as soon as it rises in
the heart! Do ye rise, without delay, from this place and repair to those regions of beatitude, ye regenerate ones, that are
reserved for you!'
"Bhishma continued, 'The great Rishis, highly gratified at this, replied unto Purandara, saying, 'So be it!' They then ascended to
heaven in company of Indra himself. Even thus, those high-souled persons, though famishing with hunger and though tempted
at such a time with the offer of diverse kinds of enjoyable articles, refrained from yielding to temptation. As the result of such
self-denial, they attained to heaven. It seems, therefore, that one should, under all circumstances, cast off cupidity from oneself.
Even this, O king, is the highest duty. Cupidity should be cast off. The man who recites this account (of the deeds of the
righteous Rishis) in assemblies of men, succeeds in acquiring wealth. Such a man has never to attain to a distressful end. The
Pitris, the Rishis, and the deities become all pleased with him. Hereafter, again, he becomes endued with fame and religious
merit and wealth!'"
SECTION XCIV
"Bhishma said, "In this connection is cited the old history of the oaths (taken by many Rishis one after another) on the occasion
of a sojourn to the sacred waters. O best of the Bharatas, the act of theft had been done by Indra, and the oaths were taken by
many royal and regenerate Rishis. Once on a time, the Rishis, having assembled together, proceeded to the western Prabhasa.
They held a consultation there which resulted in a resolve on their part to visit all the sacred waters on earth. There were Sakra
and Angiras and Kavi of great learning and Agastya and Narada and Pravata; and Bhrigu and Vasishtha and Kasyapa and
Gautama and Viswamitra and Jamadagni, O king! There were also the Rishi Galava, and Ashtaka and Bharadwaja and
Arundhati and the Valakhilyas; and Sivi and Dilipa and Nahusha and Amvarisha and the royal Yayati and Dhundhumara and
Puru. These foremost of men, placing the high-souled Satakratu, the slayer of Vritra, at their head, went to all the sacred waters
one after another, and at last reached the highly sacred Kausiki on the day of the full moon in the month of Magha. Having
cleansed themselves of all sins by ablutions performed in all the sacred waters, they at last proceeded to the very sacred
Brahmasara. Bathing in that lake, those Rishis endued with energy like that of fire began to gather and eat the stalks of the
lotus. Amongst those Brahmanas, some had extracted the stalks of the lotus and some the stalks of the Nymphoea stellata. Soon
they found that the stalks extracted by Agastya (and deposited on the bank) had been taken away by somebody. The foremost
of Rishis, Agastya, addressing them all, said, 'Who has taken away the good stalks which I had extracted and deposited here? I
suspect some one amongst you must have done the act. Let him who has taken them away give them back to me. It behoves
you not thus to misappropriate my stalks! It is heard that Time assails the energy of Righteousness. That Time has come upon
us. Hence, Righteousness is afflicted. It is meet that I should go to heaven for good, before unrighteousness assails the world
and establishes itself here![427] Before the time comes when Brahmanas, loudly uttering the fully Vedas, within the precincts
of villages and inhabited places, cause the Sudras to hear them, before the time comes when kings often against the rules of
Righteousness from motives of policy, I shall go to heaven for good! Before men cease to regard the distinctions between the
lower, the middle, and the higher classes, I shall go to heaven for good. Before Ignorance assails the world and envelops all
things in darkness, I shall go to heaven for good.[428] Before the time comes when the strong begin to lord it over the weak
and treat them as slaves, I shall go to heaven for good. Indeed, I dare not remain on earth for witnessing these things.' The
Rishis, much concerned at what he said, addressed that great ascetic and said, 'We have not stolen thy stalks! Thou shouldst not
harbour these suspicions against us. O great Rishi, we shall take the most frightful oaths!' Having said these words, conscious
of their own innocence, and desirous of upholding the cause of righteousness, those Rishis and sages of royal descent then
began to swear, one after another, the following oaths.'"
"Bhrigu said, 'Let him who has stolen thy stalks censure when censured, assail when assailed, and eat the flesh that is attached
to the back-bone of animals (slaughtered in sacrifice)!'"[429]
"Vasishtha said, 'Let him who has stolen thy stalks neglect his Vedic studies, leash hounds, and having, taken himself to the
mendicant order live in a city or town!'[430]
"Kasyapa said, 'Let him who has stolen thy stalks sell all things in all places, misappropriate deposits, and give false evidence!'
"Gautama said, 'Let him who has stolen thy stalks live, displaying pride in all things, with an understanding that does not see
all creatures with an equal eye, and always yielding himself to the influence of desire and wrath! Let him be a cultivator of the
soil, and let him be inspired by malice!'[431]
"Angiras said, 'Let him who has stolen thy stalks be always impure! Let him be a censurable Brahmana (for his misdeeds). Let
him leash hounds. Let him be guilty of Brahmanicide. Let him be averse to expiations after having committed transgressions!'"
"Dhundhumara said, 'Let him who has stolen thy stalks be ungrateful to his friends! Let him take birth in a Sudra woman! Let
him eat alone any good food (coming to the house), without sharing it with others!'"[432]
"Dilipa said, 'Let him who has stolen thy stalks descend to those regions of misery and infamy which are reserved for that
Brahmana who re-sides in a village having but one well and who has sexual congress with a Sudra woman!'"[433]
"Puru said, 'Let him who has stolen thy stalks adopt the occupation of a physician! Let him be supported by the earnings of his
wife! Let him draw his sustenance from his father-in-law!'"
"Sukra said, 'Let him who has stolen thy stalks eat the flesh of animals not slain in sacrifices! Let him have sexual congress at
day-time! Let him be a servant of the king!'"
"Jamadagni said, 'Let him who has stolen thy stalks study the Vedas on forbidden days or occasions. Let him feed friends at
Sraddhas performed by him! Let him eat at the Sraddha of a Sudra!'
"Sivi said, 'Let him who has stolen thy stalks die without having established a fire (for daily worship)! Let him be guilty of
obstructing the performance of sacrifices by others! Let him quarrel with those that are observant of penances!'"
"Yayati said, 'Let him who has stolen thy stalks be guilty of having sexual congress with his wife when she is not in her season
and when he is himself in the observance of a vow and bears matted locks on his head! Let him also disregard the Vedas!'"
"Nahusha said, 'Let him who has stolen thy stalks live in domesticity after having betaken himself to the vow of mendicancy!
Let him act in whatever way he pleases (and without restraint of any kind), after having undergone the initiatory rites in view
of a sacrifice or some solemn observance! Let him take pecuniary gratification for prelections to disciples (on any branch of
knowledge that the latter come to learn)!'