question stringlengths 17 261 | answer stringlengths 1 243 | source-target stringclasses 8 values |
|---|---|---|
Russian: У меня есть семилетняя дочь и мальчик-подросток.
English: | At home I have a seven-year girl ... and a teenager. | ru-en |
Czech: Vespod byly provázky na zachycení očí, ale to bylo všechno.
English: | At the bottom, there was a string for the eyelids, but it is all. | cs-en |
Russian: Я знаю, но мы завтра улетаем, так что...
English: | I know, but we have to go tomorrow and... | ru-en |
English: We'll find a locksmith in the morning to get it open.
Czech: | Ráno najdeme zámečníka. | en-cs |
German: Dann besorgen wir uns Pizza.
English: | And we are going to go get pizza. | de-en |
Russian: Наслаждайтесь песней.
English: | Please enjoy this song. | ru-en |
English: Does anyone care?
Czech: | Zajímá to někoho? | en-cs |
English: The first time you got laid.
Icelandic: | Fyrsta skiptiđ. | en-is |
English: - Oh, my God, something is happening.
Icelandic: | - Eitthvađ er ađ gerast! | en-is |
Russian: Я спасаю твою задницу, ты доставляешь пушку.
English: | I'll scratch your back, you deliver a gun. | ru-en |
English: - Exactly.
Icelandic: | -Einmitt. | en-is |
English: I know, but we have to go tomorrow and...
Russian: | Я знаю, но мы завтра улетаем, так что... | en-ru |
Czech: To neznamená, že jí musíš zabít.
English: | She's a demon. | cs-en |
Russian: Где-то...600 метров.
English: | Approximately... 2,000-square-foot area. | ru-en |
Icelandic: Ég man ekkert eftir Hard Rock.
English: | After the Hard Rock, I blacked out. | is-en |
English: You're making fun of me, huh?
Czech: | - Vysmíváš se mi, co? | en-cs |
English: Well, who was it?
Russian: | Кто это был? | en-ru |
English: Well, that's the idea.
Icelandic: | Ja, það var nú meiningin. | en-is |
Russian: Козырь Флетчера при сделках.
English: | Fletcher's bargaining power. | ru-en |
English: But don't be tracking me down all over the place.
Russian: | Но перестань ходить за мной хвостом. | en-ru |
English: I trusted you.
Russian: | Я доверился вам. | en-ru |
English: No. Uh...
Russian: | Нет... | en-ru |
English: Pretty good.
Icelandic: | Skrambi gott. | en-is |
English: His true name was Syrran.
German: | Sein wahrer Name war Syrran. | en-de |
German: In einer Minute ist er hier.
English: | He'll be up in a minute. | de-en |
English: I'm hallucinating!
Russian: | Не может этого быть! | en-ru |
English: You were prepared to die.
Icelandic: | Ūú varst tilbúinn ađ deyja. | en-is |
English: Caviar's gone, and there's no more Melba toast.
Icelandic: | Kavíarinn klárađist, og ekkert saltkex eftir. | en-is |
Czech: Jak byste měli starat se o ni?
English: | How are you supposed to take care of her? | cs-en |
Russian: Ты не знаешь всех обстоятельств, и, возможно, вместо того, чтобы становиться на сторону своего бывшего, ты рассмотришь в отношении своего жениха презумпцию невиновности.
English: | You don't know the circumstances, and maybe instead of siding with your ex-boyfriend, you give your fiancee the benefit of the doubt. | ru-en |
English: She told me.
Czech: | - Řekla mi to. | en-cs |
English: All the help I've ever given you, and you've been fucking useless tonight.
German: | So oft, wie ich dir immer geholfen hab und du warst total nutzlos heut Abend. | en-de |
English: - Jo, we must not embrace violence.
Icelandic: | - Jo, vio megum ekki beita ofbeldis. | en-is |
English: Let's get you some ice, okay?
German: | Ich hol dir Eis. - Du bist gefallen. | en-de |
German: Das heißt nicht, dass du es nicht wieder in Ordnung bringen kannst.
English: | Doesn't mean you can't make it right. | de-en |
German: Ich will wissen, ob wir uns in die selbe Richtung bewegen, ob wir auf der gleichen Seite sind.
English: | We're hungover. Just because I want to know we're going in the same direction, - that we're on the same page. | de-en |
English: Why would you want to examine me now when Bill is out there...
German: | Wieso wollen Sie mich jetzt untersuchen... | en-de |
English: About noon, I thought I hallucinated the whole thing.
Icelandic: | Um hádegi. Já. Ég héIt ađ ég hefđi ímyndađ mér ūetta allt saman. | en-is |
Russian: Отлично.
English: | Great. | ru-en |
Russian: Виновен и ты.
English: | Your play, your words. | ru-en |
German: Ich bin Filmemacher.
English: | I'm a filmmaker. | de-en |
English: You worry about humans...
German: | Du machst dir Sorgen um die Menschen... | en-de |
Icelandic: Ég ūarf ađ fara aftur í vinnuna.
English: | I have to get back to work. Dad. | is-en |
Icelandic: Max" útskũrir ūennan rándũra smekk ūinn.
English: | Your fake fiancé Max explains your expensive tastes. | is-en |
English: With a sword. Okay. So why'd you kick another guy's ass for disparaging a girl you're not even with any more?
Russian: | Шпагой. с которой ты больше не связан? | en-ru |
Czech: - Možná jsem přišel na špatné místo.
English: | Maybe I came to the wrong place. | cs-en |
English: You do want to redeem yourself?
Icelandic: | Viltu ekki gera yfirbķt? | en-is |
Russian: Поднимем бокалы за капитана Джеймса Т. Кирка.
English: | Everybody raise your glass to Captain James T. Kirk. | ru-en |
German: Und man sagt, es gebe heiße Quellen, und man könne im Schnee baden.
English: | And they say there are hot springs, and you bathe in the snow. | de-en |
English: 90, 91. New record!
German: | .. 90, 91. Neuer Rekord! | en-de |
English: Kyle, quick!
Russian: | Скорее Кайл | en-ru |
Icelandic: - Já.
English: | - Yes. | is-en |
Czech: Potřebuju abys držel se mnou, Tome.
English: | I need you with me, Tom. | cs-en |
English: Not this summer. It's not just that.
Czech: | - Možná za tři roky, ne teď v létě. | en-cs |
Czech: A ta další část?
English: | And the other part? | cs-en |
German: - Cool.
English: | Cool. | de-en |
Russian: Бэтмена на унитаз.
English: | Batman on the toilet. | ru-en |
Russian: Эта кукла-девочка, так?
English: | It's a girl doll, right? | ru-en |
Icelandic: Gott kvöld, ūetta er Donna Thompson á ūví sem var opna svæđiđ á ūjķđhátíđinni.
English: | Good evening. This is Donna Thompson reporting from what used to be the fairgrounds of the July 4th party... | is-en |
English: So?
Icelandic: | Jæja? | en-is |
Russian: Парень из моей старой группы удивится если я буду участвовать в записи новой инди-группы, с которой он только что подписал контракт, так что я не знаю
English: | This guy from my old label was wondering if I was into producing a record for a new indie band he just signed, so I don't know. | ru-en |
English: It is okay.
Czech: | To je v pořádku. | en-cs |
English: Let go of me!
German: | Lass mich los! | en-de |
Czech: Koukněte na to!
English: | Check it out! | cs-en |
German: Niemand.
English: | Who killed a girl named Rita? | de-en |
English: Maggie: Yes.
Russian: | Да. | en-ru |
Icelandic: Komdu!
English: | Come on! | is-en |
English: - Bannister!
Icelandic: | - Bannister! | en-is |
English: - We have to get away.
Czech: | - Musíme odsuď pryč. | en-cs |
English: File off! .
German: | FeuerpoIizeiIiche Vorschriften. | en-de |
German: Finden Sie sie hübsch?
English: | You think she's pretty? | de-en |
English: Did he pick you up or did you pick him up?
Russian: | Это ты его подцепил, или он за тобой увязался? | en-ru |
Icelandic: Viđ stöndum ekki ein, neitt okkar.
English: | We're not alone. | is-en |
Icelandic: Þetta virkar, strákar.
English: | Hey, this is working, guys. | is-en |
English: The wood. The fire.
Czech: | Dříví, oheň | en-cs |
Czech: Někdo je určitě mrtvý.
English: | Somebody's dead. | cs-en |
English: Your Majesty.
Russian: | Ваши Величества. | en-ru |
Russian: Диспетчер, это тридцать первый.
English: | Dispatch, this is 31. | ru-en |
English: Maze!
Russian: | Мейз! | en-ru |
English: I want them ready to move!
Icelandic: | Ég vil ađ ūeir séu tilbúnir! | en-is |
English: Then you're gonna undo all this mumbo jumbo, none of this was even approved by head office.
Russian: | После этого ты уберёшь весь это фетиш, ничего из этого не было даже утвержденных главным офисом. | en-ru |
German: 1686.
English: | 1686. | de-en |
English: Excuse me.
Russian: | Прошу прощения. | en-ru |
English: Here, on a misty isle... uncharted and unknown... Pendragon schemed and waited for the day... when he would return to power in Cornwall.
German: | Auf dieser nebeligen Insel, unbekannt und auf keiner Karte verzeichnet schmiedete Pendragon Pläne und wartete auf den Tag an dem er Cornwall wieder beherrschen würde. | en-de |
English: "Milanese Nightingale"?
Icelandic: | Næturgalinn frá Mílanķ? | en-is |
German: Hallo.
English: | Hey... | de-en |
English: He'll start doing things he wouldn't have done before.
German: | Er wird Dinge tun, die er vorher niemals getan hätte. | en-de |
English: Well, Miss Sparkle?
Russian: | мисс Спаркл? | en-ru |
Russian: Да!
English: | Yeah. | ru-en |
English: -OK.
Czech: | -OK. | en-cs |
English: Well, unless he admitted that, he's testifying tomorrow.
German: | Nun, solange er das nicht zugibt, wird er morgen aussagen. | en-de |
English: You're not gonna shoot me.
Icelandic: | Þú skýtur mig ekki. | en-is |
English: Okay.
Czech: | Dobře. | en-cs |
Czech: Držte se pohromadě.
English: | Stick together. | cs-en |
Russian: отлично!
English: | It's going! It's going! | ru-en |
English: Me, maybe not.
Czech: | Já? Možná ne. | en-cs |
German: Ok. Pscht.
English: | Okay, shh. | de-en |
German: Ich mochte ihn nie.
English: | I never much liked it, but... | de-en |
German: - Keine Ahnung.
English: | - I don't know. | de-en |
English: I will get sicker and sicker.
Czech: | Budu nemocnější a nemocnější. | en-cs |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.