instruction stringclasses 6
values | input stringlengths 1 99.1k | output stringlengths 1 7.41k | src_lang stringclasses 2
values | dest_lang stringclasses 6
values |
|---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "How can anyone do anything in the dark?" | آندھی میں ہم کیا کر سکتے ہیں؟“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And he will return to his family rejoicing. | اور وہ اپنے اہل و عیال میں خوش واپس آئے گا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Get yourself a green card. | آپ کے گرین کارڈ حاصل کریں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then he pointed at the boy with both hands. | زمیندار نے لڑکے کے دونوں ہاتھ کاٹ دیئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The days went slowly by, each a torment of hunger. | اب کے وہ رت ھے کہ ہر تازہ قیامت کا عذاب | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Did you really spoke the truth. | کیا واقعی تم سچ کہہ رھے ھو ۔۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In 2006, the carnage against Iraqi Arab Sunnis started . | دراصل 2006 میں عراقی القاعدہ کے سربراہ الزرقاوی کی ہلاکت کے بعد عراق میں تنظیم کا زوال شروع ہو گیا تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Purev asked, “Are you guys really fucking each other?” | پولنگ ایجنٹ نے حیرانی سے پوچھا،’’کیا آپ لوگ ایک ساتھ نہیں رہتے؟‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | As for faces: | چہروں کو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He Who Speaks in Hands. | جو دل میں ہو وہ سب کہنا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So how do you know that it is a tree? | تم اس کے بارے میں کیسے جانتے ہو کہ یہ درخت ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Life is the true magic. | زندگی سب سے بڑا جادو ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Make the most of Twitter by tweeting your own posts! | لہذااپنے ٹویٹر کا سب سے زیادہ بنائیں اور دور ٹویٹ کریں! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Serena grinned and spread her hands wide. | ارسلا مسکرائی اور اپنے ہاتھ آگے بڑھا دیے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Spain and England were enemies. | آسٹریلیا اور انگلستان دونوں علیم ڈار کے دشمن بن گئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In verse 25, they ask, “Who are you?” | 25اُنہوں نے سوال کیا، ”آپ کون ہیں؟“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “How shall I repay you?” | میرا مطلب ہے آپ کی Remuneration کیا ہو گی؟‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And also forbidden are the wedded among women, save those whom your right hands own Allah's rescript for you. And allowed unto you is whatsoever is beyond that, so that ye may seek them with your substances as properly wedded men, not as fornicators. Then whomsoever of them ye have enjoyed, give them their dowers stipu... | اور (حرام کی گئیں) شوہر والی عورتیں مگر وه جو تمہاری ملکیت میں آجائیں، اللہ تعالیٰ نے یہ احکام تم پر فرض کر دیئے ہیں، اور ان عورتوں کے سوا اور عورتیں تمہارے لئے حلال کی گئیں کہ اپنے مال کے مہر سے تم ان سے نکاح کرنا چاہو برے کام سے بچنے کے لئے نہ کہ شہوت رانی کرنے کے لئے، اس لئے جن سے تم فائده اٹھاؤ انہیں ان کا مقرر کیا... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do they want to put down these animals? | ان جانوروں کو سامنا کرنا پڑتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The world (all worlds) become a wasteland. | سب دنیا، دنیا لے جائے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is a truth from God. | تبھی تو صرف یہ ﷲ کا حق ہے!! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Earth-shattering revelations. | ﴿تشریح ﴾ معاندین کی کٹ حجتی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | say; he did not know; his mind was confused. | آپ کہہ دیجئے میں غیب کا علم نہیں رکھتا۔ الانعام ۵۰۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Your mother and I forgive you." | میں اور تمہاری ماں تمہیں لینے کے لئے آ رہے ہیں‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And silken carpets spread. | اور نرم و نفیس قالین اور مَسندیں بچھی ہوں گی، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "Then you escaped?" | تم فرار ہو گئیں تو؟“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The people who live here are very proud of their heritage. | وہاں کے رہنے والے لوگوں کو اپنے علاقے پر فخر ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In the US, voting doesn't involve the possiblity of death. | امریکہ میں 'نظام کہنہ' کی موت اٹل ہونے کا امکان | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Are they oblivious to Allah’s secret plan? So none is unafraid of Allah’s secret plan except the people of ruin! | کیا وہ لو گ اللہ کی مخفی تدبیر سے بے خوف ہیں؟ پس اللہ کی مخفی تدبیر سے کوئی بے خوف نہیں ہوا کرتا سوائے نقصان اٹھانے والی قوم کے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is He who shows you the lightning, inspiring fear and hope, and gathers up the heavy clouds; | وہی خدا ہے جو تمہیں ڈرانے اور لالچ دلانے کے لئے بجلیاں دکھاتا ہے اور پانی سے لدے ہوئے بوجھل بادل ایجاد کرتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They shall be beloved and elected for the fathers’ sakes. | کاتیری رحمت نازل ہو ان پر اور ان کے آباؤ اجداد پر اس | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent" (Rev.2:5). | یا آگ کا کوئی سلگتا ہوا انگارا لے کر ابھی تمہارے پاس آجاؤں گا تاکہ تم سینک تاپ کر لو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Is she looking for me..? | وہ شخص میری تلاش ہے ……. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In His death on the cross He won the forgiveness of sin for all that believe. | ف۷۔ کیونکہ مغفرت اور جنت کے لیے موت علی الایمان شرط ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | July 2009 update: still closed. | بمطابق 2009[update] آلہ کرنے کے لئے لگتا ہے ، بند کر دیا جائے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | nice to meet you (even it is virtual). | Nice to Meet You (آپ سے مل کر خوشی ہوئی) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | who else think blackstar is full awesome Posted over a year ago | who else think blackstar is full awesome گیا کیا پوسٹ پہلے زیادہ سے سال ایک | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Another of His signs is that He created the heavens and earth, and the diversity of your languages and colours. There truly are signs in this for those who know. | اور اس کی نشانیوں میں سے آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنا اور تمہاری زبانوں اور رنگتوں کا مختلف ہونا ہے بے شک اس میں علم والوں کے لیے نشانیاں ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Career and jobs in India. | انڈیا میں کاروبار اور کرپشن | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | response time: The minimum time necessary to change a pixel's color or brightness. | جوابی وقت: کم از کم وقت LCD ایک پکسل کا رنگ یا چمک تبدیل کرنا چاہتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Not among men,—alas, they are their own slaves! | جس قوم کےپاس یہ نہیں وہ غلام ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Their Messengers said to them: "We are no more than human beings like you, but Allah bestows His Grace to whom He wills of His slaves. It is not ours to bring you an authority (proof) except by the Permission of Allah. And in Allah (Alone) let the believers put their trust. | ان کے پیغمبروں نے ان سے کہا کہ یہ تو سچ ہے کہ ہم تم جیسے ہی انسان ہیں لیکن اللہ تعالیٰ اپنے بندوں میں سے جس پر چاہتا ہے اپنا فضل کرتا ہے۔ اللہ کے حکم کے بغیر ہماری مجال نہیں کہ ہم کوئی معجزه تمہیں ﻻ دکھائیں اور ایمان والوں کو صرف اللہ تعالیٰ ہی پر بھروسہ رکھنا چاہئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No one was fading, and all of them were thriving! | پھر کوئی ناراضگی باقی نہیں رہی اور تمام لوگوں نے خوشی خوشی شرکت کی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And, what is the food of the soul? | اُسے کیا اختیار ہے کھانے کا ؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The reward of the righteous they hoped to gain by their own works. | اور انہیں ضرور ان کا اجر (بھی) عطا فرمائیں گے ان اچھے اعمال کے عوض جو وہ انجام دیتے تھے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So you can hit me. | لیکن تم نے مجھے بھاڑ میں کر سکتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | On that day, woe would be those who have rejected God's revelations! | اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He is extremely nice and has never bitten anyone. | تم ہی اچھے تھے کسی سے کبھی تکرار نہ کی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | As of August 2018, there were 1,775 Bitcoin and blockchain-related job openings in the US — up from 693 at the beginning of the year and 446 at this time last year. | اگست تک 2018, وہاں تھے 1,775 ویکیپیڈیا اور امریکہ میں blockchain سے متعلقہ کام سوراخ - سے اپ 693 سال کے آغاز پر اور 446 اس بار گزشتہ سال میں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Except the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, and true believers of Islamic Monotheism). | علاوہ ان لوگوں کے جو اللہ کے مخلص بندے ہوتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (8) So then let us celebrate the festival, not with old leaven, nor with the leaven of evil and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. | 8 پس آؤ ہم فسح کی تقریب منائیں ، نہ پرا نے خمیر سے اور نہ گناہ و بدی سے، بلکہ بغیر خمیر کی روٹی سے سچا ئی اور خلوص سے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So, when , is the shortest path among all -hop path from to. | زاد راہ لے کر جانا سب سے بری بات ہے جب کریم کے پاس حاضر ہونا ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Men like my father are dead! | جیسے میرے ابو مر گئے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But, they did not flaunt their wealth the way the Carringtons and the Ewings did. | دخل نہیں۔ انھوں نے محاورے اور چٹکلے بھی اسی طرح نظم کر دیے ہیں جس طرح | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I forgot about this one and it was a nice reminder. | میں بھول جائوں اب یہی مناسب ہے (جاوید اختر) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He has achieved his goal in 10 months time. | اس کے منصوبے 10 سال کے بعد اس کا مقصد پایا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Have you made the decision in your own life? | تم نے خود اپنی زندگی کا کوئی سا فیصلہ کبھی خود کیا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | HIST 370 is strongly recommended. | آرٹیکل 370 کو سختی سے نافذ کیا جائے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or it may look disgusting. | ورنہ یہ ناپسندیدہ حیرت ہوسکتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Upon that Day Allah will pay them their due in full, and they will know that Allah is the clear truth. | اس دن اللہ انہیں ان (کے اعمال) کی پوری پوری جزا جس کے وہ صحیح حق دار ہیں دے دے گا اور وہ جان لیں گے کہ اللہ (خود بھی) حق ہے (اور حق کو) ظاہر فرمانے والا (بھی) ہے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Credit is a good point. | قرض ایک اچھی چیز ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It cannot happen…” | وہ کہیں نہیں جائے گی….“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say: if you find a leak and report it up the chain of command, you get a bit of money (on the “have a few beers on us” level). | کہہ دو کہ اگر خوشحالی کا دور قدرت کے نزدیک دوسروں کے علاوہ تمہارے ہی لیے مخصوص ہے اورتم اپنے آپ کو سچا سمجھتے ہو تو تم ہماری ناکامی کی آرزو تو کرو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Strength should also increase to a degree, although this steroid isn’t well known for being a strong strength promoter. | طاقت بھی ایک ڈگری بڑھانا چاہئے، اگرچہ یہ سٹیرایڈ مضبوط طاقت پروموٹر ہونے کے لئے مشہور نہیں ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | • Improve our Products and Services | • ہماری مصنوعات اور خدمات کو بہتر بنائیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Prayer: Be our refuge and strength, Lord, this day and forevermore. | خدایا آج کے دن ہم پر اپنے فضل کے دروازے کھول دے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You will lose that game! | یہ بازی تم ہی ہارو گے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And this will be the glory that awaits us. | اور یہی سنّت ہے جس کو ہمیں اپنانا ہو گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Had he not been there the man would have surely drowned. | اگر وہ آدمی پَیدا نہ ہوتا تو اُس کے لِئے اچّھا ہوتا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You should be happy… | تو آپ کو تو خوش ہونا چاہئے…. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Over the next hour, before sleeping, body temperature decreases slowly. | اگلے گھنٹہ میں، سونے سے پہلے، جسم کا درجہ آہستہ آہستہ کم ہوتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So which of your Lord's marvels can you deny? | پس اے انسان تو اپنے رب کی کس کس نعمت کے بارے میں جھگڑے گا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse and against His army. | اور میں جانور کو دیکھا اور زمین کے بادشاہ، اور ان کی فوج، گھوڑے پر بیٹھ گیا جو اس کے خلاف جنگ کرنے کے لئے جمع ہوئے، اور اس کی فوج کے خلاف. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | For your servant is lame. he has slandered your servant to my lord the king. | سر کا سایئں تو ہمیشہ رہنے والا ہے اور وہ میرے رب سوہنے کی ذات ہے ! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Efforts to ensure that our New India remains fit that are evident at every level fills us with fervour enthusiasm. | ہمارا نیو انڈیا پوری طرح سے فٹ رہے، اس کے لئے ہر سطح پر جو کوشش دیکھنے کو مل رہی ہیں، وہ جوش و جذبے سے بھر دینے والی ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If I create a request, who will it be sent to? | کی درخواست تخلیق تو، جو اس کے لیے بھیجا جائے گا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Bob Van Noy… You are very welcome. | مایا خان آپ کو نیوز ون خوش آمدید کہتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We, humans, mortals, had brought forth the one thing that the Ancients | کا ہی خاصہ ہے۔ اس کی ایک وجہ یہ ہے کہ انسان دوسرے قدیمی انسانوں سے ہمارے نرخرے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | By the Dawning of the Day | ’’چمکتے دن کی قسم ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I’m failed to understand, why we are not celebrating 23 March 1956? | لیکن ہماری حالت کیا ہے پتہ نہیں کیوں 23 مارچ 1940ء کی تصاویر دیکھتے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I had another hearing. | مجھے کچھ اور سننا تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My books, I think, appeal to women, too. | کتابیں، مجھے یقین ہے، بھی، عورتوں کو زیادہ خریدنے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Can I take care of Mike? | کیا میں مینیجر سے مل سکتا ہوں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (20) And those who believe and whose progeny follow them in belief. | وہ لوگ جو ایمان لائے اور انہی کی پیروی ان کی اولاد نے ایمان کے ساتھ کی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The evidence from the Quran is the following; Allaah says (what means): {And they who guard their private parts. | قرآن کی آیات محکمات اور متشابہات میں تقسیم ہوئی ہیں۔[13]علامہ طباطبائی کہتے ہیں :[14] | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Wicked; impious; neglecting the fear and worship of God, or violating his commands. | جس بلا کا خوف ہے یا جس گناہ کا اندیشہ ہےؔ خدا تعالیٰ اس بلایا اس گناہ کو ظاہر ہونے سے روک دے اور ڈھانکے رکھے سو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You okay? | تم ٹھیک ہو؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When our Lord came, people wanted him to lead an army-- | جب تمنا صاحب داخل ہوئے تو اْن کے سلام کرنے پر چونک پڑی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Besides, they are hesitant. | بلکہ وہ شک میں پڑے کھیلتے ہیں۔ (۹) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Russians are coming! | روسی آ رہے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Knowledge of every place, word and legend in the land. | سب جانتے ہیں ملک میں فیصلے کہاں ہوتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Jesus said, "If you believed Moses, you would believe me, for he wrote of me. | یسوع نے کہا:”اگر تم موسیٰ کا یقین کرتے تو میرا بھی یقین کرتے اِس لئے کہ اُس نے میرے حق میں لکھا ہے۔“(یوحنا 46:5) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 'Good men, (saith he,) ye of the inquest, ye have | آدمی نمبر ا: (بہت بے تاب ہو کر)اے اے چلو ناری بلاتکار کریں گے۔۔۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is given to them is similar (mutashaabihan).And they will have therein purified spouses, and they will abide therein. | حالانکہ وہ صرف اس کے مشابہ ہوگا اور ان کے لئے وہاں پاکیزہ بیویاں بھی ہوں گی اور انہیں اس میں ہمیشہ رہنا بھی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In this, indeed, there is a Reminder for anyone who has a (wide-awake) heart, or who gives ear and listens with attention (i.e., who listens with a conscious mind). | اس میں بڑی عبرت و نصیحت ہے اس کے لئے جس کے پاس دل ہویا حضورِ قلب سے کان لگائے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do you give permission for that? | کیا اس بات کی اجازت دیتی ہیں کہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or who shall be able to recall the things which seem to have been passed by of God? | یا مطلب ہے مذکورہ اختلاف سے وہ شخص پھیر دیا گیا جسے اللہ نے اپنی توفیق سے پھیر دیا، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 12] I said: “Bring Me the People’s Catechism!” | علامہ اقبال: مجھے اس قوم کے حکمران کے بارے میں بتاؤ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Wash the car together. | گاڑی کو اسکے ساتھ لگایا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He will not let Satan have you. | اور اس قرآن کو شیاطین لے کر نہیں اُترے | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.