text
stringlengths
3
9.2k
scores
listlengths
5
5
race_origin
int64
0
3
gender_sex
int64
0
3
religion
int64
0
5
ability
int64
0
3
violence
int64
0
3
de tous temps, l’héroïsme inquiète la tyrannie. Faible, elle le redoute comme une puissance ; forte, comme une liberté. Et cette disparition du respect des grandes actions apparaît toujours dans la vie des peuples comme le présage d’un grand bouleversement ou la preuve d’une absolue densité. Après avoir donné son avis sur le travail des lauréats dont nous citons plus loin les noms, l’orateur rappelle que l’éducation chrétienne sera toujours la meilleure école du patriotisme et termine ainsi son éloquent discours : « Nous vous avons donné une faible esquisse de l’idée de patrie et des sentiments qu'elle inspire : le lieu était d’autant plus propice pour un pareil panégyrique que nous savions que l’éducation chrétienne sera toujours la meilleure école du patriotisme. C’est à nos maîtres que nous devons en grande partie l’amour ardent que nous avons pour notre patrie : ce sont leurs leçons et leurs exemples qui ont avivé en nous cette noble flamme. Je suis heureux de pouvoir leur rendre publiquement ce pieux hommage de gratitude en même temps que ce témoignage de justice en vous montrant quels fruits peut porter un tel arbre. » Dans la petite chapelle consacrée au culte des morts et au souvenir des anciens élèves du collège, vous verrez, dans quelques jours, sur une plaque de marbre, inscrite comme un martyrologe la liste de nos camarades morts à l’ennemi. Elle commence au glorieux désastre de Reims, cette liste de nobles et héroïques victimes ; le dernier nom inscrit est celui d’Albert de Bernis. Conservez-la pieusement, mes Révérends Pères, c’est la preuve — je ne puis la dire vivante en face de la mort — c’est la preuve terne et frêle des sentiments d’amour de la patrie et d’héroïque abnégation que vous enseignez à vos élèves ; ce sont des titres de gloire qui devraient forcer tous les fronts à s’incliner devant vous. « Et pourrons mes jeunes amis, cette belle page du livre d’or du collège, c'est un héritage d’honneur et de vaillance que vous devez perpétuer, c’est une noble tâche que vous devez continuer et à laquelle vous ne faillirez pas. » Mais dussé-je assombrir la sérénité de ce jour de fête, nous ne pouvons oublier les épreuves terriblement actuelles que la France; dans les temps d’oppression, dit Tacite, c’est le mépris qui tient parfois lieu de liberté.
[ 0, 0, 2, 0, 0 ]
0
0
2
0
0
• Irta ;ticne moalko» rioa, i loi ^ « nacimiento las muchas, montañii ds ss» rítorío. En la parte del S. te eneurtilfSB o» cfaisinaoa lagos , de los coaict loi nw egaj sideraliJei íon ■ el .Ammer,al W"»* .* Cbiem. Los de las otrjí parte* dtl la»» i»en poca estenaton. L is prinriíwlei noi i« al Oamibio y el Main, fil práiiie<« la Bivleni d^ Ó al E. Tiene »•*»; te», entre l>i cuales s»* d ttíngoen poe**" reclia el lller , el Uch , eí l^r. «1 ViUra Inn; y por la iaquiepla el Werniu.»' mtihl , e! Nnah, el Regen v «I !'«■ " "J que nace al i)ie dd Fichtelbefg T «^'""r, despuea da muchot rodeoi , icáN*' ' «■irea . cnii* lo. coales «.tífí ^ ftcgidit por te deweha, ^ el S-U * r¡a ir ifíia por la iiíjui' r Lu neralcí ttlwndan en csic país, nw» po* ellas tienen nombradla. • i- iAJta La prorineia Rena hitara erta*"^^ dos piries i^u.iles por la cOnftlUn Vosgea, V (1 Donncrjberi? ocupa sü psii' iriaa. Solo la bañan algano* P^^f^ ¿ tes del lUn , }»r¡ncipaline"l« " **^' Q r ieh . el Issenach y «I ^ah*. -¡gf. Las monUBas mas cu^m- ble. da la Aiviam, •« *ü ^ 'r^ los peipetiioi que cnhrea sos ^"^'^jfp. rentes que surcan sui »erli«««»» T naado Wm«tea da «aa á otra • eho. lagos "l«í«Mo.jwj«. ¡¿^^^^^^ a paran, loa sitM8 mnadoe fP"*"'^ gy-.
[ 1, 0, 0, 0, 0 ]
1
0
0
0
0
So bewährte sich selbst in dem finanziellen Kampf der preußischen Bourgeoisie gegen den Feudalismus, daß sie in ihrer unpopulären Ohnmacht Geld sogar nur gegen sich selbst einzutreiben wußte, und — meine Herren! In Geldfragen hört die Gemütlichkeit auf! Wie es dem bürgerlichen Ministerium gelungen war, das städtische Proletariat, die bürgerliche Demokratie und die Feudalen gleichmäßig gegen sich zu erbittern, und wußte es selbst die vom Feudalismus unterjochte Bauernklasse sich zu entfremden und zu verfeinden, aufs äußerste darin unterstützt von der Vereinbarungsversammlung. Man vergesse überhaupt nicht, daß während der Hälfte ihrer Lebensfrist diese Versammlung im Ministerium Hansemann ihren sachgemäßen Repräsentanten fand und daß die bürgerlichen Märtyrer von heute, Hansemann's Schleppträger von gestern waren. Der unter Hansemann durch Patow vorgelegte Entwurf zur Befreiung von den Feudallasten war das jämmerlichste Machwerk ohnmächtigsten bürgerlichen Geilustes, die Feudalprivilegien, diese mit der „neuen Staatsverfassung unverträglichen Verhältnisse" aufzuschaffen, und bürgerlicher Angst, sich revolutionär an irgend einer Sorte des Eigentums zu vergreifen. Der jämmerliche, bange, engherzige Egoismus verblindete die preußische Bourgeoisie in dem Grade, daß sie ihren notwendigen Bundesgenossen — die Bauernklasse — von sich zurückstieß. Am 3. Juni stellte der Abgeordnete Hanow den Antrag, „daß alle schwebenden Verhandlungen behufs der Auseinandersetzung der gutsherrlich-bäuerlichen Verhältnisse und behufs der Dienstablösungen bis zum Erlasse eines neuen, auf billigen Grundsätzen gebauten Gesetzes über diese Angelegenheit sogleich auf einseitigen Antrag eingestellt werden möchten." Und erst Ende September, also 4 Monate später, unter dem Ministerium Pfuel, nahm die Vereinbarungs-Versammlung den Gesetzentwurf wegen Sistierung der ob-schwebenden gutsherrlich-bäuerlichen Verhandlungen an, nachdem sie alle liberalen Änderungsanträge verworfen und es beim „Vorbehalt interimistischer Festsetzungen der laufenden Leistungen", wie der „Beiträge zur streitigen Abgaben und der Rückstände" belassen hatte. Im August, wenn wir nicht irren, erkannte die Vereinbarungsversammlung Renstiel's Antrag auf „sofortige Aufhebung der Robotdienste für nicht dringlich" — und die Bauern hätten es als dringlich erkennen sollen, sich für dieselbe Vereinbarungsversammlung zu schlagen, die sie hinter den faktischen Zustand, den sie nach dem März erobert hatten, zurückwarf! Die französische Bourgeoisie begann mit der Befreiung der Bauern. Mit den Bauern eroberte sie ganz Europa. Die preußische Bourgeoisie war so sehr in ihren engsten, nächstliegenden Interessen befangen, daß sie selbst diesen Bundesgenossen verscherzte und zu einem Werkzeug in der Hand der feudalen Kontrerevolution machte. Die offizielle Geschichte von der Auflösung des Bürgerministeriums ist bekannt.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
De oorspronkelijkheid is hier de eigen stijl zien van dezen schilder. Het schijnt dat iedereen wel tot een dergelijke oorspronkelijkheid in staat is, maar dit is altijd gemakkelijk te zeggen. Het komt er juist op aan het op dat oogenblik voor het eerst zóó te doen met die overtuiging en dat eigene als wij hier vinden. De nakomers en afkijkers kunnen dan wel een hoog woord hebben, later heeft men toch steeds oog voor de beteekenis van den echten oorspronkelijken kunstenaar, want de sterkste wint het aan het eind toch altijd. Wij zien hoe hier de mansfiguur heel essentieel, domineerend, op den voorgrond staat. Dit zouden wij óók beseffen als er geen woorden om heen of onder stonden. De vrouwefiguren staan dan in het tweede plan in de costuums van dien tijd, zooals ook die heer naar de mode van die dagen gekleed is. Nu zijn die op deze wijze gekleede figuren leelijke dingen om te zien, op alle modes, die niet te ver in het verleden liggen, reageeren wij nu eenmaal zoo. Maar in die dagen waren er andere schilders, toenmaals van groote reputatie, die heeren en dames in dezelfde kleedij schilderden, en nu zou het leerzaam zijn beroemde portretten uit die dagen eens met dit werk hier te vergelijken. Dan zou men zien dat die portretten voor ons afgekeken vervelende dingen zijn, afbeeldingen van wat de mode van die dagen gaf, terwijl men hier gewaar wordt hoe die mode iets eigens geweest is waar op de schilder als levend mensch en niet als geldverdienend portretschilder reageerde.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
South Troy precinct, including part of Troy... 826 78 88 440 505 909 536 484 1661 603 1021 1589 446 435 385 1241 546 664 743 !60 240 266 254 294 714 523 993 971 190 326 471 711 419 780 975 371 444 564 4 280 337 2103 2055 1148 1109 625 587 1081 796 897 117 1322 1581 1204 87 585 1.007 ..,, „shards ^ Moscow for 1800 boxes fine Moscow, for 1800 boxes of fine COLD STORAGE MARKET BUYS VEATCH APPLES The Cold Storage Market has closed deal with Fred Veatch, the most extensive fruit grower of this section Market takes all of this apples and his associates own the apples of the cold market, which will be used in the storage factory, which will be used in the storage factory. The apples of the cold market, which will be used in the storage factory, will be used in the storage factory. The large interest to know that I sold 26 boxes of apples to Mr. Pierce City, who by parcel post A man from the city was here saw the annual on display in our window and ordered 26 boxes to be by parcel post Mr. Veatch has a fine crop of apples this year and Moscow people can see home grown fruit at reasonable prices. We are selling these apples at $125 per box and they are like hot cakes. We are also offering a wide variety of canned goods. CONGESTED SUBWAYS DEMAND! NEW YORK—This city...
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
5. SWug aud^ fol((eÄ ^ red^ter 3«it «»tef gcBu^rcnbcn Sebin» gungen gef((eben. %^im fo man bod^aflen unb temid^ten ftinbent (outer liebUd^e 33er(eigungen öorgu^olten geb&d^te, Würbe man fle nur immer mebr in i^rer Sö^beit flärfen. ^^ingegen jlnb in fol((em mand^mal einige ernftlic^c SSebro^ungcn niJt^ig. $)artnncn aber f^c^ ein Se^rer in 3(((t ju nehmen |at, a) bag er nid^t mit unbefc^cibcnen ©d^eltworten bro(e; benn fold^c t^un gur ^auptfaci^e nid^tg, unb verleiten unüermerft bie !3"gtnb ba(in, fca§ fie fid^ gewönnet, bei Oelegcn^eit anbere wieber mit bergleic^cn litcln ju belegen, b) i)ag er in fold^en 33ebro^ngen nidjt felbfl in eine un^iemenbe Alteration gerat^e, unb mit feinen gomigen unb «ersten MSiben bie 3ugenb Srgere. c) !^ag fold^e 8ebrSmmgcn bc» ^en in dner emfUic^en, beutlUiett «sil Ifoxen Qcitoamung w ber )dU Vi4t» imb dpigen 6tcafe ®ettci, Sebeututtg, U% »an auf bie iKbige i(rer ^oifint aud^ nid^t 3ufe(en WoQe, nod^ ®ewiffen8 (alber fSnnc^ wo man iic( ni((t felb|l burd^ feine Sinbigfeit in boÄ 93erbcrben mit (in* ein fiürgcn WoUe ic. d) !Dag man beÄ ©amen« aud^ nid^t gar ju »iel macbe, fonfi Werben« bie ihnber enblidj gewohnt, unb ncbmend nic(t 3n ibrer Scfferung an. e) S)ag er einen guten Unterfi^ieb (alte gtotfcbcn ben 4£« Digitized by Google «60 Otnfi^ern. Einige laffen fi^ otTein bur(^ Billigungen gießen; M a» tcni töoUen bic 33cr^ei§im3cn ni(^tg »crfanöcn. Sor aUen 2)in9en aber l^at man in aücn bic[cn ba^in ju fctcn, ba§ i^v ^erj rcd^t crhjccfft tocrbc, bcr Söirfunvj bcr c}ötttid)cn @iiabc ^lai^ uub äuuim geben, nnb ba§ mau i'olc^c SBivfung nid)t ocrbiuberc. Denn tt?o bitjed cr^Ucn i\t, cd ttjeiter ilbcr alle S'id^t unb Sc^rc.
[ 2, 1, 0, 0, 3 ]
2
1
0
0
3
If a boiler is used for running a separator or for heating water to wash and sterilize utensils, steam from it can readily and cheaply be used to warm the water. Thoroughness of Application. Without doubt, many of the failures to get satisfactory results from arraying come from improper methods of applying. Facts for Farmers, Stock Breeders, Poultry Raisers, Orchardists, Truckers and Gardeners - Queries and Answers ALL KINDS OF LARKS ARE DESTROYERS OF INSECTS All kinds of larks destroy many insects. The old field lark of Virginia is a wonderful insect destroyer, as is this kinsman, the horned lark. The last named is not as numerous in Virginia as the first named, but there are many of them. They are small, but hardy birds which frequent the open country and never live in forests. They range over practically the whole United States, and are easily recognized by the conspicuous black mark across the breast and the small pointed tufts of dark colored feathers behind the eyes. These are often erected and cause the appearance referred to in the common name. These birds nest early, often before all the snow has disappeared, and they have a joyous light song in the mating season.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
ik folgender: Mım bringe einen uaten umturdichtigen Körper, ctmı ein Meier, zwiiben eine Rerzemilimme um? eine weiße Suche, fe wir? man cimen tunflen Schatten auf bellem Grunde tchen: dringt man num cine smile Kerzen⸗ Rımme neben die erüere, ic Acht man zuxi tunfle Schurten auf dem bellen Grunde; jeder tieier Schauten ik aber jezt darch cine Kerze eben fo Fark er⸗ leuchtet, ald verber die zuınie Fläche war, un? dech bielr man verher die Fläche für be und jest den Schatten für dunkel; dieſer Berfuch beweiſt den bedeuten⸗ den Einfluß des Eontrafies. Roh auffallender in? die Gentrafierfbeinungen bei Betrachtungen jarbiger Gegenſtände, wobei man oft complementäre Farben ficht, weldhe objectiv gar nit vorhanden find. Legt man einen ſchmalen grauen Bapierihnigel auf ein lichtgrünes Papier, fo erſcheint der Streifen röthlich; legt man ihn auf ein blaues Papier, fo er⸗ fheint er gelb; kurz, er erfheint immer complementär zur Farbe des Grundee. Schr dentlih nimmt man die Erideinung wahr, wenn man einen ungefähr Irm breiten Streifen von weißem Paprer auf eine Tafel von farbigem Glafe Dom Auge und den optifhen Inſtrumenten 21 flebt und dann durch daſſelbe nad einer weißen Fläche, etwa nah einem Blatte weißen Papiere, fieht, oder auch, indem man Die eine Selte des Glaſes ganz mit einem dünnen Papier bededt, auf Die andere den ſchmalen Streifen befeftigt und dann Das las vor eine Kerzenflamme hält; der Streifen erfheint dann complementär zur Farbe des Glaſes, alfo roth auf einem grünen Glaſe, blau auf einem gelben u. ſ. w.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
WE SERVE AN Excellent FOUR-COURSE Chicken Dinner Every Sunday, consisting of Soup, choice of salad, choice of chicken or roasts, dessert and drinks for $1.00. Also Regular A La Carte Service. Come in and see our newly decorated Dining Room enjoy a nice Dinner. Straight Shoulders Your children cannot breathe properly unless their shoulders are thrawn back. A pair of our Shoulder Braces will promote good health by permitting the lungs to take in an adequate supply of fresh air. The Braces which we sell are of the best material and workmanship. Price $3.00. CORNER DRUG & JEWELRY STORE C. E. BOLLES, Prop. Where Quality Counts Phone 16 PACE THREE Injure; makes a delightful effervescent lithia-water drink, which everyone can take now and then to help keep the kidneys clean and the blood pure, thereby often preventing serious kidney complications. By all means Have your physician examine your kidneys at least twice a year. To be obtained at Corner Drug and Jewelry Store.—Adv.
[ 0, 0, 0, 2, 0 ]
0
0
0
2
0
Il lui a révélé quelle elle était en état de protéger efficacement et de faire prévaloir ses intérêts villaux dans la Méditerranée. Voilà pourquoi il a salué le lancement à vingt-quatre heures d'intervalle des deux premières unités d'une flotte plus forte, il a vu là un des premiers résultats de la réforme des méthodes de travail. Les marchés passés pour les deux cuirassés suivants font déjà ressortir une économie globale de douze millions sur les prix prévus. Sûr que son argent est bien employé, le pays est décidé au sacrifice nécessaire pour élever ses forces navales au niveau de ses intérêts grandissants. C'est le Parlement qui a voulu les réformes, il ne voit que les premiers effets. Elles ne se sont pas bornées au matériel : une réorganisation stratégique embrasse le personnel. Aussi, un mouvement réformateur a soufflé partout dans la marine un esprit généreux que je m'efforce d'entretenir. Messieurs, les volontés du Parlement seront suivies, et ce n'est pas le pays qui comprendrait aujourd'hui ni une parole découragée, ni un geste abandonné. Une ovation formidable monte de tous les côtés à l'adresse du ministre de la marine, et pendant quelques secondes, les députés debout, acclament son courageux discours. L'ordre du jour de ce conseil a été immédiatement lu par M. Henri Brisson, qui donne aussitôt lecture des sept ordres du jour déposés comme sanction aux débats, ordres du jour qui ont pour auteurs MM. Raynaud, Coreil, Bienaimé, Vazerde, Bedouce, Halgouet, et Daniélou. M. Caillaux déclare de son banc qu’il accepte le premier, signé par MM. Raynaud, Dalimier, Guist'hau, et Dumont. En voici le texte : La Chambre, douloureusement émue par la catastrophe de Toulon, adresse aux familles des victimes l’expression de sa sympathie attristée; prend acte des déclarations du gouvernement, et, confiant en lui pour mettre en lumière toutes les responsabilités, pour appliquer énergiquement les sanctions nécessaires et pour éviter, par l'amélioration des conditions de fabrication, de réception et de surveillance des poudres, le retour de malheurs irréparables, repoussé toute addition et passe à l'ordre du jour. M. Thomson s’explique. M. Thomson, président de la commission de la marine, dit qu’il ne peut pas laisser croire que c’est en 1907 et 1908 qu’on a commis les fautes qui ont amené la catastrophe de la Liberté.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Les Albertins ne peuvent que recevoir avec plaisir les nombreux étrangers qui viennent les visiter, mais ils ne sont rien moins que disposés à voir dégénérer en manifestation ultramontaine et légitimiste leur pèlerinage annuel. Ce que voyant M. le Doyen s’empressa de faire hisser au clocher de son église le drapeau tricolore. En même temps les brigades de gendarmerie de Péronne, d'Amiens et des alentours recevaient l'ordre de se rendre à Albert pour le lundi 15 septembre, jour de la grande manifestation. Précaution bien inutile assurément en ce qui concerne la population d’Albert, ainsi qu’elle l’a prouvé par son calme et sa dignité. Mais enfin les organisateurs ont tenu à montrer que leurs pèlerinages peuvent devenir des occasions de troubles. Le pèlerin appelle le gendarme, il est bon de le constater. Si du moins c’était, là le seul inconvénient des pèlerinages; mais depuis le néopaganisme jusqu’à nos jours des bords du Gange aux rives de la Seine ces étranges cohues n’ont jamais traîné à leur flanc que la poste et le choléra. Comme nous l’avons dit, c’est au milieu de l’indifférence complète de la population d’Albert que se sont accomplis les événements du dernier jour. Le conseil municipal, les sapeurs-pompiers, les deux musiques d’Albert et le plus grand nombre des habitants, en dépit des vives sollicitations de M. le Doyen, sont demeurés spectateurs indifférents et ont refusé de s’associer à cette manifestation cléricale. Rien que des gendarmes dans la foule. A dix heures du matin, environ deux cents prêtres en costume de chœur ont quitté l’église pour se rendre processionnellement à l’autel dressé sur la place du marché aux chevaux où la messe a été dite par M. l'évêque d’Arras, un fut bien nommé du reste. Cet autel portait des trophées de drapeaux tricolores au milieu de deux autres trophées de drapeaux, partis de blanc et de bleu, aux couleurs de la Vierge, nous a-t-on dit. Elle aura sans doute adopté ces couleurs là dans sa jeunesse aux processions de Nazareth. Le reposoir devait être orné de tentures de la plus grande magnificence, que l’incertitude du temps avait fait remplacer par des ornements de catégorie inférieure. La décoration n’était même pas entièrement terminée quand le cortège est arrivé sur la place et c’est au chant des cantiques qu’on y a mis la dernière main. Le cortège ordinaire de toutes les processions allongeait le défilé.
[ 0, 0, 3, 0, 1 ]
0
0
3
0
1
Néron, le Général, en traversant le marché aux esclaves pour se rendre au Forum, fut accosté par un célèbre marchand de bétail humain nommé Gargilianus, qui le pria instamment de venir examiner un convoi de captifs tout nouvellement arrivé de Bretagne. Au nom de ce pays, l'intérêt de Licinius se trouva immédiatement éveillé; il se rendit à la prière du marchand et adressa quelques paroles de pitié dans leur langue maternelle aux malheureux barbares dont il traversait les rangs. Tout à coup son attention fut attirée par l'aspect d'un des vaincus, jeune homme d'une taille élevée et de robuste constitution, qui semblait souffrir davantage de son avilissement, contraint qu'il était de demeurer assis sur une sorte de piédestal, d'où sa haute taille le rendait le centre de tous les regards. Il avait reçu de graves blessures en plusieurs endroits du corps, comme il apparaissait aux cicatrices à peine fermées. On voyait que s'il était parmi les captifs, c'est que la mort n'avait pas voulu de lui. Son visage et l'expression de ses grands yeux bleus firent passer une douleur aiguë dans le coeur du général Romain. Il se sentit attiré d'une façon étrange et indéfinissable vers ce jeune homme, et, s'arrêtant, il l'examina d'un air attentif que le marchand ne laissa pas passer inaperçu.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Il dazio di entrata sul caffè, sul vino e le acquavite provenienti dall’estero, e sulla acquavite indigena, le birre, gli aceti e lo zucchero, tali imposte avendo subito delle modificazioni e degli aumenti: nel fondo speciale è fissato al minimum di L. 13,000,000 ed è garantito dalllo Stato nella sua integrità a tutto dicembre 1861. Esso è distribuito ogni anno tra tutti i comuni del regno, tanto fra quelli che possedevano rovesci, quanto fra quelli che ne erano privi. Questa distribuzione è fatta a proporzioni delle contribuzioni dirette, fondiaria e dell’ipotesi, per esempio, di un comune che paga 20,000 lire di imposte dirette, il calcolo da stabilirsi per determinare la quota che gli spetta è il seguente: 20,000 x 0,851,789 uguale a 17,054 78 centesimi.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Zieh fd)on ernst, österreichern bicse iSuubeögenoffen bic präcudift)e Jeere 6ma(^t um nur ein 31,000 S jahr, ärenb Oesterreich burc^ seine Unbegreifen um 167,000 S jahr. Österreich mürbe. Eins ein triftigerer sunbc^genoffe "preu^cn^ stanb ausertj. a. 2)cutfd) tanbg, und biefer luar ba« Äönigreid) Stauen. ®auj Stauen erreid^te nod) 134 notwendig ben T^Iäc^cnraum bc«! töuigreicf)^ "ißreuBcn, nämüd^ 4670 Ouabrat* meiten. Eine 33eiüot)ner5oi)( betrug jcboc^ fast 22,000,000. Obi'd)on ta^ i^tnanjlticfen no(^ in fc^r [c;nmmcm ^wftanbc firf) befanb, so t)atte mau fidf) boc^ burd^ 5luf^ebuug einer [e^r großen Spfieuge don ^töftcru bie Wiild oerfc^afft, ba« :peer auf einen 5l(^tuug gcbtctenbcn tanb in bringen, caö wax um so nötiger, all bie eteüung Oesterreich in 3Scncticn ha^ funge ^öuigrci^ fort und fort bebro^ete und ber s gelstige papstliche Staat mitten im 2anU einen 9^eöotution^^eerb bilbete, ber ba^ ^önigreid) nöt^igte, eine fe^r große "iPoIiäei' und SDIilitatrmad^t auf ben Sü^cn ju ert)altcn. Denn nicht ber nationale Drang, so mußten biefen berangirenbeu Um- ftönbe Italien nötl)igen fic^ tüeuigften^ üon einem ber bcibeu Sllpe, mcnigftenö Don Oesterreich, ju befreien, ta i^m baju met)r a. ie j. eine gute ^e* (egent)eit geboten war; und bog erflärt jur (genüge bie ^Freubigfcit, mit lüe(d)er Italien "3reu^eu ^um 5lbfd)luffe feinet SprilbünbniffcS entgegen fam. Italien tatte fid) ein :peer oon 202,700 S jahr Infanterie in 80 9?egimentern, 12,600 S jahr Kavallerie in 18 9?egimentern, 1130 S jahr Kriegsflügel für ben Orbouuau^bienft, eine [e^rü von 480 S leiten gefc^affcn, ne((^c^ buri^ JXrain*, (Gcinie*, Sanität^ und ä3ern)altung^truppe u auf eine ©efammtftärfe u von etwa 244,000 S jahr gefteigert würbe. @^ !amen ^u biefen 9)lilitairmad^t nod) bie ^Barabine, 20,000 S jahr stark. Welche aber wie bie "O^ationotgarbe 110,000 S jahr nur für ben inneren ^icnft Der- wenbet werben. Saburd) jubeffen wirb ein gtei^er ^Seil bcö ^ecrc^ für sag gelb hoffnungsfeld gefteüt.
[ 3, 0, 0, 0, 3 ]
3
0
0
0
3
literature are written. To enjoy them, you need be in no specific and induced state ; you need not be gloomy, hating, pursued by a fury, a sorrow, a remorse, or chas- ing a pale visionary phantom of love and hope, as you must to read Byron ; you need not be smitten with a turn to mysticism and the transcendental and the Pla- tonic, as you must be to relish a great deal of Words- worth; you need not feel any special passion, nor acknowledge any very pronounced vocation, for reform- ing school-houses and alms-houses, for shortening the hours and raising the wages of weavers' labor, for pull- ing down the aristocracy, the ofiices and Court of Chancery, and reconstructing society in general, as you must to enjoy very much even of our excellent Dickens. You need only to be a man or woman, with a love of reading and snatching your chances in the interstitial spaces of life's idle business to indulge it, and that is all. And why so ? Because that genius was so healthful as well as so large and strong, because that humanity was so comprehensive, because that ca- pacity was so universal, — that survey of life so wide and thorough, — that knowledge of man in his general nature as well as in his particular, so deep and true ! Therefore it is, he gives you what Homer gives, what Shakspeare gives, — not crotchets, not deformities, not abnormal and exceptional things or states, not in- tensities, extravagancies, and spasms; but he gives you an apocalypse of life, from its sublimest moments to its minutest manners, such as never was communi- cated but by two other human imaginations. In that panorama of course, as in the mighty, complicated, and many-colored original of nature and history, there are all sorts of things, the jester, the humorist, the appari- 1855-1868.] LECTURE ON THE POETS. 293 tion from the dead, even as there is the clown grave- digger in Hamlet, the fool in Lear, the drunken porter in Macbeth, Thersites in the Iliad ; but they are in proportion and place. The final aggregate of impres- sion is true. You have not read that particular chap- ter in the great Book of Life before ; but you recog- nize it in a moment ; you learn from it.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
L’aumento del prezzo venale della terra ha, senza dubbio, sorpassato l’ammontare del suo valore reale. Sismondi ne spiega la ragione. Egli dice che il contadino proprietario è sempre stimolato dal desiderio di comprare terra a qualunque prezzo siasi, perché si paga più di quella che valga. Ma quanta ragione non ha egli di stimare ad un alto prezzo il bene che ora gode di impiegare sempre rantaggiosamente il suo lavoro, sembra essere costretto di offrirlo a ribasso, e di sempre trovare il suo pane quando ne ha bisogno, sembra essere costretto di comprare caro. Le ricerche del suo signore per tutta una vita ed un giorno, egli diventava libero per sempre; ed i registri del Parlamento, prima del 1350, contengono le lagnanze dei nobili, per l'incoraggiamento che la facilità con cui quelli che così avevano potuto emanciparsi, dava a coloro che ancora restavano nelle loro terre, di comportarsi con tanta insolenza, che i padroni temevano di esercitare i loro poteri, per paura di perderli irrevocabilmente. L’ultimo richiamo di un villano di cui le Corti conservino memoria, fu fatto nel 1618; ma si trovano ancora oggi le tracce della servitù nei Bondage del Cumberland; e sino all’anno 1799, quando fu votato un atto per la loro emancipazione, esistevano in Inghilterra carbonai e salinarooli, i quali erano venduti e comprati colle miniere e le saline a cui si trovavano attaccati.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Inde vergadering van 7 November 1912, werd door U. de Beus ook ’n algetn. beschouwing gegeven over de belastingen, die m Culemborg m en onder allerlei vormen worden geheven. Volgens de Begroting voor 1913 wIJ men heffen aan: f ___ __ 'Belasting op de honden • • 3 10 opsenten op de hoofdsom der belasting op de onge- o bouwde eigendommen • • 1 40 opsenten op de hoofdsom der belasting op de ge- , bouwde eigendommen • • 37 3- 50 opsenten op de hoofdsom g. der Personele belasting • f 5560.«4 Hoofdelike Omslag • Vergunningsrecht wegens veri ,van Sterke drank m f 2600,-- het klem. • Totaal f38260.58 Zoals men ziet werkt de zuigpompder belastine met volle kracht, voooral op de kleine burgerij en behalve deze worden nog meer soorten belasting geheven waaraan ook de arbeiders en zowat alle middenstandertjes mee mogen doen ... men denke maar eens aan de Bedrj belasting, zodat ook het Rijk c( ,nOG mj'cr zuignappen naast zet. In hoofdzaak bepaalde De Beus zich tot de 50 opsenten op de hoofdsom der personele belasting, omdat hier altijd nog geen progressie (opklimming) inzit en de schandelike verordening bestaat, waarin is bepaald dat een arme evenveel opsenten per gnP den moet betalen als een kapitalist 1 Wij brengen hier tevens in herinnering dat door De Beus inde vergadering van 19 Oktober 1909, reeds was yoorgesteld jom progressie in deze belasting te leggen, opdat de kapitalisten ook meervouden moeten betalen, doch het werd toen verworpen en het is wel eens goe orn nog even in herinnering te brengen a. daartegen stemden de heren : Wijs en la eek (R I Pd), Benders, Laan, Bhjenberg: Wz., Dresselhuijs, Blijenberg Az., Van Tiel en O lijs lager! Voor stemden, behalve De Beus en De Ruiter ook de heren: Ausems, Sterk en Van Hoijtema. Na deze tussenvoeging geven wij het woord weer aan De Beus, die de Raad voorrekende dat, wanneer de gemeente langs deze weg, van 50 opsenten op de hoofdsom een bedrag van f 5560.84 heft de burgerij het drievoudige moet opbrengen om aan dit bedrag te komen, zodat alleen aan de personele belasting moet worden opgebracht de som van f 16682.52 of bijna zeventienduizend gilden.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
^^IrAii •wttnintHHf ■Ofnkitf,- intcfpofiMii^ cfi&y (|ticritiif»- Idcm ' <;if.. JXI7/iiidicitde epinolii eioidtai cd Ervigiwn regem», Rig; it}-* dt HiTpn»* Epifeopotb ^vito condcnviMioaciii f^mrH fi> i87*. glfeTy ^ oonfiiAci omnin(^ Tc£ imcrpoliiw fbiflr.. Fer- i88<' Cif^. XXyUt ofliMidendoy ne qiik^nn ultbm fequentiomk . , fontifictim> «MKicmnflribnts fentemiai» adprobailci Contra- fioa»adfirmcverct Qallieafut declmrafimb difinfiry pontifices •mncc- HmmH coodcmiiccionem iuo comprobcfle cdienri^. nominer HadHamKm. Il^ de quo> niliiloml- Bus' ex' Sia/la/to parear, condMnationem non probaffe. Fati» tur qjiideii^ Homrium fuifle dinniiatum>. fed ab orienti» epi- Itopis noQ a VI Synodo^ proinde damnationem illam, nec probar^ nec fufcipit. Sed regerir defehfor, in libro diurn$ i^d-lQO^ 't§Morii diunnationem exprcfTe legi. Gamiriu/, difHculratem ira expediri pofie noraveraty verba ilia infifiiia ftiifle: Nofter ▼ero in ea eft fententi», foririulam illism ab epifcopo^ vcl pa- triarcba qnodam orieotaliy p.d Komannm prontiHceni mifraiii,. non ab Romano ponrifice emiflam erfe.. Cap^ XXIX oh' 1C0*303^ se^onem defenfons, conciHc omnia Hcnorii damnationem» fiifcepifley difcutir- Non qutdem diffitetur, in diveriis fynodiv orieDtaiibat dimnctioacin iflcnr repetitam iMe;; led* notcty.
[ 3, 0, 2, 0, 2 ]
3
0
2
0
2
„Ja, lieve papa, als u beslist wil, dat ik het zeggen zal... ik ben ontzettend geschrikt, ... ik bedoel dat uw uiterlijk ... ik vind dat u er zoo lijdend uitzict...“ „Onzin,“antwoordde Gebhardt e;rst glimlachend,om daarna eenigszins aarzelend te vragen: „Wat denk je dan dat mij scheelt?" „O, geen bepaalde kwaal, papa, maar u is nu eenmaal op een leeftijd waarop men van alles krijgen kan, wanneer men zijn gestel niet door het een of ander dieet of een badkuur, bijtijds nieuwe krachten verschaft. En dit acht ik thans bij u, naar uw uiterlijk te oordeelen,beslistnoodig. Ik wil u graag eens nauwkeurig onderzoeken, als u het goedvindt." Al brommend onderwierp de oude heer zich nu aan het geneeskundig onderzoek, liet zich overal bekloppen en betasten, waarbij zijn gezicht hoe langer hoe angstiger ging staan. „Nu, ziet u wel juist zooals ik zeg niets ernstigs, maarde bloedsomloop en de hartswerking konden toch beter zijn. Het is hoog tijd dat u er iets voor doet.“ Gebhardt verzette zich aanvankelijk nog tegen de gedachte om zijn eigen bed te moeten missen benevens de goede verzorging van zijn oude huishoudster, maar hij was nu toch zelf een weinig angstig geworden, want hij dacht dat er wel iets van aan moest zijn daar zijn schoonzoon, die gewoonlijk, waar het zijn persoon betrof, zoo zuinig was, hem nu een dure badkuur aanried. Zoodoende vertrok hij op zekeren dag naar een badplaats. Dokter Dörner wreef zich vergenoegd inde handen, alles ging DE KATHOLIEKE ILLUSTRATIE juist zooals hij het vermoed had. Inden eersten tijd schreef zijn schoonvader nog dat het dwaasheid was geweest hem uit zijn gewone omgeving te rukken, en ook dat het leven daar afschuwelijk duur was, maar langzamerhand veranderde de toon van de vluchtige, korte briefkaarten. De omgeving was prachtig, schreef hij nu, en hij gevoelde zich bepaald beter worden. Men had daar ook nog eens iets aan zijn leven en aan zijn geld. Hij had bovendien oude kennissen ontmoet en dacht er niet aan vooreerst naar huis te komen. „Het wordt nu tijd,” zeide dr. Dörner tot zijn vrouw, „dat ik er eens heenga en hem een paar duizend gulden voor onze zornervacantie vraag.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Miss Lucy Cosby, 111 North Boulevard, who entered the contest but recently, has maintained her relative, finding today ranking fourth, with a vote of 2,100, while Miss Ruth Moriarty is in high place, with a total vote of 1,137. Miss Mary Campbell yesterday came to the front with a large number of votes also, and this morning is but a short distance behind Miss Ada Puncher, 103 West Grace Street, who has been pushing the leaders hard during the present week. WANTS INCREASED CROPS Sheriff Sydney Lost Formal Administration of Door of Henrico Court Sheriff W. W. Sydney, of Henrico County, posted yesterday on the bulletin board in front of the Courthouse a proclamation calling on all good citizens to practice economy and exercise diligence as a patriotic duty during the period of the war. The proclamation places particular emphasis upon the need for conservation of the grain supply and for the increased cultivation of food crops. It quotes extensively from a statement on the possibility of a world-wide famine issued by Herbert C. Hoover, head of the now American Foot Board. Hail II. S. A. Colossus of the golden West! We thought that you this awful test Of manhood would not fall to meet; We know now, and we gladly greet Rich, vast America, our son, Who sides with us to fight the Hun, That enemy of He must indeed be deceived or blind Who does not, cannot, recognize Our cause as true and just and wise. We fight that freedom shall not die: How could you then, silently by? Hall, U. S. A., land great and strong! You're with your friends, where you belong; Neutrality was not the rule Befitting you? You've found you? soul.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
5 févr. 1845 D. 86 Jugé qu'il n'y a pas lieu par le Conseil d'État de statuer sur un chef de conclusions, lorsque le demandeur ne produit aucun arrêté qui se rapporte à ce chef. — Cons. d'État 2 févr. 1821, R. v Marché de fournit., 52-2°. — Cons. d'État 14 nov. 1821, 28 avr. 1824, 16 nov. 1825, 24 janv. 1834, R. v° Cons. d'Etat, 306. — Cons. d'État 27 avr. 1841, R. v° Patente, 321°, 392. — Cons. d'État 18 nov. 1842, ibid., 392. Cependant le Conseil d'État n'applique pas la déchéance, lorsque la partie est dans l'impossibilité de produire la décision qui lui fait grief, par suite du refus de l'Administration de lui en donner copie, et il invite en pareil cas le ministre à faire la production des pièces nécessaires. — Cons. d'État 11 mai 1883, D. P. 85 3. 3. Le recours au Conseil d'État n'aura point d'effet suspensif, s'il n'en est autrement ordonné. Lorsque l'avis de la commission établie par notre décret du 11 juin dernier (actuellement, la section du contentieux) sera accorder le sursis, il en sera fait rapport au Conseil d'État, qui prononcera. Par application du principe que le pourvoi au Conseil d'État, n'est pas suspensif, il a été jugé : que le conseil de préfecture n'est pas tenu de surseoir à statuer sur une demande en décharge de taxes syndicales, jusqu'à ce que le Conseil d'État ait statué sur le recours dirigé contre un précédent arrêté relatif au périmètre contesté. Cons. d'État 4 avr. 1873, S. v° Cons. d'Etat, 303.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Yentl quattro remiganti stanno comodamente in questi battelli, ma siccome al presente non si allungano di troppo dalle costiere, e non escono ordinariamente se non quando fa bel tempo, così non usano più il piccolo tetto inclinato per porsi a coperto dalle onde nelle violente tempeste. I Goti stabiliti nel terzo secolo nella Crimea aprirono nell'Asia sopra siffatte barche. Questi battelli, come il Cavaliere Gamba, sconosciuti nella Mingrelia e conservati per tradizione dai Circassi e dagli Abassi da età si remola, non ci danno una nuova prova dell'origine Greca di popoli che abitano la costa del mar Nero da Anapa fino a Ilori ? Gli Abassi visti in gran numero dal Cavaliere Gamba a Sulauu-Ralé erano generalmente di piccola statura e magri, con gambe e cosce sottili e arcuate: quasi tutti avevano gli occhi azzurri, il loro sguardo manifestava più timore che perfidia, il loro aspetto era quello della miseria, la loro carnagione è bruna, il naso acuto e aquilino senz'esser lungo: il loro corpo appena coperto di cenci è privo di peli, la loro barba è corta e poco folta, i loro piedi eccessivamente larghi, in conseguenza certamente del camminare senza scarpe o zoccoli: alcuni portavano intorno ai piedi soltanto un pezzo di pelle di lupo legato con vimini e questo stava in luogo di calzare. La maggior parte aveva uno sperone al piede sinistro, sia ch'esso fosse nudo, ossia che fosse avviluppato in un pezzo di panno o di tela. Benché il caldo fosse eccessivo tutti però portavano un manto di feltro coperto di pelle di capra. Questo è il barbone dei Georgiani, la vera clamide, il manto dell'antica statua di Focione. Avevano la testa involta nel cappuccio da essi appellato ghetaf. Le donne Abasse hanno vanto di essere belle e vivono rinchiuse come in Turchia. I Principi si vestono alla foggia del Circasso: quei visti da Gamba durante la sua dimora a Sutum e a Redute-Ralé erano di statura piuttosto grande, di bella presenza e sembravano d'origine diversa da quella degli Abassi finora descritti. Vedi la figura di un Abasso sotto il numero 6 della Tavola 43.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
One of the principal objects of the Indians was to get posses- sion of the horses, and part of them immediately surrounded the band ; but, in obedience to the shouts of Giacome, Feun- tes drove the animals over and through the assailants, in spite of their arrows ; and, abandoning the rest to their fate, carried them off at speed across the plain. Knowing that they would be pursued by the Indians, without making any halt except to shift their saddles to other horses, they drove them on' for about sixty miles, and this morning left them at a watering- place on the trail, called Agua de Tomaso. Without giving themselves any time for rest, they hurried on, hoping to meet the Spanish caravan, when they discovered my camp. I re- ceived them kindly, taking them into my own mess, and pro- mised them such aid as circumstances might put it in my power to give. i 25th. — We left the river abruptly, and, turning to the north, regained in a few miles the main trail, (which had left the river sooner than ourselves,) and continued our way acro<i3 a bwer ridge of the mountain, through a miserable tract of sand and gravel. We crossed at intervals the broad beds of dry ADVENTURES AND EXPLORATIONS. 445 gullies, where in the seasons of rains and melting snows there would be brooks or rivulets : onH at one of these, where there was no indication of water, were several freshly-dug holes, in which there was water at the depth of two feet. These holes had been dug by the wolves, whose keen sense of smell had scented the water under the dry sand. They were nice little wells, narrow, and dug straight down ; and we got -pleasant water out of them.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
3. — COMPOSITION CHIMIQUE DES TERRAINS Par M. Paul Ammann. Les terres soumises à l'analyse renferment peu de cailloux très gros, seulement quelques-uns formés de limonite. Tous les autres éléments grossiers n'ont pas plus d'un demi-centimètre de diamètre au maximum : ce sont des cailloux siliceux renfermant un grand nombre de débris de quartz très transparent; quelques cristaux de quartz entiers ont même été trouvés. La recherche du sable grossier (analyse mécanique) faite au moins pour un échantillon dans chaque région donne un taux élevé, de 539 à 829 pour 1.000; ce sable grossier, très siliceux, ne donne aucune effervescence avec les acides, ce qui montre l'absence à peu près complète de chaux (carbonate de chaux). Au point de vue chimique, ces terres peuvent donc être considérées comme renfermant une forte proportion de silice. Cependant, au point de vue culturel, elles ne possèdent pas les caractères excessifs des terres siliceuses ; elles sont généralement stables et possèdent une cohésion normale, cela tient probablement à la présence dans ces terres d'une forte proportion d'humus et de fer, qui sont des éléments cohésifs. Les résultats de l'analyse chimique sont consignés dans le tableau suivant; ils se rapportent aux échantillons recueillis dans les trois centres d'exploitation étudiés et dont les emplacements sont marqués sur les cartes placées à la fin du volume.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Boni a fait à Bourges, vendredi, au L'almarium-Seraucourt, une conférence sur l'ère colonialiste qui avait suscité, à l’époque, quelques controverses. VIERZON Théâtre des Arts Vierzon tournées CLEVERS Nous rappelons que, ce soir, mardi, la tournée divers donnera, sur la scène du Théâtre des Arts, la revue On rit toujours, avec LYNC. F. BOURRACHOT (métallos) BOIS EN GRANDS WIOLTAU Rue Gay-Lussac VIERZON T.-k |.h. 210 lit <:. ttourv 687 BOIS DE TOUTES ESSENCES pour Charpentes et Industrie Parquet chêne et sapin, Sapin du Nord et Pitchpin de Roumanie et Bulgarie Hangars agricoles et Charpentes taillées SUR COMMANDE Menuiseries de bâtiment en séries. Houillères, etc. Sur demande de MM. les Architectes et Entrepreneurs de charpentes, renseignements sur lieu et devis pour charpentes toutes dimensions et HANGARS tous modèles, en sapin du Nord, livrés prêts à monter. Livraison immédiate. ARRONDISSEMENT DE BOURGES-SAINT-FLORIENT. — Un cambriolage à « Robinson ». — « Robinson », ce coquet établissement situé dans la ville, sur les bords du Cher, a reçu, au cours de la nuit du 5 au 6 février, la visite d'un cambrioleur. En allant ouvrir son établissement, M. Sulpice, Abel, 45 ans, dont l’habitation est distancée de 50 mètres, s'aperçut que le cadenas de la porte d’entrée avait été fracturé. A l'intérieur, toutes les friandises qui s’y trouvaient, boutades de biscuits, croquants, conserves, vins et même cigares avaient été soustraites en parfaite. Pour se procurer de l'argent, les cambrioleurs avaient fracturé la caisse du piano mécanique avec un ciseau, qui fut retrouvé à proximité. Ils avaient pris la monnaie de bronze qui se trouvait là. M. Sulpice estime à 300 francs le préjudice qu'il subit. La gendarmerie a ouvert une enquête. Étant donné la multiplicité des vols de ce genre commis dans la région, à Civray et à Chasseneuil en particulier, on se demande si ces cambriolages ne seraient pas l’œuvre d'un même malfaiteur qu'on recherche activement. SAINT-MARTIN-D’AUXEROIS. — Vol. — Au cours de la nuit du 5 au 6 février, quinze torchons, une serviette et un tablier, placés dans une lessiveuse située dans la cour, ont été dérobés au préjudice de M. Cocu Camille, 28 ans, charcutier à Saint-Martin d’Auxerrois. M. Cocu estime à 200 francs la perte qu'il subit. Il a avisé la gendarmerie du vol. LUNÉRY. — Avis aux contribuables.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
La audacia de sus opiniones, y el carácter desenfadado ó agresivo de siis escritos, suscitó á ViUanueva impugnadores y enemigos, que le causaron acerbos sinsabores. El más inflexible y tenaz de estos impugnadores fué el doctor don Antonio Puigblanch, compañero su^'o de emigración, autor de La Inquisición sin máscara, hombre de escaso gusto, si bien de extensa erudición. En su prolija, pero curiosa obra titulada Opúsculos gramático-satirices , publicados en Londres, con pretexto de defenderse de ViUanueva, ataca reciamente, lastimándolas cuanto puede con las armas de la sátira y de la invectiva, así las obras , como la persona del doctor valenciano. La saña de los literatos ofendidos no se amansaba ante la fraternidad de la emigración. Las variaciones de opinión hacían , en verdad , á veces , á ViUanueva sobrado vulnerable. Por ejemplo, cuando, por los años de 1812, escribía en Cádiz El Jansenismo, dedicado al filósofo rancio, ¿quién habría reconocido en su autor á aquel defensor celoso del espíritu nacional, en lo tocante á la religión y á la política, que en 1793 publicaba en la Imprenta Real el en- tonces fiímoso Catecismo del Lstado según los jyrincipios de la Religión, sin más objeto, según sus propias palabras, que el de preservar á España del contagio de la revolución francesa? Estas inconsecuencias no son ni pueden ser raras en épocas de renovación y trastorno. Abandonadas las doctrinas antiguas , mal definidas las doctrinas nuevas , como que aun no han pasado por el crisol de la experiencia , suele hoy verse un campo de gloria donde ayer se veía un abismo.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
— - - e e n ma. - * * “ J Mineldeutschland Sport und Leibesübungen im Jahrgang 1937 / Nummer Mittwoch, den 19. Mai. Auch ein Geschäft und ein Mann klingelt laut. Sport kann mitunter ein gutes Geschäft sein ? An dieser alten Weisheit ist nichts zu deutende. Sonja Henie wurde dank ihrer Eislaufkunst gefeierter Filmstar mit Dollarmillionen in Hollywood, das Schwimmwunder Johnny Weißmüller zeigte für gutes Geld als „Tarzan“ seine Schwimmkunst, Tilden, Perry und Vines reisen mit „eigenem Zirkus“ durch USA. und wenn sie weiße Tennisbälle scharf geschnitten übers Netz schlagen, dann rascheln in den Kassen die Dollarnoten. Eine feine Sache, ihre sportlichen Fähigkeiten materiell zu verwerten! Niemand hat gegen diese Profis etwas einzuwenden, denn sie haben den Mut, zu bekennen, dass sie mit ihrem Sport Geld verdienen wollen. Anders liegt die Sache bei den Sportsmännern, die von Beruf Amateur sind und die mit auten Speisen mitunter besser leben, als ein ehrlicher Profi. Gott sei Dank macht man mit diesen Amateuren heute nicht mehr viel Federlesen! Es gibt aber noch andere tüchtige Zeitgenossen, die mit Sport geschicktes Geld zu verdienen wissen. Da freut sich der Besucher sonntäglicher Fußballspiele über die Begeisterung der Menge, die ihre Mannschaft mit munteren Zurufen anzufahren wissen, vor Freude Hüte schwenken und in die Hände klatschen. Schließlich beginnt in diese Taumel der Freude hinein eine Kuhglocke zu läuten. Es klingelt laut und deutlich, wie auf der Dorfstraße, wenn der Gemeindediener mit ernster Miene die besten Neuigkeiten ausklingelt. Schmunzelnd freut sich der Sportsmann über die noch größerer Begeisterung des anderen Sportsmannes, der mit der großen Glocke sonntags zum Fußballplatz von Wacker oder von Halle 96 trabt, um freudetrinkend sein eher-nichtes Stimmchen ertönen zu lassen. Ganz so ist die Sache nun auch wieder nicht! Wir kennen zwar Halle und auf mitteldeutschen Fußballplätzen den Chor der Klingelnden, aber diese Freunde des Königs Fußball tun es aus wahrer Begeisterung. Der Mann mit der einzelnen Glocke dagegen ist ein guter Geschäftsmann. Ihm ist es völlig gleichgültig, wer ein Spiel gewinnt. Er verkauft nämlich den Ton seiner Glocke.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
$)af3 bie ooit 21bt griebrid; gegebene Anregung für Wissenschaft. Oheim gibt S. 162 bei (Summe auf 600 fl. an, die Stückenauer Sammlung berichtet nur von 500 fl. auf @runb ber bau da) die jmei SDtagifhi 3°h(mncb (Spänil und 3°h a,l neß ©ulbiu borgenommenen Iteration ber einzelnen Bücher. ©tone, Quellensammlung I. 235. Die Gliederung ist sehr hoch, bei 33. Biblia 30 flor., Moralia Gregor 50 flor., Nicolaus Lyr. super IV. evangel. 12 flor. — 9U*($runb ber 2$crfaufb boit (Seite ber SJtarfgrafen ist angegeben: quia egestate et paupertate laborabat. 23ei 2Rone a. a. O. 23gl. Registrum librorum, quos venerabilis ac praec. mein. etc. Frid. de Warthenberg emit, bei Dlionc a. a. O. 23ei (Schönhuth O. 256 — 58. TO o it e I, 235. SDafelbfi b. 9tcicbenauer Slnnalen. SDic jtnei furjen Berichte bei SOI o ne, Quellensammlung I, 237, 238. Digitized by Google
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
ept Jouisance, octobre 3e, 0,0 Amortissable. Janvier, ept Jouisance 16 octobre 0,0. Février, août, déc. ept Jouisance 16 novembre 3e Tunisie 3% octobre cpt. Tonkin 2 1/2% 0/0 30 p Sociétés de crédit Banque de France cpt Action nominale Jouissance juin 3e Banque de Paris cpt 500 fr. Vp. Jouissance juillet 3e Banque Transatlantique juillet cpt Compagnie Algérienne juin cpt Comptoir national d'Escompte cpt Crédit Foncier Agricole d’Algérie cpt Crédit Foncier de France cpt 500 fr. t. p. juillet 3e Crédit Industriel 125 f. cpt Crédit Lyonnais cpt Foncière Lyonnaise cpt Société Générale cpt Banque française de l’Afrique du Sud Banque Internationale cpt Banque Parisienne, octobre cpt Rente Foncière. Juin cpt Chemin de fer Bône-Guelma, avril – obligations 3% J. février Départementaux, J. avril. Economique 3% J. mai Est-Algérien. Novembre – obligations 3% J. juillet Est action mai – obligations 5% juin – obligations 3% 0 0 juin – 3% 0 0 nouveau mars – obligations 2 2/1% 0 0 – 3% 0 0 Ardennes – Grande-Ceinture Lyon. Mai 500 fr. t. p. mai et novembre – obligations 0,0 avril – obligations 2% avril Bourbonnais 3% – Dauphiné 3% – Méditerranée 0,0 – Fusion 3% juillet – obligations 3% r– 2 1/2% Midi. Juillet 500 fr. t. p. juillet – 3% 0 0 nouveau juillet – obligations 3% 0 0 nouveau avril Nord. Juillet 500 fr. t. p. janvier-juillet – 3% J. janvier-juillet – 3% 0 0 nouveau avril Nord-Est français 3% Orléans avril – obligations 3% cpt. cpt. cpt. cpt. cpt. Cpt. cpt. cpt. cpt. cpt. cpt. cpt cpt cpt 3e cpt , cpt. cpt. 3e cpt. cpt. cpt. cpt. cpt. cpt. 3e cpt. cpt. 3e 95 161 92 100 10 25 103 52 103 62 490 82 953855 3820 1010 1068 470 720 593 515 660 659 688 1118 332 615 60 360 617 35730 466 664 428 60 730. 445 1060 610 461 69 464 50 418 63 64 1186 1188 1283 461 459 26 459 50 641 461 62 466 16 418 50 1306 1334
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. About Google Book Search Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/ Google Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Bei dieser Gelegenheit wurde ein vom Vereinsvorstande eingeholtes Gutachten der Sachverständigen des deutschen Zentral-Komitees in Berlin, Prof. Dr. von Leyden und Dr. von Ziemßen bekannt, gegen die Erbauung der lippstädtischen Heilstätte in Lippspringe ausgesprochen, das sich gegen die Errichtung der Heilstätte in Lippspringe ausspricht. Es wird darin hervorgehoben, dass die frühere Meinung, das lippstädtische Heilwirksamt einen spezifischen Einfluss auf die Tuberkulose hat, nach dem heutigen Stand der Wissenschaft nicht mehr als begründet anzusehen ist. Der Verein verfügt mit Einchluss der vom Stadt- und Landkreis bewilligten 60000 M über ein Vermögen von etwa 270000 M. Weise so schwer verletzt, dass sie am folgenden Tage getötet werden mussten. Barmen, 5. Juli. Gewerbeschuldirektor a. D. Zehme. In der Nacht zum Sonntag verstarb in Görlitz, wo er zuletzt wohnte, der frühere Direktor unserer Gewerbeschule, Herr Dr. Ernst Walter Zehme, im Alter von 76 Jahren. Der Dahingeschiedene hatte am 25. April 1863 die Leitung der hier neu eröffneten höheren und niederen Gewerbeschule übernommen, nachdem er seit einer Reihe von Jahren bereits der Gewerbeschule in Hagen als Direktor vorgestanden hatte. Düsseldorf, 4. Juli. Ein Akademikerstreich wurde in der Nacht zum Sonntag hier verübt. Es ist bekannt, dass die Stadtverordneten in Düsseldorf dem Denkmal für Heinrich Heine einen Platz verweigert haben. Gestern morgen nun bemerkten Spaziergänger im runden Weiher an der Jägerhofallee, in dessen Mitte sich eine Grotte mit einer Fontaine befindet, dass dort eine lebensgroße männliche Puppe aufgestellt war, die ein Schild mit folgender Inschrift zu Fuß hatte: „Dem großen Heinrich Heine das dankbarest. Düsseldorf: über diesen Hohn auf die düsseldorfer Heinefurcht wurde viel gelacht. Da die Polizei der Puppe nicht beikommen konnte, wurde die Feuerwehr geholt, welche die Fontaine aufdrehte und so das „Denkmal“ in die Luft sprengte. Die Affäre wird hier viel belacht. Mülheim a. Rh., 4. Juli. Stiftung. Herr Eugen van der Zypen aus Köln, der mit seiner Familie 25 Jahre in Mülheim gewohnt hat, stiftete der Stadt Mülheim 50000 M für die Errichtung eines Altämherums, in dem alte, arbeitsunfähige Arbeiter, die im Stadtbezirk Mülheim wohnen und Altersversicherungsrente beziehen, Wohnung und Verpflegung erhalten sollen.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Useful XV T JLJ Ethical Hints Woman and Home Talks WHO'S GUILTY? Story, The Weaker Strain By Mrs. Wilson Woodrow "The Luck Pearl," "Sully Salt," etc. Nights from the arena of the picture of the line under review by the Rickaatt and the audience at the VI | Theater. "might, 1918..lira. Wllaon found h'NOrsis of rni:rr.i\t; t11 \i?ti-:k>?. |. Tom Prince mi'! hi* \< If--. I.Hiirn. are a oppy young couple, though they are poet.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
"And why not, citizen.?'" "He is going to pay the forfeit: it wiU be paid in five minutes more. Let him be at peace.'''' But the man continuing to exclaim, " Down, Evremonde ! '''' the face of Evremonde is for a moment turned towards him. Evremonde then sees the Spy, and looks attentively at him, and goes his way. The clocks are on the stroke of three, and the furrow ploughed among the populace is turning round, to come on into the place of execution, and end. The ridges thrown to this side and to that, now crumble in and close behind the last plough as it passes on, for all are following to the Guillotine. In front of it, seated in chairs, as in a garden of public diversion, are a number of women, busily knitting. On one of the foremost chairs, stands The Vengeance, looking about for her friend. " Ther^se ! " she cries, in her shriU tones. " "iVho has seen her ? Ther^se Defarge ! '''' 434 A TALE OF TWO CITIES. "She never missed before,'" says a knitting- woman of the sisterhood. " No ; nor will she miss now," cries The Vengeance, petu- lantly. "Th^r^se!" "Louder," the woman recommends.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
SHOULD BOY GOAL BEFORE WINTER FUEL ADMINISTRATOR GOODING GIVES SOME GOOD ADVICE ON FUEL BUYING M. E. Lewis, fuel administrator for the counties of Latah, Nez Perce, Clearwater, Lewis and Idaho, has received word from ex-Governor Gooding, state fuel administrator, advising that an effort is being made to secure a reduction in the price of coal during the summer months, as an inducement for domestic consumers to fill their coal bins during these months for next winter's use. These reduction in price are to be secured along the line. The mines of Utah and Wyoming have granted a reduction of 45 cents a ton on domestic sizes of coal for this summer's delivery. Ex Governor Gooding is now in Salt Lake trying to get a freight reduction of 25 cents a ton for the same time and The fuel dealers will be purpose. asked to waive 25 cents a ton of their margin of profit for the same purpose. The delivery men will be asked to grant a small reduction in delivery charges also. Coal can be delivered in quantities during the slack summer months for less than in the winter. If these reductions are all secured the coal buyer will be given a total reduction of about a dollar a ton as an inducement to fill his bins now, and he should do so.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Außer unserer Gegend, 23. Mai (Kneippbewegung). Vergangenen Sonntag hielt im vollbesetzten Gambrinussaal der Kneipp-ARR Dr. Keller aus Bad Wörishofen einen lehrreichen Vortrag über das Herz, seine Aufgaben und Talgfreit, dessen Erkrankungen und Heilung durch Kneipp kur. Die Kneipp-Bundsmitglieder zeigten sich sehr dankbar für die zweistündige volkstümliche Aufklärung über die viel gefährlichen Blutkreisstörungen aller Art. Die Mahnung, durch vernünftige Lebensführung und Abhärtung solchen Störungen vorzubeugen, soll nicht umsonst ausgesprochen sein. — Anschließend an das vorzügliche Referat wurde von der Versammlung einstimmig die Einrichtung der bereits angekündigten Kneipp-Kuranstalt beschlossen. Die umgereichte Zeichnungsliste ergab für diesen Wochen einen sofort greifbaren Darlehensbetrag von über 400 Reichsmark, sodass der längst gehegte Wunsch, jederzeit ohne nennenswerte Auslagen und Zeitverlust nach Kneipp's Lehre Stärkung und Heilung holen zu können, nicht zuletzt dank der unermüdigen Bestrebungen des Vorsitzenden Herrn Heim in wenigen Wochen in Erfüllung gehen wird. Aulendorf, 23. Mai. Wie alljährlich, so hat auch heuer am letzten Sonntag die hiesige Radlergilde ihre Mitglieder im Gasthof zum „Mohren" eingeladen, um den Abschluss der Sommersaison zu begehen. Trotz der schlechten Witterung ließen es sich die Fahrer nicht nehmen, das für den Nachmittag bestimmte „Querfeldeinfahren" durchzuführen. Punkt 3.30 Uhr stellten sich die Fahrer dem Starter, welcher nach Bekanntgabe der Strecke um 3.42 Uhr die Fahrer auf den Weg schickte. Zunächst gings in scharfem Tempo in Richtung Quatterswang zu, bis zum sog. „Steinernen Brückle", von hier aus nordwestlich den Wald hinauf, vorbei am Forsthaus Stützle, Hohen Kreuz, Atzenberg, Fünfhäuser, Quatterswang, bis zum Bahnübergang beim Schwaigfurtweiher: von hier aus ging's direkt südlich der Bahnlinie Aulendorf entlang, um den Gräfl. Tiergarten herum. Die Fahrer hatten in der Nähe von Ceblisberg ein Drahthindemist und den breiten Mühlenbach vor Haslach zu überqueren. Beim Ausgang des Gräfl. Tiergarten über die Schussen, musste das hohe Tor überstiegen werden, um von dort bergaufwärts dem Ziele zuzufahren. Als Erster kam Bernhard Seybold um 4.20 Uhr an. Bei dem schlechten Wetter stellte die Fahrt große Anforderungen an die Fahrer, welche wohl recht schmutzig, aber mit gutem Humor alle ankamen. Die übrige Stunden wurden mit Ringstechen und familiärer, kameradschaftlicher Unterhaltung ausgefüllt, bis um 6 Uhr die Preisverteilung einem manchen Überraschung brachte. Beim Vereinsfahren, welches am 9. September 1928 stattgefunden hat, erhielten folgende Fahrer Preise: 2m Hauptfahren: Lämmer Josef 1. Preis, Lämmer Konrad 2. Preis, Schoch Laver, 3.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
38 Pbarmaceutisch Tijdschrift voor bfederlandsdi-lndië, 62, 145, 236, 341, 446, 557, 689, 902, 1110, 1205, 1309. Pincussen, L., zie Oppenheimer, C. Pohl, J„ zie Starkenstein, E. Prüfungsvoorschriften der Praparate des Syndikates Oeutsoher Speziali'taten-Unternehmen, 476. Quarterly Journal of Pharmacy, 475. Rohde, E., Sinclair. Gardencraft in the Bible and other Essays, 164. Rojahn, C. A., zie Beckurts, H. Rosenihaler, L., Grundzüge der chemischen Pflanzenuntersuühung 718. Rost, E., zi© Starkenstein, E. Schmelzpunktstabellen zur organischen Molekular-Analyse, 968. Schmidt, E., Anleitung zur Qualitativen Analyse, 701. Schoort, N., zie Graaff, W. C. de, Schwyzer, J., Die Fabrikation der Alkaloide, 110. Seitter, E., zie Vanino, L. Seligman, S., Die magischen Heil- und Schutzmittel aus der unbelebten Natur mit besonderer Bierücksichtigung der Mittel gegen den bos en Bliek. Fine Gesohichte des Amulettenwesens, 163. Sluiter, C. H.. Electronen en atomen, 631. Starkenstein. E., Rost. E. en Pohl, J., Toxikologie, 1341. Trease. G. E.. zie Driver, J. E. Valkis, W. D., Pharmaceutisch Adresboek voor Nederland en Koloniën, 475. Vanino, L. en Seitter, E., Der Formaldehyd, 162. Vastcrling, P., zie Adlung, A. Verslagen en Mededeelingen betreffende de Volksgezondheid, 62, 143, 357," 572, 675, 1204, 1307. Wagner, A., zie Knoll, R. Waser, E., Synthese der organischen Arzneimittel, 504. Weichherz, J„ Die Malzextrakte, 929. Wielen, P. van der, zie Graaff, W. C. de. Winckelmann, E.. Die Arzneispezialitaten und die. Frage ihrer gesetzlichen Regelung, 718. Wolft, H., Die natürlichen Harze, 1276. Yearbook of Pharmacy. 253. Zekert, 0., Probleme aus der Geschidite der Chemie, 719. Zernik. F., 25 Jahre Arzneimittel, 1342.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Femmina sventurata! In alto colle, Porta l'incerto piede, solo da sé errando: All'ombra di una quercia io mezzo letto molle, Di giacinti adagiando il niveo fianco, Rumina l'erba, o le vestigie tolte Per alcuna seguire del pieno branco; Ninfe, Ninfe, Ditte, chiudete i chiostri Della selva, se Gaea ha l'orma del bianco Torello errante agli occhi miei simile; Tornerà per desiderio di verde prata Forse in Gortzina agli appartamenti nostri; O dietro poste di giovenca amara Giunto allo stuolo. Cauto la vergine bionda Di un pomo delle Esperidi beffata, Poi di amaro cortice circonda Le ploranti sorelle di Fetonte Alto vestite di popolare fronda. Cantò il Gallo, che al Permesso fonte Errando fu dall’una delle suore Guidato in cima dell'Àonio monte, Come il coro Febeo per fargli onore Sorse, e de’ fiori di amaro amaro la testa Incoronalo Linvate e pastore. Disse: le Muse a te mandano questa Sampogna, quella, che da prima Al buon vegliardo Ascreo ebbero testa. Con queste avene da montana cima Di retro a sé trasse dell’orno agreste Le piante alite, e tu l'origine prima Della selva Grinca suona con queste, Perché Febo letizia e meraviglia Non riceva maggior d’altre foreste. Taccio come diceva di Scilla figlia Di Niso, o di colei, che di latranti Cinta in alto mar l'onda vermiglia Del sangue dei smarriti naviganti, E le carene d’Itaca disperse, Se è giù che la fama il vero canta.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La firma del Re contrassegnata da un ministro responsabile è quanto si ricerca sostanzialmente secondo quella lettera e spinto, se non che vi si aggiunge la necessità del visto del guardasigilli che vi appone il sigillo dello Stato. E quest’aggiunta si giustifica non solamente in vista dell’uso generale invalso presso tutti i Governi, ma specificamente perchè dovendovi essere tra i ministri del Re uno che veglia particolarmente alla regolare forma esterna di emanazione ed alla pubblicazione delle leggi, questo carico di propria natura si devolve al ministro della giustizia. Quanto alla promulgazione delle leggi conviene anzitutto avvertire che non è gran tempo che le parole promulgazione e pubblicazione nel senso legale si prendevano per sinonimi, come è facile il convincersene, ricorrendo ai vocabolari così di lingue in genere, come di diritto in ispecie, e quindi si confondevano gli effetti propri dell'una e dell'altra.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
À tout ce qu'ils m'ont dit, je n'ai rien à répondre. Un mot de Mahomet suffit pour me confondre. Mais quand ils accablent de cette fausse horreur, la persuasion n'a point rempli mon cœur. Si le Ciel a parlé, j'obéirai sans doute. Mais quelle obéissance ô Ciel, si elle coûte telle quantité de patience! O le courage, où est-il? PALMIER. Séide, frère, quels sourires guident mes pleurs et bornent les désirs de mon cœur? Quel mystère y a-t-il, quel secret d'aliéniste? Mahomet, parle-t-il, parle donc, Mahomet, parle-t-il, sors donc de ton obscurité. Ecriez, écritez, mon esprit, éclairez-moi; tenez, prenez ce livre d'un dieu que je ne comprends pas. Pourquoi m'a-t-il choisi? Ce terrible Prophète d'un ordre irrévocable est-il donc l'interprète? PALMIER. Tremblons devant le mystère, Mahomet, notre guide.
[ 0, 0, 2, 0, 0 ]
0
0
2
0
0
Moreover, national defense and national development are both impossible without the needful steady increase of railroad facilities, and 1916 did nothing to meet this need. Economic statesmanship should make 1917 a better story. The young camp who spends his Bret savings for a dress suit may become a captain of finance, but the chances are considerably against him. With no Nobel peace prizes awarded for 1915 and 1910, the 1917 prize will be more worthy of the winner, if the prizes of the two lapsed years are added to it. The government announces that it has produced $1,000,000 worth of radium for $340,000. Then why is it worth $1,000,000 if no middlemen have had a whack at it? In their consideration of the grave problems of life, people should not forget that it is mankind's duty and privilege to extract all the joy out of existence that it affords. Modern men of wealth are discovering the immense possibilities of enjoyment to be derived from distributing their bequests while they are yet alive to witness the effect. Radium is a palliative, not a cure, cancer. It is announced. Research merely leaves a false trail to cast for the true one leading to the final solution of the cancer problem. LEGISLATIVE CALENDAR Senate Bills Introduced S. B. No. 159, by Irrigation committee—Provides for the establishment of drainage districts. S. B. No. 160, by Bane, by request—Extending statutes pertaining to nepotism to include school districts, drainage districts and irrigation districts. Districts.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La 3° est, de prouver démonstrativement toutes les conclusions qu'ils avancent, en ne se servant que des définitions qu'ils ont posées, des principes qui leur ont été accordés comme étant très évidents, ou des propositions qu'ils en ont déjà tirées par la force de raisonnement, & qui leur deviennent après autant de principes. Ainsi l'on peut réduire à ces trois chefs, tout ce que les Géomètres observent pour convaincre l'esprit, & renfermer le tout en ces cinquièmes très importantes. Réglées ainsi pour les définitions. 1. Ne laisser aucun des termes un peu obscurs ou équivoques sans le définir. 2. N'employer dans les définitions que des termes parfaitement connus, ou déjà expliqués. Pour les axiomes. 3. Ne demander en axiomes que des choses parfaitement évidentes. Pour les démonstrations. 4. Prouver toutes les propositions un peu obscurès, en n'employant à leur preuve que les définitions qui auront précédé, ou les axiomes qui auront été accordés, ou les propositions qui auront déjà été démontrées, ou la construction même de la chose même dont il s'agira, lorsqu'il aura quelque opération à faire. 5. N'abuser jamais de l'équivoque des termes en manquant d'appliquer mentalement les définitions qui les restreignent, & qui les expliquent. Voilà ce que les Géomètres ont jugé nécessaire pour rendre les preuves convaincantes (invincibles). Et il faut avouer quelle attention observer ces règles est suffisante pour éviter de faire de faux raisonnements, en traitant des sciences, ce qui sans doute est le principal, et le reste se pouvant dire utile plutôt que nécessaire. CHAPITRE IV. Explication plus particulière de ces règles 4 & 5, et premièrement de celles qui regardent les définitions.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
' ' ^' Oloijwenbiger ©etfauf. . - latib« «nb ötabtgcricbt Culm* '\ ^ 2)ad )U OTeutOaltorp (ieggen f leifce sub Nro. 3* befcgene^ au6 SBo6n# ttnb i£Bircfrf($aft0geb4ub(ni!^ «id 25. VtöfQftt' 90 QiHut^cn etgent^umUd^eti 2(<fit>. ' iM^^fj^eribf, na^'^f lcil|.fl|ii(pen J^Qpot^eftnfc^ciJi« in b(r |ief^ DigttizQfj by Google ' ^ft« *et 5öiiitt)c D?unöc 9et>6cige, in SXiefenfirc^ .sub Nro. if. ^efcgcne S>ec Im 5Dt.»^concfctcn Äcctfe, im JDotfe 3i|pncn) IHr* 30. tc6 Spxjppt " tJcfctibiK^* Äclfgcue, bec 5ßit6n?e Brigitte ^offe geb.^cnefc fle^drlge ^öquer^o^ gcuicf)t!id) öbgcfd^d^i auf 301 'Dvi^lr. 4 fgr. 3 pf. fott im SQJcge bet ^ub§ci (Valien un "icuntnc bcn 14icu Ü^oocmbcr 1838 an ocbcntlidjcc ©etid^töpcdc ^ie «nur lanbr^t^aftlic^ee ^4uefi(äti«tt (fe^nbc>i <^tft 3te(tf<eii'«nl^*" flMli^fi Im |8d^^Pt^i9iR»(i(cif» «A .VkcttiiMt^ilt fR^kglämttgdbeiitf gcUgfti/ürieiÜi mV 1!BHit<f«(iMaac von di:te..SQO tf^mfSnm*M4t4^K /fitaiita^ fäkKOt^flung tec k6nig(. 'ian^(^QftdtiDepltttimem0f$)trcctf6n jo^^rom^ecg von !{Ranrn 1«* ^frntlid» vetpacbtct iberbeff, in ioc\0^ '^tf^uf ün ir|l(atu)iii6cccttitn in Od)(o(^au.:- ]9P( tcm A6ittgf. ianbs unb ^tabtgMic^t am 31|lcn Ottober b. 3* 4n(lct^U ^ Sbie Jii^^ern 9)^^c^t^^^^nd^"9^" tt)crOcn im Termine .vorgelegt ;toecbeiU jXitteteberg, bcn i5trn (Beptcmbtc 1838. Si6i^nt, ' ^rqacflrattonefctnmifTauii« bec^ictl^nf^^^ • • •••• V. 9fiiir'\ Di^itized by Google ^ f f < n H i {^ i f! Sr « § < < 1^ f r t> e < m t ^ . 5^ F o f f < Bif ro. 39.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Heel haar leven lag daarin stil, haar bittere zorgen, haar stroeve ernst en haar illusieloze wijze achterdocht. Een waar zoon was Leen. Hij wreekte haar met zijn heldere kop en verachtte ieder die een dame als moeder had. Ook Balthazar. Hij moest zich concentreren op Balthazar. Straks moest hij vechten tegen een weerzinwekkend tegenstander. Balthazar, die zich verdekt heeft opgesteld achter de dames-moederliefde, die zich van achter 15 CONFLICT BALTHAZAR moeders rok beklaagt, beledigd acht. Hij voelt behoefte aan de herinnering van eigen achttienjarig ik. Een kerel was hij, gespierd en toch verfijnd, met een massieve kop die het bazalt van welke weerstand ook vergruizelde. Hij bestond hij wist het ook. Zijn leraren wisten het niet minder, erkenden zijn duchtige intelligentie en pousseerden hem als een stuk kroonvee uit hun fokkerij. Maar Balthazar een zije poen. Een lijf als een halm, zo slap. Een jas op een kruishout, meer niet. Lachwekkend dunne benen ineen plus-four. Een spookverschijning. Zijn tastbaarheid een verrassing toen hij hem sloeg. Een slag maar, met de vlakke hand, in zijn decadent gezicht. Een ridderslag een slag om te pressen tot ridderlijkheid. Men riposteerde slechts met zwijgzame verwondering, verachting, smart. Zijn visogen keken maar even op en staarden toen weer naar de grond. Hij lispelde: „Mag ik nu gaan?” Meneerde Vries was zelf gegaan, Balthazar doodverklarend, gelijkgeschakeld met de dode banken in het grijs namiddaglicht. Hij greep met vlot gebaar zijn hoed en ging. Zijn stappen verklonken inde gang, de buitendeur viel met een daverende slag achter hem dicht. En Balthazar in het lokaal, alleen, staarde nog steeds omlaag. Een rulgelopen linoleumvloer. Stilte en grijs namiddaglicht. Hij voelde die bleke kou uit zijn gezicht wijken en het bloed terugstromen. Hij was nog nooit geslagen dooreen volwassene. Het was een schunnige belevenis. Er trok een zenuwachtig lachje door hem heen. Hij hief zijn ogen op. En schichtig keek hij om zich heen. De stilte vertoonde hem haar grijs gezicht, lauw, verstorven. De banken in slagorde. Maar het gevecht was toch voorbij? Hij hief een hand en legde die omzichtig op de geslagen wang. Zo bleef hij staan. En een gewelddadige bevangenheid overmande hem. Hij kon, hij durfde niet meer rechts of links. Hij stond daar en hij keek star voor zich uit. Toen ontdekte hij zich zelf. Dat is dan Balthazar. Hij zag hem inde glazen deur van de instrumentenkast.
[ 0, 0, 0, 1, 2 ]
0
0
0
1
2
2d lieut. March 36, 1863, prmtd. 1st lieut. June 10, 1863, resd. Aug. 21, 1863. Second Lieut. Wesley C. Hobbs, com. Sept. 27. 1863, resd. March 35, '68. Second Lieut. Geo. H. Bell, e. as corp. Aug. 15, 1863, prmtd. 2d lieut. Dec. 30, 1864, m. o. as 1st sergt. Sergt. David C. T.-angston, e. Aug. 30, 62. Sergt. Wm. H. Nugen, e. Aug. 18, 1863. Sergt. Jno. P. Kennett, e. Aug. 33, 1863, kid. at Vicksburg. Sergt. Merrel Antrobus, e. Aug. 9, 1863. ■Corp. Stillman Northrop, e. Aug. 9, 1863, died Jan. 36, 1863. Corp. Geo. H. Bell, e. Aug. 15, 1863. ■Corp. Geo. W. Wilson, e. Aug. 33, 1863, kid. at Arkansas Post. Corp. Jno. T. Laughlin, e. Aug. 8, 1863, disd. July 29, 1868. Corp. Thompson Wadkins, e. Aug. 2, 1863 Corp. Silas R. Nugen, e. Aug. 9. 1863. Corp. J. J. Hopkins, e. Aug. 4, 1862, died at Memphis. Corp. Wm. Lee, e. Aug. 15, 1862. Musician Jerome Rowland, e. Aug 7 1863. ^ ' Musician Jno. Ketcham, e. Aug. 7, 1862. Wagoner David Ferguson, e. Aug. 33, '63 died at St. Louis. Alter, Jas. C, e. Aug. 13, 1863. Banister, E., e. Aug. 13, 1863. Banister, H., e. Aug. 12, 1862, died at St. Louis. Burge, R. A., i. Aug. 11, 1862. Crisinger, Jno. W., e. Aug. 9, 1863. Crisinger, Rob. V., e. Aug. 9, 1863. Dailey, Wm. P., e. Aug. 33, 1863. Dillon, Geo. W., e. Aug. 11, 1863. Edgar, Jno., e. Aug. 9, 1863, died at Jeffer- son, Ind. Edgar, Jos., e. Aug. 32, 1863, wd. at Vicks- burg, died at Walnut Hills, Miss. Ehrhart, Jas., e. Aug. 8, 1863, disd. July 29, 1863. Fox, Thos., e. Feb. 5, 1864. Ferel, Wm. P., e. Aug. 8, 1862.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
©d)on öon öorn l)erein n^ar f^ranj 3ofept) in bie größte Unsufrieben* ^eit öerfe^t lüorben, ba jebe ^epefdje eine 9flieberlage berid)tete. ®er Dber* befe'^lS^aber 9f?itter üon Senebed t)atte bie ©c^ulb auf ben trafen Slam* (Dallas gefc^oben, bem er nid)t t)olb ivar. 3e^t aber ftanb auc^ ber Dbcr* befe^l«l)aber al§ «Sc^ulbiger ba. Sßer am i^eic^tfertigftcn fid) felbft Sd)ulb aufbürbet, ift am @eeignetften fie auf 51nbere objuwäljcn. @enug, ba man in Defterreid) getüöl)nt war einen ©ünbcnbod üor bie @c^lad)tbanf beö 9^ei(^«gerid)tS ju fül)ren, fo n)urben ber (^raf (51am*®alla«, ber ©eneral^ ftabSc^ef üon ^ennidftein unb ber ©eneralquartiermeiftcr ^ri«manic^ üer* 351 i^aftet unb narf) SBien gcf(f)afft. ^riüatrü(f[id)tcn be« ^atfer« crtöften bcn ®rafeu ßtam^^aüaö üoit bcr i5urd)t üor bem amtlichen Urtct. dt lüurbc unter a((cr l)öc^ftcm (Sinflufje otabalb üon ber Stnflage befreit, aber er würbe aud) eine SBerurttjeitung burc^auö nidjt öerbient t)aben, bo er in ber 2;^at bei ^i)Zünc^engrä^ unb ©itfc^in, jtt)ar uid)t mit (Sultur, aber bod^ mit ad)t= barer ^raoour gefämpft ^atte. ©eine 9liebertage l)atte einzig unb allein nur S3cnebe(f oerfc^utbet, ber it)n gegen eine boppette Uebermad)t öorgefdjicft l^atte. 2(ber wäre aud) iBeuebed für ben @d)ulbigeren erlannt lüorbcn, fo fonnte man i^n bod) jc^t nid)t auö feinen i^unctioncn reiben, wenn man bie 23ern3irrung uid)t uod) öergrö^ern iDOÜte. Ob man i^n aber au^ !öpftc ober leben lie§, bie gefä^rtid)e 8age beö Staate« mar nid)t met)r ju änbem, unb biefe mu|te buri^ ein au^erorbenttid)e§ 3DHttet befd)moren werben. @o fa^te mau beun im wiener Sabinet ben großartigen öntfd)(u§ SSenetien ju o:pfern, eö burd) bie §anb beg taifer« 9^apoteon III. an Stauen abzutreten. «Stetö ^atte Defterreid) behauptet, baß SSenetieu it)m ^ur eigenen, wie ju T)cutfc^tanbS 25ertt)eibiguug gäujüd) unentbehrlich fei; unb je^t gab Dcftcrreic^ SBenetieu gewiffermaßen freiwillig auf.
[ 2, 1, 0, 0, 2 ]
2
1
0
0
2
Fuente dislusamente raccontai gli onori funebri resi ai morti nel seppellirli e dopo, di diverse nazioni e religioni, e qualità di persone. Perché si dicono Essequie (F.), Del gran rispetto che sempre s'ebbe per i morti, del Lullo (F.) che per loro si prende. Come gli antichi imbalsamavano e chiudevano i cadaveri negli armadi domestici, in vece di seppellirli. Del giudizio solenne che dovevano subire gli egizi da 40 giudici, non esclusi i re, prima d'essere ammessi all'onore della sepoltura: questa accordata, si pose sul sepolcro Telogio, e in che consisteva: il costume passò agli israeliti. Come gli egizi seppellivano i morti nell'Egitto (F.), come ciò fecero gli Ebrei (F.)^, e da quali riti funebri si accompagnava l'azione. Era tenuta obbrobrio la privazione della sepoltura. A forte dell'impunità che aveva negli ebrei dal tocco dei cadaveri, il tenuto atto santo il seppellire i morti.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
Noubel; je mettrai 13 millions si on le veut; car à 1500 francs près, ce n’est pas une grande différence et cela n'a pas une grande utilité. Mais ce qui était important, c’était d'inscrire la dépendance à la règle, c'était de faire que personne ne pût douter de la solidarité de l’État à remplir ses engagements et à se livrer à ses obligations. Voilà ce que M. de Noubel a fait et ce qui, je le répète, a dominé son travail. Comment a-t-il procédé? Il a fallu qu'il obtint des réductions qui ne se sont pas limitées à moins de 10 millions un chiffre plus. Le reste a été complété par des augmentations de recettes; et, je dois le dire, la fiscalité a rencontré là le concours sympathique et persévérant du Gouvernement. De telle sorte qu’on est arrivé, d’un commun accord, à établir l'équilibre du budget sur des bases stables, et pas et voici comment. Dans les villes, on se préoccupe de ce que la tendance de l'impôt, comme vous le disait tout à l’heure M. Alfred Le Roux, est d’attaquer les signes extérieurs de la richesse et de la aisance. Eh bien, ce serait une mesure détestable, dans un pays dénotative comme la France, que de taxer les lacets, les tapis, les pianos, les domestiques, tous ces objets de luxe qu’on prétend susceptibles d’impôts; en définitive, vous frapperiez ainsi les salaires des ouvriers les plus intelligents et vous soulèveriez une masse de réclamations. En outre, cet impôt inquiéterait ceux qui ne le paieraient pas, surtout dans les campagnes. L'honorable M. Noubel vous l’a indiqué, mais il faut insister sur ce point. De tous côtés on a dit dans les campagnes durant les élections: Le Gouvernement fait tant des dépenses qu'il a été obligé de taxer les chevaux et les voitures des riches; mais après les élections, il taxera les chevaux, les atteliers et le bétail du commun. Et le fumier! le rogné de la mer. Le Gouvernement lui-même a pris l’initiative du dégrèvement par la diminution de l’impôt de l’enregistrement.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Ya anuncié á _ Devuelvo todos los manuscritos que V. me envió, y retengo las Gacetas que aún no he leido. Salud, y mando á su afectísimo, HFóscio. y Carta del General Soublette para el Prest- dente LIBERTADOR, en que le da cuenta de lo ocurrido detallándole los incidentes en el dasagradable suceso de Róscio como Vice-presidente, con Peñalver y los Di- putados residentes en Angostura reunt- dos en Congreso, con motivo de quién debía contestar á Morillo. Mi General : Despues de mi última comunicacion, lo único importante que ha ocurrido es el Parlamentario enemigo, conduciendo un pliego de Morillo para el Congreso : este ha dado motivo á una especie de compe- tencia entre el Dr. Róscio y la Diputacion permanente del Congreso, que provocó la reunion de este, y las circunstancias de todo este suceso las voy á detallar 4 U. El Jefe nuestro que estaba en Santa Clara, me dirigió 4 mi el Parlamentario y el pliego ; llegó aquí el 7 en la noche, y yo en el momento pasé el pliego 4 Rós- cio para que hiciese lo que debiera : él parece que al momento ofició al Dr. Mar- tínez anunciándole lo ocurrido, y convi- dándolo á que citase la Diputacion para LO extraordinaria en el siguiente dia 8, á la que él asistiria para presenciar la apertura del pliego que venia mal dirigi- do al Congreso, debiendo serlo al Poder Hxecutivo. Al siguiente dia se reunió la Diputacion, y Áántes que sus miembros, estaba Róscio en los corredores del Pala- cio con su cartapacio, aguardándolos.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La frousse du préfet Hier, vers midi, place de la Madeleine, la foule s'amassait autour de deux messieurs dont l’un rossait consciencieusement l’autre à coups de canne. Le rossé n’ayant pas voulu aller au commissariat, la foule le hua et le houspilla d’importance, mais il réussit à s’échapper. Il s’agit du préfet de la Sarthe, à qui un mari trompé mais peu commode faisait payer l’atteinte portée à son honneur dans un hôtel voisin. L'histoire d’une porte Dans une ville de la Basse-Silésie, un fonctionnaire des finances, qui était logé par le gouvernement, demanda qu’on établisse une porte entre sa cuisine et sa salle à manger. L'administration reconnut la nécessité de cette porte, mais déclara n’voir pas les ressources nécessaires pour la faire mettre. Le fonctionnaire A... la fit donc placer à ses frais, ce qui lui coûta trente-six marks. Quand A... eut son changement, son successeur B... lui racheta la porte pour la moitié de sa valeur, soit dix-neuf marks. Quand B... quitta, son successeur se refusa à avoir la porte, dont un ne lui demandait pourtant plus que neuf marks, et l’administration dut la payer pour lui. Mais ce n’était pas fini. La Cour des comptes critiqua cette dépense de neuf marks et fit rendre par B... l’argent reçu, si bien que B... demeure toujours le légitime propriétaire de la porte, mais n’a pas le droit de l’enlever, d’après les règles qui régissent les habitations de l’Etat. Quant à l’administration, elle se trouve ainsi avoir eu une porte sans rien payer. Mot de la fin Au Cercle. L'occasione. — Vous ne fumez pas, Faucisson? Faucisson. — Si, quand je m'ennuis. Et il allume un cigare. Nantilhac.Un faux grand homme Une correspondance de Constantinople à la gazette de Brême nous fournit un exemple typique de la bureaucratie, telle qu'elle fleurit sur les rives du Bosphore. Il y a quelque temps, comme on sait, un incendie se déclarait dans le lycée impérial du faubourg de Demru. Au premier signal, BERTHELOT. Plusieurs de nos amis ont dit, non sans quelque raison, que ce que les cuistres au pouvoir voulaient punir, en Berthe lot.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Pendant qu'elle faisait ces observations, un second personnage était descendu ou plutôt avait sauté à bas de la voiture avec une agilité qui eût fait honneur au plus habile acrobate des Champs-Élysées. Ce personnage, dont nous avons déjà entrevu la silhouette dans un chapitre précédent, était précisément le grand gaillard que Lapiquette se donnait pour cousin, et à qui elle faisait part de l'argent extorqué à l'imbécile Bambriquet. M. Joli-Cœur, malgré les fonctions graves qu'il avait à remplir dans la circonstance actuelle, puisqu'il venait comme ami et conseil du capitaine Henri de Saint-Julien, portait un costume passablement hétéroclite qui appela un sourire sur les traits malins de la jeune fille. Sa haute taille était serrée dans un habit noir très court qui évidemment n'avait pas été fait pour lui, et son gilet de velours écossais lui couvrait à peine la moitié de la poitrine. En revanche, son pantalon à carreaux de diverses couleurs était d'une ampleur extraordinaire, et dès qu'il fut libre il s'empressa de fourrer ses deux grosses mains gantées dans les poches qui ornaient le susdit pantalon à la hauteur des hanches. Son chapeau légèrement posé sur l'oreille donnait à sa physionomie naturellement goguenarde quelque chose de hardi et de provoquant. Mais, lorsqu'après avoir congédié le cocher, les deux amis se dirigèrent vers la maison, messire Joli-Cœur jugea à propos de modifier un peu ses allures, sans doute pour obéir à quelques paroles brèves que lui adressa le capitaine : les mains quittèrent précipitamment les goussets, le chapeau prit une position perpendiculaire, et les traits gouailleurs revêtirent une expression hypocrite et presque béate. De son côté, le capitaine se redressa, passa la main sur sa cravate, pour affecter l'aisance, et tous les deux s'approchèrent de Bambriquet qui était venu à la porte pour les recevoir.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Governor Smith remonstrated, and warned the government of the danger, but his words were unheeded. The consequence was that six boats, with two hundred men from the British block- ading squadron, entered the mouth of the Con- necticut River (April 8, 1814), ascended that stream several miles, and destroyed full twenty vessels which had colleeted there as a place of safety. It was this neglect of the New England coast by the national government that formed one of the grounds of complaint by tbe Hartford Convention (which see). Connecticut Sanctions Independence. On Jnne 14, 1776, tbe Connecticut Assembly in- structed its delegates in Congress in favor of independence, foreign alliance, and a permanent union of the colonies. The plan of a confedera- tion was not to go into effect until it should re- ceive the assent of the several legislatures.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Nous étions assis près d'une croisée et nous devisions, quand nous entendîmes un tumulte lointain et des décharges de mousquets. Nous nous levâmes et nous penchons à la fenêtre, nous vîmes Reeder et Sam, nos héros, marchant triomphalement, portant, au bout d'une pique la tête et la main du malheureux Jack. Ils étaient suivis d'un concours formidable surtout de cudjos de Maroon ~M~, vêtus d'une braye et d'une veste de grosse toile que le gouvernement leur donnait chaque année, ainsi qu'un fusil tous les cinq ans, en paiement des services qu'ils rendaient à la colonie. Ces braves gens faisaient presque la police de l'île comme une maréchaussée ils arrêtaient et ramenaient les nègres fugitifs, les vagabonds qui se retiraient dans les montagnes et les prisonniers de guerre échappés de Por~J~oy. C'était un ramassage d'hommes de toute origine, de vrais guerriers avec lesquels les Anglais avaient été forcés de faire une capitulation toute leur avantage, n'ayant jamais pu les dompter. Le surnom de Maroon leur venait du nom d'un de leurs vaillants capitaines. Ne pouvant plus guerroyer, ils s'étaient adonnés à l'éducation des bestiaux, qu'ils venaient vendre aux marchés de l'île. La plupart de ces montagnards étaient remarquables par leur belle et haute stature, leur force et leur adresse.
[ 2, 0, 0, 0, 1 ]
2
0
0
0
1
Savoir nun fine obligation, wereldfabriek met producten Controle und mit gewissen Stapelwaren beim Studium berücksichtigt, füglichsten Abnutzung, welche ein Sensibilität gönnt. Und mit diesem Sinn fand, wie halb wurden die Angelegenheiten in sich gerüttelt werden. Sie nötig ist unter einem so ungefragten Kollektion eine Gewalt, die muß gütet einen Streit beenden erzeugt, was ein freie Serebogen ferner genugt! Du rätst, die Obrigkeit muß auch die Sprachart und Gedanken dieser tausend Senftspiel auf eine festgelegte, bequeme und feste unmerkliche Weise im Land gern einen so befördern werden, wie die ein eine Setzung oder gamillierte die tatsächlich niemal geschehen nur unbedachtend und mit ungültigen Gesäßren und Gescheuerden bewirten funden. In dieser Sorgfalt um die Erhaltung der Staats, in dieser Einsicht einer rechtsförmigen Obrigkeit um die Sprachart der Sprachen, in dieser Aufgabe bei Regenten für den Betreiben der Gesellschaften ihrer Untertanen beruht die politische größtenteils einer Kolley. Denn diese Pflichten finden sich in den Siebenten der Sittenfeste sieben Grundlagen geläufig, und es ist ein außermöglicher Gedanke, der alle allgemeinen Staatsregeln: die Wähler haben sich je sieben Bürge erwählt, um sich größtenteils zu besegen, und irgen aber, um sich zu dienen, zu ergeben. Sollen wir einen gürzen Wähler, sagt ein nicht und zu Erwägung, so ist er bar, um acht einem Herren bis zu einem Mann bewahrt zu bleiben. Sollen wir freien Wähler, ist, wer nicht weiter Untertan ist, als die Verantwortung und Haftung der Siebentenform erforderlich, in welcher er lebt. Sollen wir freien Wähler, ist auch beispielsweise, in welchem die Stellvertretung auf die für die ausgestellte Sittenfest und Sprachart möglichst leichte Weise die Klarheit der Siebentenform auf die für die ausgestellte Sittenfest und Sprachart möglichst leichte Weise die Klarheit der Siebentenform beibehalten, welche die Wähler finden, die Sittenfest den Erfüllungen der Natur genießen, faßen.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Situated on the right bank of the Pei-ho, Tien- 194 CHINA AND THE CHINESE tsin is the port of the capital, from which it is eiighty miles distant. It is therefore one of the keys of China, and even before the opening of the rail- way from it to Pekin in 1897, it was of immense strategic importance. All this of course intensified the jealousy of the Chinese, when the lock was forced, so to speak, by the white skins, and great indeed was the courage needed to face the turbulent popula- tion, and endeavour to win proselytes from amongst them. Even in Shanghai, comparatively inured to the presence of the foreign element, nuns had been insulted ; a native spitting in the faces of two holy women in the streets, who had done absolutely nothing to provoke hostility. Yet there were found devoted women who came to reside in Tien-tsin, carrying their lives in their hands, knowing full well what they had to expect, yet determined to face unflinchingly not only the hostility of the natives, but also the rigours of the inhospitable climate, for the river is blocked with ice from December to May, and before the opening of the railway there could be no hope of help from without in the winter, no matter what the emergency. The Sisters, however, set to work directly they arrived, aided by the French Abb6 Chevrier, M.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Er sagte: „Vor uns, Tochter, Nacht und Morgen, unsichtbar, sinkt die Sterblichkeit, die Härlichkeit. Wir sind unsterblich, unsichtbar, in ewiger Jugend. Wir schauen ein, was vor uns liegt, was unter uns ist, was über uns ist, was hinter uns. Wir sind umgeben von Stahl, und das Tausendstündige wacht, der Schmerz wacht, der Schlaf wacht, die Zeit wacht, die Ewigkeit wacht. Wir schauen ein, was vor uns liegt, was unter uns ist, was über uns ist, was hinter uns. Die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist, die Toten wachen, die Lebenden träumen, die Engel tanzen, die Dämonen toben, die Engel tanzen, die Dämonen toben, die Himmel lügen, die Hölle lügt, der Mensch ist wahr, die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist. Wir sind umgeben von Stahl, und das Tausendstündige wacht, der Schmerz wacht, der Schlaf wacht, die Zeit wacht, die Ewigkeit wacht. Wir schauen ein, was vor uns liegt, was unter uns ist, was über uns ist, was hinter uns. Die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist, die Toten wachen, die Lebenden träumen, die Engel tanzen, die Dämonen toben, die Himmel lügen, die Hölle lügt, der Mensch ist wahr, die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist. Wir sind unsterblich, unsichtbar, in ewiger Jugend. Wir schauen ein, was vor uns liegt, was unter uns ist, was über uns ist, was hinter uns. Wir sind umgeben von Stahl, und das Tausendstündige wacht, der Schmerz wacht, der Schlaf wacht, die Zeit wacht, die Ewigkeit wacht. Wir schauen ein, was vor uns liegt, was unter uns ist, was über uns ist, was hinter uns. Die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist, die Toten wachen, die Lebenden träumen, die Engel tanzen, die Dämonen toben, die Himmel lügen, die Hölle lügt, der Mensch ist wahr, die Erde schwebt, das Wasser fließt, der Atem weht, die Wahrheit ist.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Velen, die niet helder inzien, dat elk mensch, arm of tijk, die goddelijke gaven gekregen heeft, meenen door materieele waarden af te staan, goed te doen en troost te kunnen geven, vreugde te verspi eiden en wonden te heelen. Zij verwarren het werkelijke medelijden, zoo verzachtend en heerlijk als het voortkomt uit een liefhebbend meevoelen, met die zich-in-slaap-sussende bevrediging die men gevoelt bij het lenigen van stoffelijke ellende; zij verwarren de natuurlijke vreugde, zoo mooi als ze rein en zuiver is, waar geen eigenbelang bij in het spel komt, met dat egoïstisch gevoel van blij-zijn over ontvangen materieele gaven. Philanthropie is in strijd met ware menschenliefde en oprechte broederschap. Wordt er bij armoede en gebrek, geld of gaven gegeven, dan is men er aan gewoon geraakt van troost te spreken, maar het is een door tffenschen gemaakte kunstmatige troost, die zóó ontaard en van gedaante veranderd is, dat men slechts met moeite haar oorspronkelijken vorm terug kan vinden. Ware troost gaat van ziel tot ziel, zonder materie als tusschenpersoon. E. H.—C. Ik zie in de wereld twee stapels — één van menschelijk geluk en één van ellende; indien ik nu maar het kleinste deeltje van de tweede stapel kan afnemen en het bij de eerste voegen, dan ben ik nuttig. Als een kind een cent heeft laten vallen en ik kan zijn tranen drogen door het een andere cent te geven, dan heb ik iets gedaan John Newton. VERBETERING. De .Nieuwe Geboort” door He'nr. Roland Holst is niet uitgegeven bij de Hollandia-Drukkerij te Baarn, zooals bij , bespreking in het vorige no. van Vrede abusievelijk was vermeld, doch bij Tierie & Kruijt te Am sterdam. In dank ontvangen van N. te P. f 10, v. V. te R. 1 Voorts voor het Propagandafonds van J. A R te te ’s-Gr. f 25,—. Blaricum, 8 Mei. LIJST DER UITGAVEN VAN DRUKKERIJ „VREDE” — AMERSFOORT. : : z D). Louis A. Ba'hlcr, Mijn Jezus. (Twaalf preeken). 1.90, geb. f 2,50 E : „ Zelfopenbaring, een preekenbundel - 1,25 E z H. Fïelding, L)e Ziel van een Volk. Het Boeddhisme als Volkgeloof = : in Burma. Vertaald door Felix Ortt. 2de druk f 1,90, geb. - 2,70 E E Johanna v. d. Heide, In Eigen Sfeer. Oorspr. roman f 2,90, geb. - 3,50 = : Mevr.. C. v. d.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La bénédiction nuptiale fut donnée aux mariés à la Remuée, dans la maison de Thomas Barbet, par un ministre protestant. Est-ce Preneuf ou Viala? À cette époque, en 1740, Viala commençait à organiser dans cette partie du pays de Caux des églises protestantes avec leurs anciens. Il y en avait une à la Remuée, avec trois anciens, parmi lesquels Thomas Barbet; d'autres à Saint-Nicolas-de-la-Taille, Saint-Eustache, Mélamare, Gruchet; chacune avait trois ou quatre anciens et comptait de cent cinquante à trois cents membres. Ces tentatives hardies amenèrent de nouvelles persécutions, qui se traduisirent par des enlèvements d'enfants et des poursuites contre les ministres. Le roi rendit même un édit nouveau, condamnant solidairement à une amende de 3 000 livres tous les réformés de la paroisse dans laquelle se tiendrait une réunion. Toutefois, en Normandie, ces mesures ne semblent pas avoir changé les choses, les officiers de police affectant de ne rien voir.
[ 0, 0, 1, 0, 1 ]
0
0
1
0
1
The 200,000 gas shells were brought back from France on a transport about two weeks ago. After other cargo of the transport had been unloaded, the poison gas shells were taken in the same transport from Baltimore out to sea a distance of between sixty and one hundred miles and dumped deep enough not to have any effect on navigation and far enough at sea not to have any effect on the coast. Dangerous to Have Around. The containers taken to sea and dumped showed signs that they were soon about to begin to leak, as a result of chemical effect of the gas, and in the interest of safety these were taken to sea and disposed of under directions given by Major General Sibert, head of the chemical warfare service. Ultimately all of the poison gas in drums will be disposed of in this fashion, but until after the treaty of peace is signed, the army will be in no hurry to get rid of a very valuable asset, and it is not the plan to take all this gas to sea for dumping until after the signing of the peace treaty, except in those cases where, through containers showing signs of leaking or for other good reasons, it is considered in the interest of safety to dispose of the gas sooner. General Sibert submitted to General March, the chief of staff, a memorandum in reply to the statement that no American gas shells were fired at the enemy.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
? ?????'?? !" > II, Mil III.- I.Tnllli: 304 Gladstone Avenue ?> \Y? ; 11 iu l> iatni I'ailt. ?My. H> ntililn' .i ???!?. iii" jimii r!i?-> tn ?-ii t imu'tl i .: ? :11 .i iii* i<' - < r i t > t <I. i I ??i i < i ' !: f ? : l.'-'s a in! mi Si|ii:.ri- |i ! ' 11 ii- 1?1.. ti<> '' iv!.. I>. UMiniliK at ?' 1 I- ini .-ii ill* ii -rili lit;-- nf * * Iml^l Mill' V i .*??? i* i ?*. ? -I nl il:- ; 111 ? ? t" .'n'- i I' : I ? u ? *' I iii.?< >i \V ? 111 nicI.m 11 | I!-- i. i. \\. ;? t wardlv .1ln*i - ? hi , I *f - i ll I'l-oiitll! c I'll I In* Hi>|i| : .| : ; 11 ?>. I ?. ' 1)1In: ? A Vrtl '|i' .*?<? f >'i*l I it* ,i* !? ? i I i*i i I ,-i* i. i l"> '.III III II :i'*ii,i. I\ ?lir.i-tii.ii :t * n| 11. ? I *.*.' ? i 11 paral i i I I? ? t tn ati ;; 1 in tin- J S-?:i.I. l.-.t ,iml "7. m .Sn'iai.- l> ' " " i - " ? 1' ? Hi lltif ?if '! l=*?l ? t. i ? ? V 1l"l ' W ? ?;?! Ill' Wo 1 - 111 -?!??!> St'i-i-t iIh-ih'i 1'intiinu nlnnu : ? i1 ? !>?? ' i t:i.? ..I' i:; ? 11-*.>i.<? Ai i-iuir nml , ti i '!? '11? ? t-.? i?:i '.ii r..-t, untl riiniiinw ? ? I"!.\.itt | i';?lli! linos r.o fi et lo ! .in ;i!i? ! TI'ltMS ' .i ll -itilji'ii-iit tn (ii-. ;il|j. i,i:,c. .nut in. Mir, 11 > i -1 tn I : l> .it'll ,t .|i-lit i.f jf'JK.J.j now ' ?Ii;. .hi! I tit i i ' t siilili-il I Ix-t omi, tin i I ? 11 -i ?. i - ? i.r t!.- ? >im mi-iiioiI in it).. Uo*.?l | I ? p.iiii in mmitliK |t .1 ;i 11 mon t s ; ? it { ; ?' i'" lln Iiv.it tn lit-i-oiin' < 1 it ?* and p.:. iii ? .\ ? ?. ?? n. if K'lll.
[ 3, 0, 0, 0, 2 ]
3
0
0
0
2
In Mattia 27, dopo l'Epistola ad Ebrei, i detti autori affermano che S. Giovanni fu martirizzato in Atene, non a Salonicco come si legge nei luoghi citati, ma a. Commentari afferma, che S. Giovanni, nel Commentario a S. Matteo, dice che S. Giovanni fu martirizzato in Atene non a Salonicco come si legge nei luoghi citati. Quindi lodato da Tcholostato il medesimo autore sovra quelle parole di S. Matteo: Calum meum blasono. Ma che il Santo Evangelista morì di morte naturale, affermano l'antichissimo Tertulliano in De Anima c. 10. Obit Joannes, quem in adventu Domini reponistunt sursum fuera fuerit spes. Policronio, vescovo di Cipro, nel suo preludio a Eusebio, in Historia Ecclesiastica lib. 3, cap. 31. E lo stesso Eusebio in lib. 3, cap. 14. Nicetoro in lib. 1, cap. 33. S. Giovanni in Commentario a S. Matteo, cap. 27, dice: post passionem Domini anno mortuus est. Cedreno dice, che villa anni 106. S. Agostino in De Tempore dice: Joannes obdormivit sine funus, sine monumentum, & in Joann. 114. S. Gregorio in Homilia in Evangelium. I Greci nel loro Menologio di Ottobre leggono, migrati o santo gloriosi, si Celebri Apostoli, et Evangelista Joannis cognomento Theologus. Nel Concilio Efestino, tom. 3, c.6, si ha: sacras sanctorum et Martyrum maxime venerandi S. Joannis Theologus et Evangelista, Reliquiae videlicet, et quidque compingitur inde desideriosis agant. Landolfo de Vita Christi, lib. 1, cap. d., dice, che S. Giovanni Evangelista andò al Cielo il giorno della Natività di S. Giacomo, e perciò la sedia di quel giorno ne impediva la solennità, ordinò la Santa Chiesa, che viene celebrato solennemente nella settimana del Natale del Signore, lo stesso dice Guglielmo Durando in Rationalis divi Officii lib. 7, cap. 14.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Yet what caused the old civilization to become decayed and vanish away but this? What else swept away the teeming populations and grandeur of Egypt, Babylon, and Nineveh ? When we consider the waste that goes on in wealthy habita- tions, the outcome of self-luxury, which is considered nowa- days to be absolutely necessary for existence, we are irresistibly reminded of the story of the millionaire who lost a great fortune, yet in the days of lesser wealth he is reported to have said, " I am really much happier now than I was before, as I get what I eat hot, which I never did previously, as I was so far from the kitchen." Everything nowadays is sacrificed in the intense hurry and scramble to be rich ; the consequence is that the standard of morality was never so low. Formerly, in the more halcyon, earnest days of a sterner England, it was the moral worth of the man which proved an open sesame, not the length of his purse. This was unquestionably right, because the true, sound progress of a nation can only be measured by the character of its people. When a race became eaten up and disfigured by luxury and self-ease, when vice became its sole desire, it invariably declined in honour, vigour, and chivalry ; finally it perished, and vanished away from off the face of the earth. The undoubted object of Neo-Malthusianism is to relieve oneself of the nurture of those who in time would produce wealth and prosperity for their country and nation. Its tendency is to demoralize those who practise it, for its main object is nothing but how best to revel in secret indulgence and vice.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
La coupe est prise sur la ligne GH de la Planche IX, et présente la décoration en petit du vestibule et du salon de cet Hôtel avec les développements des murs de face et de côté ainsi bien que de la charpente du milieu de ce bâtiment. La face latérale offre le pignon du principal corps de logis de cet Hôtel du côté du Palais de Bourbon et à lequel est adossée une colonnade d'Ordre Toscan marquée A dans le plan du rez-de-chaussée. Cette colonnade est couronnée d'une corniche architravée et terminée à ses deux extrémités par des corps de retour qui font retour sur les principales façades. Le côté opposé de ce pignon est un mur de face au lieu de colonnade parce que cette aile renferme de petits appartements, ainsi que nous l'avons observé, Pl. IX. Cette différence n'est pas perceptible des principales façades à la faveur des corps de retour dont nous venons de faire mention. Hôtel de La Tay. CHAPITRE XXIV Description de l'Hôtel de Choiseul situé rue de Bourbon. CET Hôtel a été bâti au commencement de ce siècle sur les dessins de Mr. Molet, Architecte, pour Mr. le Duc d'Humières qui l'habite aujourd'hui. Face du rez-de-chaussée. Planche première.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Miss Garvin is a granddaughter of General James A. Gary, and also of the late Dr. Charles G. W. MacGill, of Castonsville. Mr. Na lor, who is living in Baltimore, belongs to an old Eastern Shore family, and is related to a number of the most prominent ones in Marysville. Mrs. P. D. Drew and Mrs. Clifford Bridges and the announcement of her engagement is of much interest to society here. She is also a great niece of General James Magill. Entertainment Friday. An entertainment will be given Friday evening at 8:30 o'clock in the parish house of the Church of the Epiphany, Barton Heights, under the auspices of the Church Workers' Society. An interesting program will be rendered and the public is invited. In the evening, the Junior Oakwood Memorial Association, of which Mrs. C. W. Massie is president, has arranged a dance to be given Saturday evening at Taylors Hall, corner of Twenty-fifth and Broad Streets. In the evening, Miss Agnes Allen, daughter of Rev. and Mrs. Perry Allen, of Philadelphia, visiting Mrs. James H. Branch during Easter week. Miss Mary Catlett, of Cloucester, Miss Mercer Vaden, West. Avenue, and Miss Lucy Nelson Vaden, of this city, visiting Miss Byrdle Michelaux, at Michelaux Grant, her country home on the upper James.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
<-, ^. CO xJ CO CO CO x' H H H EH H H H H H P H CO m a W W M W CO H H H H H 43 MARINE PROPELLERS. As it is in a general way more convenient to deal with these questions on a reference value per square foot at 10 knots speed, the following table gives the resistances per square foot of surface of the different materials as probably actually found in practice as deduced from the foregoing experiments and observations on ships on trial. Table V. — Average Resistance per Square Foot of Different Material and Conditions in Actual Practice. Under Tinder Under Under 100 Feet 2U0 Feet 400 Feet 600 Feet Long. Long. Long. Long. (1) Copper bottom, new, bright and clean ■898 •874 •856 "850 (2) ,, ,, clean .... •966 ■943 •926 •926 (3) ,, ,, corroded .... 1-250 1-230 1-175 1-140 (4) Enamel paints, best kinds freshly done ■970 •944 •916 •900 (5) ,, ,, good and clean. 1*030 1-000 •970 •950 (6) Ordinary paint ; tar, etc.. 1140 1-100 1-070 1-050 (7) Tar and plumbago polished •922 •900 •884 •875 (8) Fine grass on paint 5-200 4-800 4*670 4 540 The resistance or losses due to wave-making and eddying are called generally residual losses, and may be calculated with a fair amount of exactness by the following rule : — Residual resistances = x MxBxv x/B + zL 2 ' M is the area of immersed midship section in square feet. B is the extreme breadth in feet. v is the velocity in feet per second. K is the ratio of length to breadth ; that is, L-l-B. H is the ratio of the length to velocity square; that is, L~v 2.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
County dressed hogs No. 1 cows. Sheep—Spring lambs, fancy 8 3-4 to 9 1-2 to 9 1-2 6 3-4 to 8c 6 to 7c 6 to 7c 11c 5 to 5 1-2 to 7c 7 1-2 to 7c 3 to 5 1-2 to 7c 3 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1-2 to 7c 4 to 5 1- MAKERS H. O. FIELD—Ph. 122L, 107 S. Washington St. WOOD SAWING ART PETERSON Quick Service Wood Sawing CLASSIFIED ADS HELP WANTED WANTED—A LADY TO KEEP house for a few days. Phone 363-L. 128-130 FOR SALE OR TRADE—320 acres of land. For further particulars call 126-131 FOR SALE OR TRADE—110-acre farm, 50 acres cultivated, balance pasture, partly timbered. About $2,000 wood on place. Good 5-room house, cellar, milk house, woodshed, garage, barn 40x60. Nice orchard, fine varieties; cold spring water, running past house; several springs in pasture.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Le sieur B..., domestique chez un marchand de charbon, vient de quitter son patron en lui emportant une somme de 60 francs, qu’il avait encaissée chez des clients. Le patron, ne goûtant pas ces façons d’agir, a porté plainte à la gendarmerie, qui a dressé procès-verbal. — 14. Gergy. — La Fanfare donnera un concert le jour de Pâques, 10 avril prochain, salle de la Renaissance ; elle organise aussi une tombola. On peut s’adresser dès aujourd'hui, pour prendre des billets, ou prix de 1 fr. 25, chez M. Pierre Lagrange. Verdun-sur-le-Doubs.— Voici les cours du marché d’hier ; Comestibles.— Buerre de 1 fr. 25 à 1 fr. 40 la livre, œufs, de 0 fr. 70 à 0 fr. 80 la douzaine. Volailles.— Poulets gras, de 3 fr. à 3 fr. 50 la pièce ; petits poulets, de 1 fr. 50 à 2 fr. 50; oies, de 5 fr. à 6 fr. pièce ; canards, de 2 fr. 50 à 3 fr. ; dindes, de 3 fr. à 3 fr. 50 pièce ; lapins, de 1 fr. 50 à 2 fr. pièce ; pigeons, de 0 fr. 80 à 1 fr. la pièce. Légumes.—Choux-florets et cabottes, de 0 fr. 15 à 0 fr. 20 pièce ; céleri, de 0 fr. 10 à les 3 têtes ; poireaux, 0 fr. 05 le paquet ; haricots en grains, de 0 fr. 20 à 0 fr. 25 le litre. Fruits. — Poires, 0 fr. 40 le kilo ; pommes, de 0 fr. 45 à 0 fr. 50 le kilo. Ail, le paquet, de 0 fr. 30 à 0 fr. 35 ; oignons, la chaîne, de 0 fr. 30. Fromage gras, de 0 fr. 25 à 0 fr. 30; fromage fort, de 0 fr. 10 à 0 fr. 45 la livre. — 23. Saint-Jean-de-Vaux. — Extrait de jugement du tribunal correctionnel de Chalon-sur-Saône : D’an jugement contradictoire et en premier ressort rendu sur la poursuite de dame Marie Griveaux, veuve Chaumont, propriétaire, de mort à Saint-Jean-de-Vaux, à la date du 21 janvier 1898, et devenu définitif.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
VIN d'ABSOLUTE AMUSE, Numéro 98 SAMEDI 3 AVRIL 1911 Le Petit COURRIER DE L’UNION RÉPUBLICAINE NOTE: Service téléphonique jusqu'à 8 heures SURSÉLIE DEMAIN, c'est le DIMANCHE, à moins d'accidents imprévus, que Le "Petit Courrier" sera tiré, pour la première fois, sur notre PRESSE OFFICIELLE nouveau modèle et paraîtra SIX PAGES avec des caractères entièrement neufs. Le Budget de 1905 Par une notice officielle, insérée dans divers journaux de Paris, on connaît aujourd'hui l’économie générale du budget de 1905. Dans le courant de l’année 1903, les plus-values ont atteint plus de 100 million : elles jouent donc un rôle important dans l'élaboration de l'état financier de 1905, apparaissant, dès maintenant, comme possédant un caractère d’unité. Tout fait donc prévoir que des économies plus ou moins cachées, seront inutiles pour payer les dépenses normales. Examinant les premières notions connues de ce budget, le Journal des Débats, en constatant que M Rouvier s’était efforcé de revenir aux bonnes règles d’administration financière, écrit: « A cet égard, M. Rouvier nous paraît — d’après la note sommaire que nous avons sous les yeux — avoir bien aménagé le budget de 1905. Il peut affirmer, jusqu’à un certain point, que l’équilibre est réel. Il a calculé, avec assez de modération, les prévisions de recettes suivant la méthode de la pénultième année, c’est-à-dire l’année 1903. Elles s’élèvent pour 1906 à 3,603,679,489 fr. De ce côté, jusqu’à plus ample informé, on ne saurait faire des critiques graves. A l’égard des dépenses, par exemple, il n’en est pas de même. En effet, elles sont de 45 millions 619 plus élevées que pour 1904. On ramène il est vrai cette augmentation à 38 millions, par suite d’une réduction portant une garantie d’intérêt. Il n’en reste pas moins que la pression des dépenses suit son cours, sans arrêt, chaque année. Ce sont les 40 ou 45 millions bénéficiaires dont s'alourdissent les dépenses. De 3,565 millions pour 1904, nous montons à 3,603 millions pour 1905.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Art. 13 luidt: „Aan het zittinglokaal mogen geene voorschriften worden afgegeven dan aan de zieken zei ven. die zich daartoe persoonlijk aan het lokaal hebben te vervoegen.” Naar het eerste nummer van dit tijdschrift kan verwezen worden, om te doen zien hoe schoon dit voorschrift wordt nageleefd. Art. 14. De zitting voor de geneeskundigen duurt ten minste een half uur, voor de heel- en verloskundigen minstens drie kwart uur, De cursiveering kan men niet vinden inde officieele instructie, maar dit voorschrift is zóó schoon, zóó hartverheffend, zóó hecht van vertrouwen inden medicus, zóo humaan tegenover de patiënten, dat eene waardige hulde gebracht dient te worden, inden vorm van goed zichtbare letters. Wanneer een geneesheer nauwgezet alle voorschriften, waarvan slechts enkele gememoreerd zijn, naleeft, heeft hij zijne daguren goed bezet. En de vroedvrouwen. Vijf dagen na de bevalling moet de kraamvrouw dagelijks bezocht worden. Zij moeten zich ontsmetten of laten ontsmetten bij gevallen van fehris puerperalis, op aanwijzing van de Commissie van Toezicht. Drie medici vervangen elkaar ineen zittingslokaal en wel vóór 12 uur, met het oog op de werkzaamheden inde stadsapotheek. En de lijders ! Diegene, die meer dan een kwart uur na vastgestelden tijd zich aan het lokaal vervoegen, kan worden afgewezen. Voor zoover zij als huiszittende zieken moeten worden bezocht, is noodzakelijk een verzoek aan het zittingslokaal tijdens de zitting van den genees-, heel- of verloskundige met overlegging van het stadsboekje. In buitengewoon geval mogen zij aanvraag om bezoek richten aan de woning van den dokter. Het aantal genees-, heel- en verloskundigen is inden loop der jaren zachtjes aan geklommen. In 1890 bedroeg dit getal: 18 geneeskundigen, ieder op een jaarwedde van f 600. 6 heelkundigen, „ „ „ „ „ „ 400. 6 verloskundigen, „ „ „ „ „ „ 400. Eenige wijzigingen werden in 1890 aangebracht, waaronder de voornaamste Was, de aanstelling van 5 bevoegden, waarvan drie geneeskundigen, één heel- kundige en één verloskundige, aangewezen als plaatsvervanger op te treden, op een jaarwedde van ... ƒ 50, en voorts bedroeg toen het aantal vroedvrouwen 18, op een jaarwedde van ƒ 150. Aan diegenen, die inden dienst der gemeente in het afgeloopen jaar meer dan 50 verlossingen hebben verricht, wordt voor dat jaar boven hare bezoldiging eene toelage van f 25 uitgekeerd en verder een bediag van ƒ 5 voor elk ingetreden tiental boven de 60 verlossingen.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
He is a man of good undeistanding and sends a clear relation of events, and accordingly represented how groundless and foolish were Don Antonio's claims, advising also that the credits given to Souza should not be paid. Wilson often wrote to Don Antonio through him, as did the Queen to Don Antonio and the duchess of Braganza ; and Wilson sent l^.m a packet last July by a servant of Castillo's who was going to Portugal, enclosing, as I am assured, letters from Leicester and Wilson to Don Antonio and other persons. I therefore advised the duke of Alba and the marquis de Santa Cruz to seize the packet. Wilson before he died complained bitterly to Castillo that it had not reached the hands of Botolph Holder, saying that it was of the greatest importance, although Castillo had thought it only contained merchants' letters. The servant who took it is still at Castillo's house in Lisbon, and can say what was done with the packet. I am told that Botolph Holder, since Wilson's death, is in correspondence with Leicester and Walsingham, and this was the reason why I said that Don Antonio's letters might pass through his hands, as I am sure that letters of Don Antonio have been sent in English ships leaving here for Lisbon. I did not know how they were addressed, but for this reason I advised that Botolph Holder's packets should be watched.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
II. Ohm non dehebatvalor exprimi. It. Expreffie veteris praciput jit et texetienem Annatatum, I). Annate mplures fpeciei dividitur •, (f unde fic diiie f l+. Prime [pectes Annate. , (jr pre quibus Beneficiis fol ven- de. 15. Secunda fpeciei : {#• quare dule commune fcrvicium | 1 6. Terne fpeciei, qua dicitur minuta fervitia. 17- JEjarta fpteies dide quindennium ; qnauJo fehetur I iS. Nonnulli cretum Jeennem XXI l. Annatatum auderem. 19. Aln Beet facium IX. ao. Certum tjl hed ernem Annutarum formem primum e Bouifacio IX mdudam f fgf que hec formet II. Annate hodie neu comprehendi fruClus unius anni. 11. Ad Anneiam ceiijhtnendem veru» veler exprimendus. lj. Beneficia nen cenfifleriel ia felent exprimi fut valere Tigieti ijueiuer Ducatorum euri de Camera. 14. Nunquam inquiritur verus velor herum Beneficiorum. 15. Rene sndnda confictudtnis. 16. Vtmam hec eonjuetudo locum hebeat f 17. Clenfule txprtffienu veri veleris hodie in hnjufmodi Beneficiis tjl meri figis. 18. Beneficia ceufifierieha nen laxantur juxta verum va- lerem. 19. Exiguus tfi in Btlgio ufut Regula de exprimendo vero valore, 30. Exprimendum tfi Btueficinm ante obtentum. jt- Ratio hujus eseprejfienis. 31. De Papa Signatura, tjufque divtrfa formu. 33. Efftdnsdsverfi fingularum firmarum remiflivi, I, TjRima pats Signatur* uti & litterarum live Bullz II continet ipfam fupplicam partis. Hic debet non tantum nomen ipfius Supplicastis expri- ni , quod mandata de providendo & expe&ativas ad va- catura abolevit. 1 V. Addita autem funt a CregorioX III. dt SuccclTo- ribus : Tei quovis alio Beneficio exercitium cura animarum quemadolibtt habente ” ut nimirum uicludantur omnia » Beneficia curam animarum habentia, qualia funt fuca » curfns ; qui licet nonlint curatu Bentjscin . fcd fimptiesa, » fub difpolitione tamen hujus additionis comprehendat* u tur , " ait Chokierad hanc Regulam nnm. 7.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
This was in September, 1643, and for years afterward, in that pleasant harvest time, parties of Narragansetts used to visit the spot and with frantic gestures and hideous yells lament their fallen leader. A heap of stones was raised over the grave, and no Narragansett came near it without adding to the pile. After many a summer had passed and the red men had disappeared from the land, a Yankee farmer, with whom thrift prevailed over sentiment, cleared away the mound, and used the stones for the foundation of his new barn.^ One cannot regard this affair as altogether creditable to the Federal Commissioners and their clerical advisers. Orie of the clearest-headed and most impartial students of our history observes that "if the English were to meddle in the matter at all, it was their clear duty to enforce as far as might be the principles recognized by civilized men. When they accepted the appeal made by Uncas they shifted the responsibility from the Mohegan chief to themselves." ^ The decision was doubtless based purely upon grounds of policy. Miantonomo was put out of the way because he was believed to be dangerous. In the thirst for revenge that was aroused among the Narragansetts there was an alternative source of danger, to which I shall hereafter refer.^ It is difficult now to decide, as a mere question of safe policy, what the English ought to have done. The chance of being dragged into an Indian war, through the feud between Narragansetts and 1 De Forest, History of the Indians of Connecticut, Hartford, 1850, p. 198. ^ Doyle, Puritan Colonies, i. 324. ^ See below, p. 249, note.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Frost Brothers Idaho Moscow, Deferred Payments If Desired Imports even when countries which we chiefly import are at war from ; ; And some of them practically cut off I come access to sea routes. 'At the present rate,' said Mr. Herrick in an important interview published in yesterday's Herald, "our imports for the current year will exceed by half a billion dollars those of any recent year." if this is the result under war conditions, what is to prevent an influx of European made goods of all kinds following peace that will swamp the American market and drive down American wages to the European level? The Underwood tariff will not prevent it. Will any tariff made by those who are attempting to defend the Underwood law?—New York Herald, The administration's Mexican policy, so called, is a regular bounding. Everybody kicks it around.— B. L. T. in Chicago Tribune. PITILESS PUBLICITY Announcement of a resumption at Shadow Lawn of Presidential audiences to newspaper reporters has started Washington to re-miniscing." It is recalled by a special despatch to the Herald that these Presidential audiences, hailed as embodying the "pitiless publicity" idea of the New Freedom, ceased immediately after the famous "too proud to fight" speech at Philadelphia one year ago last May. During all the intervening time reports have had to interpret the Presidential mind as best they could at long range. Some task!—New York Herald. Boise bakers have fixed the prices for bread. But think what a judge is likely to charge you for a bundle—Lewiston Tribune.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Venuta alla Britannia del martedì, il marito non era alla moglie, era già da quel punto non ne aveva più per stare, e che ben presto il divorzio legittimo lo libererebbe di lei. Aggiunse che non gli bastava il divorzio valeva anche che io scontassi amaramente l'offesa fattagli; e lui era al punto di ripartire per Londra, dove mi troverebbe se non altro. Allora essa immediatamente prese per mezzo di un qualche suo affidato al segretario scritto e spedito l'avviso di quanto seguiva. Il messaggero, largamente pagato, raggiunse la terza età, raggiunto il cavallo ammazzato al fine di tutta andi, in meno di due ore a Londra, e verificò in privato che vi era giunto forse un'ora prima del marito. Ma per mia somma fortuna non avendomi più trovato in casa né il mercialeggero né il marito, io non fui avvisato di nulla, ed il marito vedendomi uscire s'immaginò ed indovinò che ero andato al teatro italiano; a Roma lo narrerò, mi frova. La fortuna in quella occasione mi rese due somme bellissime: che io non mi fossi slogato il braccio destro vece del manco, e che non ricevessi quella lettera dell'amata donna, se non se dopo l'incontro. Non so se non al nei in qualche parte.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
"Co mele Sud)er und Schriftten waren in der letzten Zeit verboten, worüber betrogen, wie man jugendliche Förderung wünschte, fand, dasselben zu finden, weil der Staat bodenständig nicht mit einer dämonischen Macht umgeben war, so fand man oft seine große Stille." (1840-1844.) Erleichterungen wurden erreicht. 207 Zu diesem Verbot dürfen außerhalb kommende Gäste (Geflügel, um Bielefelder Kleidnerei zu beliebigen, die ganze Unfertigkeiten des Bettes von der Regierung selbst angeregt werden. Zu Gesetzen gaben sie in der Siegelung nur Halbgeltende, oft sehr untergebrachte Gegenstände, wie so besonder in der Bromschein, die größten Eingriffen an der Verfassung Türken. Zu Solchen verbot man eine Übersetzungen von Dantes Divina Comedia, weil mit göttlichen Dingen nicht Komödie gespielt werden sollte. Am 11. August 1841 wurde die Berliner Senat ein Schulgab für das Kabinett der Griechen abgelehnt. Das Buchmesser III. Dom am 22. Mai 1815 alle aufregende Gefühle zu Beförderung der Freuden. Der Unfinn erreichte seinen Högel. Da erlitt der König am 24. Dezember 1841. Die, derliche alle Beibegedachter für das private Solo gemeinte Verpflichtung, das besondere Senats fürntzig Baraufbefehlren folten, nur begrenzt zu unterbrechen, nötig, die Zuständigkeiten zu beleben, religiösen und politischen Gefallen zu beseitigen, über die Bürde und Überbürden der Pressen und der Sonderkategorien gefährden könnte. Die Säbel, die Donnerung um Gesetze folgte gelattet sein, trotz der selben unredlichen Meinungen und nicht gefährlicher und böswilliger Angriffe, die sie fürchten. Die Verfassung wurde mit Gefallen aufgenommen und der König dafür belohnt. Die Gebrechneter aber..."
[ 0, 0, 1, 0, 1 ]
0
0
1
0
1
Vayase en hora buena mar abajo Mientras que yo allá arriba doy la vuelta: Volver quiero a Puren por cierto atajo Que los purenes andan de revuelta. Pues ya que me encargué de este trabajo Sin tener mano y lengua desenvuelta. Andaré de los pies de la manera Que anda la revuelta lanzadera. ' Que para lo que trato me es forzoso Que aquesta historia vaya de aquesta arte, Y para mí no es poco trabajoso Bajar, subir, volver á cualquier parte: Ya que el inquieto Marte sanguinoso Keposar no me deja en una parte. Fuerza será decirlo de este modo, Pues no se puede junto decir todo. Llegaron los purenes a Lumaco; Y en una fí*esca y plácida floresta Para sacrificar a su dios Baco Ordenaron hacer una gran fiesta: Con la ropa que hubieron en el saco Aquella gente toda fué compuesta, Vestida de riquísimas libreas Adornadas de joyas y preseas. 38 Llevaron cueras de ante aderezadas Con pasamanos de oro guarnecidas^ Dagas^ espadas finas^ plateadas Los mas de aquestos bárbaros ceñidas: Los tiros y pretinas pespuntadas^ Vainas de terciopelo muy pulidas, Terciadas por los cuerpos muchas bandas^ De oro y plata las puntas y las randas. De raso los valones aprensados De vistosos romanos las labores, Otros de terciopelo acuchillados Con entretelas todas de colores: Borceguíes de lazos y argentados Estampados en ellos muchas flores, Jubones guarnecidos de telillas Moradas, rojas, verdes y amarillas. Cintillos de esmaltados camafeos, Sombreros con airones y plumajes. Con otros vistosísimos arreos Y los cuellos de puntas con encajes: Que para mas blasón de sus trofeos Se quisieron vestir de nuestros trajes, Y las tiendas armaron en el campo A la usanza de guerra puesto el campo Despacharon de allí sus mensajeros En furiosos caballos corredores.
[ 2, 0, 0, 0, 2 ]
2
0
0
0
2
Haar vers drijft op een zo bescheiden associatie zo overtuigend, dat het zelfs wringt te zeggen dat haar vers op een associatie drijft, hoe bescheiden dan ook. Terwijl bij haar tijdgenoten de associatie iets heeft vaneen vrucht die vruchten zet, waarbij het vers de vergelijking met een tros druiven zou kunnen doorstaan, isoleert zich de associatie bij haar door haar „handigheid”, inde zin van poëtische habitas, tot een bijna terug verdampt zijn naar de voormalige realiteit, waaraan zij ontleend werd. Vasalis kan dit wonderlijk ver doordrijven omdat haar associatie verwonderlijk dicht ligt bij een bijna reële luchtspiegeling der werkelijkheid zoals inde vier laatste regels van „Kind in het licht”: Licht inde witte gordijnen licht-wieren langs de muur licht-stranden aan het plafond. En nog blinkender dan het licht het klein benieuwd gezicht de oogen poeltjes blauw vuur ... Witte vingertjes verschijnen, haken gretig uit de zon onzichtbare zóó dunne haren van het paard van Phaeton. Het is geloof ik de luciditeit van haar associatievermogen die haar behoedt voor het feit dat een associatie ongeoorloofd zou losraken uit de natuurlijke conventie van het gedicht. Het is de realiteitszin ervan, die haar datgene, wat bij haar generatiegenoten vaak losse associatie bleef, materialiseeren doet in pure versrealiteit. Bij haar geen stenen, steenachtigheden of versteningen, doch een rotsachtig landschap. Bij haar geen spiegelbeeld dan het reëel bestaanbare in de glazen wand vaneen autobus. Bij haar geen hallucinaties maar 147 KRONIEK DER POËZIE „De idioot in het bad”. Bij haar geen experimenten, tenzij zij worden vrijgegeven onder het reëele mom van drank of droom. Het is deze poëtische realiteitszin die haar „eerbied voor de gewoonste dingen” inboezemt. Want eerbied voor de gewoonste dingen wil allerminst een stilstaan bij de gewoonste dingen betekenen; veeleer betekent het: de gewoonste dingen zien tot in hun ongewoonheid, hen zó ongewoon zien als zij zijn. Want wie de gewoonste dingen ziet als de gewoonste dingen ziet niets als conventies. Slechts de eerbied ervoor doet hen anders zien associatief. Men kent geen ding in zichzelf, men herkent het slechts inde anderen, dus in associaties ... In „Parken en Woestijnen” heersen de kleinere domeinen van het hart en de parken over de woestijnen. Sommige van Vasalis’ verzen hebben werkelijk iets van kleine plantsoenen in het donker waai men op een open plek enkel het ritselen der kruinen rond zich verneemt.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Me autem per pcrlfologiam imbres , ronitrua , tempcfta- res. [ Aut Scylla mihi ,) Bene Mihi, ac A diceret, Etiam que per fuam naturam folent no- cere, me rogante, mmtme obfuerunt. [Conduntur Tybndis alueo) Condi proprie dicuntur , qui libi llituuac ciuitatcm. Talibus Aeneade donis, diftisque Latini , Sublimes in equis redeunt , pacemquc reportant. Lcce autem lnachijs fefe referebat ab Argis S«ua louis coniux, aurasque inue&a tenebat; Ftlxtum Aeneam, claffeinquc ex xthere longe Dardaniam Siculo prolpcxit abusque Pachyno • Moliri iam tc&a videt , iam fidere terrx , Defcruifle rates .ftetit acri fixa dolore. Tum quafians caput, hxc effudit pectore difta. 1 v. Heu ftirpem inuifam , ft fatis contraria noftris Fata Phrygum, nuin Sigeis occumbere campis , Num capti potuere capi? num inccnfa crcmauic T roia viros ? medias acies , mcdios<Jue per igneis Inuencrc viam? at credo mea numina tandem Fcfla iaccnt,odijs,haud exaturata quicui. Quin etiam patria exculTos infefta per vndas Aufafcqui ,ft profugis toto me opponere ponto* Abfumpixin I cucros vires ccrliquc, marisque. Quid Syrtcs , aut Scylla mihi , quid valla Charybdis Proluit? optato conduntur Tybridis alueo Securi pelagi, atque mei. Mars perdere gentem Immanem Lapithum valuit : conccsfit in iras ipfc deum antiquam genitor Calydona Diana*, Quod fcelus aut Lapithis tJXl, aut Calydone merente ? Alt ego magna louis coniux , nil linquere inaufum Que potui infelix , qux memet in omnia verti , Vincor ab Aenea . quod (i mea numina non funt Magna futis, dubite haud ccjdc implorare qd' vs^ cft. Fledlerc fi nequeo fijpcros , Acheronta moucbo. Non dabitur regnis (cfto) prohibere Latinis , Atque immota manet fatis Lauinia coniux: Attrahere, atque moras tantis licet addere rebus; At licet amborum populos cxcindcrc regum. Hac gener , atque foccr coeant mcrcede fuorum.
[ 0, 2, 0, 0, 3 ]
0
2
0
0
3
THOMSON, WILLIAM JOHN. Antiquaire et écrivain anglais, né à Westminster le 16 novembre 1803. D'abord employé au secrétariat de l'hôpital de Chelsea, il occupait ses loisirs à écrire pour la Foreign Quarterly Review et quelques autres recueils périodiques. Il fut élu membre de la Société des antiquaires de Londres en 1838, puis de celles d'Edimbourg et de Copenhague et remplit les fonctions de secrétaire de la Société Camden de 1838 à 1873. Il eut également un emploi à la Chambre des lords pendant un certain nombre d'années, et y fut nommé en 1863 bibliothécaire-adjoint. — On a de M. Thoms : Collection des anciens romans en prose (1828); Chants et légendes des diverses nations (1834); le Livre de la cour (1838); Anecdotes et traditions (1839); Examen de la réserve de Londres (1842); Reynard le renard (Reynard the fox) de Caxton (1844); Trois notes sur Shakespeare (1865); Hannah Lightfoot, la Reine Charlotte, le Chevalier d'Eon, la Princesse polonaise du W, Wilmot (1867), etc. Enfin, en 1873, M. Thoms publiait un ouvrage intéressant et d'une réelle valeur intitulé Longévité de l'homme (Longevity of Man), dans lequel il établit que les cas de vieillesse si souvent cités ne doivent être reconnus pour exacts que sur des preuves évidentes et palpables. Il a fondé à Londres, il y a une trentaine d'années, un journal périodique des plus curieux, les Notes and Queries, par le va-et-vient de questions et de réponses qui s'y croisent sur toute sorte de sujets, et dont il n'a abandonné la direction qu'en octobre 1873. Il a pris sa retraite en 1882. THOMSON, sir WILLIAM, physicien anglais, né à Belfast en juin 1824, est fils d'un professeur de mathématiques à l'Institut académique de cette ville, puis à l'université de Glasgow, lequel dirigea les études de son fils.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
ris fit divini, B. Paulinum Nolx Epiicopum non potuiilc totum gregem delerere, uti fefe ad unicum filium cujufdam vidux redimendum ierviruti miniftrarcr : de qua re S. Oregorius lib. 3. diaiogoium accumulat, & S. Remigium non potuiilc cum Rhc- menfi Eccleiia Laudunenfem Eccleilam regere , quod umen fccillc reflantur hifto- rix, 8c prxierrim Antonius 3. parte fummx, titulo 1. cap. 21. & hxc funt figmen- ra adveriariorum contra refidentiam jure divino prxicriptam : dehinc cranleunt ad rcfponiionem argumentorum contrariorum, qux priufquam depellamus, operx pre- tium eft fuperiora fundamenta diruere , quod perfacile eft cx certiflimis principiis Ariftocratici regiminis lib. 2. Sc 3. hujus dcfenlionisconftitutis. Enim veto Caran- za, Naclantius, Dominicus a Soto, Turrianus, & alii quos iupra enumeravi, cum abfoluram Papx Monarchiam quafi jure divino condituram mordicus propugnent , cerri Catharini & Campegii firmamenta neque demoliri neque probare poflunr rc- fidcnciam juris cilc divini : ratio eft, quoniam Catharinus & Campegius luam opi- M m riionem foli nbfoluta Papx Monarchii fulciunt, quam alii nequidem extremis digU tis audeat attingere.
[ 0, 0, 2, 0, 0 ]
0
0
2
0
0
Thaurus drops the lady Quaut thauHis uit celui ucnir tout abrieue que si durement li escrie & manche ot^ ^^^^ s^ laisse la dame chaior en mi le pre & se gamist de ses armes si prinst vne lance fort & roide a fer trenchant & agu si laisse coure vers Gauaine & il vint si durement quil bruioit ensi comme vns alerions . si sentrefierent si 10 durement que lor glaiues volent en pieces . & Gauaine lassene si bien quil li mist le fer parmi la forchele doutre en outre & labat si durement que li cols By a mighty stroke, 11 brlsc cu traucrs . & agTauaius & guerrehes & gaheries descendent & li fn^m^y odS!"™' colpcnt la tcstc . & li autres li fiche lespee parmi [col. e] le cors . & li tiers li colpe les . ij . bras . Car il ne lor estoit mie encore asses de ce que Gauaine is en auoit fait ains en font petites pieces . & Gauaine & sa compaignie se fierent es sesnes sen font tel ochision quil en ont ochis plus de , S . anchois que il les laissent . & Gauaine en ochist tant quil estoit tous soillies del sane.
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
0
0
0
0
3
Ver. 8. Thy hand shall find out all thine enemies, thy right hand shall find out thy haters. Ver. 9. Tfu>u wilt make them like a fiery oven, when thou lookest on them ; the Lord in His anger will destroy them, and the fire will devour them. In the words, "like a fiery oven," the comparison, as often happens, is merely indicated, q. d. « Thou mlt put them in such a condition that they shall be as if they were in a fiery oven." We reject the supposition of a reference to Sodom and Gomorrah ; we must rather compare such passages as Mai. iv. 1, " Behold, the day comes that shall bum aa an oven, and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble, and the day that cometh shall burn them." Hupfeld's exposition, " Thou wilt treat them as a fiery oven," is inadmissible. For n't? does not signify, to treat. The expression, " at the time of thy counte- nance," equivalent to, "as soon as thou turnest to them thy countenance, lookest on them," has reference to, "with thy countenance," in ver. 6. Because the Lord's countenance is turned towai-d the king, the king's countenance is terrible to the enemies. That what has hitherto been spoken of is ascribed to the king only as an instrument of God, and is to be referred to God in the king, and to the king in God, is put beyond a doubt by the two last clauses. Ver. 10. Their fruit thou wilt extirpate from the earth, and their seed from the children of men. The sense is : Thou wilt entirely uproot them. " Fruit and seed," denote posterity, ver.
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
0
0
0
0
3
Cum enim Epifcopus non tantum hujus Beneficii , aut Ecdefix , cui per Beneficium hic dignior effet proficiendus , fed totius fux Dioecefis rationem , & curam habere, ejufqut utilitatem attendere teneatur ; fieri poteft , ut hic tamquam dignior effet qui- dem promovendus ad hoc Beneficium in- fpefli fold utilitate hujus Ecdefix particu- laris : nequaquam tamen attenti utilitate, & bono communi totius Dioecefis : quod frrpe exigit , ut alteri officio proficiatur, aut refervetur ; cui deferviendo non tantum uni particulari Ecdefix , fed toti Dioecefi plurimum prodeffe poterit : neque alius tam idoneus hutc officio, verb-grat. Archidiaco- tii, haberi queat. VII. Ex eodem principio, nimirum in provifione Beneficiorum attendendam effe utilitatem communem ipfius EccleGx, eon- feSariuro eft , quod Eligens non tantum confiderarc debeat , quis inter eligibiles fit abfolute dignior; fed quis fit dignior ex iis, quos ipfe per fuum fuffragium cum tffeBu Ecdefix proficere poterit. Quid enim , fi tres fint eligibiles , at provideatur, quod dignior inter illos certo non fit eligendus pluralitate fuffragiorum; imo praevideatur , G hunc eligam , plurali- tate fuffragiorum eligendus minus dignus inter omnes. Econtra vero fi eligam fecun- dum multo quidem capaciorem tertio , fed inferiorem primo , quo fuffragio certo ex- dudetur tertius, & fecundus eligetur. Quis ambigat , quin fimili cafu , attenti Ecdefix utilitate, & bono communi , non tantum poffim , fed & debeam eligere fecundum , proterito primo, licet omnium digniffimo. Neque enim hoc cafu dignior negligitur, five poftponitur ob caufam , qux ad nego- tium non pertinet, in quo confidit acceptio perfonarum ; fed ob caufam ad negotium pertinentem , nimirum , ut minus dignus ex- cludatur , & dignior , qui haberi poteft , Ecdefix praeficiatur.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
priverait ses négociations avec l'empereur de l'importance et du poids que leur donnait son influence, comme chef d'une ligue puissante. Cependant le siège du château de Milan se pressait plus vivement que jamais, et Sforza se trouvait réduit à la dernière extrémité. Le pape et les Vénitiens, comptant que François les seconderait, firent marcher leurs troupes au secours de Sforza, et rassemblèrent bientôt une armée plus que suffisante pour remplir cet objet. Les Milanais, passionnément attachés à leur prince infortuné, et indignés contre les impériaux qui les avaient si cruelement opprimés, étaient prêts à seconder les confédérés dans toutes leurs entreprises. Mais le duc d'Urbin, leur général, animé par une ancienne inimitié contre la famille des Médicis, aurait craint de faire aucune démarche qui pût contribuer à l'agrandissement ou à la gloire du pape; et il laissa échapper ou à dessein, ou par sa lenteur et l'irrésolution naturelle de son caractère, les occasions d'attaquer avec avantage les impériaux, et de les forcer à lever le siège.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
And now, October 30th, a. d. 1850, the inquest heretofore awarded to make partition of the real estate of said deceased, having made return that equal partition in value could not be made, but that they had divided the same into two purparts or shares, particularly described in said return, and had appraised purpart or share No. 1, at the sum of Two thousand dollars, and purpart or share No. 2, at the sum of Three thousand dol- lars ; the Court do order lot No. 1, to James Gregg, the eldest son of said deceased, who appeared in open Court and ac- cepted the same at the said sum of Two thousand dollars ; and do order lot No. 2, to Charles Gregg the other son of said de- ceased, who appeared in open Court and accepted the same at the said sum of Three thousand dollars ; and the Coul"t do further award that the said purpart or share No. 2, shall be subject to the payment of the sum of Five hundred dollars, said sum being necessary to equalize the value of the said two purparts or shares according to the aforesaid appraisement thereof; and the Court do further order, that the said Charles Gregg do enter into recognisance to the Commonwealth in the sum of One thou- sand dollars, conditioned for the payment of the said sum of Five hundred dollars to the said James Gregg, in one year, with interest, and also do give bond to the said James Gregg, with John Robb and Enoch Rex as his sureties, — who are approved by the Court, — conditioned for the payment to the said James Gregg, of the sum of Five hundred dollars with interest, in manner aforesaid.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Old Forty-Niner.?Is a child three and a half years of age too young to have tonsils and adenoids removed? Our doctor thinks it is either that or worms that cause her starting up and screaming as though choking, in her sleep. She breathes through her mouth at night, and her tonsils are swollen. Will much appreciate your advice. MRS. F. O. T. Answer.?Until the doctor can make a decision whether it is adenoid hypertrophy or worms, it is a little too soon to operate. But really, you give no reason why worms should be suspected at all. Children with nasal obstruction from any cause (adenoids, enlarged tonsils or chronic rhinitis) are likely to have just such night terrors. Olad to Accommodate.?Would it be asking too much of you to name something good to remove hair from the armpits? That is, something safe and nonirritating? MISS S. H. I. Answer.?Olad to do so. The very best agent I know for the purpose, and one I highly recommend, is a safety razor. It will accomplish without irritation everything that any depilatory preparation could be expected to accomplish, and it is perfectly safe. The Tuberculosis Hogshead.?Would it be dangerous to purchase anything from a store formerly owned by a man who died with tuberculosis? MRS. D. Answer.?Not at all. The danger died with the man. The Voice of the People An evidence of good faith, letters must give the name and address of the deceased. Address of the writer. Name will not be published if the writer does not receive the paper. Make all communications short.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Part. II. N:o 1.) It is seen from that map, that water with the salinity 35 p. m. extends north of a line from Newcastle towards the Skagerak, S. W. of Norway, where it en- counters water of lower salinity. South of the said line water of 34 p. m. salinity prevails to the continental coast region. The microscopical examination proved that the water of 34 p. m. salinity was practically sterile. The water of 35 p. m. salinity was poor in plankton, which contained as most characteristic forms Halosphcera and Coscinodiscus concinnus. On the space, where the two kinds of water meet, the plankton was not so scarce and increased steadily in quantity towards the Skagerak. This plankton contained, besides the above species, chiefly tripos-plankton, that was the prevailing kind N. W. of the Danish Peninsula. There entered also in the composition of the plankton a certain amount of Ceratium longipes. The intermixture of tripos- and concinnus-plankton ruled in the bank water, west of the 4 p. T. CLEVE. THE PLANKTON OF THE NOKTH SEA, ENGLISH CHANNEL ETC. Danish Peninsula, but towards Norway the tripos-plankton was intermingled with Haiosphoera. The Coscinodiscus concinnus occurred round Scotland and from Firth of Tay across the North Sea towards the Danish Peninsula, where the route became forked. One branch went to Skagen, another followed the Danish coast towards Heligoland. Of Chceto-plankton mere traces were found midway between Scotland and Norway.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Now there'll be some fighting, because no matter how they distort it in Mexico, that in a name is McGuire. Berlin and the Wilson Note If the issues involved were not so serious, the Berlin explanations of President Wilson's note to the warring nations would be positively amusing. As usual, there is a great difference of newspaper opinion in the German capital, and expressions range from mild approval to intemperate abuse. There is little or none of that excessive enthusiasm with which British friends and brothers told as the note would be received in Germany. Otiiit von Reventlow sees the note becoming a threat of war to Germany, and, remarking that all such threats leave Germany cold, declares the moment appears at least to have come for bringing about clarity in this direction and to resume our freedom of action. The Taglische Rundschau thinks America wants peace now "because there is no more business to be done and therefore it is time to remember the nobler impulses of the human breast." The Kreuz-Zeitung says the cotton planters have induced the President to send the peace note, and that he was willing because in the last election the munitions makers opposed him. The Vossische Zeitung has discovered an elaborately staged drama, in which Wilson, Asquith and Lloyd George play the principal roles, and in which England is to save her face by being "forced" by the United States to accept peace.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
liezer dagen ontvingen wij ’t verslag der 4e jaarvergadering van de Vereeniging voor Christelijk Volksonderwijs, gehouden 6 Juni jl. te Driebergen, nadat den avond te voren een bidstond was gehouden inde Herv. Kerkte Zeist. De voorzitter, Ds. 11. Malcomesius, hield na gezang en gebed een schoone toespraak, waarin hij wees op de vorderingen van ’t Christendom gedurende de eeuwen, die achter ons liggen. Savonarola noemde het een wonderlijken zegewagen, die zich door de eeuwen heen beweegt, waarop Christus is gezeten met de doornenkroon, door de Apostelen voortgetrokken, door de Patriarchen en Profeten vooruitgegaan. Aan beide zijden gaan scharen martelaren en leeraars der Kerk met opengeslagen Bijbels; en zijn de volgelingen velen, nog grooter is de menigte vijanden, die hun den weg versperren en hen fel bestrijden, doch vruchteloos: de afgodsbeelden storten om, en Christus is de Overwinnaar. Zoo gaat het ook met het Christelijk onderwijs en met deze Vereeniging. Hun bestrijders zijn vele, maar zij kunnen den voortgang en de uitbreiding niet verhinderen. Integendeel, hoe feller strijd, hoe wakkerder krijgslieden. Was samenblijven met hen, met wie wij eertijds samenwerkten, onmogelijk geworden, nu we elk op eigen terrein staan, kunnen wij weer vooruit, vooral in Friesland, en kunnen wij weer verzamelen wat verstrooid was, of dreigde voor ’t Christelijk onderwijs verloren te gaan. Men begint ons optreden hoe langs hoe meer te begrijpen, en wij willen rustig voortgaan ; de Zonder Waarheid heeft de kracht door alle onweerswolken heen te dringen. Na herinnering aan de broeders, die door den dood ons ontvielen, en de nieuwe, die toetraden, wijst Spr. op de agenda, welke hoogst belangrijke punten ter bespreking biedt. Luther verhaalt, dat de heilige Elizabet eens ineen klooster kwam, waar zij ’t lijden van Christus voortreffelijk geschilderd zag. »Die kosten had men kunnen sparen,” zei de vrome non, »want deze dingen moeten in ons hart geschilderd zijn.” Ook wat wij goeds wenschen voor onze school, moet in ons hart gegraveerd zijn. Na de gewone huishoudelijke zaken werd het jaarverslag goedgekeurd en werden de hoofdbestuurders Ds. Vander Hagt, Ds. Van Noort en J. Esmeijer herkozen. Vervolgens kwam aan de orde ’t referaat van laatstgenoemden heer: sGeheele gelijkstelling van het bijzonder onderwijs met het openbaar is eerst dan te verkrijgen, als alle kosten van het lager onderwijs op ’t Rijk worden overgebracht, m. a. w.
[ 0, 0, 2, 0, 1 ]
0
0
2
0
1
The half-castes are not only remarkable for their fine well-formed persons, but also for their intellectual powers ; one of these is now a member of the Royal Academy, having such a taste for drawing as to induce his European friends to send him to England, that it might be the more successfully cultivated. In general, the half-castes have sided rather with the European than the Maori, but some have remained with their native relations during the whole of the war. It is important that especial attention should be given to the education of the half-castes, for those who have been totally neglected and left entirely with the natives have become the most dangerous and determined enemies of the Government. Whilst, therefore, the New Zealand Government pays its attention to the organization of a system of government which shall apply to the European section of the popula- tion, we trust it will also be sufficiently comprehensive as to take in that of the Maori and half-caste races as well. THE TOMB OF HEUHEU. CHAPTER VI. THE ENGLISH CHURCH.
[ 2, 0, 0, 0, 1 ]
2
0
0
0
1
In my last I reported the return of Walter Mildraay from the queen of Scotland. Although I have no letters from her, I hear that no alteration has been made, except that the earl of Shrews- bury has been induced to take back his wife who had left him. The Queen (of Scots) complained to Walter Mildmay of the implacable vengeance with which this Queen was treating her by depriving her of her liberty, and Mildmay made her the following proposition, by virtue of a fresh commission and a letter from the Queen which he produced. First, that the captain of her guard should be appointed by this Queen to accompany her everywhere with 30 archers ; secondly, that she should carry on no commu- nication either in England or elsewhei-e without this Queen's consent and intervention ; thirdly, that she herself should bear all the expenses ; fourthly, that tlie king of France and other Princes should make themselves responsible for her good behaviour, and that she should undertake not to leave the country v/ithout the permission of this Queen ; and, finally, that she should make a voluntary renunciation of any claim she might have to the English crown during the life of the Queen, the renunciation to be acquiesced in by her friends and relatives. It may be believed that she will not agree to this point ; and Leicester and the rest of them mean to make this the pretext for taking her out of the hands of the earl of Shrewsburj'.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
stone oratories. (6) Anotlier church was dedicated to tlie Blessed Virgin, as was indeed usually the case in our great monastic enclosures. (7) Then there was another church called Mainister Connachtach— the Connaughtman's monac-' tery— which O'Queely holds to have been distinct from (8) Xill-na-manach, the latter being founded by, or dedicated to, St. Caradoc — a British ' monk,' who is probably the same as the celebrated St. Cadoc, the founder of Llancarvan in Wales. Thus we have in the single townland of Killeany no less than seven or eight churches and oratories, grouped together around the oratories of St. Enda and of St. Benignus. It is remarkable that these two alone now survive — ^perhaps because the islanders would not allow the vandals, who carried off the stones of the other churches, and of the round tower, to build ' Cromwell's Fort,' to touch these two more smoient ana more holy oratories. There was also a Franciscan monasterv on me sea shore, and it may be some of the stones wer<? carried off for its construction also. The oratory of St. Enda, called Telagh-Enda, is of course tbe most interesting of all these ruins. It is still wonderfully wpII preserved, and, although some repairs took nlace at different times, there is no doubt that the greater part of the orieinal building still remains. The grave-yard in which 127 saints are buried surrounds the church. The grave of the founder himself, according to O'Flaherty, was a lew paces to the north-west from the door of the church. , The Iioly spot is sometimes quite covered with the drifting sand ; at other times Enda's grave, and the leac or flag coverme it, can be pointed out by any of the islanders.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Nous supposions que cette disposition serait exécutée dans l'esprit qui l’a dictée. Nous commençons à craindre qu’il n’en soit pas ainsi et que les partis qui, par le ministère, ont ou auront l’initiative de l’action judiciaire pour l’exécution des lois ne cherchent et ne trouvent dans la loi nouvelle un moyen de tuer les journaux qui leur déplairont, et peut-être tous les journaux ensemble. Si l’on veut en effet fouiller les contraventions à travers les masses de manuscrits qui servent à l’impression d’un journal, à travers les milliers de détails matériels que présente la rapide impression d’une feuille quotidienne, si l’on veut incidenter sur les ratures et les interpolations, sur les oublis ou les inadvertances, sur les en-têtes et les réflexions, si l’on veut éplucher une phrase pour saisir la nuance qui sépare l’énonciation de l’appréciation, si l’on veut enfin apporter l’esprit de chicane où devrait régner l'esprit de justice, il n’y a pas de journal qu’on ne puisse tuer en quelques mois par les amendes ou par la fatigue. Cela est triste à dire, mais dans l’état de la société les meilleures idées converties en lois peuvent devenir mortelles pour la liberté. Les pensées d’usurpation sont le levain qui aigrit tout. On lit dans la Patrie : « Au moment où les membres de la famille d’Orléans partis de Claremont pour Bruxelles, allaient s’embarquer pour Ostende, une dépêche électrique leur a apporté la nouvelle du départ de Paris pour Claremont de MM. Thiers et Casimir Périer. Madame la duchesse d’Orléans et M. le duc de Nemours sont immédiatement repartis pour Claremont. » La Gazette des Tribunaux d'aujourd'hui, dans un article très fortement raisonné, examine la question de compétence dans l’affaire des journaux incriminés en vertu de la dernière loi sur la presse. A qui appartient la connaissance des infractions à cette loi? Au jury ou aux tribunaux de police correctionnelle? La Gazette des Tribunaux plaide la compétence du jury contre le ministère public, qui a renvoyé les journaux devant la police correctionnelle. Voici les principaux arguments du Mémoire publié par la Gazette des Tribunaux : J.-J. BRISSET. « La loi du 16 juillet ne s’explique pas sur la juridiction devant laquelle seront portées les infractions aux articles 3 et 4.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
S x N c i r v t non quafi sine «tpite , ut aliqui P rodi ' «f dere . Nec, ut alii, quaG sinterum c *'e u [ » fed t l ual ' ftmi caput , ut inter alios auctor eft Vellus Longus de Orthographia . Nempe quia eo aimidiam captus fign.ficaiur , unde Gloff. Ph.i. Sinciput, „*.4.p*a.o. F-t GI‘»(I. CyT finCipui* Gr*- cis fifvr* vocatur , vel » nei ‘P d » ut “ d 11 t. 1 1.1 ibit totaibius > ini ti fiq * *«*» » boc e “ » frumeS en , madefacere , eo quod hsc pars humida fit infantibus . Occiput vero conflatum eft ex oh & taput , quia ea pirs sincipiti opponitur . Nam hanc efTe vim prsverbii OB , paret ex ohvio, obverto t & ipfo opponendi verbo . Graecis f » ♦» dicitur , »• ;,ihi rnal eUi , quod fibrtfum iit C? «fro«- fum . Nam A , T**( , fibra. S i N d o M , rufat , fi Lazxro Baifio , libro de re Ve- litaria , credimus , ita difta eft a Sidone , qu* sin- don* nobilis: uti & Tyrus t itidem Phmnici* civitas, unde A Tyriam sindonem Martialis vocat . Sed etfi verum eft c Phoenicia in Graciam advehi folere : umen & alibi fiebat : unde Proverb. xxxi. xxiv.
[ 1, 0, 0, 0, 0 ]
1
0
0
0
0
pafiuumx forma aut , Kis^prafertim animam aBiuumi B quumqt Vna fit 'tn corpore^onqua in fubie^Q,non ita in anima Jed potius ab anima , tanquam a fui caujfa efi- ciente t^umdeniq. corpus proprie ab ea denominetur yiuens, non quidem corpus ab anima feiunBu ,fed illi fubicSltuanima uero neque corpori addi^a^neque ab co fparata(ni/imultu eminenter)dicatur ejfe Vmens-, pro fc&o Vnafi /latuenduefl ejfepafiojiat diccdajtt paf Jio coniunCti, corporis tamcnpotius eli paf io, quam ani- mx:§luare in hoc reQc non damnat T urifanuszydui^ C ccnnam-.tP’ eo magis , quod ft uita fatuatur ijfe paf io perfHiuaiquum a uita perf datur corpus potius quam anima; quippe anima melius cfejfea corpore feparata, ac proindcjine 'i>ita,qu^ dicitur cjfe paf io coniunEli cx anima CP' corpore-, ftcenim ait Arifotelcs inquiens La~ j.-jgjo boriofum efsc intellectui commifum efc corporiydT^me^ lius ilii ejje non cum corpore ejfe , quemadmodu CP* con- fuetti efl dici, multis placet: 'i>erba ijs apprime con - fendcntiayqute alibi feribuntur eidem Philofpho ajfe- renti,H umanum intellectum non bene fe habere in hoc, A A 1 aut Digitized by Googl iSS F.bRTVNn LfcETi aut in hocifed tunc optime fe hakre^quandofiparattts \ 'eH a corpore, efl totum quoddam ,ftue quoddam enr tn toto mundo, non amplius cuiujdam pars componens- in homine s ac proinde fme Vtta,qua rjipapo coniunBi ex animal corporet quem locum inp a dtli^cntius ad^ ■ huc cxpcndcmusiat ^ero corpori 'i^icij/im melius ifi effe “y tuens j atq\anim^ ajjociatum, ac pars componens anir" matum, quam totum quoddam ex Je anima^ti^yiia deflituti. m , quale eH cadauer Vita ergo fi dicenda efi pajjio perpetiua , efl potius pafjio perfeciiua corporis, ^i>t cenj'uitAuiccnnas,quamanim<e,'vt opinatu,- Plufl qur, teomment at or.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Another alternative suggested is for the examination of cargoes by British agents at American, Scandinavian, and Dutch ports before the departure of vessels. A third suggestion is for an examination to be made at some British colonial port, like Halifax. The latter, two alternatives are not considered feasible, however, as it is believed the American government would not yield on the point of examination at home ports or in Canada. It is pointed out that the system under which ships enter Kirkwall is not a compulsory one, but has been universally adopted by shipping as the only means of avoiding the difficulties of examination at sea. As the system is not compulsory, a number of steamers continue to run the risks of not quitting in at Kirkwall. One American ship recently got through the British blockade, and is now at a Norwegian port. The number of blockade runners, however, is comparatively small. Now that there is a German blockade to the British blockade, neutral ships will be subjected to a double cordon, which is expected largely to increase the dangers and also to lead to more blockade running, owing to the increased premium for heavy risks. COUNTRY EDITOR ADMITS FALSELY ACCUSING BOYS Philip P. Brookhill, February 1. When Philip K. Kunkle, editor and proprietor of the O.aithersburg Journal, recently started at Louisville.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
The chief agency in accomplishing the changes that we have DECLINE OP WARFARE, 659 just seen to be connected with the decline of the military ^^^ „,. „. ,^, system was that small but very remarkable class, — the matiofunctFon! diplomatists. This class arose out of the necessity of fulfilling the political relations between different states which the papacy had hitherto taken charge of: and the Catholic constitution supplied its first elements by offering many intelligent and active men, naturally placed at the highest social point of view, without being in any de^ gree military ; and we observe in fact, that the diplomatists were for some time taken from the Catholic clergy, some of whom were glad to employ in this way the political capacity which was no longer required by their declining corporation. Though, from circum- stances, apparently aristocratic, the spirit of the class is essentially progressive, capacity being always placed in the first rank of per- sonal titles, behind the disguises of official forms : and there has certainly not been in Europe, for three centuries past, any other class so emancipated from political and perhaps philosophical prejudices, — in virtue of the superiority of its habitual point of view. This civil class, born and bred side by side with the ministerial power, of which it is a sort of natural appendage, has always wrought well in stripping military leadership of its ancient political prerogatives, reducing it more and more to the condition of an instrument, more or less passive, of designs conceived and directed by the civil au- thority. It especially contributed to the decline of military power by appropriating the work of negotiation for peace or alliance, which was once an inseparable part of the military function ; and this easily explains the instinctive antipathy which has always ex- isted in modern times, under forms more or less expressive, between the. higher ranks of the two classes.
[ 0, 0, 2, 0, 0 ]
0
0
2
0
0
Ce sont en somme les peintres du règne de Louis XV qui brillent le plus et le mieux dans cette galerie. Boucher est là dans sa gloire, avec ses délicieux dessus de portes et ses plafonds aussi incomparables qu’invraisemblables; il y a bien aussi quelques vrais tableaux : sa Diane au bain, Renaud et Armide, etc. Greuze, aussi fécond, presque aussi brillant, mais infiniment plus naturel, est représenté par quelques-uns de ces chefs-d’œuvre : la Cruche cassée, L’Accordée de village, la Malédiction paternelle. Fragonard a là de belles choses, notamment son Grand Prêtre Corès et la Leçon de musique; Watteau n’a qu’un tableau, mais c’est l’Embarquement pour Cythère, son chef-d’œuvre; Lancret a les Quatre Saisons. Chardin, l’incomparable, a des natures mortes; son intérieur de cuisine et surtout le Bénédicité. Oudry et Desportes sont là en force avec leurs chasses et leurs tableaux de salle à manger; il y a aussi une très belle Halte de chasse de Carle Vanloo. Dans le genre sérieux, voici Subleyras, Jean Restout et Sébastien Bourdon avec de grands tableaux religieux; voici Coypel avec ses épisodes de l’histoire d’Esther. Voici maintenant les maîtres qui appartiennent à la fois au XVIIIe et au XVIIe siècle comme Vien, le promoteur de cette révolution dans le goût, que David, son élève, a poussé à l’extrême; parmi eux Prud'hon tient la première place avec son Christ en croix, mais on remarque aussi les beaux portraits de Mme Vigée Lebrun, une chasse de Carle Vernet, une bataille de François Casanova. Assez nombreux sont les tableaux de David : le Serment des Horaces et le Marcus Brutus attirent surtout l’attention. Lethière a deux grandes machines romaines : la Mort de Virginie et Brutus condamnant ses fils à mort; Sigalon a son Saint Jérôme et sa Jeune Courtisane; Léopold Robert ses deux tableaux si connus, la Fête de la Madone de l'arc et les Moissonneurs des marais Pontins. Gros, Guérin, Gérard, ces maîtres de l’époque impériale que nous trouverons bien mieux représentés dans le salon carré français, sont là aussi, mais un peu pour mémoire, car l’entrée de Henri IV à Paris ne donne guère l’idée du talent de Gérard, qui était tout, excepté peintre d’histoire.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Cet engagement apaisa la foule. Un quart d'heure après, on annonça à Manuel le jury populaire ; ce jury se composait de vingt et un membres ; ces vingt et un membres parurent sur le balcon. — Ces hommes sont-ils bien vos délégués ? demanda Manuel à la foule. La foule, pour toute réponse, battit des mains. — C'est bien, dit Manuel, puisque voilà des juges, justice sera faite. Et, comme il l'avait promis, il installa le jury dans une des salles de l'hôtel de ville. Monsieur de Beausire, plus mort que vif, parut devant ce tribunal improvisé ; il essaya de se défendre; mais le second crime était aussi patent que le premier : seulement, aux yeux du peuple, il était bien autrement grave. Crier « Vive le roi! » quand le roi, reconnu pour traître, était prisonnier au Temple ; crier : « Vivent les Prussiens ! » quand les Prussiens venaient de prendre Longwy, et n'étaient plus qu'à soixante lieues de Paris ; crier « Mort à la nation ! » quand la nation gisait sur son lit d'agonie ; c'était là un crime effroyable, et qui méritait une suprême punition ! Aussi le jury décida-t-il que le coupable, non seulement serait puni de la peine capitale, mais encore que, pour attacher à sa mort la honte que la loi s'était efforcée de lui enlever en substituant la guillotine à la potence, lui, par dérogation à la loi, serait pendu, et pendu sur la place même où avait été commis le crime. En conséquence, sur cet échafaud où s'élevait le pilori, le bourreau reçut l'ordre de dresser la potence. La vue de ce travail et la certitude que le prisonnier, étant gardé à vue, ne pouvait s'échapper, achevèrent de calmer la foule.
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
0
0
0
0
3
Et vénant ambos filios filiorum suorum usque in tertiam et quartam generationem, et ad optatam perveniant senectutem. Et voyant aussi les enfants de leurs enfants jusqu'à la troisième et quatrième génération et qu'ils parviennent à une vieillesse désirée. (Au missel romain ; messe du mariage. I. Tel est, Mes Très-Chers Frères, le vœu que la sainte Église exprime toutes les fois qu'elle préside à l'union de l'époux et de l'épouse. Mais qu'il s'en faut que ce vœu soit toujours exaucé ! Combien il est rare que la même maison qui a vu deux existences s'unir dans les années précoces de la jeunesse, les voie vieillir ensemble sous le même toit ! Illa sunt annis juncti juvenilibus ; illa Consensuere casa La poésie le dit ainsi ; la réalité n'en est pas commune. La vie humaine est si fragile par elle-même, le chef de la maison a tant de labeurs à porter, la mère tant d'épreuves et de secousses à subir, qu'un demi-siècle de coexistence conjugale est une exception dans l'histoire des familles. Et quand cette exception se présente dans toutes les conditions désirables; quand ce demi-siècle d'union nuptiale a été un demi-siècle d'honneur, de paix, de félicité intérieure, comme de vertu, de piété et de bienfaisance; quand toutes les phases en ont été marquées par des consolations et des faveurs célestes, c'est bien le cas de faire monter vers le ciel les accents de la prière avec ceux de la reconnaissance. Tel est le motif qui ramène aujourd'hui ce couple vénérable au pied de l'autel dépositaire de leurs premiers serments, et qui rassemble autour d'eux, après cinquante ans écoulés, cette couronne de parents, d'amis et de serviteurs.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0