text stringlengths 3 9.2k | scores listlengths 5 5 | race_origin int64 0 3 | gender_sex int64 0 3 | religion int64 0 5 | ability int64 0 3 | violence int64 0 3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
aureis circumamicta, in suorum administratione Sacramentorum, gratissima varietate fulget splendetque Mater Ecclesia, non solum negare, sed etiam risu et cachinnis explodere, totis viribus contendunt. Verum, quoniam Ecclesia, non extra muros, sed in medio sui Sanctum habet Spiritum, fortem illum videlicet aquarum viventium fontem, qui inde per Sacramenta in animos fidelium defluit, propterea de hac nostra Christianorum Bethulia, siti premenda vel ad deditionem cogenda, frustra et pueriliter ab haereticis cogitatum, deliberatum et tentatum est. Rivulorum enim originem a civitate trahentium praecisionem, non civibus inclusis, sed potius hostibus exclusis, non obsessis, sed obsidentibus, aquarum copiam intercedere et auferre manifestum est.
Quin etiam quo vehementiori conatu ac uberiore intemperantia in Sacramentorum numerum, dignitatem, cultumve hostes Ecclesiae aciem converterunt, eo fortius ac firmius, pro sacro illo septenario numero, pro rituum religiosa solemnitate, ac rerum sacramentalium sanctitate, ab omnibus primum Antistibus in augustissimo Concilio Tridentino conjunctim, deinde etiam a plerisque fere omnes revestie de tissus d'or d'une agréable variété, brille et resplendit dans l'administration de ses Sacrements, ils s'efforcent de tout leur pouvoir, non seulement de les repousser, mais de les faire disparaître sous leurs sarcasmes et leurs éclats de rire. Mais l'Eglise possédant, non hors de ses murs, mais au milieu d'elle-même le Saint-Esprit, cette source abondante d'eau vivante qui, par les Sacrements, se répand dans les âmes des fidèles, c'est chose vaine et puérile de la part des hérétiques d'avoir imaginé, délibéré et tenté de prendre par la soif et de réduire à discrétion la Béthulie des chrétiens. En effet, couper des ruisseaux qui tirent leur origine de la ville elle-même, c'est manifestement priver d'eau, non les citoyens enfermés, mais bien plutôt les ennemis qui se tiennent au dehors, non les assiégés, mais les assiégeants.
| [
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
I De vergelijking is eenvoudig en schijnt zeer juist. Mij persoonlijk lis zij heelemaal niet vreemd. Toen ik nog aan ’t werk was in de r heidestreek van Z. O. Friesland, ging ik denken over heideontgin- I hing op groote schaal om door middel daarvan de arme bevolking, I die daar woont, op te heffen. Ik werd echter toen teruggehouden 1 door de overweging, dat zoo’n jammerlijke en abnormale toestand I als daar in die heidestreken heerschte, met noodzakelijkheid voorti kwam uit den door en door ongezonden toestand van de heele ! löaatschappij. Ik noemde toen vergelijkenderwijze dikwijls de heide tnet al haar nood en ellende een etterbuil op het bestaan onzer Samenleving. Ik weet dus B.’s hoofdbezwaar tegen de R. L.-hewetging te waardeeren. 2)
Maar ik weet ook dat zulk soort van bezwaren ten slotte ons in ons praktisch leven toch niet kan en ook niet mag leiden. Theoretisch mag het nu juist wezen, als het er op aan komt handelen wij er tegen en moeten wij er tegen handelen. Het kwaad openbaart zich in ons leven en samenleven in velerlei vormen; >n die openbaringsvormen leeren wij het kwaad kennen en moeten Wij het bestrijden, en elke vorm vereischt zijn eigen strijdwijze, Zijn eigen beweging. Wel kan zich ten slotte alles oplo.ssen in een over het heele leven zich uitbreidend streven naar algeheelé l’einheid en volmaakte deugd, maar telkens weer zal ’t noodzakelijk blijken dit streven te ontleden in overeenstemming met de verschillende wijzen waarop ’t kwaad zich vertoont. Tot een dronkaard en tot een kleptomaan en tot een ontuchtige kan men gelijkelijk het evangelie brengen van een rein hart dat God zien zal, maar afzonderlijk genomen zullen zij ieder voor zich de eigen zorg vereischen om terecht gebracht te worden. Een dronkaard licht men anders in omtrent den aard zijner zonde en de manier om deze te overwinnen, dan een kleptomaan en deze weer anders dan een Ontuchtige. 3)
B.’s redeneering is geheel als die van een orthodox Christen als lieze zegt: de zonde is de oorzaak van allen menschelijken nood ; Wij moeten er dus alleen op uit zijn om van deze verlossing te Vinden. Dan komt alles van zelf terecht en zal alle nood wijken. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Eh bien, la question est tellement délicate, tellement compliquée, que je vais essayer de démontrer qu’il faut que la commission opère un remaniement complet, (clamations.) J'ai apporté ici des volumes qui ont un peu excité vos appréhensions; mais, pour combattre un homme aussi solide que le membre de la commission qui a représenté l’opinion juridique dans cette circonstance, il fallait bien des armes un peu redoutables. Je tiens donc à la disposition de l’honorable M. Delsol les Bulletins de la chambre civile de la cour de cassation : il pourra vérifier séance tenante — parce qu'il y a des tables très bien faites — que ces prétendues difficultés doctrinales et jurisprudentielles qui exigeraient le remaniement de la législation actuelle n'ont jamais sérieusement existé. Il n'y a pas, dans les dix dernières années, — et j'ai ici les bulletins des dix dernières années, au moins les bulletins publiés qui vont jusqu’à l'année 1885, — il n'y a pas, dis-je, un seul arrêt qui témoigne d’une divergence quelconque, de la jurisprudence sur la question dont vous êtes saisis. Je sais bien que la doctrine a discuté ces questions à divers points de vue; mais comme il arrive très souvent, messieurs, dans ces combats de doctrine, la jurisprudence ne s’en émeut pas, elle suit sa marche tranquille et assurée, elle laisse les savants de cabinet discuter, et elle assure la conservation des vrais intérêts sociaux. Voici, en effet, messieurs, à quel point de vue surtout cette question est digne de votre intérêt : ce n'est pas seulement une question juridique; c’est une question sociale, parce qu’il y a au fond de cette question, cet intérêt suprême de la paix et de la dignité des familles, comme vous le verrez plus tard. Eh bien, j’affirme d'abord qu’il n’y a pas de divergences dans la jurisprudence. Les tribunaux n'hésitent plus aujourd'hui en matière d'intervention de la loi de 1838 et en matière d’application des principes généraux du code civil que la loi de 1838 a confirmés. Sans doute, dans la doctrine, on a soulevé une distinction entre les actes relatifs aux intérêts pécuniaires de l’aliéné et ces actes qui concernent ses intérêts moraux, les actes absolument personnels que l’aliéné ne peut faire par l’intermédiaire d'un représentant légal. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
MORAN, TRINIDAD. Jeneral — Nació en Venezuela. Soldado
valeroso de la libertad, su nombre significa mucho en los anales de
los campos de batalla, en la cruda campaña de Venezuela que pro¬
dujo las acciones de guerra, desde la de Vijirima hasta el desastre de
La Puerta i la derrota de Mucuchies, en las cuales estuvo, para ser
vencedor en Bonza, Gámeza, Várgas y Boyacá con especial lucimien¬
to. Incorporado al Ejército que marchó con Mires al Sur, se distinguió
en la acción sobre el puente, i rio de La Plata, el 28 de abril de 1820,
i en la cual, el siempre bravo Capitán F. Reseche, vencedor en ella i
compañero de Moran en las campañas i combates anteriores, desalojó
a los enemigos en el puente, como Jefe de la descubierta, destruyó la
guardia enemiga i él solo mató con su sable a 11 adversarios, sin re¬
cibir daño alguno ; muriendo el Coronel del batallón Aragón, que
mandaba a los realistas, Capitán Juan Domínguez, a manos del Sub
Ayudante del Albion. Moran fué vencedor en la batalla de Pitayó ;
— 357 —
en la de Jenoi llevó con honra la espada que acribilló de heridas a
muchos enemigos. Pasó a la campaña de Quito en donde sufrió el
reves de Guachi, para llenarse de honra en Yaguachí i merecer espe¬
cial mención por su bravura, como se distinguió en Pichincha, Taindala,
Pasto, en dos ocasiones, Ibarra i Catambuco. Pasó al Perú, asistió a
la batalla de Junin, hizo la célebre retirada de Colpahuaico, i al fren¬
te del batallón Yárgas. ( que significaba disciplina i heroísmo según
la espresion de Sucre al arengarle en el momento de empesar la
batalla de Ayacucho), lució su valor en la formidable carga dada con
dicho cuerpo, el cual con el Rifles i Vencedor, eran la División de
Lara. Moran se quedó en Arequipa donde se casó, i en 1852 murió
fusilado por el revolucionario Elias, por ser estranjero i pedirlo así el
pueblo. Valiente hasta la desesperación, su nombre es glorioso para
Colombia i el Perú.
| [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
L'amabilissima viaggiatrice è dunque ritornata in questa nostra cara patria, così giustamente altera di figlia cotanto illustre e gentile! Me ne rallegro, ed ho speranza che il lungo viaggio sia stato giovevole alla salute di Lei, signora Contessa, e a quella del gentilissimo signor Conte. Quante dolcezze intellettuali per due anime d'egregio sentire, nel visitare quelle mirabili città delle arti, e particolarmente Roma! In ispecie per una pittrice così piena di gusto e di genio, il piacere deve essere stato sommo. E siccome il gioire dell'intelletto influisce al bene fisico, parmi che i suoi delicati nervi debbano essere ristabiliti in migliore stato; il che ardentemente desidero. Io invece ho sempre languito, penalo, ansato, non d'animo ma di corpo. Sto in piedi, e ne ringrazio Dio, che pur mi concede assai, lasciandomi in questa guisa campare fuori del letto. Quanta bontà, signora Contessa, di passare ieri da me e poi di mandarmi quei libri di monsignor Durio! Mille grazie! Accolga come attestazione di tutta la mia riconoscenza i miei sensi più limati di ossequiosa stima ed amicizia, e compiaccia di riverirmi l'ottimo signor Conte, proteggendomi d'ambidue, e segnatamente di Lei, padrona mia veneratissima.
Torino, 19 Luglio 1849.
umilimo e obbligato servo
Silvio Pellico.
Digitized by Google
Altra Lettera di Officiosità
Alla Contessa Orobia Pasolini.
Illustrissima e Gentilissima Signora. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Artikel 172
1. Indien het hoofd van de diensteenheid bevoegd is maatregelen te treffen met betrekking tot de aangelegenheid waarover de commissie heeft geadviseerd, deelt hij de commissie binnen twee maanden, nadat het advies van de commissie is uitgebracht schriftelijk mee of hij zich al dan niet met het advies van de commissie kan verenigen. Hij geeft daarbij de redenen op, die daaraan ten grondslag liggen. 2. Indien het hoofd van de diensteenheid met het advies van de commissie instemt, gaat hij zo spoedig mogelijk tot uitvoering van het advies over. 3. Indien het hoofd van de diensteenheid niet met het advies van de commissie instemt pleegt hij of de functionaris bedoeld in artikel 166, eerste lid binnen vier weken nadat hij de commissie hiervan op de hoogte heeft gesteld, hernieuwd overleg met de commissie over de desbetreffende aangelegenheid, tenzij de commissie hem schriftelijk meedeelt hernieuwd overleg niet nodig te vinden. 4. Indien naar aanleiding van het hernieuwd overleg niet alsnog overeenstemming wordt bereikt, legt het hoofd van de diensteenheid het advies, alsmede alle tussen hem en de commissie uitgewisselde gegevens met betrekking tot de desbetreffende aangelegenheid zo spoedig mogelijk aan het tot aanstelling bevoegd gezag ter beslissing voor. 5. Het tot aanstelling bevoegd gezag beslist niet alvorens het advies van het college bedoeld in artikel 177, is ingewonnen. 6. Binnen een maand nadat het tot aanstelling bevoegd gezag het advies van het college bedoeld in artikel 177, heeft ontvangen, deelt hij het hoofd van de diensteenheid mee welke beslissing het heeft genomen op het advies van de commissie. Het geeft daarbij tevens de redenen op die aan zijn beslissing ten grondslag liggen. 7. Het hoofd van de diensteenheid zendt de beslissing alsmede de daarbij gegeven toelichting onverwijld aan de commissie.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ein und vierzigstes Stück. 1299 Gulden zu entrichten, und sowohl die Taxe der Stolgebiethen als die freiwillige Erhöhung derselben zu leisten, sich im Ganzen nach den Vermögensverhältnissen. Der Unterschied der vorgeschlagenen Erhebungsart gegen die bishergesetzte besteht im Wesentlichen nur darin, daß jetzt die Beiträge der Einzelnen unregelmäßig und seltener, dafür aber größer sind, während sie bei der vorgeschlagenen Einrichtung in regelmäßigen monatlichen für die meisten Einwohner kaum merklichen Raten entrichtet werden. Denn welchen Einfluss kann es auf den monatlichen Communalsteuer-Beitrag des Einzelnen haben, wenn sich das Bedürfnis der Kämmerer um einige Tausend Thaler jährlich vermehrt. Dass Einzelne mehr, Andere weniger als bisher bei tragen haben würden, kann nicht in Betracht kommen; eine vollständige Ausgleichung lässt sich bei durchgreifenden Veränderungen niemals erreichen, deshalb dürfen aber wesentliche Verbesserungen nicht untergehen. Überdies dürfte die Besoldung der Geistlichen als Gemeinde-Angelegenheit, nicht als Sache der Einzelnen zu betrachten sein, welche den Beistand der Geistlichen mehr oder weniger bedürfen oder wünschen. Hieraus folgt aber erstens, dass der Einzelne kein Recht hat zu verlangen, dass die bisherige Erhebungsart der Besoldung der Kirchendiener unanämderlich beibehalten werde, und zweitens, dass die zweckmäßigste Erhebungsart des Bedürfnisses diejenige ist, welche für alle Gemeindebedürfnisse als die gerechteste erscheint, nämlich die, welche sich nach den persönlichen Kräften der einzelnen Beitragspflichtigen richtet. Der zweite oben angedeutete Weg, dem gerüchteten Übelstande wenigstens teilweise abzuhelfen, ist der, dass die Stolgebiethen nach wöchentlich einzureichen den Verzeichnissen durch einen städtischen Beamten eingezogen und an die Herren Geistlichen abgeliefert würden. Der betreffende Beamte müßte dafür natürlich entweder eine Tantieme der zu erhebenden Gelder oder eine Remuneration aus der Kämmerei erhalten. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Jeudi 6 septembre. — Visite de la ville, déjeuner. À 13 heures, départ. À 16 heures 30, arrivée à Nîmes; visite de la ville; dîner. À 22 heures, départ. Vendredi 9 septembre. — À 6 heures, arrivée à Lyon, et à 8 h. 30, entrée à St-Etienne. Prix : 1475 francs. — Ce prix comprend, le chemin de fer en 3e classe, les autos-cars, les hôtels, les repas (sauf la boisson), les entrées, les guides, les taxes, les pourboires, etc. Les adhésions doivent parvenir au "Mémorial de la Loire" avant le 15 août. Fédération française d'Athlétisme (Section de la Loire) Tombola de la fête d’Athlétisme du 26 juin 1927. — Liste des numéros gagnants : 7507 une bicyclette. 2174 un fusil de chasse. 5168 un service à découper. 7557 5211 3317 8680 1641 4146 380 2317 1110 1952 3679 2734 2564 756 5569 4390 8620 6146 2650 5008 6596 2735 6573 9510 6704 8163 7108 8503 5117 630 3894 6025 3116 1172 9560 3993 4275 7281 6795 4018 3957 3123 729 4310 1571 690 4869. Les lots pourront être retirés au siège de la section, café des Plantes, place Jean-Jaurès à St-Etienne, les lundis 1, 8, 22 et 29 août, de 20 heures 30 à 22 heures. "SUIÇHEZ 500 WATTS ~ 1 BATTERY 1 À la campagne sans la lumière électrique sans la force motrice, il n’est pas de confort. "L'Électricité Renault, répartie simplifiée et réboiste, d’usine en usine, sauf et sauf-fait reçoivent. "Nous vous ferons votre électricité" — Dépôt en dépôt à l'usine — RENAULT Bichancourt (S**arp) "Pas d’impôts sur les constructions nouvelles ne coûtent pas d’impôts. Origine, but et durée de l'exonération L’exemption temporaire de l’impôt foncier dont bénéficient les constructions nouvelles n’est pas un fait nouveau. Elle a été créée par la loi du 8 août 1890, afin d’encourager les propriétaires à construire. Mais elle était alors beaucoup plus limitée qu’aujourd’hui. Après la guerre, l’élévation des prix devint telle que bien des gens jugèrent difficile de se lancer dans une opération de construction. Il a fallu la crise aiguë du logement que nous avons traversée et qui n’est pas terminée pour décider à nombre de personnes. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ils ont d’ailleurs les mêmes intérêts. L’étude de cette question a été confiée à une commission interministérielle désignée le 8 septembre 1928. La Ligue des Droits de l’Homme vient de demander au ministre de l’Intérieur où en sont les travaux de cette commission. La représentation des Indigènes au Parlement ne saurait tarder plus longtemps à être organisée. La Ligue des Droits de l’Homme veut espérer que pour les fêtes du centenaire, la métropole apportera autre chose à la population indigène que la présence d’autorités officielles. Une participation effective à l’administration de la patrie commune. Ce serait en Algérie une amère déception si elle ne le faisait pas. Chez les Agents des PTT, réunie en assemblée générale le 23 avril, déclare que ses membres, en ralliant le Syndicat national des Agents des PTT, donnent leur adhésion complète au programme des traitements présenté par l’organisation; Dénonce les parités établies et demande au gouvernement d’effectuer lui-même la répartition du crédit de 500 millions sur la base des coefficients 5 aux traitements de 1914 qui n’ont pas encore été revalorisés. QUESTIONS ACTUELLES Si les femmes votaient Il y a un an à peine, c’était les élections législatives et il ne semble pas que le prochain scrutin municipale doive causer une grande agitation. Cependant, on ne saurait manquer de parler du suffrage des femmes, d’autant que la question est déjà rendue actuelle par les élections anglaises. Ici, nous regrettons particulièrement que les femmes n’aient pas au moins le vote et l’éligibilité municipales. Il n’est pas douteux que pour bien des questions, surtout celles relatives à l’hygiène, à l’enfance, à l’assistance, la collaboration des femmes serait extrêmement utile. Et puis, l’idéal qui est le nôtre, l'idéal démocratique, comporte l’égalité des droits politiques pour tous, sans distinction de sexe. Nous aspirons vers une société où l’injustice ne serait plus, vers une société offrant le maximum de liberté dans le maximum de sécurité, vers une société qui monte une promettant à tous le libre épanouissement des facultés natives et garantissant la vie de la mère et de l’enfant. Hélas ! il y a souvent bien loin de l’idéal à la vie quotidienne. L’idéal serait que les femmes puissent voter et pour les élections législatives comme pour les autres. Dans la pratique, nous avons une démocratie des plus imparfaites et qui ne progresse pas, ou très lentement et avec peine qui est même toujours plus ou moins menacée. | [
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Voici venir l'Hiver, tueur des pauvres gens. Voici venir l'Hiver dans son manteau de glace. Place au Roi qui s'avance en grondant, place, place. Et la bise, à grands coups de fouet sur les mollets, Fait courir le gamin. Le vent dans les collets Des messieurs boutonnés fourre des cents d'épingles. Les chiens au bout du dos semblent traîner des trais. Et les femmes, sentant des petits doigts fripons Grimper sournoisement sous leurs derniers jupons, Se cognent les genoux pour mieux serrer les cuisses. Les maisons dans le ciel fument comme des Sujets. Près des chenets joyeux les messieurs en chapeau Vont rassoir la chaleur leur détendra la peau. Les femmes, relevant leurs jupes à mi-jambe, Pour garantir leur teint de la bûche qui flambe Étendront leurs deux mains longues aux doigts rosés, Qu'un tendre amant fera mollir sous les baisers. Heureux ceux-là qu'attend la bonne chambre chaude! Mais le gamin qui court, mais le vieux chien qui rôde, Mais les gueux, les petits, le tas des indigents. Voici venir l'Hiver, tueur des pauvres gens. | [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
¡0% y//07, 72 3
etica =... 4 27
aldea — ES Doco. y!
lahifuela harta la 2 Y
la bijuela Hasta 2h. S. 2 y
| |
Abi
lalujuelahastado:— —£ 3; la Le e
E dy za 8737. 851). o
A
Sl
eZ
olaa to |
0 dis fo nl a el
21, ) arnce-| Zenoe-
Ed ppuescdo de s9) GUÍR UR
Y:
Goto. Poto- 1 AR
58 28 po
Ho. que? od
PISA.
: Lo 104 o Dese:
Do ¡E
Do l 6-4:
ñ 0: lo - Edo Do 60 )
Eo de des , g0- Do28- Us
Goto. Y Dolo: 4 FS E
q qn Y“ 008l. €
2
+. ad Y) e o0-
oo A y
026 Do oo-
Doo 2%- b02)- Do ds: oSC - E Doo a-
4 A 021, Le 8 Bpsc- € oo o- i
| Po. DS. Bo13%- 1 |
lao | a
d229 20 130. 4
: , 18 : 029: 115.
003. Dod2. AA.
|
A
. Q 113,
| Me É e :
Y dy. ¡ASÍ Doo -
¿O : É Y > a
726. PA pe: > El
0302,
ME 3 dl
B58 Allo O Sa
, entabla ela baya Dino: DD DoSo- DoM$-
3 Era dajrasal... has DoSs. 00
54 hi Huetaferadh ad, DB. DoGG- Dodk.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Il faut le dire, Messieurs, cette objection est la seule qui ait un peu de couleur ; mais que l’émigré se trompe si elle croit qu’elle est utile à ses intérêts, et combien elle aurait à rendre au Trésor, si le Trésor acceptait son raisonnement et la prenait au mot!... Mais enfin, Messieurs, si la loi scrupuleusement soignée des intérêts des émigrés, déclare que si après les liquidations faites et l’indemnité répartie, quelqu’un d’entre eux n’a pas reçu tout ce qui lui revenait, il aura droit au complément, il faut de toute nécessité, pour être juste, admettre que la loi a dit aussi que la liquidation faite et l'indemnité répartie, si quelque émigré a trop reçu, il rendra. La réciprocité est de l’essence même des contrats ; elle seule forme le lien de droit, et toute obligation qui n’est pas réciproque, est radicalement nulle. Ainsi, le droit du Trésor de réclamer à ceux des émigrés qui ont trop reçu, est le corrélatif nécessaire du droit de l’émigré qui a reçu moins, de réclamer au Trésor ce qui lui manque. En d’autres termes, cela veut dire qu’il faut réviser toutes les liquidations, et si je suis bien instruit, le Trésor, en donnant d’une main ce qui manque à l’indemnité de quelques émigrés, et recevant de l’autre ce que beaucoup d’émigrés ont reçu de trop, ferait une opération qui lui rapporterait net de 15 à 20 millions au moins. En effet, à la manière dont les liquidations ont été faites, et avec la faveur qui couvrait les émigrés, vous devez croire, Messieurs, que peu d’entre eux ont été. Au contraire, une partialité révoltante, selon ce qu’on assure, a présidé aux liquidations de presque tous les chefs de l’émigration. On dit que les uns n’ont pas accusé toutes celles de leurs dettes qui lors des partages de pré-successions, avaient été payées ; que les autres ont caché que tels ou tels biens leur avaient été rendus, d’après la loi, ceux-ci n’ont pas dit les indemnités que déjà ils avaient reçues de tels ou tels, acquéreurs de leurs biens, et ont ainsi reçu deux fois; que ceux-là ont passé sous silence les rachats à vil prix qu’ils ont faits de leurs biens, ou les remises gratuites qu’ils en ont reçues. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Orgoglio de’ mortali!
O che a sereno cogli angeli ti assida, s
O co’ beati, allegri
Di tue palme disperate; o su veloci
Penne di Cherubino voli fra i mondi,
In estasi rapito,
Per mezzo a un mare di luce il tuo viaggio, volgi, deh volgi, o divo
Spirito, alla terra il guardo!
Bretagna tua sublimata:
Ivi le antiche norme
Risveglia, e il fiore di sua progenie inspira; chè da non sani affetti ancor che doma,
E infingarda e depressa.
Ella pur ti fu culla, e di tuo vasto
Nome va ognor superba,
E a’ figli suoi ti mostra,
E li conforta e accende
A rimaner conversi alla tua stella;
Mentre, aspettando la seconda vita,
Allor che al Tempo l'ali
Fien tronche, il cenere tuo con’ suoi re domini, e tra gaudio e stupor si esalta il loco.
Digitale da Google
ALLA SOLITUDINE,
INNO
DI THOMPSON.
Digitale da Google
Digitale da Google
( 8 ?)
ALLA SOLITUDINE,
INNO.
Calve, o del saggio e di chi mondo ha il petto
Solitudine compagna! Dal tuo sacro
Sguardo la turba degli stolti fugge
E de’ malvagi. Oh quanto è al cor soave
Il volger teco i passi, e prestar mente
A tua parola, che innocenza spira,
E schietto vero! Tu mille forme vesti;
E in ciascuna ognor piaci. In qualche arcano
Fantasma avvolta, or pensieroso assumi
Di filosofo aspetto; or dalla balza io
Con sollecito piede movi alla valle;
Or, liberando il volo, poggi alle sfere. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Een overtuigd revolutionnair-socialist is een mensch, die weliswaar de hedendaagsche werkelijkheid beleeft, maar die toch den blik gericht houdt op de toekomst. Wie het vermogen verliest om dit te doen, wordt een onvolwaardige in het gelid. In de toekomst zien van onze eigen beweging, beteekent nu eenmaal niets anders dan letten op de mogelijkheid om jongeren aan die beweging te verbinden.
Toen de Duitsche nationaal-socialisten zegevierden, hebben zij terecht gepocht op het zeer belangrijke aandeel, dat in hun werk door de
jeugd was geleverd. En ook Mussolini richtte zich een 12, 13 jaar geleden op de verbinding van de jeugd aan zijn fascistische beweging. Hier in Nederland nemen wij het verschijnsel waar, dat fascisme en semi-fascisme moeite doen om de jeugd te veroveren. Een beweging, die een morgen beleven wil, moet vandaag aan de jeugd denken. En het is in verband met de jeugdorganisatie van zoo groote beteekenis, dat
het aangevangen werk m Beekbergen tot volle ontplooiing komt. Wij zijn volstrekt nog niet aan het eind van ons latijn. Wij verkeeren te dien opzichte pas in een beginperiode van het werk.
| [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
119 33. Februar, II. April, Arrivat man Ne fein. Schlag:
"Tac cffijifllfn S^eri(l)ic ta englieden unb französischen 8,1(11» tcen utan^ gierten cJtommanbantrn lauten frt<[ und ^uni,) (üt bie
gtifd'iidje Xi^nafiir i&i witb ni Crufclbtn invit aefa^t, bü^
Stauplia \\<t) WD\}i rnblid) etgebeu nette, tai ti fid; »ieUrid^t
fcl,«on ergeben bdtle oljnc $ut<^t not bet bei annten ^erf bie bei (Bt*
netaK itoloroKont, aber cl nttb batin aud) i)en^OIge^o6«n, mle
bet aUgemrinc ffiunfib auf gän^id^u 23ed!fel geri4ÜM ifi. SNr
•litten ntiben fid» bem einstufe bet SBefImätbte fikl'n, iwnn
Mfr mit üennilt auf (irtjaltung ber festen 2>9nafU( beflri^n —
mnn mlib Pd) aber nur fo lange fügen, »!» bet nNNltfmnc Cin«
fbif bnntin mitb. 3n «1^ (Inben {h| bit ol« fMMbfmn g«*
«NMbtiifn« «M tn fllrg^fornt tMUfimm CHiiflaac Un«cbetttfUi|*
•rllcn in 64ulbtn tommrn infltn Mf ScMlIttmit in ®d>iYim
Mlfr|t. 2>ic SBliflUmmHna ifi f» gitf , ba^ tin aUgemcinet Hu«»
iNMb inuKt |tt befÜMÜtcn ifi. X)ie Segietiing ifi in ber gtppten
StMMpMt} bie ber Saat wn «tben enilebnten jmei aRittioncR
juib Ung^ mbton^t wib |ie weigert 11d> , dn neue« Vnleben in
geivd^ten. — flu« $ari« wirb gemrlCirt, top tIc i^einbe unb gtin*
binntn gtalientl ben .ffaifet fctfwdljfenb bcatbdttn unb ten 3Hrf<
fttem'atl äj'.ialritf=Wi'»cii jii niu-r i)än)ltd}en Uingrftalrun^ brr ftan:
jcfifcten i'oUiir jit bnuigtn (udien. (Mraf JBalttMf», unB iiarnrnt:
iict) übet eine antere lebt ljod>ge|'tdlie *lUii»n betreiben 2tiiMiivnel'#
(iiufcmung unb mitctflüfteii bit ^rttfid)i(<be $oiUif von 2)uiiM
bcar^iM."
Italic». | [
3,
0,
0,
0,
2
] | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Leaving the Salmon river at the mouth of Whitebird creek, the new highway will follow up Whitebird creek one mile to the town of Whitebird, then take a southeasterly course along the west slope of Whitebird creek with a maximum grade of five percent and easy, graceful curves to what will undoubtedly be known as "the foot of the ladder" seven miles out from the Salmon river. Here the greater part of the development work to make the necessary climb of 3,000 feet to the summit is worked out. For the next three miles the road swings back and forth across a gently sloping ridge eight consecutive times. At the last round of the ladder, or ten miles from the Salmon river, a vast panorama is unfolded, a stretch of road from this point to the Salmon river is in full view—to the east lies Chapman and Whitebird creek canyons with their timbered upper benches, while in the distance and thirty miles away Buffalo Hump, with its snow-capped peak, may be seen. To the south beyond Whitebird and the Salmon the Seven Devils are seen fifty miles away and also snow-capped. To the west across the Salmon lies the productive Doumercy and Joseph plains country between the Snake and Salmon. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos.
As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você.
Diretrizes de uso
O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis.
Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Stop Terminal Municipal Ideal
If the municipal storehouse, contemplated by the Administrative Board, fulfills its purpose, the mechanical efficiency of all the departments under the board's control will be increased and large saving to the city will be effected. There the system that obtained in Richmond for many years, there was no coordination of departments; the management of each went its own way, regardless of the needs and resources of all the others, and the city suffered accordingly. Under the policy that looks to centralized and systematic purchasing, as well as to carefully chocked distribution, waste of city supplies should be minimized, while the maintenance of repair shops, also under one general head, will tend to decrease still further the city's expenses. Establishment of the city storehouse will be another step toward the ideal of municipal administration as well as a business.
There's nothing in the nature of a counterattack by the British this time. It's a regular attack of its own.
Sphinx, now noble
OW that the profound silence of the Sphinx is broken, we are blessed daily, almost hourly, with words of wisdom, flights of patriotism and a glow of soul from the pent-up storehouse? Candidate Hughes.
Statement follows statement, interview follows broadside.
The course of the administration? For us
The Pn siderrt: -n o; "incertitude."
"Deetis and no word are defined
"Vacillation" 1? -or... :t popular cririp. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Auch bei der im Mai genehmigten Straße habe man eine Kanalanlage nach der Schiffsfallen beschlossen, der der Wasserfiskus nicht Zustimmung geben wollte. Man wird nicht zulassen, dass die Saale, die bei ihrem geringen Gefälle von 37,000 auf der Strecke zwischen Schifferbrücke und Gimritzer Wehr und bei dem niedrigen Wasserstand dieses Sommers schon in diesem Jahre Gefall verbreitet hat, noch mehr verfüßt werden, zumal schon Mühlgraben und Gerbersaale einen Teil ihrer verunreinigenden Stoffe an sie abgeben. Hr. Stadtbaurat Lohausen hält es für außerordentlich bedenklich, wenn die von Hrn. Baurat Brünenke aufgestellten Grundsätze durch die Regierung befolgt würden. Er kann zwischen einem wilden und einem berechtigten Kanal bezüglich des durch beide hervorgebrachten Effekts keinen Unterschied erkennen und weiß auf die Tatsache hin, dass schon vor 6 bis 7 Jahren am Mühlgraben erbäumte Häuser nach jenem wilden Kanal entsäuberten. Redner bittet die Versammlung, den Standpunkt des Magistrats einzunehmen. Hr. Friedrich ist der Ansicht, dass man sich durch die Rückkehr auf den Wasserfiskus in seinen Entscheidungen nicht beeinflussen lassen dürfe. Hr. Baurat Brünenke habe in allzu grellen Farben gemalt. Die von ihm aufgeführten Ziffern klängen zwar schrecklich, doch habe die Schiffsfallen im allgemeinen ein sehr kräftiges Gefälle, mit dem man, wenn es überall so wäre, wohl zufrieden sein könnte. Redner habe an der Wasserseite seines an die Saale grenzenden und an der Würfelwiese belegenen Grundstücks von einem üblen Geruch in diesem Sommer nichts bemerkt, noch viel weniger sei der Vergleich der Schiffsfallen mit der Gerbersaale gerechtfertigt. Hr. Friedrich hält endlich einmal die Zeit für gekommen, wo sich die Stadt das Vorgehen des Wasserfiskus nicht länger gefallen lassen dürfe. Wenn eine Stadt wie Halle vom Fiskus durch Maßregeln, die ja im allgemeinen wohl zu billigen sein, aber für andere Orte ungleich angewandt würden, drangsaliert werde, so erscheine es als der Prügelknabe für die Ortschaften oberhalb und unterhalb im Saalthal. In Halle werde durch Straßenreinigung, Sand- und Schlammfänge usw. alles mögliche getan, um die Abwässer möglichst geklärt in den Fluss gelangen zu lassen, während aus den Dörfern namentlich bei Gewitterregen aller Unrat in den Fluss Ströme. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Under 21 &22 Vict. c. 98, a registration completed before_time of trial will
enable medical practitioner to recover. Turner v. Reynall, cviii. 328 ; 14 C. B. N.
S. 328.
Sernfile, that if of two in partnership one alone were registered it would be
sufficient. Ibid.
General council of board under 21 & 22 Vict. c. 90, s. 29, have power to strike
physician's name from register for cause. Ex parte La Mert, cxvi. 582 ; 4 B. &
S. 582.
APPRENTICE.
Acceptance by the plaintiff of an obligation for an additional sum from the
father of a boy who was apprenticed to him by a charitable society, without its
knowledge, is not a fraud upon it. Westlake v. Adams, xciv. 248 ; 5 C. B. N.
S. 248.
The indenture though void because not setting out the full consideration is a
sufficient consideration for the promise to pay the additional amount. Ibid.
Action for enticing away an apprentice does not lie if the contract of appren-
ticeship be void. Cox v. Muncey, xcv. 375 ; 6 C. B. N. S. 375.
There being evidence that the father and son were examined by magistrates
and the son bound as an apprentice with their assent and that he served, the
court presumed an order properly recited in the indenture. Regina v. Broad-
hempston, cii. 154 ; 1 B. & E. 154.
Guardians of poor of Canterbury cannot apprentice Blue Coat Boys without
their consent or after age of fifteen years. Act 1 Geo. 2, c. 20, does not author-
ize it. St. Nicholas v. St. Botolph, civ. 646 ; 12 C. B. N. S. 646.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
LER s ググ Lame, os A % Wwe : " A
LA arco cl url WR Zune raslozo wre 1.2
と
[ou vel As Ce ta os, A ads, ¿A EAS D RN ae Za
クー ome a ui En om. uet Pb rir か ës
be o e と ‘wale AR, ar re da max "our bm T I
(E
E
4 Va > H x n
eL yo ey ee qe b ue & A, Nr made AM
; N <= 13
Came nuroa, Olor Me Dome woher Cim) mar Lor e
D x x いこ 1
"rose PO. ey x Ke Tans nur pode unge“ 〆 メ
Lu. < pt i: Ta > à /
pool RM vA o 27 dy Lo fto n rto,
Y M
KO ag Fre Je ALIEN > 408
っ
(eoe zk 2 M val uy
St Ce a
Oca ia ak Ee fee N ye Morison ys TARA la Ww Aug
S ]
"1
du UN: ちち と と て の ES < る 。 の > ッッ の avatar E: ropa lo
es 2 e 2 2
の と As Me Ary tee oD prada hire の ale aa mee) E |
^ s y S x; m
EI De y od enhn rcs a P / Viren o do jon ley D
E
—A 2 Sepurto pe PRIZE dpt Seen t o ugeet
SE ;
f N x
oco ky ÍA (eda axi Dia DR ira Y Hou fig yal
A
の
を e IS LIA Ly AX bas pino LA L まあ ん 5 の る の Oc の っ N,
otlelo * E ec
= x
Quos DA Ota 20, dy obra eo LR CC =
br par SE [95] LUNES py i E. ッ :
a E 3 x ple noks, ww.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Ketcher is a farmer living near Avon and is a subject of the government of Russia.
Mr. and Mrs. Jack Lieuallen motored to Spokane Wednesday to attend the meeting of the Elks.
Dr. R. W. Barstow is enjoying a visit from his mother, Mrs. Barstow of Coeur d'Alene, Idaho.
Miss Phoebe Farley, principal of the Whitworth school the past year, left Wednesday for California. Miss Farley does not expect to return to Moscow next fall. The "girl scouts" at the depot to bid her good were by.
Mrs. John King and children, Mrs. Wiley Jones and Mrs. J. Stewart Maddox motored to Onecho, Washington Thursday to visit Mrs. King's cousin, Mrs. Ensley.
The "1914 Sewing Club" met Thursday afternoon with Mrs. M. Hanson on Lincoln street.
Mr. and Mrs. Elmer Paulson left Thursday morning for Spokane to spend several days visiting Mr. Paulson's mother and attending the Elks' meeting.
Miss Jennie Green of Farmington, Washington, is in Moscow visiting friends. Miss Green formerly taught in the Irving school of Moscow.
F. F. Miller of Spokane, arrived in Thursday to spend a few days on business.
Stanley Walker and Miss Iva Smith Wednesday afternoon from Aberdeen, Idaho, where she taught school for the past year. She expects to attend summer school at the normal school in Lewiston this summer.
Mrs. Gentry Rushing is quite ill at her apartments at the Idaho hotel.
Miss Maud Slawson, instructor vocal music. In the public schools, left Wednesday for her home in Morris, Minnesota. Mrs. C. B. Messmore and Mrs. Margaret Cavender of Tekoa, Washington, were Moscow visitors Wednesday. Deputy Sheriff Pat Malone, who has been a business visitor in Moscow several days, returned to his home in Bovill Wednesday. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
CALIFORNIA CRIMINAL WITH BOLSHEVIST GIVEN
Tom Mooney, by trade, was a mold friends were the ultra-radicals, such as Trotsky when visited him in the area.
Other of Tom Mooney's friends include Emma Goldman and her free love husband, Alexander Berkman; Eugene V. Debs, head of the Socialist party and one of the founders of the I. W. W., and now in the Atlanta federal prison for sedition and violation of the espionage law; Walter Thomas Mills, arch socialist and close advisor of A. C. Townley of Non-partisan League fame; Mother Jones, who was always-preaching revolution; and various other smaller ways of the same kind "too numerous to mention" as the small boy writes in his first composition.
Karl Liebknecht, who headed the German Spartacist Bolsheviks and was killed in a riot in Berlin last summer, was an admirer of Mooney's tactics and it was at his suggestion while in San Francisco in 1911, that the Mooney crowd founded a school to teach anarchy to children in Mooney, then Mrs. Herman, was a teacher.
Tom Mooney was one of the earliest members of the I. W. W. and of the Syndicalist League, a German anarchist society connected with the I. W. W.; of the International Work Defense league, founded by the W. W. and other Red organizations. The law. He helped to found and support two anarchistic papers, The Revolt and The Blast, the latter being edited by Alexander Berkman; Lenine was a contributor to The Revolt in 1912.
The crime for which Tom Mooney. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
3n 23agbab angefommen, überlegen fid) bei Sheifenben, ba fie meinten, ob über 9tad)e (Sbn SDkonfür Laffjtb und ben Späher* Augen feiner Kreaturen nicht genug Vorfid)t annehmen können, in dem am (Snbe über Stab gelegenen Räuschen über die früheren Wärterin Sroßkanzen. Sie fragten sofort, ob Golo 23en 23oto, hier überreicht, hier eine 9cad)rid)t con feiner 2lubieng bei dem nichtübergelegten Syaben, erhielten aber con über alten grau eine Der neinenbe 2intmort. Sftoßkanze übernahm es nun, fid) nach 30to 33en 23oto zu erfinden und, nachdem eine Unglücksbegegnung fest, bod) bei der Arte anjusfstassen, mittels einer (Schuld Staburljogu galt in baß @dto6 gelangen konnte. (Sie fand beste noch einen 3uj3 auf bei Sippen zu gera'S und flog in bei Stab hinein. Sie bis an bei 3a(3 bei ©roßtoft rö gekommen mar, backte Stefan: "Wartet, (Hier ist mehr nicht) einem 8ute8 und 3orfid)tge8 in Tjun. (SS ist just bei geist, in mitte (Sbn Stanfur Laffjtb con über Arbeit aufgestellt, während Limmer seines Sekretärs gest und dieses beauftragt, bei im Büro gegenwärtig Skreffensteuer paginieren, 31t kopieren, p dokumentieren und 3U auspeichern. Sie stieg in bei (Arte, an bei fid) frei 3önften und ungünstigsten inneren Erinnerungen auf, tröpfte, und füllte 1aum con Süßigbaum cor bei 3Üreaufenster ab und beobachtet, dass bei fer bei geber forttrat, gähnte und fid) redte und ban in bei Gebert* Limmer ging, stugs mar 8oßkanze auf bei Sdiretionsd. Sie
störte die 2Vefeste, während und fand ban and bei nachgestellten: "8ete 3ßirfüd)e 8efyettme Überwachungsdienste stier, fyierburd) beauftragt, bis zur amtlichen kurzfristigen
Dieses 2Vefeste fester Belegen und befandenen Sdirektionstretungen, die mit einer 2Velinlassart bei Kalifen geführt sind, hatten, unter militärischer 2Vebestimmung zum 8roßmeister führen, und fiesen nur gegen 2Normeifung spezifischer 2Wristlidjer 2Straubnisse bei Sedieren in bei Sdirektion eintreten zu 2affen. | [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Cache il sapore tiene, come la manna d'ogni pregiato Cibo, ed è insieme Cibo, e potabile. Et potum dabis lacrimis in mensura. Il primo è tra il gusto e l'amaro, e dolore appella ai del Cornèlio salto, l'altro dice al Tal più dolce del miele super mei, e fa vino,stante che, sono conservate le lacrime nella soavità della dilazione. Il terzo chiama l'effetto di un'opera allegrezza, per essere esso da un fervente slittino desiderio di venire con Dio guidate, vedendo avvicinarsi il tempo, in cui absit Deus omnis lachryma ab oculis scandorum iam no longer amplius, neque lucus, neque clamor, neque ulius dolor, quanto priora transierunt, però esso le lacrime non deliziosamente de' Viatori, e non de Compunzione, quindi è, che il Redentore rifatto, vedendo al suo monumento dirottolmente piangere Madalena le disse: perché piangi? a che piange sei le lacrime per la vigilia della Resurrezione servono per un giorno così lieto come quello d'oggi. Sono già cessate le lacrime (o Madalena) sono compiuti i soffrimenti, s'incalmarono di già l'angustie, ed i sentimenti per me, che glorioso e trionfatore qui mi vedi, impasibile, e immortale.
Contezza Decima. In buona Teologia (stante l'infallibilità del Divino Decreto) Ambito Incarnato mai si farebbe l'eterno Verbo, se non nel virginali déprito ventre di Maria, in guisa che sda non comparsa nel Mondo, e il Verbo a noi tampoco incarnato apparso farebbe. Era dunque di mestiere, eh' a fine seguire incarnazione tanto per la nostra salute necessaria, vi fu colui che trovò il modo di meritare per te, che dalla sua schiatta procedente, e comparve al Mondo quella. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Für die Metallplatte, auf welche man den Harzkuchen legt, kann man eine
Zinkplatte nehmen. Der Deckel iſt in der Regel von Meſſing und mit einem
abgerundeten Rande verſehen. Man kann jedoch auch Deckel von Glas, Holz
oder Pappe anwenden, die mit Stanniol überzogen ſind; nur muß dafür
geſorgt ſein, daß die untere Fläche, welche auf den Harzkuchen zu liegen kommt,
wie dieſer ſelbſt, möglichſt eben ſei. Statt der iſolirenden Handhabe von Glas
kann man an dem Deckel auch drei Schnüre von Seide anbringen.
Die Elektriſirmaſchine beſteht aus einem reibenden Körper, einem
Reibzeuge und einem iſolirten Leiter.
Der reibende Körper iſt gewöhnlich ein mit Amalgam überzogenes Leder.
Der geriebene Körper iſt eine Glasſcheibe oder ein Glascylinder.
Der Conductor beſteht aus Hohlkugeln oder Hohlcylindern von Meffing-
blech, welche durch Glasfüße getragen werden.
Man hat der Elektriſirmaſchine manderlei verfchiedene Einrichtungen gegeben;
eine fehr zweckmäßige ift die in Fig. 368 (a. f. ©.) abgebildete. Die Um-
drehungsare ö der Scheibe ift von Glas; fie wird auf der einen Seite dur
den Glasfuß s, auf der anderen durch eine hölzerne Stüße getragen. Die
Reibzeuge ſtecken in einem durch den Glasfuß A getragenen Holageftell. In dem
Eonductor a ftet die Saugvorrichtung d; ſie befteht hier aus zwei Holzringen,
zwifchen welchen ſich die Scheibe hindurchbewegt. Auf der der Scheibe zuge:
172
173
312 Viertes Bub. Zweites Capitel.
wandten Seite ift jeder der Holzringe mit einer Rinne verjehen, weldye mit
Stanniol ausgelegt ift und auf deren Boden cine Reihe von Metallfpigen auf:
aefegt it, die gegen die Scheibe gerichtet find. Ein Etanniolitreifen muß vie
Rinnen feitend mit dem Conductor a verbinden. — Auch das Geftell des Reib—
zeugs ift mit einem Meinen mejjingenen Gonductor o verjehen.
Fig. 368.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
La réception a été tout à fait favorable par le prince de Bismarck aux pétitions contre les juifs. Elles les refusées ou écrites de Berne, le 10 août, à l'Agence Havas : « Afin de faciliter le service, les administrations de France et de Suisse ont convenu qu'à partir du 20 courant, les colis expédiés en même temps par la voie postale à une seule et même destinataire. Dans ce cas, il suffira aussi d'une seule déclaration (collective) en douane. Neanmoins, la loi instaure de 5 fr., comme il était représenté sur le bulletin de timbres-poste. Le nouveau mode de faire, au point de vue fiscal, offre l'avantage que le droit de timbres français des destinataires ne sera plus perçu sur chaque colis, mais une seule fois sur l'expédition collective. Les experts choisis par le Conseil fédéral pour la discussion préalable du traité de commerce avec la France se sont réunis à Berne, sous la présidence de M. Bureaux, chef du département du commerce. Il s'agit de déterminer les instructions à donner aux représentants de la Suisse dans les négociations qui vont se poursuivre, les délibérations ne sont pas publiques. Toutefois, on sait que la conférence entend maintenir le droit, et qu'elle est dans une certaine nuance par rapport au marché de la France, qui serait plus imposé que'ils le sont aujourd'hui, surtout qu'ils le sont beaucoup trop, comparativement aux facilités que la Suisse accorde aux produits français. Toute nouvelle augmentation serait inadmissible. Le syndicat du commerce en gros des vins et spiritueux a adressé à tous les candidats à la députation une brochure recommandant le vote du projet de loi sur l'abolition de l'octroi de la répartition des droits sur les vins et spiritueux. On sait que l'initiative du projet de loi consistait à remplacer l'impôt actuel par le droit fixe de la taxation de toute et toute la taxe sur marques et distillés et par l'augmentation du droit sur les eaux-de-vie (droit qui est mis vivement de 85 fr. par 100 litres de eau-de-vie brute, pur) serait porté à 80 fr., et une augmentation de la taxe de la base de 20 fr. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/
Google
Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado
pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Then I quoted, ' There 's no comfort in wisdom, and
no satisfaction in f oUy ; for aU that the former can do
is, in some passage or other of matchless eloquence, to
call the latter by her right name, after which she wiU
dwell as contentedly your mistress as before.' I could
not tell whence it came, and nothing would satisfy
him but to take Fred down to the library to look for
it, and the poet to help them. Sit down ; they will
not be long. You did not come to dinner, after all,
and Miss L was so charming."
"Ah, my dear lady, how many of these charming
women have you bidden me to see ? I come, and talk.
And look at them, and could classify them."
"You must not. This one was really all that I
say."
" But you have said nothing. I wait."
" Well, she is not very pretty. She never says what
you expect her to say, and seems always about to say
or do something that might seem — well, a little pro-
CHAEACTEEISTIC8. 171
nounced. Yet she never does really do or say any-
thing that the best bred might not say or do. She
has 'eyes that do not know their own solemnities' —
eyes of heaven and a mouth of this earth."
" Fair food for saint or sinner," I said. " But really,
I could not dine with you, and I should like to see this
woman. When shall it be ? "
" People who decline my dinners never, never make
up their loss on this earth."
" I will never dine here again," I cried, laughing.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais expiraram. A condicião de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
kk duas dividit sectiones , quarum
I. Capsalae nnilolulares ^ placentis basi dlstinciis:
j; 14, Xyris complanata^ culmo. p]ano-conipre980 (sesqui*
~litieam lato) strictiusculo ; marginibus cartilagineis srabris,
piadruplo longiore foHts ensiformibus strictis marginatis sca-
^riusculis, spica oblong& vel cylindracea, squamis orbiculati?
rentricosis. /L Brovon Prodr. I. p. 256.
j In littoribBS nov. NoIlamL intra tropicos»
i5. X. scabra^ culmo ancipiti tortili (tix lineam lato)^.
Etngulis acutioribus scabris, foliis linearibus scabriusculiii ca-
pitulo ovato vel oblongo* il. JBroa;/i 1. c. '
,Cum praccedent^.
' ' -16. X, laevis^ culmo ancipiti (i5-i8pol1.): foliisque lae-
^ibus angusto ' linearibus, capitulo subovato, squamis uiidiqu»
wnbricatis, glumarum carina ciliata. R. Brown ], c.
C^m praecedente et circa port. Jaekson,
17. X. pnsiUa\ culmo ancipiti (2 6poll.) foliisque lae-
^bus, ensiformibus, abbreviatis ; capitulo snbgloboso • aneipiti
paucifloro, squamis nitidis. ii. JSroion 1. c.
In Uttoribtts novae HoUandiae rnira tropicos,
18. X. denticulaia; cuimo teretinsculo laevi (*3-6po1I.),
foliis abbreviatis linearibus margine denticulato - scabris^ Ciapi-
tulo globoso^ sqaamis subrotundis nitentibus. R. Bn 1. c.
Cam praecedente. Banks.
19. X. palndosa^ culmo teretiusculo laevi supra angn.
Hto, foliis subiistulosis: caulino vaginfli longiore, capitulo sub.
586 Addsnda st Emkndahda*
flobofo, sqiiaiiiis undique imbricatis orbiculatis nitidis. R,
troicn \. c.
Cam praetedente* Banks.
to. X. bracteata^ culmo (iesauipe^ali) trigon^, angule
acQtiore scabriasculo , foliis Iiiiearn>us marginibus cariD^oe
bftseos scabrit, capitulo subgloboso, squamis meclio discukri-
bas: extimis ,vacuit longioribus scarlosis* H. Srown It,
Cirea portam Jackson*
21. \. juncea ^ culmo (8-iopoll.) tereti compresso $4
flexuoso foliisque laevibus subulatis, capitalo globoso, squa*
mis undique imbricatis ovatis intc^ris: disco concoiori, stl;-
niatibus multifidis. 'R. Broivnh c*
Cum praec.
33. X. gracilis; culmo (sesqnipedali) filiformi laevi ps.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
B.C. 385. — The first move of the invader was to subject
the enemy's territory to devastation ; but failing by such means
to induce them, to raze their walls, he proceeded to draw '
lines, of circumvallation round the city, keeping half his troops
under arms to screen the entrenching parties whilst the other
half pushed on the work with the spade. As soon as the
trench was completed, he experienced no further difficulty in
building a wall round the city. Aware, however, of the
existence of a large supply of corn inside the town, the
result of the bountiful harvest of the preceding year, and
averse to the notion of wearing out the city of Lacedaemon and
her allies by tedious campaigning, he hit upon the expedient
of damming up the river which flowed through the town.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
The withdrawal of the Itichtliond
l.luht Infantry H!ue.-- and the I'hureli
Hill .Vthletie i'iiiii from the <*'orniner
I'ial l.eaglie has necessitated a cnmylete
? ha in;.' in tie plans of that organiza
tion. The leam'.e will now consist of
Highland I'ark. Kairtnount, < Mil Vir
ginias and Implex, and will play an
eighteen iiaiiii .-Ii' dule, the first ">f
ii- h will t..- - > - > I oil li*- \ t Satlli'lav
ifli rnooii Tht v..is decided upon at a
m.???! inu fie <'oniiii'-relnl l.eajj ie
ill IIIMU'T:' held I.>1 t IllKht in tile I'en
: r.i! Voiinu Men - I'hri.stlan Assoeiat I ? > 11.
S? i?iai"y <'aii.pbell was appointed a
i.mi f on. t?> draw up a sehed
.i'e or ^amcs. This question was not
? tile.' utitil after much discussion on
lie put t ..f i he managers present.
.Mer.ii-e; Martin, a eatcher now under
?.: i: t a : with t he Kairmouiit I'lub. la.-t
uiti: w.is turned ovei t" Whit b.i-lx s
? id Virginias by AetlnK Munauer llar
)? . of the l''alrmount team
COLORED TEAMS ARE READY
FOR EASTER MONDAY GAMES
\ Irvliiin t niiiri Will I'nl Mninu Nine
in l-'hdil To->liirrmv AkmIiihi I tain |>
Iiiii?l'ln> at llo\ey I'ark.
j Mvf-tythiiiH is in readiness for the
llamptnii ! ni.iii Ka.ne to-mnrrov af
terno.iii .it i.'eloek, and If the .v. ,iiln>r
is favorable the umpire's "I'lay ball'"
will tie heard by the largest number
of spectators that have ever Hocked to
. flovcy Park.
| [
2,
0,
0,
0,
0
] | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 |
En op deze basis luidde het antwoord vrijwel éénstemmig: ja! Inderdaad, wie niet overeen paar jaren, doch overeen langere reeks van jaren de maanden April en Mei vergelijkt met September, die zal (indien hij over méér en betere gegevens beschikt dan alleen zijn herinnering) tot de ervaring komen, dat het weer in September veel beter geschikt is dan dat in het einde van April en het begin van Mei. Echter, er zijn in het tennisleven ook andere factoren dan alleen het weer. Het voorjaar noodigt als vanzelf uit
• DE TENNISBAL IN OORLOGSTIJD
Zal het zog gaan als inden vorigen oorlog? dat is de vraag, die velen dezer dagen gesteld en die enkelen aan ons gericht hebben. Daarmee werd dan bedoeld: zal er evenals toen schaarschte komen en dientengevolge duurte? Zal het spel geremd worden, misschien wel onmogelijk? Niemand, die het nu reeds zeggen kan. Niemand, die immers het beloop van den oorlog weet te taxeeren. Maar dit is wel zeker, dat rubber een van de artikelen is, welke bij de belligerenten tot een noodzakelijk materiaal gerekend wordt. Tot nu toe is er van eenige beperking niet gebleken en, zooals de importeurs van de ten onzent meest gebruikte merken verklaarden, was de ; schaarschte, welke zich even heeft voorgedaan (door de meesten vrijwel niet opgemerkt) louter een gevolg van het gebrek aan scheepsruimte en niet aan de beperking in levering. Op 'het gebied van levering is er nog niet van beperking gesproken of geschreven. Uit den aard der zaak hebben wij ons ook in het buitenland en dan voornamelijk in Engeland, ter wille van onze lezers georiënteerd. Welnu, wij hebben de bevestiging gekregen, dat
tot spelen. De animo om te beginnen is intensiever dan de animo om het seizoen te rekken. Bovendien is er, na de vacanties, zoowel een neiging ais een noodzaak om zich heel en al aan den arbeid te wijden en tennis minder als wedstrijd dan wel als ontspanning te beoefenen. Voor hen, die er voor pleiten om de competitie later in te zetten, die op deze wijze indirect meewerken tot een verschuiving van het seizoen, moge dit een overweging waard zijn! lets anders is (en mocht de oorlog onverhoopt tot in het volgend seizoen voortduren, dan zal men goed doen er aandacht aan te geven), dat voor tal van spelers de competitie niet zoo vroeg behoeft te eindigen. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Le législateur ajoute que, s’il y a désaccord entre la fabrique et la commune, quand le concours financier de cette dernière est réclamé dans les cas prévus aux paragraphes 11 et 12, il sera statué par décret sur les propositions des ministres de l’intérieur et des cultes. Vous remarquerez, monsieur le préfet, que la loi du 3 avril 1884 ne maintient pas au nombre des dépenses obligatoires des communes celles qui étaient comprises au n°14 de l’article 30 de la loi du 18 juillet 1837, c’est-à-dire les ressources que les communes étaient tenues de fournir aux fabriques et autres administrations préposées aux cultes, quand il y avait insuffisance de leurs revenus justifiée par leurs comptes et budgets. Ce sont maintenant que facultatives pour les communes ; il en est de même des dépenses d’entretien des édifices communaux consacrés aux cultes : elles restent à la charge exclusive des administrations préposées aux cultes. En ce qui concerne le logement du ministre des cultes et les grosses réparations aux édifices religieux, les paragraphes 11 et 12 de l’article 136 de la loi du 5 avril 1884 consacrent la législation et la jurisprudence antérieures, en décidant que c’est seulement à défaut de ressources disponibles des fabriques qu’il sera obligatoire pour les communes de payer une indemnité de logement aux ministres des cultes salariés par l’État, s'il n'existe pas de bâtiments affectés à leur logement, et d’acquitter les dépenses de grosses réparations des édifices communaux servant aux cultes. Les fabriques peuvent d’ailleurs employer d’abord leurs revenus aux dépenses justifiées par les exigences du service des cultes et à l’entretien des édifices paroissiaux ; l’excédent de leurs revenus disponibles seul doit nécessairement être appliqué aux grosses réparations et à l’indemnité de logement. Le modèle du budget et du compte en vigueur pour les établissements ecclésiastiques distingue leurs dépenses en obligatoires et facultatives, et leurs ressources disponibles sont celles qui résultent de la différence entre l’ensemble de leurs ressources de toute nature et le total de la première catégorie de dépenses. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Elle remarqua alors que tout le Châtelmont, maîtres et serviteurs, avait escorté chère Madame et que c’était une voiture du château qui la ramenait ellemême. Il y avait là Mme du Chàtelmoin et sa fille qui peut-être bien lui parlaient, mais Eve ne les entendait pas. Cette terre, cette neige, qui recouvraient chère Madame, ensevelissaient aussi Eve, la séparaient de tout. A sa porte, les deux châtelaines firent un mouvement comme pour entrer avec elle. Mais devant l’attitude fermée, ab sente, d’Eve, elles s’effacèrent et la jeune fille rentra, seule. Oui, seule, c’était bien le mot de son sort. Seule, perdue dans cette contrée étrangère, sauvage, avec le coeur oppi sé d’une souffrance qui l’empêchait de s’é lever plus haut que son mal et son deuil, de rejoindre chère Madame dans les ré gions d’éternelle sérénité. Elle s’appartenait maintenant ; les loi sirs ne lui manquaient pas pour savourer i sa peine. Plus de soins absorbants, plus rie veilles autour d’un malade, rien poat rompre le sentiment de son irréparable «t,iititde, plus môme l’occupation poignante «l’épier un signe de vie sur un visage im-I •• soi; rf’Uél !lî ;iüCe s imt!;n tnem On t et ! a VOL : :(• i; i: lté VilOS. Pour leavoine*, 1 est iu ivrmçté qm a rcpri1 cic-.-ii-, mais 1< s iruT;sachons sont Kiüjjui u iscj’ L muées. On cote : avoines du rayon, suivant la couleur, 21 ù 21,50 les loti kilos. Lyon. En farines, rien d’intéressant à dire, les hauts prix en paralysent la vente. On cote : farines Ve‘, 54 â 55 ; farines F miles, 48 a 50 les 125 kilos, Lyon. I.a vente des i.-sues a un courant un peu moins udif, grâce à la température actuelle. On cote sans changement : sons, 12,75 à 13 ; recoupes, 13 : fleurages, 19 à 21 les 100 kilos, Lyon.Marcellin M0ÏÏRIER, Sasem 6# Rum du OHambat1. S itnt-Elt meNtt sans frais et uni iigigi anti Uiketii;ACTIONS ; Gaz de St-Etlenne (nouvalles) C1* Electrique de la Loire nottv Casino Alimentation du Centre — (part; f haléassière Const. mécaniq. de la Loire.. Forges de St François (pr.).. Parts Kania Claudinon et Cle Borax ordinaire (difl.t Borax pr.v, 6 Limes de Trablcdne nouv Le Stéphanois Sources Bornai nés Mines de la Loire — de Montrambcrt — Haute-Capne — Hive-dc Glèr — Saint-Etienne — Bérestow — Villebœuf Clous Norvégiens * Société civile Tréfonds *... | [
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos.
As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você.
Diretrizes de uso
O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis.
Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Le Prix de Poésie pour l’aide aux femmes de profession libérale attribué à Mlle Sapy. Le Prix de Poésie pour l’aide aux femmes de profession libérale de 2.500 francs (en espèces) a été attribué, au cours d’un délégué circonscription, à Mme Busita, à Mlle Marguerite Sapy, pour son nouveau manuscrit : « Clairefontaine ». Le jury, dont faisait notamment partie Mme Camille Marbo, président de la Société des Écrivains, André Foulon de Vaulx, président de la Société des Poètes, Gaston Lagarde, président de la société des Gens de Lettres, ainsi que Mme Rosita, fondatrice du Prix, a désigné la lauréate par une majorité de onze voix sur quinze. Les adversaires que nous avons dans le monde et ceux, peu nombreux, qui restent encore sur notre sol, voudraient savoir que ce peuple n’est plus celui de 1914. Passant ensuite en revue la situation en Espagne, le ministre de la Propagande a dit : — On dirait que les malfaiteurs rouges n’ont compris l’avertissement qui leur a été donné après l’attaque contre le croiseur Leipzig, nous sommes entrés dans la position légale ; nous en avons appelé à la commission de non-intervention. Nous attendons maintenant que cet organisme prenne position. Nous n'admettrons pas qu’il se limite à la nomination d’une sous-commission laquelle nommerait elle-même une commission chargée de voir si quelque chose s'est passé ou non. Non. On doit immédiatement se défendre contre les provocations rouges. L'Allemagne pacifiste est une puissance mondiale. Elle entend être traitée comme telle. Elle ne désire rien que la paix, mais on conserve la paix en rappelant à l’ordre ceux qui veulent la saboter. Le communiqué de Londres provoque l’indignation à Berlin. Berlin, 22 juin. — Le bref communiqué publié à l'issue des délibérations de Londres provoque une violente indignation dans les milieux politiques berlinois. Il importe de remarquer qu’un nouveau départ de l’Allemagne du Comité de Londres, départ qui est naturellement dans le domaine des possibilités, n’est pas évoqué ce soir parmi les cercles officiels berlinois. On est à l'attitude de | [
0,
0,
0,
0,
3
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
ence. That being the case, no one man and no number
of men had a legal right to go contrary to the order
of the Conference. There was only a minority of the
preachers at the Kent County meeting, so that it is plain
this gathering was not at the request of the majority.
The fact that this Conference was held at Asbury's
temporary home would lead to the inference that As-
bury probably called or suggested it. Some other
one may have originated the idea, but of this there
is no proof. It is, however, certain that it was held
at Judge White's for the convenience of Mr. Asbury.
Mr. Asbury was not at the Conference of 1778, as it
was not convenient for him to go out of the State of
Delaware to attend the Conference to be held in Vir-
ginia that year.
There is no legal ground on which Mr, Asbury
could at that time call a legal Conference. Even if
Mr. Wesley's general assistant could change the
time and place fixed for a Conference, neither Mr.
Asbury nor any other man held this position at that
time, and, therefore, no one had a right to make the
change. Mr. Asbury was not even recognized as a
member by the Conference of 1778; but whether he
was or was not really a member, or whether he or
some other preacher called this meeting of the preach-
ers, it can not fairly be called the legal Annual Con-
ference of the year; and if it is to be justified, it must
be on other than strictly legal grounds.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
N'est-ce pas lui aussi, qui, violant ce que les hommes ont de plus sacré, a retenu captif le vénérable chef de la religion, et privé de ses Etats, par une détestable perfidie, un roi, son allié, et livré à la dévastation la nation espagnole, notre antique et toujours fidèle amie ? N'est-ce pas lui encore qui, ennemi de ses propres sujets, longtemps trompés par lui, après avoir refusé tout à l'heure une paix honorable dans laquelle notre malheureux pays, du moins, eût pu respirer, a fini par donner l'ordre parricide d'exposer inutilement la garde nationale pour la défense impossible de la capitale, sur laquelle il appelait ainsi toutes les vengeances de l'ennemi ? N'est-ce pas lui, enfin, qui, redoutant par-dessus tout la vérité, a chassé outrageusement, à la face de l'Europe, nos législateurs, parce qu'une fois ils ont tenté de la lui dire avec autant de ménagement que de dignité ? Qu'importe qu'il n'ait sacrifié qu'un petit nombre de personnes à ses haines ou bien à ses vengeances particulières, s'il a sacrifié la France, que disons-nous la France ? toute l'Europe à son ambition sans mesure ? Ambition ou vengeance, la cause n'est rien. Quelle que soit cette cause, voyez l'effet ; voyez ce vaste continent de l'Europe partout couvert des ossements confondus de Français et de peuples qui n'avaient rien à se demander les uns aux autres, qui ne se haïssaient pas, que les distances affranchissaient des querelles, et qu'il n'a précipités dans la guerre que pour remplir la terre du bruit de son nom. Que nous parle-t-on de ses victoires passées ? Quel bien nous ont-elles fait, ces funestes victoires ? La haine des peuples, les larmes de nos familles, le celibat forcé de nos filles, la ruine de toutes les fortunes, le veuvage prématuré de nos femmes, le désespoir des pères et des mères, à qui, d'une nombreuse postérité, il ne reste plus que la main d'un enfant pour leur fermer les yeux voilà ce que nous ont produit ces victoires ! Ce sont elles qui amènent jusqu' dans nos murs, toujours restés vierges sous la paternelle administration de nos rois, ces étrangers dont la généreuse protection commande la reconnaissance, lorsqu'il nous eût été si doux de leur offrir une alliance désintéressée. | [
0,
0,
0,
0,
3
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
'i'lie -fiie. ? offer it -? iioPaccmeats
Si.,; t he : 11.1 * s ? ??: \. 1leadil'. apt ? ? at*' is*
ot :il..J to , .1 . ? ? 1. 1 ? i' si --ii ? 11! s." -
!:? ?? .i ilk the t.an.% n iiaidiy b? overesti
m.'.t.-d .11 liifeinont it to
thrill. ii reasonai le si.-'suiaptioji thsit
had it 1 t he, ti t r these Chriru.e.i savings
i.ii!. , f tir. .1 ;* tic .a 1 -. "* I at.. 1 1 * p.* .*? ..-11 ? *1
in t'r.o 1 ite.^i;.'- ?Mit out t"> the ni^ml'ers would
have lit en \ " d tip for Christinas spending
in id) e- worsls. t!:e r.'cipientP would he just
that sr.'t -h pooivr.
' '?<&*?' 55
k Saving' on Finely Made ^
SoI;d Gold A
Jewelry
. j v.* ti- u y.
4 V
f CUT CLASS,
U SILVERWARE, *
f. WATCHES,
y CLOCKS, j
I* 1*01)1 J^ccciubcr to
V 25th all prices reduced from I
10' < 1o l
\ % com i
Lr V A- .?' -1. -? ' ?'? - ?> *-? A w
OU1 ja-lhi'
(tS.S7 i
? 141 -s 1 ?rV: f .! L*Vi'?Ct
Gifts for Everyone
n'ot liiiij*'! l-'ne-i Koiirtli H.icI
St a pi ? artlelcs >it;<!??? iij? tin* Christmas
? r Je\v*-lern to an extent. almost
?t !i<ir 1 i- ?.?' iii-ivliamlise.
. :! .trill1.-" ? : j' V.' S:;. .ire stiii
. as r il ls *1 ? I'ivi' a t-'tirii of
i1 > io tliclr '"if . pi:??? t i "illy
t : aile
tin Ui ?. ?
j- ??.
:dii r
hoist.t
: II III' .i' wi'lttii liavo mailt; ? ->.t'-usi\?? ikc
? .lis. 'I'ii- list . f nal:t stor. s iiu'liulos I'.
| [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Rut equal justice and fair treatment for the users of motor vehicles must continue to be sought for sometime to come. Everything the motorists ask for, everything American Automobile Association and the clubs affiliated with it have worked for, has been based on these principles. We have worked for good roads for the reason that they are of equal economic benefit in the final analysis to all, and it is only just and right that the people of our country should have the advantages to which they are entitled. We have worked for unrestricted intercourse between the States through the use of motor cars, because that is a constitutional right that has been denied us. We have asked for equal taxation. That is another constitutional right that has been denied, partly because we submitted to it willingly, but it is an injustice, and constitutes unfair treatment just the same.
In addition, the owners of motor cars are being subjected to all sorts of petty annoyances, special taxes, licenses and rules and regulations regarding traffic, use of lights and many restrictions seldom alike in two places, and which subject decent men and women to arrest and conviction, often for the most trivial reasons. There are many who look upon an arrest of any kind as a disgrace, and when one is innocent of any intentional wrong, his arrest becomes a shameful disgrace, not only to him, but upon the community which permits it. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Mrs. F. S. Stroebel of Genesee is shopping in Moscow today. J. A. Harsh, Deary banker, was a business visitor to Moscow today. George Tabors, of Potlatch, is in town today on business. Ray Rathburn of Camp Lewis is a Moscow visitor today. Eva Kimberling and Anna Yangel visited in Palouse Sunday. Frank Gustafson and family spent yesterday afternoon at Wal Halla. Miss Elsie Jabbora left this morning for Spokane to visit friends for a few days. Miss Harland returned to Pocatello after spending a furlough with her parents and relatives. Mrs. Ralph Harris of Princeton spent the weekend visiting Miss E. Water. Mrs. Clemmens and daughter, Miss Vivian, returned to their home in Lewiston Sunday, after visiting at the Will Wallace home. Charles Bramwell, one of the publishers of The Colfax Gazette, leading newspaper of Whitman county, was a Moscow visitor Sunday. We are in the market for Blue Prussian, early Alaska or early good quality, clean, green variety peas. Miller Milling Co. C. A. Tenwick, Moscow's famous automobile salesman of Chandler and Oakland cars, was a Sunday visitor at Wal Halla, the summer home of Mr. Melgard. Senator M. E. Lewis has returned to Moscow after an absence of five weeks, during which he visited many sections of southern and central Idaho. He reports irrigated crops good, but Now, the crops very poor. Mark P. 280tf J. L. Naylor brought to town today of the finest string beans ever here. They are a new variety, some seen known as "the case knife" and are about six inches in length and some of them have 10 beans in a pod. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The police cannot look after all of these things and much of it is done by children, it is not the duty of the police but of the parents. The suggestion has been made that when a child comes in with a fine hoquet as the parent should ascertain where the flowers were obtained.
It is, let the parents ascertain from whom and then ask that person if he or she did give the child the flowers. In this way, it is believed much of this work could be done.
If the child says the flowers were given to stopped.
But there is undoubtedly a lot of vandalism being committed not by children, fruit trees being pulled up by the roots and even quite large trees being cut down, work that a child could be done.
One instance is related where a Moscow man not do.
The army and his fruit trees were cut down and destroyed after he left and this is not thought to be the work of children.
Severe punishment should be meted out to anyone who will injure shade, fruit or ornamental trees, lawns or flower beds or gardens. These things are precious and it takes time to produce them. Moscow has been noted for its fine homes, good lawns and well-kept yards and it is discouraging to have these destroyed either through thoughtlessness or viciousness and it should be stopped.
Moscow has among her business men a number who would make fine editorial writers. | [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Gabriel Moitod et composé de personnalités du monde politique, scientifique et littéraire. On remarquait notamment MM. Trarieux sénateur, Louis Havet, Anatole France, Adolphe Carnot, Paul Viollet, Michel Bréal, Frédéric Passy, membres de l’institut, Goston Deschamps, etc. Le grand salon de réception était comble. Le président Krüger a reçu, en outre, le joncher de Marée van Swindern, chargé d’affaires de la reine des Pays-Bas, qui avait reçu mission de sa souveraine de venir saluer en son nom le président du Transvaal. Tandis que ces réceptions avaient lieu, MM. van Hoeven et Grobler allaient déposer, au nom du président, sa carte chez les notabilités politiques et autres qui se sont fait inscrire à l’hôtel Scribe. Puis, ayant à ses côtés MM. Fischer et Wessels, chefs de la négation de la République sud-africaine et de l’Etat libre d’Orange, et le professeur van Hamel, qui sert d’interprète, le président Krüger a reçu dans son grand salon, successivement : le comité des Dames du sou des Boers, présenté par Mme Dumont; le comte de Pommerle, député; MM. Le Myro de Vilers et Krantz, députés; la délégation irlandaise, conduite par Mme Maud-Gonne et M. John Healy. Le comité néerlandais sud-africain, fondé au début de la guerre pour secourir les blessés, les veuves et les orphelins, s’est présenté ensuite. Il avait à sa tête son président M. Buisman, le doyen de la colonie hollandaise de Paris : son trésorier, M. van Hemert : son secrétaire, M. Pinner, auxquels s'étaient joints MM. Vanderly, Rupel, Pennink, Snabilie, S. Raphaël et une vingtaine d’autres membres. Le joncher van der Hoeven a déposé, au cours de cet après-midi, la carte du président Krüger chez les ministres, chez M. Casimir-Perier ou chez le duc de Vallombrosa, qui s’étaient fait inscrire à l’hôtel de Scribe. M. Krüger au Quai d’Orsay Le ministre des affaires étrangères recevra aujourd’hui le président de la République sud-africaine, M. Krüger à l’hôtel-de-ville Les bureaux du Conseil municipal et du Sénat le mardi 27 novembre 1911 La séance s’est ouverte ce matin à neuf heures sous la présidence de M. Paul Deschanel. L’ordre du jour appelle la suite de la discussion générale du budget des colonies. M. le comte d'Agoult dit que tout le monde reconnaît que les colonies doivent payer toutes leurs dépenses civiles; c’est la plus sûre méthode à suivre. Il faudra changer le régime administratif des colonies. Il espère que M. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Em logar de considerarem as suas possessões como partes integrantes do Estado e de as administrativas de modo a tornas florescentes, dedicadas e aliadas, as republicas marítimas da Edade Media tractaram os súbditos das suas colónias com dureu como populações conquistadas. Bloqueavam-oas com fortificações para as manter em obediência, esmaga-vam-nas com impostos para aogmentar as recdtas do Estado, e vexavam-nas com impostos para aogmentar as recdtas do Estado, e vexavam-nas com as exacções de certos patrícios desejosos de enriquecer facilmente. Em logar de impulsionar o desinvolvimento económico das colónias, por meio do aproveitamento das suas forças productivas, opprimiamnas com medidas fiscaes que administradores pouco escnipuloaos anda applicavam duramente. E* por isso que as republicas italianas nunca conseguiram obter a con fiança e a-afÉíçSo das suas colónias, preparando asim, pela péssima administração, a perda da príncipe fonte da sua ríqueza. E certo que nas colónias de Veneza se adoptaram algumas providencias no sentido de evitar os abusos dos funcionarios. A duração das funciones dos governadores das colónias era muito curta, para que eles nio abusassem. Ma, tentando-se estar de modo um inconvenieiite protoava-se otro a Maniais graire, em viriade da impossibilidade de os governadores terem tempo suffidente para se instmirem nos negócios da colónia. Também se enviava de cinco em cinco annos nma commissão de tnss senadores, a fim de ouvir e attender as reclamações e queixas dos habitantes, o eume, porem, era motto. Siimmario, e por isso
NSo dava grandes resultados.
SS. A calaisa aa Mate Moderas. O parte de las partes.
— As grandes descobertas marítimas realizadas
nos secos xv e xvi vieram abrir um novo período,
(ecando de resultados, na historia da colonización. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
WEEKBLAD voor de Jeugd.
m
Fl?.vaqlfEM
Een moeder Eekhoren met haar kindertjes.
ZUS’
DOOR E. H. FOWLER
UIT HET ENGEUSCH DOOK J. J. SCHENCKE.
(Vervolg van No. 50.)
„Zoo, en waarom?"
7/ 7 , _ „Wel, ziet u, zij maken met zooveel menschen dood, en zij doen veel meer aan spelen dan aan vechten. Ik ken nu al een heele boel officieren. Oom Karei, en Paatje, en oom Jack, en de vriend, die vandaag komt, zijn er vier.
„Maar je ziet ze ook niet in den oorlog, Babs!"
„Neen,„ zei het kind weifelend. „Maar ik vind het toch beter, dat zij spelen, dan dat zij menschen doodschieten, en ik ben blij, dat Paatje en oom Karei van dat soort zijn."
Haar moeder lachte.
„Ik geloof dat Paatje en oom Karei van het rechte soort zijn."
„Het rechtste in de heele wereld" bevestigde Babs met geestdrift.
„Dit is mijn kleine meid," zei majoor Conway tot zijn bezoeker.
„En met hoevelen ben je hier?" vroeg kapitein Janson haar.
„Met ons drieën, en de papegaai dat is vier," antwoordde Babs zonder dralen. „En Teddy gaat naar school, maar ik heb eene gouvernante. Ik kan al sommetjes maken," ging zij vol trots voort, „optellen en aftrekken."
„Dat is heel knap van je," zei de vreemde heer.
„Het is niet zoo knap als het had kunnen zijn," bekende zij ruiterlijk, „want het laatste meisje dat van de gouvernante les had, kon al aftrekken, voordat zij zesjaar
' Dit fraaie kinderboek, door de H. H. Bl.ankwaardt & Schoonhoven te ’s Hage uitgegeven, en ons welwillend ter opname in het Weekblad voor de Jeugd afgestaan, kunnen wij onze lieve abonné’s als feestgeschenk ten zeerste aanbevelen.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The inducements offered young girls possessing good looks by the movies are found in no other profession on earth. A good-looking girl earning $1 a week in a shop or factory can earn $5 a day as a supernumerary in the movies, if she unconsciously displays an unusual expression, or has a quality of pathos in her eyes, she may rise to $1,000 a week within six months. Without question, the movies have affected the choruses of musical comedies, drawing from the chorus the choicest prizes. Good-looking girls who make $18 a week in a musical comedy chorus can make from $30 to $50 a week in the movies. A girl can make in the most humble supernumerary part in the movies in one day what she would make in one week working in a department store. What inducement is there for a good-looking girl to become a stenographer? She may make $12 to $15 a week as a stenographer. | [
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Que haya obligado de carne. — En este cabildo se trató la ca-
restía y desorden que hay en el vender carne en esta ciudad y que
muchas veces falta, y para que en esto haya la orden que convenga,
acordaron se pregone públicamente si hay alguna persona que quiera
ACTAS DEL CABILDO.— 1607 59
tomar en sí la obligación y cuidado de dar carneros y vacaB á esta
ciudad^ por junto ó por menudo, en pie ó á tajo, parezcan á hacer ba-
ja del precioen que lalmn de dar, quelquemás comodidady beneficio
hiciera á esta ciudad ese quede con el dicho cargo y obligación y otra
ningviim peraoim no pueda vender ni venda carne, so pena que se
procederá contra lo3 qne la vendieren fuera del dicho obligado, y esté
tal tenga y pueda tener casa publica de carnecería y pueda vender por
cuartos, arrobas y libras carne al precio que más bajo hicieren.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Compendio de ayudar á bien morir, compuesto por D. Juan Monroy, sacerdote I
de la Compañía de Jesús. Contiene los. medios mas eficaces para suministrar auxilios I
á los fieles que se hallan en tan terrible hora contra cualquiera tentación de que sean/
acometidos. Es también muy útil para toda clase de personas que, á falta desacerdo-'
te, se encuentren en la necesidad de auxiliar á quien esté en peligro de muerte. Sirve
igualmente á las personas devotas para hacer oración, y á los pecadores para salir de
su miserable estado , en fuerza de las consideraciones que se contienen en este com-
pendio-. un tomo en 8.° Se hallará en la librería de Castillo , frente á las gradas de San
Felipe, y en la de Sanz, calle de las Carretas , á 8 rs. en pasta.
Epístola dirigida al Rey nuestro Señor con motivo de la temprana y dolorosa
muerte de la Reina nuestra Señora. Se hallará en la librería de Orea, calle de la
Montera.
EN LA IMPRENTA REAL.
«uní. 33.
f cuartos. J
323
GACETA DE MADRID
DEL MARTES 30 DE MARZO DE 1819.
ITALIA.
* Ñapóles 25 de Febrero.
$. M. el Rey de las Dos Sicilias acaba de conferir el título de Duque de
Portella ai príncipe Metternich, ministro de Negocios extrangeros de
Austria.
Vene cía 27 de Febrero.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Gin gedachte Ästelle reifen Alter, in der Kochkunst so wie zu allen häuslichen und weiblichen Arbeiten gründlich erfahren, auch mit Entwickelung der Kinder vollständig vertraut, sucht, gestützt auf die besten Empfehlungen und Zeugnisse, möglichst bald Stellung zur selbständigen Führung eines anständigen Haushalts. Ges. Offerten, gütigst unter Chiffre 8 v. N 81. bei Herrn Otto Klemm, Universitätsstraße 22, niederzulegen. Ein anständiges Mädchen, aus achtbarer Familie, sucht unter besonderen Ansprüchen Stelle als Ladinerin oder Stütze der Haushausfrau. Lützowstr. 17 d 3 Tr. Gesucht wird für ein junges Mädchen, welches in häuslichen, ser eisen und allen feinen weiblichen Arbeiten erfahren ist, sofort oder 15. Februar eine Stelle als Jungemagd. Das Nähere in Gartenvorstraße 10 in Sonnstraße. Gesucht werden sodann, Ostern und Johannis, Kellner, d. 80—500 Thlr. in allen Lagen der Stadt sowie 1 großräumige Werkstätte Linien, Ritterstr. 21. Gesucht von fünfzehnzahliger Familie, 1 Boot von 180-200 L in Westviertel. Adressen abzugeben Café's Restauration, Lehmhaus Garten. Komme erklärte Parterreflügel mit Dampfkessel wird per Ostern zu verkaufen. Ges. Off. 8. H 114 mit Augen der Größen des Preises abzugeben Herrn Otto Klemm. Durch den Tod ihres Mannes gezwungen zu fremden Diensten treten, sucht eine hartbedrängte Mutter für ihre zwei blühenden Kinder, einen Knaben von 10 Jahren und ein Mädchen von 8 Jahren bei edlen Menschenfreunden ein freundliches Asyl, wofür sie nach Kräften gerne einen kleinen Beitrag zur Erziehung geben würde. Herr F. W. Keyser. Humboldtstraße Nr. 11 parterre nimmt gütige Offerten gefälligst entgegen. Für einen Handelslehrling von 16 Jahren wird zu Ostern bei einer soliden, gebildeten Familie, möglichst nahe der Gerberstraße, Logis mit Beköstigung gesucht. Gefällige Offerten mit Preisangaben erbittet man unter 6. ä 8. pmto rostLvts (Lsmnitr. In Pension werden junge Damen und Schülerinnen von gebildeter Familie freundlich aufgenommen. Thomaskirchhof Nr. 2, 3 Tr. rechts. Eine private englische Familie bietet einer gebildeten soliden jungen Dame »der Herren sehr gute möglichst billige Kellnerin. Adressen unter k. 6. 15 durch die Expedition dieser Blätte erbeten. Ein gutes Tafelservice ist billig zu vermieten, Erdmannstraße 14, 1. Etage. Ein schöner Bunker nebst Wohnung für Restauration und Destillation sofort zu vermieten, straße 880 durch T Tksrnor, Haisustraße 25. I. Gewölbe, Werkstatt, Niederlassung, Fabrik, Logis, sofort, Ostern. Joh 10, 110, 120, 185, 14, 15, 120, 170, 185-50 (L Friedrich, Gr. | [
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Similarly the traceries in the magnificent Palazzi Com-
munale at Perugia are inserted under the enclosing arches
with no apparent connection with them — a peculiarity con-
stantly to be noticed in the works of the Spanish archi-
tects of the thirteenth and fourteenth centuries.
In all these traceries it is to be observed that the
piercings are invariably sharp and truly geometrical, and
that the ogee line is never used except in the head of a
trefoil, and both these are facts for which we cannot too
highly praise these old Italian architects ; the two faults
which most old English architects committed having been
the frittering away of light by too much love of mould-
ings, and the constant tendency to degenerate into ogee
curves. While on the subject of window tracery I may
notice two peculiarities in Italian work, viz., the constant
use of shafts in place of moulded monials, and the very
frequent insertion of a transom of tracery across the
middle of the height of the window. The use of the
shaft instead of the moulded monial does not elicit our
admiration so much in ecclesiastical as in domestic work.
It generally accompanied the system, noticed in the de-
scription of Florence Cathedral, of fixing the glazing in
wooden frames behind the stonework, and hence, seldom
264
THE GOTHIC : AREZZO
looked well in church windows, though, as at Florence,
where the lights are very narrow, it gives ample scope to
the artist in stained glass.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
« Mais il est deux ou trois époques dans l'existence qui frappent et saisissent l'imagination et le souvenir. » Nous fûmes esclaves d'un Pharaon égyptien, répondaient les vieillards d'Israël, et Jéhovah nous tira d'Égypte par la force de son bras..., il nous conduisit dans cette terre qu'il avait juré de donner à nos pères..., voilà pourquoi il institua toutes ces solennités, témoignage de notre reconnaissance et gage de notre prospérité future.
L'existence humaine, et forçant à s'y arrêter : ce sont les deux extrémités de l'existence, le naître et le mourir, et, entre ces deux extrémités, l'époque du mariage. Fouillez bien dans la vie humaine, ce qu'il y a de plus solennel, ce sont bien ces trois moments.
« Aussi voyons-nous intervenir, à ces trois moments, la loi naturelle, Dieu, la religion, ainsi que la société tout entière dans la personne de ses magistrats.
« Il manquerait quelque chose à l'homme s'il n'était pas touché du mystère qui nous dérobe l'entrée et la sortie de ce monde, s'il ne s'inclinait pas souvent devant ces questions redoutables, s'il n'entrevoyait pas Dieu dans ces problèmes, s'il n'en revenait pas avec la ferme croyance de se savoir soutenu dans le bien par une main secourable et toute-puissante. | [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
I,?_> y
'?I 2? t
?.*/ (0
-il? '.A
?'d 1 7a
t'b r
olv.-il '
i
1 7)
No I
Ylt
r on lnal
>uil.-\lnal
t Dlnal
UK IIMIIMI li U MARKI.i
Kb-hnmnd. \a, April
i:<17
l.ljtht
No I
No "l
No
V-l? 1!
S I I"? '
I.OI.
Mmo' n1
i i? o f?t h \
1111 x r d.
Till?.e 1
r<. <i
1 -*e^.
I!<! K e ha I??.
M1U.FI.Mr
~ Ml-*tuff 'irmp
'?? >pi in*.
ir 20 oo
13 f?o ft
non inal
<(7 I'J 50
fl 1H 00
nominal
r.omlna I
I orvlnul
(?) 10 'A
U II (A
V 47 50
t7 ")
4> '*> 1)
4 4 00 :
>i:
?p.
'? r.1-1 i \
-Mm? milk <
'? a i. I 'I mil
?".0J
roni-1 in
'.1Kb
y IIl< \<,n i i\ I
' Hp A' i?? \ ; : i!
||5 rouKh I"?.
Mi
? -l.fr r.,!Ml
-til-. 5? Vv V!M* '-It*. vnirK MARKET.
'I;??... >i-ri r, nee- flrin
>n't', 17 lr, -l Jl.
I'?'?>?& |n 37i.;: rull*
!?, '/?"(!? * f/?,
I r.?'I J fifc.
h? ;< v v# t \ \ :,f\ fa
sT<M'K MARKET.
Ilot-K P,e e| t,t -
?ioli, nKhi in :r,
? " Ilea v.. li:,.-?
<r pis- jp.
? I
Va t j \?? (./,.(
Ill 1 fit Jr :?
17.15? $101"ft: rifws and heifers, $?.701?fll.2Q:
calves. I'.ooff $1.00..
Sh?ep?Receipts. l^.ooo; w?ak Wethers.
lambs. $1.20 <3.116.60.
RICHMOND LIVE STOCK MARKET.
(Sales hi Fr.ion Stock)
Richmond, Va., April 27. 1917. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Poft hxc dicit : “ Relatum eff fiquidem
n auribus noffris , quod cum terras quas-
,, dam , quas in decimatione dilefli filii
,, noftri Thefaurarii Senonenfis habetis ,
,, detis rufticis veffris excolendas , exinde
,, decimas, ficut debetis, non folvitis,nec
,, facitis a rufficis ipfis exfolvi . Quoniam
„ igitur quanto arctius ves & Ordinem
„ veffrum diligimus , tantum minus vos
,, & Ordinem veffrum volumus efficere ,
„ qux funt honefiati contraria, vel obvia
,, rationi , aut ex quibus privilegiorum no-
,, (Irorum tenorem tranfgredi videamini ;
„ cum privilegium videatur amittere, qui
„ permifsa (ibi abutitur poteffate : frater-
,, nitati veffrx mandamus quatenus de ter-
„ -ris illis, quas in decimatione prxdifti
,, Thefaurarii propriis manibus non exco-
„ litis , fed rufficis traditis excolendas , de-
,, cimas vobis ufurpare nullatenus prxfu-
,, matis, fed eas in propriis eidem The-
„ (aurario faciatis cum omni iotegritate
,, perlui vi „.
XXIV. Rurfus apud Alexandrum ter-
tium Abbas & Fratres Sanftx Crucis , qui
erant Canonici Regulares, conqueffi fuere
de Monachis de Neubotbel Ordinis Cirter-
cienfis in Scotia, quod decimas folvere re-
nuerent cx prxdiis, qux ipfi Ciffercienfes
a rufficis Parochis, in qua illi Canonici Sa-
cramenta adminiffrabant, & eo titulo de-
cimas accipiebant, conduxerant vel ad fir*
mam acceperant ; quo fiebat , ut illi Ct-
nonici pene omnibus fuis decimis defrauda-
rentur . Unde feribit ad illos Monachos
Ciffercienfes Alexander : “ Nec fuit inten-
„ tionis uoffrx, aut Antecefforum noflro-
T t t » „ rum f
5!« Jus Ecclefijfhcum Uiiiver/um.
| [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
G. staat tot S. als de kluizenaar tot den kruisridder. S. is steeds de paradox, de man van de. actualiteit, geworden tot antiquiteit. Andersdenkenden verzetten zich tegen S. doch geven zich gewonnen aan den weerloozen G. waarin ze het beste van zich zelf terugvinden. S. 's levend woord was de Kerk, doch G. durfde onmiddellijk den zoeten naam Jezus aan, de stem van het geweten. S. zag den vijand buiten de Kerk, G. in zich zelf, S. zag den organisatiekant, G. den devotiekant, G. leidt onmiddellijk in tot 't leven van het geloof: de liefde, G. heeft bewezen dat activiteit iets anders is als activist, S. loert, G. staart. Bij G. overheerscht't geestelijk deel van het hoofd: de schedel, bij den aggressieven S. steekt de bijtende bek, de malende muil dreigend vooruit. Thans vergeten we het model S. en zoeken ons eigen ideaal G. Was S's spreuk „Credo, pugno," G's spreuk kon zijn „Credo, amo". G. was't wezen van zijn volk in persoon, maar S. was niet zoo de belichaming — althans de reëele — van Kath. Ned. S. woord verdween in de toejuichingen maar de woorden van G. vinden hun kracht in eigen schoonheid.
S. genoot planten en dieren enkel als stillevens op zijn bord, 't gezelschapsleven inspireerde hem. G. de groote natuurvriend, was ook een groot zwijger, die echter opeens iets leuks kon loslaten.
S. zocht 't in de kracht van de woorden en daarom kon hij 't fijne van G. niet waardeeren.
| [
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
Presso l'arco di Tito, eseguendosi alcuni lavori per incanalare le acque provenienti dalla vigna attigua, si è riconosciuta un'antica chiavica costruita in laterizio. In uno dei tegoloni, ove era coperta, si è letto il bollo C. I. L. XV, 890. Fra le terre si è raccolto un frammento di lapide inscritta (m. 0,40 X 0,30), le cui lettere sono alte m. 0.10:
PIO IN/ e r n/ Regione XIII. Continuandosi sull’Aventino gli scavi per il nuovo monastero benedettino di s. Anselmo, sono stati recuperati i seguenti oggetti: — Frammento di bassorilievo, in marmo, esprimente un delfino cavalcato da un putto. Frammento di piccola colonna marmorea del diam. di m. 0,14, alto m. 0,42. Vari frammenti di un capitello, in tufo. Tegolone, di m. 0,45 X 0,33 col bollo di fabbrica C. 1. L. XV, 20 a. Frammento di mattone, improntato col sigillo (cf. C. I. L. XV, 03 b):
o EX-PRPLOT ISAVRICA-CEPIOF' EX- FVR PEC\LlJi- Sono stati pure scoperti due altri pavimenti di stanze. Uno è in musaico bianco, con vari pezzetti di marmi colorati e di forme irregolari, qua e là inseriti; l'altro è formato da triangoli e quadretti di marmi colorati, aventi i lati di m. 0,18. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Bijna twee dagen zjjn we hier: een dezer dagen ’s morgens vóór zonsopgang wandeling naar de Tone de Vela en het bloementerras van de Jardin de los Adarves, vanwaar verrukkelijk panorama over het Alhambra en uitzicht op de zonver- Mchte rosse toppen der besneeuwde Siërra Nevada. Dezen dag wordt bezocht: de Cathedraal van Granada en het beroemde Moorsche Alhambrapaleis met Myrtenhof, Oomarestoren, Gezantenzaal, Leeuwenhof en de zaal der beide zusters. Lunch, Diner en Logies te Granada. 10e dag. Granada. Wandeling langs de promenade aan de Genil, bezoek aan het paleis van de Generalife, de eomervérblijfplaats der Moorsche Koningen. Bezichtiging van het park en de Silla del Moro, de stoel der Mooren. Lunch. Middag door te brengen naar eigen verkiezing. De leider stelt zich beschikbaar nog het een en ander van Granada te laten zien. Diner. Granada V. 20 40. 11e dag. Madrid. A. 8.40. Ontbijt in het restauratie rijtuig. Dezen dag tocht per autocar naar het meer dan 1000 M. hoog gelegen Escorial in het Guadarrama- gebergte. Bekend om het buitengewone Real Monasterio de San Lorenzo del Escorial, waarvan bezocht worden: kerk — bibliotheek — paleis — panthéon der koningen. Lunch in Escorial. Wande ling door de tuinen van Principe naar het Casita del Principe met schilderingen van Ribera, Giordano en Goya. Per autocar terug naar Madrid. Diner en logies te Madrid. 12e dag. Madrid. Per auto car naar de op hooge rot sen gelegen en door Moor sche vestingwerken omgevon stad Toledo. Naar het uiter lijk heeft deze stad geheel en al het stempel van haar grootsch verleden bewaard. De veilige ligging op de gra- niet-rotsen aan drie zijden omsloten door de diepe kloof van de Taag, het hoog oprijzende Alcézar en de Cathedraal, geven aan het stadsbeeld een onvergefelijke schoonheid. Bezooht worden de Cathedraal Primada, de Puente de Alcantara, de Santo Tomé kerk (oorspron kelijk Moskee), in Gothischen stijl omgebouwd), het Franciscaner klooster en de Santa Maria la Blanca kerk. Lunch te Toledo. Diner te Madrid. Madrid V. 20.20. 13e dag. Barcelona. A. 9.27. Ontbijt in Hotel, ’s Morgens ter vrije beschikking. Lunch in Hotel, ’s Middags oriën teeringsrit per autocar door Catalonië's hoofdstad. Plaza Cataluna, monument Columbus, Pasca' de Gracia en andere markante punten dezer typisch regelmatig ge bouwde stad. Diner in Hotel, ’s Avonds wandeling langs de bekende Ramblas, de breede platanen alleen van Bar celona, hoofdstraat der>stad meer dan 1 K.M. lang. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Après tout ce que nous avons déjà dit, nous devons laisser au lecteur le soin de rechercher cette forme beaucoup plus pratique que la précédente, sans vouloir, d'ailleurs, l'encourager, par cela même, à remettre au jour la machine dotée de ce perfectionnement. Telle qu'elle se présente ici, la disposition de la figure 1 est extrêmement peu pratique et elle l'est, en tous cas, infiniment moins que l'ancienne machine à vapeur ordinaire à action directe. Mais que dire alors de la singulière aberration d'idées qui ressort des paroles suivantes prononcées par Simpson à une réunion des ingénieurs-mécaniciens de Birmingham : « Quand (comme ici) l'action de la vapeur peut être appliquée de telle sorte qu'elle s'exerce directement sur la manivelle, on se trouve avoir (pour l'utilisation de la puissance de ce fluide) un procédé plus simple et plus convenable que celui dont on a fait usage jusqu'ici » ? Il est véritablement étonnant qu'on ose produire une pareille assertion au sujet d'une disposition, dans laquelle on est forcé d'intercaler, entre le piston et l'axe du cylindre, un mécanisme aussi difficile à établir que l'est celui des manivelles parallèles !
Nous devons faire ici une remarque générale, applicable à toutes les machines nouvelles. Lorsqu'on dit d'une machine qu'elle a bien fonctionné, on peut en inférer que sa disposition est ingénieuse, que son exécution a été soignée, mais on ne peut rien en conclure sur sa véritable valeur pratique ; souvent on a confondu ces deux choses, essentiellement différentes, et cette confusion a exercé une fâcheuse influence sur le jugement d'hommes capables et sensés, dans les questions de machines à vapeur rotatives.
§ 84.
Capsulisme à manivelle, dérivé de la manivelle à coulisse en croix rotative.
Pl. VI. — Fig. 2.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Of course these men deserted in shoals, but that they had
always done, from the first year of the Queen's reign. The reward
offered, by their officers, for their apprehension generally ranged
from one to two guineas, and occasionally they were entreated to
return, of their own free will, when they would be forgiven. Once
only can I find that a severe example was ever made of them, and
that was in 1703. '6 Dec. This day a Soldier of Colonel Gorsuck's
Company was shot in Hide Park for Desertion.' Probably they
ran the gauntlet, as did that soldier in 1702 : 'Yesterday a Soldier
ran the Gantlet (as he well deserved) in St. James's Park, for
speaking some reflecting words on his late Majesty, and is to run
twice more.'
In the last year of Anne's reign there w-ere some wicked
drummers, whose story is told very graphically in the Post Boy,
Feb. 11/13, 1714. 'John Needham, Constable and Beadle of the
Ward of Farringdon within, w.arding at Ludgate the Sixth Instant,
(the Queen's Birth Day) by Order of the Lord Mayor and Court of
Aldermen ; was sent for to the Crown Tavern on Ludgate Hill, to
make a Gentleman Easy, who was in Drink. The Constable having
made him and the rest Friends, the Gentleman would have him to
the Queen's Arms Tavern, a little below, where they drank a Glass
of Wine together : But the Constable hearing some Drums beat,
ran into the Street, with his long Staff in his Hand, and the Gentle-
man with him, who saw a wery great Tumult of disorderly Persons
arm'd with hi^ge Clubs, and several with Cleavers &c., and in-
numerable Lights, and Streamers. Among the rest came Three
of H — M ■■& Drummers beating their Drums ; whereupon the
Gentleman ran up to the Drum Head, and ask'd. Who they were
for? They said,. The House of Hanover. He repli'd G — D — yon.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
ir. 4. Scientes fratres ^ dileSti h Deo^
tUBtionem vefiram :
Scientes , id eft , ciim cognoverimus : illud
autem^ D^^triplidterordinaripoteft; i^' cum
wrtidpio^/Vistf ^J ; & fenfus e&^fcientes a De^
feu ex Dei revelatione veftram eleffionem: a>
<:um voce e/eSionem ^utiQnrus fit : fdentes vos
i Deo eleftos effe. 30 cum vocabulo dileffr^
2uem ordinem E/Hhs poft S. Tbomam eligit :
cque ea pars dileffi a Deo continet caufam
Jequentis , eleffionem vefiram. q. d. Scien-
tes vos effe eleftos ad vitam astemam, nort
propter opera veftra bona quss jam comsie*
^3
198 -COMMENTARIA IN EpTST,
moravi, fed ex mera & gratuita fi^/ erga vo»
fileffione^ h qua velut fcnte etiam ipfa bona
veftra profluunt. Erat haec fcieiitia non ab-
frtut» certitudinis , fed magnre prohrabilitati»
& fiducix ex optimis fidei, fpei & charitati«
inittis conceptae, ut Pbihpp. i. ^. 6.
. ir. 5. Quia Evangelium noftrum non
fuit ad vos in fermone tantum , fed &
in virtute , & in Spiritu fanSlo ^ & in
plenitudine multa^ ficutfcitis qualesfue^
fimus in vobis propter vos.
Confirmat Apoftolus quod )>. 4. dixerat^y?/ ^jt-
tfis.ejeffioncm vefiram- Quod enim hic comme-
morat, ma^um erat argumentum eleQitmis
jeorum. Quta Evan^elium nofirum^ id eft,pn^
dicatio nQ^^^mnfmt adyos 'mfirmtmtiaotim^
fidetiam in virtute operis, vel in vnrtfgfi mtra^
Culorum , {)t Marc.ult.%iOy^Heb^%.f. 3^&4k
Btin Spirkufanffo^ quia per impoOtiooemm»
.fiuum hofiranun dabatur Spiritus imi^iissvd
'non t^fmi pfsedicavi , fed & tos ccedtfiftik
^qperante in vobis Spiritu iando. EPtnfJcsdtuh
atne muftd\ quia^ ptenari^ yos iaftruxunmr.ft
ft)iritualibus gratiis authore Deo replevimxis ,
<& copiosi in vobis talia operati fumus^ 'Simt
fcitis^ ac fi dicat : nam & ipfi mihi teftes effi^
ouomodo fuerimus inter vos coAVer&ti veftrs
lalutis causi, utnonfoKimverbo^ £ed &exeav-
lo vps in&nii^cmus , ita ^^«fMquibosvert
is tacit^ ihnuit^ quod cap.pq, & cap.-^f-^q.
| [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
This action having been heretofore duly referred to John J. Linson,
as sole referee, and the said referee having made and filed his report,
bearing date March 'ZQ, 1885, and said report having been, in all
tilings, confirmed by the court and judgment directed accordingly:
Now, on motion of 1). W. Sparling, attorney for plaintiff, it is ordered
and adjudged that the marriage between the said plaintiff, Emily C.
Coutaut, and the defendant, Aaron T. Coutant, be dissolved, and" the
same is hereby dissolved accordingly, and the said parties are, and
each of them is, freed from the obligations thereof.
And it is further adjudged that it shall be lawful for the said Emily
C. Coutant, the plaintiff, to marry again in the same manner as if the
said Aaron T. Coutant, the defendant, was actually dead, but it shall
not be lawful for the said Aaron T. Coutant, the defendant, to marry
again until the said Emily C. Coutant shall be actually dead. And it
is further ordered and adjudged that the custody of Grace Ethel
Coutant, the child of said marriage, is hereby awarded to the said
plaintiff, Emily C. Coutant.
Maetin S. Decker,
Deputy Clerk.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Di quello popolare genere, sono cinque modi, o specie di governi da Coltiva al quarto della Politica, al tav. 4. La prima, quando secondo il dominio della legge privata e pubblica governano ugualmente. La seconda, quando da possesso una legge, che chi possiede tanto, ha il diritto di mandare e chi no, possiede poco è in battaglia. La terza, quando tutti i cittadini, affatto, pur che idonei, e la legge domini, sottostanno a magistrati scritti, e chi no, possiede poco. La quarta, quando dominando la legge tutti compiattamente sono a buche. La quinta, quando tutti affatto possono ricevere magistrati, non dominando la legge, ma interpretandola moltitudine, e altrimenti lo stato popolare è ridotto in maniera tale da poter più i decreti del popolo, che le leggi, e regnando i capi della plebe, i quali sono da Greci detti Demagoghi da Socrate erano detti Fuct. tsd a Capi tirati eletti appartennero fino a che effettivamente timorati di Dio, di vita incontaminata, e per cui andavano pazzi e fissi di bianco, presso a Rimini secondo Livio, quelli che davanano i Magistrati scritte nelle mani, ma anche degli occhi erano continuamente, come Sofocle ammoniva, e Teseo prese il primo di Tito Antracile; non promosso per via di petizione, perché (come diceva Uso) andrò servo presso a un Lampradio) è necessario, che chi compra i magistrati gli venda ancora, giustamente nella distribuzione dei premi e delle pene medesimamente; penti nella legge comune, di quella della patria, giudizi della governi, circondati nelle azioni; e prudenti nelle loro operazioni più importanti si aspetta di essere timorati di Dio, perché non è degno del nome di cittadino (dicevano) nel libro A quarta risoluzione, colui che prevede reggere siffatto, e sadditi suoi secondo si mandati da Dio; devono essere favorevoli, perché un popolo sottomesso, è ferrato nella resistenza accesa. | [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
The Fashion Shop
The petition asking for the paving of B Street, which was presented to the city council Monday night, is expected to result in the beginning of a campaign to pave other streets in Moscow. Nearly all property owners on B Street from Polk to Hayes and on Hayes from B to D Streets have signed the petition and they hope to form a district and have other property owners join in petitioning for paving in order that a large amount of paving may be laid in the residence sections at minimum cost by paving several streets or districts it is better be.
The Moscow camp of Daughters of Veterans have undertaken to furnish bronze markers for the graves of all veterans buried in the Moscow cemetery. The G. A. R. has announced it will donate $60 toward the fund and the Daughters of Veterans will undertake to raise the remainder of the amount that will be required, which is estimated to be announced that the money is to be raised among the members of the order and that the committee will begin calling on members for their share in a short time.
Start Paving Campaign. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
fit impolitum , quod arufpiccs omina cx co capta- |0 N v s minus feliciter Voffius deducit; cura fit ab tnp
rent . An denique , quia Latini interdum vocalem 0 nas : quod eft onerare , etfi vulgo exponunt mul-
Graecis przmittunt , ut alibi oftenfum , eo fieri di- tare . Et certe punitio a Prophetis utro i. e. onus
cemus a quod imprimis quidem cerebri «oeni- vocatur: unde onerandi verba etiam multandi apud
branas notare folet , fed tamen omento quoque con- eos notionem oblinent . tS vny ergo idem quod
venit, unde ab Hefychio isnrAwt exponitur: quem- onerare ; quia Mem fit A r un permutantur, ut
admodum contra omentum etfi de membrana , qua in K39 fote» , fit 0087 fetem , quae funt fynonyma
inteflina tnvolvin/ur , fere dicitur, tamen fic cerebri & lexcentis aliis . Ergo uti dixi anas proprie
membranis competit , quomodo ufurpat Macrobius, erat onerare; deinde transfertur ad rl damno
lib. vii. Sat. cap, ix. Cerebrum , inquit, quod ta~ afficere . Vide Prov. XIX. 19. ubi ones , utrum-
H* fui hominem vel torquet , vel frequenter interimis , que apte notare poteft . Mazochivs.
no» fuo feifn , f e d veflitus fui , ia' efl omenti , hunc Osrx Latinis nunc genmx nomen eft , nunc mar-
importat dolorem . Hic fi fentemia placet, a u^n-t, moris genus. Ac il Plinium audimus primo de mar-
prxmiffo O eric omen , unde omentnm , ea forma , more dicebatur , inde gemma id nomen tributura.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
4ll
Er theilte uns in demselben mit, dass die Bindehaut der Säu-
gethiere dieselben Bildungen enthalte, . welche für das mensch«^
liehe Sebwerkzeug unter dem Namen des Trachom’s als eine
bei Conjunctivitis vorkommende Entartungsform des Bindehaut¬
gewebes betrachtet worden sind. Eine genauere Untersuchung
ergab, dass dieselben Gruppen von Follikeln, denjenigen eines
Peyer'sehen Haufens etc. verwandt, darstellten. Trotzdem
konnte der Verfasser sich von dem Gedanken nicht völlig los¬
machen , in der betreffenden Organisation etwas Pathologisches
zu erblicken. Das variable Vorkommen der Follikel bei einer
und derselben Tbierart, die relativ stärkere Ausbildung jener
bei den Hausthieren gegenüber den wild lebenden Säugethieren
mochten zu jener Auffassung Stromeyer’s das Ihrige beige¬
tragen haben.
Ueber das Vorkommen bemerkt Stromeyer, dass die
Gonjunctivafollikel bei den Säugethieren vorzugsweise an der
Bindehaut der Augenlieder in der Nähe des innern Augen¬
winkels auf und unter dem dritten Augenliede verkommen; am
stärksten entwickelt sollen sie immer an der Palpebra superior
sein. Von hier aus scheinen sie sich dann weiter zu verbrei¬
ten. doch pflegen sie nicht viel die Uebei^angsfalte zu über¬
schreiten , so dass sie nur ausnahmsweise auf der Gonjunctiva
bulbi bemerkt werden. Sie kommen theils in grossen, dicht
gedrängten Gruppen, theils mehr einzeln stehend vor. Ihre
Gegenwart entdeckt man sehr leicht daran, dass die Bindehaut,
wo sie in grösserer Zahl liegen, ihre Glätte und ihren Glanz
verloren hat, etwas gelblich und injizirt erscheint. Von der
Seite gesehen erkennt man dann die hügligen Vorragungen
der Follikel. — Bei dem regen Eifer der Gegenwart Hess sich
denken, dass bald andere Beobachter die Gonjunctivafollikel
in den Kreis ihrer Untersuchungen zogen. So haben sich dann
die Angaben Stromeyer’s einmal bestätigt und anderntbeils
erhielten wir werthvolle Materialien Uber ihr Vorkommen (auch
bei Vögeln), feineren Bau etc. Unter den Forschern, welche
in dieser Riebtung unsere Kenntnisse bereichert haben-, ver-
414
NoUien.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Maar ik wil wel in vertrouwen mededelen, dat ik voor de katholieke methode ben en wel voor die der katholieke werkgevers. In „De R.K. Werkgever” heb ik namelijk een redevoering gelezen, die Dr. Heutzen te Utrecht voor de werkgeverskring heeft gehouden en waarin hij het loonvraagstuk behandelde. En luister nu even: „Vervolgens behandelde spr. de quaestie of het looneontract rechtvaardig is en wat de Paus hieromtrent leert alsmede aangaande het labour-copartnership en profitsharing. De Paus prijst dit, doch vindt daarin geen oplossing; zijn oplossing is in het economische „Entproletarisierung” door bezitsvorming en in liet sociale: de „Ordines”, de ordening, van de Maatschappij. Bezitsvorming door loon; dit kan als loon „rechtvaardig” is volgens de normen van Quadragesimo Anno.” Dat komt dus hierop neer, dat de arbeider zoveel zal moeten verdienen, dat hij een kapitaaltje weet over te houden. ’t Lacht 111 e nog al aan. B. Met de Chineesche spoorwegen heeft de maatschappij een nieuw verdrag „gesloten. De gunstige ontwikkeling van .het verkeer, die in de tweede helft van het afgeloopen jaar is begonnen duurt ook in liet loopende boekjaar voort. Sedert einde 1936 is het omzetcijfer der maatschappij met circa 20 % gestegen. En, behoudais onvoorziene omstandigheden, kan men dan over het loopende boekjaar belangrijk betere resultaten verwachten dan over het afgeloopen jaar. Na langdurige onderhandelingen heeft de maatschappij kort geleden aan een Amerikaansche bankgroep, die den bouw van 250 wagons had gefinanceerd, het saldo van haar vordering terugbetaald. Te dien einde heeft de maatschappij een leening van Belgische fr. 125 millioen tegen gunstige voorwaarden opgenomen. De besparing, die uit deze transactie voor de maatschappij voortvloeit, is zeer aanzienlijk.” ONZE JUBILEA
Fascistenwerk. Lange jaren van ontbering voor landroof en voor kolonisatie. Italië heeft Abessynië geroofd. Het heeft duizenden soldaten daarbij laten omkomen, even zovele inboorlingen over de kling gejaagd. De vorst is verdreven. Daarnaast heeft het millioenen en millioenen moeten besteden om het land te onderwerpen. De militaire voorbereidingen hebben het gehele voortbrengingsapparaat in Italië in beslag genomen en het volk is tengevolge daarvan geweldig verarmd. Veroveren kost geld, ook aan degenen, die dit niet rechtstreeks hebben op te brengen. Maar Italië heeft het land dan gekregen inde plaats van de reusachtige schulden, die het heeft moeten maken. En onderwijl is het al weer bezig in Spanje om ook dit land te helpen veroveren, ten einde de schuld nog wat te doen oplopen. In ~Ec. Stat. | [
0,
0,
1,
0,
3
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 |
225,75 bez 13,30 bezG 357,50 G 103,25 bez 24,70 B 96,50 bezB 178,00 bez 26,60 bez 96,80 bezG 172,40 bez 102,75 bez 45,25 bez 94,50 bezB 73,00 B 129,80 bezG 125,10 bez 107,60 bez 69,50 G 114,75 bezG 335,50 bez 127,90 G 59,75 G 67,25 bez Bergisch - Märkische IV. Ser. do. V. Ser. do. VI. Ser. do. VII. Ser. conv. do. VIII. Ser. do. IX. Ser. Berlin - Anhalt. u. L. do. I - it. O Berlin - Anhalt. ( Oberlaus. ). Berlin - Dresden v. St. gar. Berlin - Görlitzer conv do. I. L do. II. L Berlin - Hamb. 1. und II. Em. do. III. conv Berlin - P. - Magdeb. I it. u. L. do. I - it. ( Z. neue. do. I it. O. neue. - do. II. L. do. IÄ. ?. Berlin - St. II. III. u. VI. gar. Cöln - Mindener II. Em. 1853. do. III. Em. do. do. IÄ. ö. do. 3 ^ /s gar. IV. Em. do. VI. Em do. VI. L j. do. VII. Em. Halle - Sorau - Guben v. St. gar. L,. L. do. IÄ. < ^. gar. Magdeburg - Halberstadt 1861. do. v. 1865. do. v. 1873. Magdeburg - Leipz. Pr. 1it. do. I,it. L. Magdeburg - Wittenberge. Mainz - Ludw. 1881 Niederschl. - Märk. II. Ser. Z,62 - /2Thlr. Nordhausen - Erfurt I. Em. do. do. Oberschlesische - gar. I,it. D. , do. gar. 31/2 I it. ?. do. gar. 4 ° /o lät. H. , do. Em. v. 1879. , do. do. v. 1880. , Ostpreußische Südbahn L. L. V. > Rechte Odernser do. II. Ser Rheinische do. III. Em. 1869 , 71 n. 73, Thüringer I. Serie do. II. Serie III. Serie IV. Serie V. Serie VI. Serie Weimar - Geraer Werrabahn I. Em Dnx - Bodenbach do. S. 41,50 bezG 99,00 bezG 92,75 bezG 107,00 bezG 170,00 bezG 81,50 bezB 47,50 bezG 122,00 G 121,50 bez Eisenbahn - Prioritäts - Aktien und Obligationen Bergisch - Märkische I. Ser. 4V2i102,75 B do. II. Ser. > 47, > 102. 50 B do. ^ do. - s do. ' do. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Corn lost 1.07 to 5c; oats, finished at 5c up, and provisions at a decline of 10c to 4c.
WHEAT? Open. High. Low. Closed.
July 1.07 1.05 1.05 1.05
September 1.09 1.09 1.09 1.09
CORN?
July 70 1.70 1.70 1.70
September 1.09 1.09 1.09 1.09
CORN?
July 21.70 21.80 21.40 21.40
September 21.35 21.57 21.12 21.12
LARD?
July 12.55 12.55 12.42 12.42
September 12.55 12.55 12.57 12.60
RIBS-Per 100 lbs.
July 12.40 12.42 12.27 12.27
September 12.50 12.35 12.45 12.45
Cash Grain: Wheat? No. 2 red, $107 1/2; No. 3 red, $100-5 $105 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1.02 1/2-1/2 1/2; No. 2 hard, $1. Richmond Grain Market.
Richmond, Va.? June 1, 1916.
WHEAT?Car lots.
No. 2 red. Western 1 1/2
No. 2 red, Virginia 113 1/2
No. 3 red 1 12
Virginia, line lots 1 00 1 12
CORN?Car lots.
No. 2 white ft 50
No. 3 white <t. 79
No. 2 mixed <f> 79
No. 3 mixed <5 7S
Virginia, bushel lots, white 73 <S 50
OATS-Dair lots.
No. 2 mixed 44 <7f
No. 3 mixed 43 ifi
No. 1 white 44 "8
RYE?Oir lots.
No. 2 rye nominal
Virginia, bag lots nominal
No. 3 rye nominal
RICHMOND HAY MARKET.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
M. le procureur général de Sambre et Meuse. C. Rome, etc.
15 avril 1808. — Cour de cassation. — Cassation. — Cour de justice criminelle de Sambre et Meuse (b).
13. Le ministère public peut interjeter appel d'un jugement de police correctionnelle, dans le délai fixé pour l'opposition. Les juges ne peuvent se dispenser d'y statuer, encore même que la partie civile ait préféré la voie de l'opposition.
C. du 3 brumaire an 4, art. 197.
M. le procureur général de Sambre et Meuse.
17 mars 1808. — Cour de cassation. — Cassation. — Cour de justice criminelle de Sambre et Meuse (c).
14. Id.
Le Ministère public. C. Valaury.
9 mai 1806. — Cour de cassation. — Rejet. — Cour de justice criminelle de la Stura (d).
15. En matière correctionnelle, on ne peut interjeter, comme en matière civile, appel incident, en tout état de cause, et sans égard aux délais.
C. du 3 brumaire an 4, art. 193 et 195.
Le boulanger, Laplace et Lebourgeois. C. Gnillot.
18 mars 1809. — Cour de cassation. — Rejet. — Cour de justice criminelle de Paris (e).
16. — L'art. 194 du Code des délits et des peines, qui fait courir le délai de l'appel en matière correctionnelle, à compter de la prononciation du jugement au condamné, peut s'appliquer au cas où le condamné s'est fait représenter par un défenseur.
Le jugement prononcé au défenseur est réputé prononcé à la partie, lorsque d'ailleurs elle a eu connaissance du jugement.
C. du 3 brumaire an 4, art. 194.
Hemmel. C. le Ministère public.
8 brumaire an 9. — Cour de cassation. — Cassation. — Cour de justice criminelle de Saône et Loire (j).
(a) Recueil général des lois et des arrêts, tome 1, 2e part., page 786. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Qu’il me soit permis d’ajouter, que je n'ai pas quitté une seule minute la maison de Chislehurst pendant les neuf jours qui se sont écoulés entre mon arrivée et le décès de l’Empereur; que pendant cette période j’ai été en relations aussi constantes que cordiales avec les médecins de Sa Majesté, le docteur Conneau et le docteur Baron Corvisart et qu’ainsi j’étais à même de voir tout ce qui pouvait se passer. Il existe, dans la bibliothèque de l'Académie de médecine de Paris, un gros volume in-4° que mon vieil et vénéré ami le professeur Verneuil a présenté à l’Académie, de ma part, il y a plusieurs années. Ce volume contient, en résumé, mes observations sur chacun des cas de calcul vésical opérés par moi dans le cours de ma carrière, dont le nombre s’élève à 1,016. Tous ces calculs, à peu d’exceptions près, sont conservés dans le Musée Hunterien, au Collège royal des chirurgiens de Londres, et sont accompagnés d'un catalogue descriptif. ALors que l’on se prépare à dédier à Sa Majesté le roi Guillaume Ier un nouveau volume de la "London Medical Dictionary", où l'on trouvera, avec les autres, ceux que je viens de citer, plus le procès-verbal de la visite faite par le professeur Burdon Sanderson, contresigné par MM. les médecins de Sa Majesté et les autres assistants. Veuillez agréer, monsieur le rédacteur en chef l'assurance de ma parfaite considération, Henry Thompson, Chirurgien consultant et professeur de chirurgie à University College Hospital, Londres; membre de la Société de chirurgie de Paris (depuis trente-cinq ans), etc., etc. Les Fêtes de Moscou Moscou, 5 juin. — Le général de Boisdeffre a été reçu ce matin en audience privée par l’impératrice mère. Elle a exprimé de nouveau à l’ambassadeur extraordinaire ses remerciements pour les égards dont elle avait été l’objet en France. Li-Hung-Tchang, ambassadeur extraordinaire de Chine, en quittant Moscou, se rendra directement à Berlin, puis successivement à Vienne, Paris, La Haye, et retournera en Chine par les Etats-Unis. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The Daily Star-Mirror
VOLUME VIII
NUMBER 58
MOSCOW, LATAH COUNTY, IDAHO,
WEDNESDAY, JULY 23, 1919
WASHINGTON.— (By the Associated Press.)—President Wilson today denied the published reports that he had told senators that he was responsible for the Shantung settlement in the treaty with Germany.
An official statement issued from the White House said that the president had "exerted all the influence he was at liberty to exercise under the circumstances to obtain a modification of the Shantung provision."
Japanese Delegation Makes Denial.
PARIS.— (By the Associated Press.)—The Japanese delegation to the peace conference today issued a denial of the assertions (made in the United States Senate) that the Shantung settlement in the German peace treaty was in exchange for the withdrawal of the Japanese contention regarding racial clause in the league of nations covenant.
United States to Sign Other Treaties.
WASHINGTON.—The United States will sign the treaties with Bulgaria and Turkey, it was announced today at the state department.
WASHINGTON.—Senator Page, republican, of Vermont, frankly outlined his objections to the peace treaty to President Wilson at the White House today and told the president he would not approve it. Beyond this statement, Senator Page would not discuss the conference.
United States to Sign Other Treaties.
Release Alien Enemies.
WASHINGTON.—All interned civilian enemy aliens except those guilty of advocating anarchistic doctrines and those who desire to be repatriated, will be released soon by the United States.
Daniels Wants Radio Control.
WASHINGTON.—Secretary Daniels, in asking congress to enact legislation permitting the navy department to continue to handle commercial radio intolerable. The situation in the business world is threatened by messages declaring an inadequacy of other international communication systems. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Zieferer unip war biert niert verfagt; aber berZ)aup unip
durch rechter Seit benachrichtigend, lief buHer sein Sehnsucht
abstalten; ermutiat durch ein Seitende feine Rechnung, da
gibt er zum König und zum in der stern Liebe; dichte, ich bin persönlich bereit, durch Übersetzung aOe möglichst
gute Wiese auf Sörtliche Gefühle Gelegenheit zu
geben. Leinen fanb niHt statt.
Die gerechtigte und natürliche Stolz, leidet trotz dem notwendigen Befehlen, ist ein Geist, der seine
Tugend, die Wahrheit und das Recht, besonders das Recht, zur Basis seiner Beweggründe wählt. JDieffisier ber mit 49(ttb)tm tSbKte einen strikten
Kommissar im Duett; die Komodie und die
Tatsächlichkeit in der Wahrheit, rechtfertigen z. B. die Wahrhaftigkeit.
Sehr viele der Könige, die auf irgendeine Weise durch die Wahrhaftigkeit getollet sind, und der König, der seine Nähe meister
Sehra war. Die Nachricht, dass beide Offiziere zum
Dauphin und die Dauphine, die, nach Gerüchten
beiden, die Spahnen gerübt, aber zuletzt vom König einen
Stabfsstab stärkerer Truppen erlangten. Übrigbleiben, was für
nur in Zukunft ist, die Dauphine zu erreichen, tas die arme
Stutter fest an die Kette des Grabens. "Da kann ich jetzt nicht verargen:
Derselbe, der einer Tuchfabrik nicht genug nachgehen; an
ihrer Seite ist ein Großteil seiner Pflichten umfasst, sollte."
Das war ein kleiner Italienisch, der die Dauphine zu
Baron trug. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
It now requires a ride of 100 miles to compensate the British front. Khaki is thick in the villages of the Somme country, as well as in those of Northern Belgium. The British hold the famous "labyrinth," as well as Tpres and Loos. In the course of the taking over of a long section of the French line, which freed French troops for service, hundreds of miles of wire had to be laid, transports organized, headquarters moved, new corps and divisions created and commanders appointed. In the last few months new men have come into positions of responsibility. Men who entered the army as second lieutenants have become captains without yet being old enough to vote. Majors have become colonels and generals.
"We do not know when the war will be over, but we know that spring is here," said the soldiers. The second winter in the trenches is finished. Its chill, wet monotony is over. Before another winter? Well, what will happen this summer? The growth of the army and the sun drawing the moisture out of the mud emphasized the universal question. Never, so far as one can learn, have there been so many Germans and 50 many allied troops on the western front as at this time. Next to the Verdun region, the German concentration is heaviest in face of the British of any section from the North Sea to Switzerland. No German troops have been drawn off from the British front as reinforcements for the attack on Verdun. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
260, decided on the Bankruptcy Acts of 1849 and 1883, it
seems that these cases must be considered obsolete ; see par-
ticularly the judgment of Eussell, L.C. J., in the latter case,
at pp. 267-8. The point is of considerable importance
since the passing of the Criminal Evidence Act, 1898.
NOTE XVII.
(To Aetiglb 26. — Dying Declaeatiosts.)
As to dying declarations, see 1 Ph. Ev. 239-52 ; Taylor,
ss. 714-22 ; Best, s. 505 ; Starkie, 32 & 38 ; 3 Buss. Cri.
388-97; Eoscoe, Crim. Ev. 27-33; Phipson, 298-303;
R. V. BaTceVj 2 Mo. & Eo., 1837, 53, is a curious case on
this subject. A and B were both poisoned by eating the
same cake. C was tried for poisoning A. B's dying de-
THE LAW OF EVIDENCE. 373
claxation that she made the cake in C's presence, and put
nothing had in it, was admitted as against C, on the ground
that the whole formed one transaction.
JSrOTE XVIII.
(To Aeticlb 27. — Declarations in Couese of
Business.)
1 Ph. Ev. 280-300 ; Taylor, ss. 714-22 ; Best, 501 ; R
N. P. 60-2 ; Phipson, 268-75 ; and see note to Price v.
Lord Torrington, 1704, 2 S. L. C. 310. The last case on
the subject is Massey v. Allen, 1879, 13 Ch. Div. 558.
NOTE XIX.
(To Aetiole 28. — Declaeations against Interest.)
The best statement of the law upon this subject will be
found in Higham v. Ridgway, and the note thereto, 2 S. L.
C. 317-8. See also 1 Ph. Ev. 253-80; Taylor, ss. 668-
96a; Best, s. 500; K. IST. P. 55-59 ; Phipson, 258-67.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
i<? the roRu' r I? vi.ii i.. hank on
?l?r.UHr> 1 il.-s . i. :i,u .if
IS P?T <???-.; ?? I ,-? ->? n :s ?
Htockll. ? ? > .11* .I ? \ .i ? ?!,:
in stick
W.AHIirN IV l \ \ l till
UN III) till) III' | lit >|'
The actio ?' . ?* P *.ii:i- National
yesterday ? - ?-tHinlms r.. : ,j.
of the annua I it ? ? i v _ - f m o. i> hv .1 ? : *
all liu 11 ? ? ?? ?, -m I:' ? 'uiM'ii :
.Several Sta ? I . . * . held tl.i
meetings j est(ln> Kew . |i:int;.>.v
wrrc mad'1 ?? ? "i :n personnel of
i ho hoar.1 . d!t ? ? ' ? ? >i;i n .. i
institutions. <i n I -- til ? t.
for ilu- c nsulng ? ? ? The iltreet >rn of
1 h e hanks 11. ? ? ? . ? . ? i ti.v : ,hkj
following tli? meeting!* of ;. slot k.
holders
The I'irsi Nat; : ?; 1 ,i .. ,. ? War
ren P T? >!???.' i'1 ?
Richmond, Ki-oiPm k->
loinai1 Kailro.'i'i < 'uin<..<i. ? :? ?- : - i
to fill t ho \ .1 ;i ii> \ . i n - . .j . ,. i i,
of Colonel John 1 I . ? ..
| [
1,
0,
0,
0,
0
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Und eben dieser Umstand gab zu der irrigen Meinung
Anlass, demnach die Leichtgläubigen den Hellseher als
352
einen untriigliclien Wahrsager betrachten, obwohl auch
dieser wie jeder Andere blos seine Meinung über irgend
ein eventuelles Ereigniss ausdrückt, mit dem blossen
Unterschiede, dass er alle Umstände besser berücksich-
tigt, also genauei urtheilen kann- aber er kann sich
darum nichtsdestoweniger täuschen, und täuscht sich
auch in der That oft , wie es unzählige Erfahrungen
beweisen.
Die Extase hat zwei verschiedene Grade, und zwar
1. der eben erwähnte verklärte Zustand, 2. der soge-
nannte üoppelschlaf. Die Phänomene der ersten Art
sind uns bereits bekannt. Der zweite unterscheidet sich
vom ersten blos darin , dass die Einbildungskraft des
Schlafenden schon derart aufgeregt ist, dass die Visio-
nen in Delirien übergehen , und der Schlafende sich für
zwei verschiedene Wesen hält, nämlich für ein höheres
und ein gewöhnliches Wesen , und wie manche nicht
näher zu bezeichnende Mesmerische Aerzte meinen, ist
dann die Seele vom Körper schon als getrennt anzuse-
hen. Eine einfältigere Behauptung kann man sich gar
nicht denken. Es ist ja jedem Arzte bekannt, dass die-
ser Zustand bei manchen Krankheiten ohne Mesmerlsmus
vorkommt, und Wahnsinn (delirium) genannt wird ^
und was bei anderen Krankheiten Delirium heisst, ist
bei dem magnetischen Schlafe auch nichts anderes, und
rührt leicht begreiflich daher, dass jedem Menschen
schon in seiner Kindheit eingeprägt wird , dass er aus
zwei Theilen besteht , nämlich aus einer unedlen Mate-
rie, dem Körper, und aus einem edleren höheren Wesen,
der Seele. Demnach ist ein in der Extase Befindlicher,
wie erwähnt wurde , nicht im Stande das Eingebildete
von dem Wirklichen zu unterscheiden , er sieht und
fühlt sich also in doppelter Gestalt , spricht daher von
Carus.
353
sich selbst wie von einem Fremden, was immer eine
Art von Wahnsinn ist.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Die Regierung fand nun einen Haken daran, dass die gewöhnlichen Leser des "Petit Sou", doch wohl Sozialisten und Anarchisten, sich so eifrig bewaffneten, und sie ließ diesen Tag in den Räumen des Blattes eine polizeiliche Haussuchung vornehmen, wobei 53 Gewehre beschlagnahmt wurden. Herr Edwards verwahrt sich gegen die Maßregel, die er für gesetzswidrig erklärt. Jüngst sind aber bereits einige Tausend Pariser Citoyens in den Besitz einer ausgezeichneten kriegswaffe gelangt, die vielleicht im Felde nicht mehr mit den allerneuesten Gewehren in Wettbewerb treten könnte, in einem aber wohl vor jeder anderen Waffe gewachsen sein dürfte. Lustige Zeitungs-Schande. Nach den "Dresdener Nachrichten" vom 20. Januar in dem Rittmeister v. Metzsch - Reichenbach vom König von Sachsen die Erlaubnis zur Anlegung des Großherzoglich-Türkischen Osmanie-Ordens 4. Classen erteilt worden. Wenn der Sultan "Großherzog" der Türkei genannt wird, kann er eigentlich ganz damit zufrieden sein. Für einen Großherzog ist es weniger angenehm, "Sultan" genannt zu werden. Soll aber auch schon geschehen sein. - Der "West-Deutsche Volkszeitung" (Nr. 20) wird aus Jerloln geschrieben: "Beim diesjährigen Ordensfest ist auch unser Kreis mit einem Orden bedacht worden: Herr Landrat Nauck erhielt den Roten Adlerorden 4. Klasse." Der Orden scheint auch ursprünglich für den ganzen Kreis bestimmt gewesen zu sein. Da dieser ihn aber nicht tragen kann, so ist der Herr Landrat allerdings der nächste dazu, ihn anzulegen. — Der "Hochberger Bote" (Nr. 20) berichtet aus Emmendingen: "Auch van hiesigen Finanzamt ist ein Teil Kronungsmünzen zu 2 und 5 Mark zur Ausgabe gelangt. Diese zeigen auf der Vorderseite die Bildnisse des Kaisers und der Kaiserin mit der Umschrift Friedrich I. 1701, Wilhelm II. 1901." Diese Stücke werden von Münz- und Kurioseitäten-Sammlern dadurch mit Tausend und mehr Mark bezahlt werden. — Unter "Unglücksfälle und Verbrechen" meldet die "Frankfurter Zeitung" vom 19. Jan.: Straßburg. 18. Jan. Der dortige Bürgermeister Back erhielt das vom Kaiser entworfenen Gedenkblatt zur Salnamtserfeier mit aber der eigenhändigen Unterschrift des Kaisers als Geschenk überreicht. "Das ist ein wenig stark." — Die "Fuldaer Zeitung" (Nr. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
„Po powrocie z zagranicy — pisze wy
dawca Zistów na czele tomu drugiego a
Części Pierwszej — nie długo czekał An
drzej Edward Koźmian na rozstrzygające a
smutne dla nas wypadki. Wracając z Pio
trowie do Warszawy, dowiedział się na dro
dze o wybuchu rewolucyi 1830 r., a po
mimo, iż ojciec ją potępił, przystąpił do niej
i wstąpił na początku do służby dyplomaty
cznej. Wysłany na spotkanie ks. Mortemar,
ambasadora francuskiego, spieszącego do
Petersburga, miał z nim długą a doniosłą
rozmowę, podczas której padły pamiętne
słowa ze strony agenta polskiego: Nous voulons
tout ou rien, a ze strony ambasadora fran
cuskiego : Eh bien, vous w aureg rien.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
What was now to be done ? was the question. To indulge in
idleness and depend on begging for a living ? or to continue to
devote themselves to the service of the hospitals of Venice, as
they had done for several months past ? No. This would have
been far too narrow a sphere for men like them ; and had they
not obtained the long-desired priesthood, which gave them the
right to devote themselves entirely to the cure of men's souls —
the right to preach, and by preaching to convert ? Yes, truly it
would be a sin not to make use of that right, and thus Ignatius
resolved with all his associates to proceed to work immediately.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Schöndorf, oder: wie sich der Landmann das Leben angenehm macht (Fortsetzung.) Und als der Pfarrer nachdenklich schwieg, fuhr Redlich eifrig fort: „Der liebe Gott hat ja die ganze Erde so freundlich geschmückt und wird nicht müde, alljährlich die Blumen zu kleiden und die Vögel unter dem Himmel zu nähren: sollen wir nicht als seine Kinder und Haushalter ihm, nachzuahmen, sollen wir nicht das Volk für die süßesten Lebensgenüsse zu bilden und zu gewinnen suchen? „Gestern wandelte ich durch die hiesige Flur. Kinder spielten am Bache und pflückten Vergißmeinnicht. Ich warnte sie, nicht in das Wasser zu fallen; aber sie hatten eine solche Freude an den lieblichen Blümchen, daß ich ihnen einen vollen Strauß darbot. Dieser kindliche Sinn schlummert in jedem unverdorbenen Menschenherzen, aber er wird entweder nicht geweckt, oder von anderen Bestrebungen verdrängt. Und doch ist die Freude an den Schönheiten der Natur eine unerschöpfliche Quelle des Friedens und der reinsten Lebensgenüsse! — Ich ging mit diesem Gedanken weiter. Da stand ein Schäfer, auf seinen Stab gelehnt, unter einem Baum und sang ein fröhliches Liedlein. Es war ein armer Mensch, der mit den Sorgen des Lebens mannigfach zu kämpfen hat. Aber der schöne Gesang erheiterte sein Gemüt und er blickte mit leuchtenden Augen auf seine grasende Heerde. Ich grüßte ihn und lobte es, daß er in seinen Berufen so freudig sei. „Ja, das ist auch mein Lieblingsplätzchen! “ sagte er. — „Und warum? „ — weil der schöne Baum mir Schatten gewährt und die Vögel in seinen Zweigen mit mir singen. — Ach! „ — setzte er traurig hinzu — „es ist fast noch der einzige Baum, den sie im Felde stehen gelassen haben. „ — Ich blickte umher und fand seine Worte bestätigt. Das Feld war kahl und todt. — „Sonst standen ja “ sagte ich, „auf vielen Rainen solche Bäume. Sie schmückten die Flur, wenn sie auch nur wilde Birnen trugen. Warum hat man sie denn ausgebrochen? „ — Weil sie dem Fruchtbau schadeten und man ihr Holz zur Feuerung benutzte. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Deutschland sei es durch die Besetzung der beiden nordischen Länder gelungen, die alliierten Streitkräfte Frankreichs und Englands zu trennen, da Frankreich in erster Linie seine eigenen Grenzen, England aber seine unmittelbaren Lebensinteressen in der Nordsee sichern müsse. Mit der Entsendung größerer französischer Truppeneinheiten nach Norwegen könne angebichts der verhältnismäßig nicht sehr zahlreichen britischen Streitkräfte in Frankreich kaum gerechnet werden. In einzelnen englischen Blättern tauchen Fragen und Zweifel auf, ob die englische Flotte in den letzten drei Tagen den an sie gestellten Anforderungen gewachsen war. „Daily Express“ stellt an die Regierung die Frage, aus welchem Grund die britische Flotte es zugelassen habe, dass so viele deutsche Kreuzer unbemerkt nach Narvik hinaufgelangt sind. Wie war es möglich, fragt das Blatt, dass Deutschland sämtliche norwegische Häfen besetzen konnte? Habe die Regierung gewusst, dass starke deutsche Flotteneinheiten in Narvik versammelt waren? Warum sei nicht eine entsprechende Zahl englischer Einheiten nach Narvik geschickt worden? Der brillante Erfolg Deutschlands könne nicht herabgesetzt werden. Deutschland sei es gelungen, durch Besetzung der norwegischen Häfen weit näher an England heranzutreten. Deutschland grabe sich jetzt an der norwegischen Westküste ein, baue dort seine Position aus und verstärke seine Stellung. Der Rückzug des Großteils der englischen Flotte in ihre Heimat-Häfen hat in ganz Italien starkesten Eindruck gemacht, sieht man doch darin die Bestätigung, dass die Seemacht Albions nach den schweren Verlusten, die ihr von der deutschen Luftwaffe zugefügt wurden, die mit so viel Geschrei angekündigte Gegenaktion auf das blitzschnelle deutsche Vorgehen noch vor ihrem eigentlichen Beginn aufgeben musste. Die Tatsache, dass die alliierte Flotte die Nordsee räumte, ohne ein einziges ihrer weitgesteckten Ziele erreicht zu haben, sei, wie in römischen Kreisen betont wird, der eindeutige Beweis dafür, dass England nichts gegen die inzwischen verstärhten deutschen Stützpunkte in Skandinavien zu unternehmen oder gar anzugreifen vermöge. England giert nach der Dänischen Flotte. Die Matrosen zur Meuterei aufgefordert: „Lauft britische Häfen an!“ Kopenhagen, 12. April. Von einem Anschlag auf die dänische Handelsflotte berichtet „Fædrelandet“. | [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Spostrzeżenia meteorologiczne w miesiącu grudniu 1871
i .. Stopień ciepła Ciśnienie pary | Wilgoć powietrza ' i ; ; g}, | Ozonometer | Opad atmosfe
j Barometer Millimeter wedle hura hiliketw wy, Stan nieba 0-—10 | Wiatru kierunek i siła 0—10 ryczny millimetr
ż i _. NPR DMM" > 3 R ome a Tuwa
A Ti ES | "gu | M. mapen 9%] M. | -T" leż |22 | M] Ta 249! | Mając ja 25.47 M: KM LE a= 7*|2" |9" | M. Eo
| | |
2 [aho pea 747 36i alana —85 — tr'o 10.23] — | dol = | p | = | 96 | — | — | 5 | 2 | l z |By, z SW al W1 MAH zo —
P, 746:09| 745:15| 743:20| 744-81 "R. -5 3 —9-6|— p'ar 1:9) 2:6 1,2:20] 96 | 85 | 96 | 92:83] 4 8 2|47| S2 |ŚW [| SOL |6|4|2| 40 —
uniewa E a L T WE (INE a WNN ar r T a WNE a a a a a ii) 1 | WIWĘ. a a "ŻE A a r a SWE GRGRWOWNNNzotwnni
: ś i (pien. towar. (za 100 zł.
Cennik Iwowskiej Izby handi, l przemysłowej. Pożyczka w srebrze z 1866 (franki) zwrotua w 37 l Kolej gal, Kar. Lud. sr. po 300 zł. 50% za 100 zł. 106— —.—
R "I "EET (11 TUNE TIG GiM latach po 50%, WADE a © == ——|Kol. gal. Karola Ludwika II. emisyi t 99.90 100 10
Metaliki po 41/40/, . . a . » e —.— | Styryjskie tow. wyr. żelaznych po 6%% . 87.— 87.25
Kurs ostatni
Efekta
| Uskuteczn,
l sprzedaże
| płacą [ żądają
Złote austryackie
D. 25. grudnia, Południowy.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Het zou dwaas zijn te beweren, dat er 'Jitkfbreken en tekortkomingen zijn waargenomen, maar wij openlijk verklaren, dat de eerbied en waar-Voor den heer Saris inden loop der jaren steeds HLSeworden’ zijn. W "/heer Saris: veel hebt gij door eigen initiatief gepaard w °°te werkkracht voor ons district mogen bereiken, j'isttjhfkgname is een groot verlies voor ons district, maar hebben wij als goede katholieken, de omstandig-U L daarin gij verkeert kennende, deze te respecteeren. wikt!’ ons een voorbeeld nagelaten van oprechtheid en jW,?eid> dat niet alleen door de jongeren, maar ook °uderen, die reeds -een leidende functie in onze bekleeden, dient te worden nagevolgd. Overtuigd j1 at God u juist om uw oprechtheid en waarachtige °t de jeugd in uw verder leven rijkelijk zal zegenen. De algemeene jaarvergadering. 13 juni had de algemeene jaarvergadering siot) van het district. Alle vereenigingen, behalve Excel-V?tt'ee bericht van verhindering had gezonden, waren \ |.eilWoordigd. Nimmer hebben wij een vergadering van 'jdrict medegemaakt waarin zóó’n opgewekte stem-1. erschte. Na de opening door den voorzitter werd Verzorgde jaarverslag, samengesteld door den af-Vetslg 611 secretaris, voorgelezen en goedgekeurd. Ook de Van den competitieleider e.a. waren perfect verfinancieel verslag vermeldde een klein nadeelig ’ r^e financieele commissie dankte den penningmeester 2or§vudig beheer en stelde voor hem décharge te 6n. De bestuursverkiezing leverde geen moeilijk% u °P- De voorzitter werd na een hartelijk speechje door % h 6l’ Vos bij acclamatie herkozen. Inde vacature van V' d, per Saris werd bij enkele candidaatstell rg de heer , av°ordt, bij de ouderen geen onbekende, gekozen. ’to h0o6er Kruyver, die ter vergadering aanwezig was (dat prijs werd gesteld) richtte zich met een kernnet psPeechje tot de aanwezigen en feliciteerde het dis°herdam met het nieuwbenoemde bestuurslid wiens CaPaciteiten uit vroeger jaren bekend waren. Ver-
volgens werd besloten de identiteitskaarten voor 't komende seizoen te handhaven en de reiskosten van afgevaardigden buiten ’t district (Dordrecht, Berkel, Pijnacker) hoofdelijk om te slaan. De onbelangrijke rondvraag werd door den heer de Gier wat opgevroolijkt, zoodat de heer Roskam deze geanimeerde vergadering prettig kon sluiten. Activitas. Hieronder laten wij ’t programma volgen van de eerst» lustrumviering der rood-grijzen; Zaterdag 22 Augustus van half drie tot zes uur, feestwedstrijden voor de junioren. Voor deze wedstrijden zullen prijzen beschikbaar worden gesteld. Zondag 23 Augustus, half acht, H. Mis inde kerk van St. Antonius-Abt a. d. J. Kruijffstraat. Onder deze H. Mis algemeene H. Communie van alle leden. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
"Lewiston, Idaho, has had the card system from the beginning of the epidemic and has had four or five times as many cases as Moscow. I believe if people would be honest and report all cases, instead of hiding behind the pretense of a bad cold, or call a physician and have him diagnose their case, then the placard system would materially help. If we have another outbreak of the disease in Moscow, we will most likely try it here as they are trying it in Spokane."
SHOSHONE COUNTY PLANS TO BUILD NEW BRIDGE
Upon petition of the payers of 90 percent of the taxes of Shoshone county, the commissioners appropriated $8,000 toward the construction of a new bridge across the Coeur d'Alene river at Cataloda. The high waters of the last year damaged the bridge to such an extent that it is impossible to repair it. It is estimated that a new bridge will cost $24,000. Of this amount the state highway commission has agreed to contribute $8,000, and Kootenai county, in which the bridge is located, has appropriated $3,000. The bridge in question is one of the connecting links of the national highway known as the Yellowstone trail, and is the only east and west outlet for Shoshone country and tourist travel.
Minnie Pieffer Died Monday.
Word has just reached Moscow that adopted daughter of Mr. and Mrs. Sol Peiffer, died of influenza Monday at Sautes, Wash. Mrs. Peiffer and Minnie had gone to Sautes about 10 days ago where Minnie had planned to take up the study of telegraphy. They were both Taken sick, but Mrs. Peiffer is recovering. Mr. Peiffer went to their aid Sunday and returned today. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The Duchesse de Maufrigneuse had lost her heart to Vic-
turnien after first giving her mind to a serious study of
him. Any lover who should have caught the glance by which
she expressed her gratitude to the Vidame might well have
been jealous of such friendship. Women are like horses let
loose on a steppe when they feel, as the Duchess felt with the
Vidame de Pamiers, that the ground is safe ; at such moments
they are themselves; perhaps it pleases them to give, as it
were, samples of their tenderness in intimacy in this way.
It was a guarded glance, nothing was lost between eye and
eye; there was no possibility of reflection in any mirror.
Nobody intercepted it.
"See how she has prepared herself," Eastignac said, turn-
ing to de Marsay. "What a virginal toilette; what swan's
grace in that snow-white throat of hers ! How white her
gown is, and she is wearing a sash like a little girl ; she looks
round like a madonna inviolate. Who would think that you
had passed that way ?"
"The very reason why she looks as she does," returned de
Marsay, with a triumphant air.
| [
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Somewhat contradictory, the desultory bursts of artillery at various points. Russian officers say there are many indications that the Germans are prepared to abandon the present line on this part of the front, any moment. The correspondent of the Associated Press made a week's tour alone to the front commanded by General Alexander Kvert, from Rake Na roz to the region of Baronovitch, and found the Russian soldiers most anxious for an opportunity to advance as soon as the command is given. The armies commanded by General Kvert are the same which, crippled by a shortage of ammunition and supplies, were forced to surrender. A large part of Poland's commanders who brought back only broken remnants of their divisions to the present positions, now are in charge of splendidly equipped units. The men share with their officers the determination to recapture the ground by land in Poland. A corps commander, who showed the correspondent a huge supply of ammunition and material at the disposal of one part of the force engaged in this section of the front, said:
"We have enough ammunition stored away to take us to Berlin."
COMMANDERS TO THE FRONT
The soldiers seem to be plentiful. Fully supplied with wholesome food, and are living under the best sanitary conditions. They are surrounded by comforts and conveniences comparable to those at a model American summer camp. The spirit and fighting strength of the Russian soldiers appear to be very high, and the troops confidently expect to occupy their original territory in Western Poland. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
‚ Dr. Jan Łapiński budowa wychodków Zamenhofa 1 inż Zygmunt 494/31/B
Zamenhofa 1 spłukiwanych lsp. 194 Prokesch 30/9
329
Właściciel budujący š ¿wa A Liczba
i miejsce zamieszkania Rodzaj budowy Miejsce budowy Projektant tala
Dz. VII.
Spadkobiercy Chaima dodat plany na nadbud. | Dietlowska 34 arch. L. Paciorkowski | 262/31/A
Teitelbauma na ręce 3-go piętra bud. front. lsp. 60 19/10
p. Józefa Teitelbauma |
zam. ul. Józefa 2
Dyrekcja Elektrowni budowa stacji | róg ul. Dietlowskiej | Dyr. Elektrowni 556/31/A
miejskiej transformatorowej i ul. św. Sebastjana | miejskiej 1/10
Dajwór 27 4
Dz. VIII
Mozes Szyja pl. wykonania drewn. Dietlowska 39 inż. Z. Prokesch Insp.
Dietlowska 39 portali sklepowych lsp. 80 588/31/A
1/10
Dyrekcja Gimnazjum budowa sali gimn. Starowiślna 48 arch. J. Merenda 551/31/A
im A. Mickiewicza parterowej drewn. 1/10
Starowiślna 48 w podwórzu
Zgromadzenie pl. na budowę 3-piętr. Skałeczna i Piekarska | Prof. Dr. A. 558/31/A
OO. Paulinów budynku szkolnego 1. kat. 103 Szyszko Bohusz 20/10
Skałecznu i Piekarska i internatu na gruntach
klasztoru
Dz. X.
Michał Batko budowa 3-piętr. domu Ustronie Piotr Kaczmarczyk | 633/31/D
Konopnickiej 71 20 "572/2 18/9
Dz. XI.
Stanislaw Slusarezyk pl. na budowę domu Ks. Marka boczna | arch. Edmund | Insp.
i Nabielcowa parterowego lwh. 23 Skawiński 453/31/D
Ks. Marka 5 26/8
J. Iskierski i Florjan dodat. plany na budowę | Polna 3 arch. Stanisław 629/31/D
Łukasiewicz domu parterowego ze lsp. 292 Kryłoszański 19/9
Polna 3 suterenami
Dz. XII.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
MEXICAN TROUBLES
KAISER'S MONEY AND AGENTS
ARE AT YYORK ACROSS
THE LINE
WASHINGTON—It is authoritatively
stated here that German money and
intrigue are stirring up the Mexican
troubles anew. Hundreds of German
agents and large sums of German
money are responsible for Zapata,
Pelaez and Diaz activities. The authorities fear that the outpost of the
Tampico and Tuxpam oil fields may be
curtailed.
Ban Johnson in Bad
WASHINGTON—Ban Johnson's suggestion that major league baseball
players be exempted from military
service is extremely unpopular around
the provost marshal general's office.
General Crowder considers the proposal, if agreed to, would establish the
worst kind of a precedent.
Will Do His Fighting at Sea
John Gaskell Barnes, son of Mr. and
Mrs. Edward Barnes, is another Latah
county boy out after the scalp of
the kaiser. He enlisted in the navy
at Spokane, November 16, was sworn
into the service at Portland and is
now in training at Goat Island.
FIVE LATAH COUNTY
MEN TURNED DOWN
REJECTED ON PHYSICAL GROUNDS
AFTER REACHING TRAINING CAMP
Five of the last contingent of 30
men sent to American Lake were
receiving on physical grounds after their
final examination there. They are
Judson E. Case of Genesee, Harry
Bascom Bellomy and Carol Oscar
Johnson of Troy, Roy Eiden Hake of
Potlatch and Herbert Bland Miller of
Kendrick.
This leaves 127 Latah county men at
Camp Lewis judging by the reports
thus far received by the local exemption board from Adjutant General. In the meantime, General Moody, as the county's quota was 129, this will mean the sending of two additional men right soon, at least that number. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Thou, O honest Philoetius, see to the gate of the courtyard;
Shut it and bolt it and fasten a rope right firmly about it."
These words spoken, he entered the pleasant abodes of the palace ;
There he reseated himself on the chair from the which he had risen.
Likewise entered the twain — those thralls of the godlike Odysseus.
Now it was Eurymachus that was trying the bow, and on all sides
Warming it, holding it close to the heat of the flame ; but to string it
E'en thus wholly he failed ; and he groaned in his valiant spirit
Sorely enraged, and aloud to the others he called and addressed them :
" Heavens ! I truly am grieved — for myself and for all of you others.
Not for my marriage so much I lament, though great is my sorrow ;
Many a woman is yet to be found of the race of Achaea
Here in the sea-girt Ithacan isle and in many a city.
Rather I grieve that in strength we're wholly unable to vie with
Godlike Odysseus ; for here is his bow, and we have not the power
Even to string it — a thing that with men unborn will disgrace us."
Then spake Antinous, Eupeithes' son, and addressed him :
" No, no, Eurymachus ! it shall never be thus — and thou know'st it.
Even to-day in the land is the feast of the Archer Apollo,
Festival solemn, on which none bendeth a bow. Let us calmly
Lay it aside ; and the axes . . methinks 'twere better to leave them
Just so standing, for none, I am sure, will be likely to steal them.
Venturing nigh to the house of Odysseus the son of Laertes.
| [
0,
0,
0,
1,
0
] | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
18.35. Komunikaty P. A. T,
18.50. Radjokronika wygł. Marjan Stę
powski.
19.15. Rozmaitości.
19.35. Odczyt p. t. „Rak w Polsce" wygł.
dr. Walenty Miklaszewski.
20.00. Komunikat rolniczy.
20.15. Przerwa.
2030. Koncert wieczorny. W przerwie
komunikat „Messager Poionais* w ję
zyku francuskim, Transmisja z Doliny
Szwajcarskiej. Wykonawcy: Orkiestra
pod dyr. Al. Sielskiego, P. Proniaków
na (śpiew), M. Rakowiecki (śpiew) i
Robakowa (akomp. . Utworv: Adama,
Komzaka, Moniuszki, Rubinszteina,
Pucciniego, Griega, Paderewskiego, Of
fenbacha.
22.00. Komunikat lotniczo-meteorologicz
ny. Sygnał czasu, komunikaty policji,
nadprogram i komunikaty P. A. T.
22.30. Transmisja muzyki tanecznej z re
stauracji „Rydz”.
la wileńskim bruku.
— Podrzutek. Przy ul. Szkaplernej
posterunkowy znalazł podrzutka słci mę
skiej, którego umieszczono w przytułku
Dzieciątka Jezus.
— Kradzieże. Kazimierzowi Wójcic
kiemu zam. Zawalna 1, skradziono gar
derobę i pieniądze ogólnej wart. 1200 zł.
Czysty dochód przeznaczony na Towarzystwo Ochrony Ruin Zamków Trockich.
KASZLU
DYSZNOŚCI i CHRYPKI.
GZUJĄwI: 3206
PAP ROWRĘTEŁ
RoT
-. „AP.KOWALSK
7 0 WARSTŃWA .'. |... ©
Podaje się do wiadomości Sz. P.P. Oficerów, ich rodzin i nea]
mych oraz gości, że poczynając od dnia dzisiejszego, t.j. 16 lipca 1927 r. |
w Kasynie Oficerskiem przy ulicy Mickiewicza 13, podczas obiadów i ko|
lacyj przygrywać będzie stale kwartet „Mandolofon-Jazz", od godz. 2-ei
do 4-ei i od 9ej do 12-ej.
Bufet i kuchnia zaopatrzone obficie.
CZASOPISMA
CENY NISKIE.
JACK LONDON.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Il a dit qu'il est partisan de l'assimilation et il a demandé l’établissement de trois grandes divisions: l'intérieur, les finances et les travaux publics, dirigées par des hommes compétents. Pour assurer le développement des intérêts algériens et arriver à l'assimilation des territoires militaires en territoires de droit commun, on a engagé plus de 20 millions qui sont actuellement affectés à des travaux publics. M. le général Clauzy a demandé d'annexer des brigades de gendarmerie auxiliaires aux indigènes, spahis et tirailleurs. Il désire qu’une loi sur les incendies détermine la responsabilité des communes. Il a montré la nécessité d’attirer les Français et les étrangers en Algérie, ce qu’on obtiendra en procurant aux colons la sécurité et, aux intérêts, les moyens de se satisfaire. L’honorable gouverneur a ajouté qu’en effet, notre colonie africaine possède des mines riches qui demandent à être exploitées, que le commerce d'importation s’élève à 500 millions et que son commerce général, recevant une vive impulsion de toutes ces améliorations, transformerait l’Algérie en un projet jugement de la France. L’orateur a déclaré, en outre, qu’il a étendu l’indépendance des corps constitués, notamment du conseil supérieur des territoires d’exception ont été traités comme territoires de droit commun au point de vue de la justice et de l’instruction publique ; il a diminué les attributions des bureaux arabes et il poursuit leur disparition. Il combat la reconstitution d’un ministère de l’Algérie. M. Jacques, rapporteur du budget de l’Algérie, a réclamé l’adjonction d’années musulmans au Conseil général. Il dit que le Conseil supérieur est composé de beaucoup de fonctionnaires et des magistrats, et donc plus indépendant. Il repousse l’établissement de trois directions. À l’occasion de la discussion du budget de la justice, M. Madier de Montjau adressera au ministre de la justice une question sur la manifestation de la cour de Grenoble, qui est allée porter ses condoléances à M. Pratdiaz. M. Dufaure a été prévenu, a déclaré qu’il répondra. Bourse de Paris. — (Emprunt, 3 0%, cours après Bourse 4 heures) : fr. 73 51; 5 0%, fr. 109 92 ; Turc, fr. 9 91 ; Égyptienne, fr. clôt. Faible. Cours de clôture des primes (3 heures) : Fin courant Fin prochain dont 0 25.... F. 110 75 1 1 et 0 50.... F. 109 73 1 —.... F. 110 70 , Sur le boulevard, le 3 0%, est à tr. 109 78; le 3 0%, fr. 4 Turc, h 9 adv. | [
1,
0,
0,
0,
0
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
— Un élève de l'école Saint-Cyr a tenté de se suicider avant-hier. M. L..., élève de la section de cavalerie, était depuis quelque temps fort triste. À la suite de plusieurs réprimandes de ses chefs, au sujet de son relâchement en matière de service, il crut qu’il lui serait impossible de subir un examen satisfaisant, et que par suite il sortirait fruit sec de l’École. Son exaltation devint telle que ses camarades s'inquiétèrent. Avant-hier soir, au moment de l'exercice, il prétexta un malaise et obtint la permission de garder la chambre. Vers sept heures du soir, une détonation se fit entendre et mit en émoi tout le quartier de cavalerie; on accourut vers l’endroit d’où était parti le bruit, et on trouva le jeune L... baigné dans son sang, mais respirant encore. Des soins empressés lui furent donnés, et, après examen de la blessure, le docteur de l’École put rassurer les personnes présentes. Il répond de la vie au jeune saint-cyrien. — Le Petit Lyonnais, qui avait signalé à diverses reprises le fait de soldats punis par ce qu’on avait trouvé entre leurs mains des journaux républicains et particulièrement le Petit Lyonnais, c’est pourquoi les mesures de rigueur viennent d’être complétées. Mercredi matin, la poste a rapporté à l’administration tous les exemplaires de ce journal adressés aux abonnés militaires, avec cette mention inscrite sur la bande : « Refusé par autorité supérieure, » Le vaguemestre (Suite de la signature). » Tous les abonnés militaires, officiers, sous-officiers et soldats, ont eu également à subir l’interdiction prononcée par l’autorité militaire. — Le Libéral de Cambrai signale l’arrestation, avant-hier, à minuit un quart, d’un prêtre (ou séminariste, nous dit-on) et d’un soldat du 9e régiment de ligne, arrivant à Cambrai par le train de Picardie et Flandres. L'arrestation a eu lieu sur la dénonciation de deux employés du train pour outrages aux mœurs. Les inculpés nient. D’après le Libéral, le militaire aurait été maintenu en état d’arrestation, le jeune ecclésiastique serait gardé à vue par la police dans un hôtel de la ville. — Le 16 mars dernier, un brillant météore a été observé à Uitenhage, près du cap de Bonne-Espérance. M. John Dolley en a donné au Times la description suivante : Dans cette partie du sud de l’Afrique, dit-il. | [
1,
0,
1,
0,
2
] | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 |
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/
Google
Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado
pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Adopté. Taliren expose les réflexions de cmdline, mais il faut, dit-il, qu’elles s’étendent à tous les coupables, à ceux qui ont osé dire que la Convention nationale n’était appelée que pour juger le tyran, comme à ceux qui ont osé avancer sans une autre société, sans être rappelés à l’ordre, que la Convention n’avait pas le droit de l’épurer; à ceux qui font ressortir leurs éclats incendiaires dans toutes les sections de Paris, en font adopter la levée de procès aux arrêts des comités; à ceux qui se livrent à des intrigues, ce n'est pas là un feu de joie que vous devez aller vous amuser en exilée. Il n'est pas là, moi, je m'abstiens des personnes aux trois commissions TRIBUNAL REVOLUTIONNAIRE. Chambre du Conseil. 23 octobre. F M Blondel, veuve Roland, 66 ans, née à Paris, y demeurant, propose : A. L. N. Beauval, veuve Latour-du-Pin Chambly, 41 ans, née à Grenoble; A. L. r. de Varennes, ex noble, 16 ans, née à Grenoble; M. A. Thibault, âgée de 21 ans, née à Heaume, département du Doubs; J. D. de Vezins, 50 ans, rene A; bois. La commission invite des travaux publics pour débattre l’opportunité d'ouvrir des cours de cette loi, elle veut donc que toutes les jeunes citoyennes qui auront les compétences requises pour être examinées, se rendent dans les communes indiquées à l’article 3 pour être opérées à proximité de leur résidence; l’inscription se fait dès maintenant et ce jusqu’au 10 brumaire. La seule présence en effet les candidats qui seront examinés à Paris, qu’il est nécessaire qu’ils se inscrivent à la liste des travaux publics, avant le 10 brumaire. Les inscriptions seront. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
557. Cornea bina, &c.] Hastile, lignum ipsum
bastaB, cui ferrura prjefixum est : lignum, in-
quam, ex arbore corno, cornouiller, the cornfjt.-
tree : de qua G. 2, 34. et hastas quidem illas
necesse est breviores fuisse, ut bina3 ferri possent,
vel altcrutra simul raanu, vei singulae singulis
manibus.
562. Partito.] Ab antiquo partio: nunc
enim partior, active tantum, non etiam
passive sumitur. Magistrisi] Ducibus, quos
mox enuraeraturus est: et ha?c apj)elIatio pro-
pria est in eo genere : quippe cran eligebatur
Romai dictator; qui sub eo pneerat equitatui
vocabatur magister equitum. De voce, ovans,
JE. 3, 189.
564. Polite, progenies, ^fc.] Ejus Politce fi-
lius, qui in oculis Priami patris a Pyrrho in-
JENEIDOS. LIB. V.
Proeenies, auctura Italos : quem Thracius albis auctura Itabs: quemportat
Portat equus bicolpr macuHs, vestigia primi ^ZSS^S^S.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Intanto però, e sebbene per oggetti meno infamanti, ella era stata già innanzi tradotta all’ Tribunale Ecclesiastico, per opera di un’altra Comare, di cui sregolamenti e irragionevoli puntigli, che la mossero ad accusarla, è superfluo rammentare qui. Fatto fu, che costei nel colmo un giorno del suo furore, se ne andò di persona ai piedi dell’ Eminentissimo Cardinale Spinelli allora Arcivescovo di Napoli, come a denunciare la Serva di Dio per una Donna illusa, (che era il nome, che soleva darle, quando intendeva di pungere il suo proprio marito, che la stimava), illusa dal Demonio, che andava burlando il mondo, con far credere, che vedeva il Signore, l’ Angelo suo Custode, e le anime del Purgatorio, benedici tutto veniva dall’escre regolata da un ignorante Religioso Alcantarino (era ancora vivo il P. Felice, quell’ uomo di Dio di cui spesso abbiamo detto), il quale era il primo a credere al di lei fonatismo. Non riputò il Porporato di dover dar corso, far mettere in carta, ed in Atti queste accuse fatte da una femmina incollerita; ma come per altra parte solitamente si abitua con poco eredità ai Superiori grandi, e che usano maneggiare negozi di più grave imponenza, queste straordinarie esibizioni devote delle femmine, spesso scoperte in pura affettazione di pietà: e d’altronde non si corre gran rischio nel soggettarle, qualunque esse siano, a esperimento; prudente; n'aveva il Porporato quelle notizie verbali, e per darvi un qualche sfogo, mise addirittura il negozio nella grande carreggiata, facendo sapere al Parroco di S. Maria ove, sotto la cui cura stava Suor Maria Francesca, di prendersene egli il pensiero; e intanto acciò il compenso riuscisse efficace, mandò ordine al P. Felice di non sentirla più nelle Confessioni, e qualcuno depone, che per due mesi gliene levasse anche le facoltà.
Tutto andò bene qui per la parte di Suor Maria Francesca, che subito e con tutta la pace fu agli ordini del suo Pastore, poiché batteva le vie della santità soda e reale: e i Santi sempre sono ubbidienti. | [
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Schwalbe, Mayeda; Gullicksen, eine umfassende und außerordentlich wichtige Abhandlung über die Eigenschaften der quer gelegten Fächerfäden in ver Fleshken. Im Merill's Hunde und der Fledermaus, wurde nicht weniger als 63 Maßstäbe untersucht. Nach etwa 130 Belegen angegeben. Im Ganzen liegen 7 Untersuchungen vor. Die Maxima schwankten zwischen 0,1 (Muskulatur des Magens) und 0,08 (oblique Ebenst Muskel inferior), die Minima zwischen 0,27 (B. M. Adduktor Magnus) und 0,01 (Augenmuskeln, Ziegelei Musikeln). Es gibt nun feinfaserige Muskeln, aber nicht nun feine, schliesslich grobfaserige. Beim Neugeborenen sind fast alle Muskeln einander gleich beschaffen, beim Weibe und bei schlechter Brüderung sinken die Maxima. Im Allgemeinen lässt sich noch angeben, dass die Dicken Unterschiede Teil der Funktion, sondern des unterschiedlichen Wachstums sind: Muskeln mit hohem Wachstum haben stärkere Kräfte als Muskeln mit geringerem Wachstum. Nordlund führt mehrere Beispiele an, welche er als gefunden betrachtet, an eine schärfere Grenze zwischen Aponeurosen und Muskeln zu ziehen. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Zijn ook deze ‘nier bekend, of ontbreekt de vergelijkbaarheid, dan kan worden uit- * gegaan van de vervangingsprijzen in de periode, voorafgaande aan September 1939. Hierbij kan b.v- rekening worden gehouden met de taxatiewaarden, welke den grondslag vornjden voor de assuran tie. Deze geschatte waarde geldt in de genoemde gevallen als aanschaffings waarde, op basis waarvan de calculatie- afschrijvingen moeten plaats vinden, b. Levensduur en restwaarde. De aanschaffingsprifc van het actief, ónder aftrek van de geschatte rest waarde bij buitengebruikstelling, dient te worden verdeeld over een aantal jaren, correspondeerende ,met den tijd, gedu rende welken naar ervaring met gelijke of soortgelijke afschrijvingsobjecten, op een nuttig gebruik kan worden gerekend. In uitzonderingsgevallen kan bij de vaststelling van den levensduur van het afschrijvingsobject rekening worden ge- z houden met bepaalde, den levensduur verkortende, omstandigheden. Als zoodanige omstandigheden kunnen gelden: de technische ontwikkeling, te voorziene technische wijzigingen in ver band met de huidige omstandigheden (b.v. verwerking van vervangingsgrond- stoffen, vervaardiging van oorlogspro- ducten en dengelijke) en te voorziene Wijzigingen in de vraag. In deze gevallen dient rekening te worden gehouden met de eventueel hoo- gere restwaarde bij buitengebruikstel ling. Blijkt in den loop van den tijd, c^t de werkelijke levensduur afwijkt van den geschatte, dan dient een wijziging van de calculatie-afschrij vingen op grond vaD de nieuwe schatting plaats te heb ben c. Afschrijvingssysteem. In beginsel zal de afsohrijving van den aanschaffingsprijs over den levensduur dienen te geschieden in gelijke bedra gen. Gemotiveerde afwijkingen van dit systeem kunnen worden toegelaten, b.v. bij afschrijving op mijnen. Hier kan b.v. een afschrijving naar de mate van de winning plaats vinden. d. Afschrijving in de kostprijs calculatie en in de jaarrekening Voorzoover in vorige boekjaren objec ten reeds geheel zijn afgeschreven en deze bedragen geheel ten laste van den ] kostprijs zijn of behooren te zijn ge bracht'(calculatorisch afgeschreven zijn), mag voor deze objecten geen afschrij ving meer in de kostprijscalculatie wor den opgenomen. Wanneer activa in de balans geheel zijn afgeschreven, maar deze bedragen nog niet ten volle in de kostprijsberekening zijn opgenomen, zijn calculatorische afschrijvingen nog moge lijk. Indien in de jaarrekening de af schrijvingen geringer waren dan in over- _ eenstemming is met den nuttigen levens duur, mag bij de bepaling van de toe laatbare afschrijvingskosten niet van de alsdan te hooge boekwaarde worden uitgegaan- e. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Oh! Quanto desideravo allora di vedere da vicino quei monti e di studiare le piante di quell'isola dove nessun botanico ha mai stampato l'orma del suo piede! Ma il tempo mi mancò di andarvi, non avendo voluto toglierlo ai miei studi sulla Isola delle Balene e preferendo di fare un lavoro meno imperfetto che due imperfettissimi al greco ed a levante. Io vedevo l'isola stessa delle Balene, i suoi monti e i molti laghi che in quella stagione sono in mezzo ad essi. Scoprivo a settentrione una parte del piccolo golfo di Ammestone e alcune case situale verso la punta di Fuglenas. Ammestone era quasi perpendicolarmente sotto ai miei piedi, ma rimaneva nascosto da un colle, è tra esso e l'Alpe Tivefielda. Spingendo più in là il mio sguardo a settentrione e fra settentrione e levante io vedevo le Isole Rolfsoe, (Rolfsu) Jelmsoe, (Hjelmsø) e Masoe (Masø) e fin l'ultima punta del continente europeo ed una parte dell'Isola Mageroe (Magero), dove è il Capo Norte, bastione di Europa contro i flutti irati dell'Oceano Ghiacciato, il quale con i suoi ghiacci eterni par vorrebbe opporre una barriera insuperabile all'uomo che pur vorrebbe spingervi ardito il piede come vi spinge ardita la mente. Voltandomi a mezzogiorno, mandai un pensiero alla cara Italia, contento di posarlo dapprima sugli ameni colli e sui fertili campi di Firenze, per la ricordanza dei quali era maggiore nell'animo mio l'impressione dello squallore e della nudità di quelle isole, dove nessuno agitare di foglia accorda con il romore del vento, e dove mai nessun solco fende una terra sterile e nemica di ogni coltura. Io posai finalmente il pensiero sul golfo ameno della cara Palermo situata all'estrema punta meridionale di Europa e ne misurai la distanza dalla altra punta settentrionale dove io ero. Provai piacere considerando che forse la mia famiglia e gli amici avevano allora ricordanza di me, e che i pensieri nostri incontrandosi per via abbreviavano la grande distanza delle terre e dei mari che si frapponevano tra noi. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.