labels int64 0 3 | text stringlengths 1 217 |
|---|---|
1 | Kunst von Mihály Babits48 zum Ausdruck, wo zwei Formen der Erkenntnis – die künstlerische |
1 | lateinisch Sprechenden oder Schreibenden befähigt, logisch folgerichtig und klar seine Gedanken |
3 | Zielsprache: Zur Problemlage in der Relation Deutsch-Ungarisch und Ungarisch-Deutsch. In: |
0 | ��&� � �� "��� ��!����!��+��� ��� �� � ��DA�(� "�$���� H������ � |
1 | umgestalteten Europa diese Idee so viele Jahrhunderte in Realität verkörpert blieb, und |
0 | (1901-1902) berühmt. Im Werk setzt |
3 | originale de Bally, Sechehaye et Riedlinger de 1916. Paris. |
3 | (54): 5-15. |
0 | tomathie 2002 (Elte-Chrest. 13), |
1 | 117) wird damit zu einer sprachhistorischen Bemerkung. |
1 | üblicherweise vor allem geschrieben wird. Man könnte auch von einem "geschriebenen Stil", der diaphasisch hoch einzuordnen ist, sprechen. In |
1 | miteingeschlossen, hat mehr oder weniger realisierte, aber praktisch unbegrenzte Potenz, aus |
1 | muß bei Null beginnen. |
3 | /Wien/Zürich/ New York: Langenscheidt. |
1 | chigkeit generell ein „Bottom-Up“-Konzept verfolgt wird, das eine verteilte Er- |
1 | Der gegenwärtige Inhalt eines Begriffs oder Worts, sein ungefährer und unbestimmt |
0 | � �� �"� � "��� |
0 | "!��!��""��� |
3 | Wiesinger, Peter (2000b): Zum „Österreichischen Wörterbuch“. Aus Anlaß der 38. |
1 | lateinsprachiger Gesellschaft der spät- und früher nachrömischen Zeit herausgebildet wurde |
3 | WIEGAND, Herbert Ernst (1990): Die deutsche Lexikographie der Gegenwart. In: Hausmann, Franz |
1 | ger nicht nur gegen die Gottschedsche Normierung im Bereich der Poesie, sondern auch im |
0 | 45659 |
0 | ���9�:������� |
1 | ("HOW"), as well as the functions ("WHY") of subjective illness theories will be |
1 | lekträumen bestehen keine Unterschiede. |
0 | 2 |
0 | BEAT SIEBENHAARSeite 3 |
1 | sowohl im In- als auch im Auslande die Beherrschung nur einziger Fremdsprache genügend |
0 | andererseits machen, läßt sich jedoch mit den beiden Parametern Aspiration, die nur in einigen |
3 | (Hg.): Entwicklung und Krisen der Arbeit in der Schweiz des 20. Jahrhunderts. Bern. |
0 | �#!"���� � � �� � ���"�� �� � �� 1!��! |
1 | internationaler Sprache wird, aber vierzig oder fünfzig Jahre später – ganz glaubwürdige |
1 | POLENZ 1978: 130–136, STEDJE 2001: 140 bzw. 184 und SCHMIDT 2004: 143–165). Auch sie |
1 | 3.4 Eine weitere – jedoch von der Forschung in diesem Zusammenhang gleichsam |
1 | stellen lediglich Konstrukte (im Sinne von nur „idealen“ Größen) dar. Mit anderen Worten: |
3 | dardsprache als Problem der Schule. Aarau, Frankfurt am |
2 | AutorIn, Datum, Zeit Anrede (Teil der) Grussformel |
1 | (Pseud.) das Wort »Huris« nicht auf einen arabischen, sondern auf einen aramäischen Wortstamm |
0 | � ��"���!���� �� |
0 | "!��!��� !�'��� |
1 | various dialects influence the pronunciation of spoken |
1 | ein [r] gegen den französischen Standard und, noch weit |
1 | belegt. In Bern und St. Gallen wird das [h] je einmal, |
1 | wie die Tatsache, dass die Norm für die "externe" Organisation der Varietätendimensionen seitens der Sprecher herangezogen wird. Dabei darf |
1 | Während er schon früh (24.9.) vom locker-förmlichen (und unmarkierten) |
1 | und stimmlosen Verschlußlauten. Die stimmlosen /p, t, |
0 | �������� |
0 | �����������!!���������� |
1 | schliesslich Frauen zugestanden. Insofern muss durch das Tragen von Kose- |
1 | diese Eigenschaft für Vorzug einer Sprache erklären wollt, dann seiet bereit zu beweisen, daß |
1 | ven Bearbeitung gezeigt werden, welche Differenzen bei der Abstimmung über |
1 | sie die europäische kulturelle Einheit möglich gemacht hatte und im Verlauf vieler Jahrhunderte |
2 | Geschrieben oder überliefert! – Und |
0 | ������������������������������������������� |
0 | "��� � � ��85 |
1 | Schlieben-Lange und Harald Weydt gemeinsam diskutiert worden war: die Frage nach der Historizität von Sprechakten (Schlieben-Lange |
2 | / ad mé [...] & ille de intus dicat […] |
0 | 6.3. SKT der Patientin RT |
3 | Pichler-Tempinsky/München: Oldenbourg. |
1 | und den vorausgehenden Konsonanten als undeutlichere |
0 | Intimität und Geschlecht |
0 | �� |
1 | gesprächs statt. Nach diesem gibt er in typischen Formeln des Begehrens seinen |
1 | In einem Teil der Belege wird diese pragmatische Funktion mit der für die |
1 | Basis älterer Dialekte durch das Wachsen eines industriellen Ballungsraums |
1 | [ e], der schwindet. Die silbischen Konsonanten [n. , m. , |
1 | erhalten konnte, liegt seiner Meinung nach daran, daß die Indogermanen die Kultur des Acker- |
0 | �� "����� ��/ |
1 | (laut Stalins Terminologie) „siegreichen Sprache“ erwiese, und so ihre Träger offensichtlich |
1 | nur je zwei mal ein [e] verwendet. (Siehe dazu auch |
1 | vorzuschlagen" (M. Nussbaumer/P. Sieber 1992, S. 4) 1. |
1 | sprachsoziologischer Perspektive ~ auf eine erste Bestandesaufnahme mit dem Blick auf die |
0 | !����� �����"������ |
0 | Thomas Schmidt30 |
1 | dieser Grundlage nun lautet sein Richterspruch: |
0 | von Katalin Teller (Budapest) |
1 | rannei der Sprache«22 unmöglich ist. Die Zwangsstrukturen der Sprache lassen sich auf ver- |
1 | dardlautsystem gewählt. Ausgehend von einem histori- |
1 | sich auf. So wurden Ortsnamen wie Arundel, Arendal, Arnbach, Arnsberg, Arnstadt usw. in der |
1 | und der christlichen Mythologie hinweisen, von einiger Brisanz. Die hohe Überzeugungskraft sei- |
1 | Trägern, und richtigen Kennern. |
1 | Mediale Diglossie |
3 | Französisch. Berlin/München/Wien/Zürich/New York: Langenscheidt. |
0 | 45658 |
1 | Orten eher geschlossen realisiert werden. Für Börse und |
1 | schen vorkommen, jedoch weniger häufig als in der Stan- |
1 | Grundlage der physikalischen Datenrepräsentation sollten XML und Uni- |
0 | � 4 � ���� �� ,��� |
1 | Berge zu rekonstruieren. Die Tatsache, dass diese Elemente in den Karten nicht vorhanden sind, rechtfertigt in keiner Weise die Zurückweisung |
1 | besonders in Verbindung mit Vornamen – meist implizite Du-Anreden. |
1 | Adverbien signalisiert, wobei zugleich auch eine Tendenz zur Früherstellung des |
0 | Einsteins Relativitätstheorie aufge- |
1 | Für den stimmlosen velaren Fortis-Verschlußlaut sieht |
1 | lediglich ein relativ unscharfer Übergangsbereich21 zwischen den Dialekten und der |
3 | Reiffenstein, Ingo (2001): Das Problem der nationalen Varietäten. Rezensionsaufsatz zu |
3 | Wortstellung. In: Indogermanische Forschungen 1, 333–346. |
1 | hier aber nur einmal belegt ist. Hebungen von /I/ in |
3 | Mundart und Standardsprache in der deutschen Schweiz. Spracheinstellungen junger Deutsch- |
1 | Mit der Schaffung von Raum durch sprachliche Explizitheit entstand in |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.