vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Khi gặp các vật cản này , lũ dơi sẽ gặp khó khăn hoặc không thể vào nhà bạn được nữa .
With these things in place , bats will find it difficult or impossible to regain access to your home in the future .
Gọi nhà thầu xây dựng cùng bạn kiểm tra bên ngoài nhà để tìm những nơi có thể là lối vào của dơi .
Have a contractor go over the exterior of your home with you to look for places that might admit bats .
Điều quan trọng là phải xử lý mọi điểm mà dơi có thể chui vào .
It 's important that you address each and every possible entry point .
Nếu lũ dơi không chui lọt ở điểm này , chúng sẽ đi tìm điểm khác .
If the bats ca n't get in through one , they 'll try to find another .
Dùng máy hút bụi hút hết phân dơi khô hoặc xúc vào bao rác để vứt bỏ , sau đó cọ rửa kỹ bằng dung dịch tẩy rửa gốc enzyme .
Vacuum up dried droppings or scoop them into a garbage bag with a plastic scraper , Afterward , scrub the area thoroughly using an enzyme - based cleaning solution
Sản phẩm này sẽ giúp phân huỷ các chất thải sinh học để không còn lại vết bẩn nào .
This will help break down any remaining biological waste products so that no traces are left behind .
Đảm bảo áp dụng các biện pháp an toàn thích hợp khi dọn dẹp phân dơi - đeo găng tay cao su dày , đeo kính và mặt nạ để lọc không khí xung quanh .
Be sure to take the proper safety precautions when cleaning bat guano - wear thick rubber gloves , eye protection and a facemask or respirator to filter the surrounding air .
Nhưng tốt nhất là bạn nên để nhiệm vụ làm sạch phân dơi cho dịch vụ diệt trừ dịch hại .
It 's highly recommended that you leave the cleanup duties to a professional pest removal service .
Xem xét kỹ gác mái , tầng hầm , các khoảng không gian thấp hoặc những khu vực từng có dơi xâm nhập để đề phòng lũ dơi quay lại .
Perform thorough inspections of your attic , basement , crawlspace or other affected areas periodically to search for signs of reinfestation .
Để ý đến lũ dơi và phân của chúng .
Look for bats themselves as well as their droppings .
Có khả năng là dơi sẽ ở ngoài sau khi bạn bịt kín các lối vào , nhưng nếu tình cờ chúng lại lẻn vào nhà , bạn sẽ phát hiện ra ngay để có thể ngăn chặn .
Chances are that bats will stay out after you 've sealed their entryways , but if they do happen to sneak back in you 'll want to find out as soon as possible to keep the problem from getting out of hand .
Những mảnh vụn hoặc đất cát xuất hiện mà không thể giải thích được có thể là dấu hiệu cho thấy dơi đã xâm nhập trở lại .
Unexplainable drafts or debris can offer a clue that bats have gnawed their way in .
Mặc dù thường lọt vào gác mái hoặc ống khói , lũ dơi cũng trú ngụ dưới ván sàn , bên trong hành lang gắn kính và dưới các viên ngói lợp nhà .
Though they usually wind up in attics and chimneys , bats have also been known to roost beneath decks , inside screened - in porches and under roofing tiles .
Chọn trang phục phù hợp .
Pack the right clothes .
Bảo vệ cơ thể dưới ánh nắng mặt trời .
Take protection from the sun .
Đem theo tấm trải để ngồi .
Bring something to sit on .
Chuẩn bị bộ sơ cứu .
Take a first aid kit .
Đừng vội lao vào hẹn hò ngay .
Do n't jump in right away .
Tận hưởng mối tình mới của bạn trong phạm vi của nó .
Enjoy your new relationship on its own terms .
Sử dụng lời ' cảm ơn ' mẫu .
Use a ‘ thank you ' template .
Lập một danh sách những người mà bạn cần cảm ơn .
Make a list of who you need to thank .
Viết ra bạn biết ơn về việc gì .
Write out what you 're thankful for .
Lập kế hoạch khi nào sẽ gửi lời cảm ơn .
Plan when you send your thanks .
Tìm hiểu xem ân hận là gì .
Learn what regret is .
Xác định cảm xúc ân hận của bản thân .
Identify your feelings of regret .
Xem xét nguồn gốc của sự hối tiếc .
Consider where your regret comes from .
Loại bỏ dầu mỡ .
Remove the grease .
Dùng sản phẩm tẩy vết ố .
Use a stain remover .
Cọ vết ố .
Agitate the stain .
Giặt áo .
Wash the shirt .
Đem áo đến dịch vụ giặt tẩy chuyên nghiệp .
Take it to a professional .
Trong trường hợp có bệnh thoái hoá điểm vàng khô , bác sĩ có thể dễ dàng phát hiện ra drunsen trong quá trình khám .
In case you are suffering from dry macular degeneration , the ophthalmologist can easily detect the presence of drusen upon inspection .
Bạn sẽ được yêu cầu nhìn vào Amsler grid , một bảng có dạng giống biểu đồ .
You will also be asked to look at the Amsler grid , which looks like graph paper .
Nếu nhìn thấy một vài đường kẻ có hình lượn sóng , có thể bạn đã bị thoái hoá điểm vàng .
It is possible that you have macular degeneration when you see that some of the lines are wavy .
Để kiểm tra các triệu chứng , bạn có thể in Amsler grid ở website Prevent Blindness và làm theo các hướng dẫn sau : Đặt bảng biểu đồ trong tầm nhìn , cách xa mắt 61 cm .
To check if you have symptoms , print the Amsler grid test from the Prevent Blindness website and follow these instructions : Place the reversed chart 24 inches away at eye level .
Đeo kính đọc sách và lấy tay che hẳn một bên mắt .
Put your reading glasses on and cover one eye completely with your hand .
Tập trung vào điểm giữa trong một phút , lặp lại các bước cho mắt bên kia .
Focus on the center dot for one minute and repeat steps with the other eye .
Nếu thấy bất cứ đường kẻ nào có hình lượn sóng , bạn cần nhanh chóng liên hệ với chuyên gia chăm sóc mắt .
If any of the lines on the grid appear to be wavy , contact your eye care professional immediately .
Để thực hiện thủ thuật này , thuốc nhuộm sẽ được tiêm vào tĩnh mạch ở cánh tay .
This method will involve inserting dye into a vein in your arm .
Sau đó , người ta sẽ chụp ảnh khi thuốc nhuộm di chuyển lên các tĩnh mạch ở võng mạc .
The dye is then photographed as it travels to the veins of the retina .
Phương pháp này có thể phát hiện ra sự rò rỉ , một dấu hiện của bệnh thoái hoá điểm vàng ướt , sau khi tiêm từ 8 - 12 giây , thuốc nhuộm sẽ được nhìn thấy ở dây thần kinh thị giác .
It can detect leakages , which can indicate wet macular degeneration , The dye should be seen in the optic nerve about eight to 12 seconds after injection
Sau khi tiêm từ 11 - 18 giây , thuốc nhuộm sẽ được nhìn thấy ở vùng võng mạc .
The dye should be seen in the retinal area about 11 to 18 seconds after injection .
Phương pháp này dùng sóng ánh sáng để quan sát nhiều lớp trong võng mạc .
This exam will look at the multiple layers of your retina using light waves .
Test này có thể đánh giá độ dày của võng mạc , cấu tạo các lớp võng mạc , và mọi hiện tượng bất thường trong võng mạc như dịch lỏng , máu hoặc các mạch máu mới nếu có .
The test can assess the thickness of your retina , the anatomy of the retinal layers , and if there is anything abnormal in the retina like fluid , blood or new blood vessels .
Có thể bạn sẽ được làm giãn đồng tử trong mắt trước khi thực hiện chụp OCT , mặc dù OCT cũng có khả năng hoạt động xuyên qua đồng tử không giãn .
The doctor may first dilate your eyes , though OCT can also be performed through an non-dilated pupil .
Tiếp đó , bạn sẽ đặt cằm lên chỗ tựa cằm để giữ cho đầu cố định và không được cử động .
Then you will place your chin on the chin rest to stabilize your head , and refrain from moving .
Một tia sáng sẽ được chiếu vào mắt .
A light beam will be aimed at the eye .
Với việc sử dụng sóng ánh sáng , phương pháp này có thể phát hiện các mô sống trong vòng vài giây và không gây đau .
Using light waves , the exam can painlessly detect live tissue in a matter of seconds .
Yếu tố tăng trưởng nội mô mạch máu ( VEGF ) là hoá chất chủ yếu gây ra sự phát triển bất thường của mạch máu .
Vascular endothelial growth factor ( VEGF ) is the main chemical that causes the abnormal growth of blood vessels .
Khi hoá chất này bị ức chế thông qua thuốc ức chế tăng sinh tân mạch , còn gọi là chất chống tạo mạch máu mới ( antiangiogenics ) , sự phát triển của các mạch máu có thể được ức chế .
When this chemical is suppressed through anti-VEGF agents or antiangiogenics , the growth of the blood vessels can be inhibited .
Bác sĩ sẽ xác định liệu lựa chọn này có thích hợp với bạn không .
Your doctor will know if this is a suitable option for you .
Bevacizumab là một chất chống tạo mạch máu mới phổ biến .
One good example of antiangiogenics is Bevacizumab .
Liều dùng thông thường là tiêm 1,25 đến 2,5 milligram thuốc vào khoang thuỷ tinh ( vitreous cavity ) trong mắt .
The usual dose is an injection of 1.25 to 2.5 milligrams of the drug into the vitreous cavity of the eye .
Thông thường thuốc này cách 4 tuần được tiêm một lần , trong 4 đến 6 tuần .
This drug is usually given every four weeks over a period of four to six weeks .
Các loại thuốc khác như Ranibizumab có liều dùng là 0,5 mg , và Aflibercept là 2 mg , thủ thuật sẽ được thực hiện bằng cách sử dụng kim rất nhỏ và thuốc gây tê tại chỗ để giảm đau
The antiangiogenics Ranibizumab is given at 0.5 mg , and Aflibercept is given at 2 mg The procedure will be done with the use of a very fine needle together with local anesthesia to prevent pain .
Nói chung , toàn bộ quá trình thực hiện thủ thuật sẽ không đau mà chỉ hơi khó chịu một chút .
In general , the whole procedure is painless with only slight discomfort .
Các tác dụng phụ có thể gồm tăng áp suất trong mắt , nhiễm trùng , chảy máu và tổn thương thuỷ tinh thể .
Some side effects include increased intraocular pressure infection , bleeding , and damage to the lens .
Bạn có thể có thị lực tốt hơn trong vòng một năm . Sự cải thiện có thể nhận thấy sau hai tuần và thường đạt đỉnh vào tháng thứ ba sau lần tiêm thứ ba .
You should obtain better visual acuity within one year . This can begin as early as two weeks and usually peaks by three months after the third injection
Đây là liệu pháp sử dụng ánh sáng và một loại thuốc để ngăn chặn sự phát triển của mạch máu .
This procedure uses a drug and light therapy to help stop blood vessel growth .
Liệu pháp này có thể chỉ có hiệu quả trong điều trị bệnh thoái hoá điểm vàng ướt .
It can be an effective treatment for wet macular degeneration only .
Đây là thủ thuật gồm hai bước , thực hiện trong một lần đến điều trị .
This is a two - step procedure done in one visit .
Một chất gọi là verteporfin hay visudyne sẽ được tiêm vào tĩnh mạch .
A drug known as verteporfin or Visudyne , will be administered intravenously .
Thuốc này có tác dụng ngăn chặn sự phát triển mạch máu , vốn xảy ra ở bệnh thoái hoá điểm vàng ướt , và được thực hiện trước khi áp dụng liệu pháp quang động 15 phút .
It works by stopping additional blood vessel growth , which occurs in wet macular degeneration , and is done 15 minutes before the photodynamic therapy .
Tiếp đó , ánh sáng với bước sóng thích hợp được chiếu vào mắt , tập trung vào các mạch máu bất thường .
Then , light with a correct wavelength will be applied on the eyes , particularly to the abnormal blood vessels .
Ánh sáng sẽ kích hoạt verteporfin đã được tiêm vào trước đó để bịt các mạch máu bị rò rỉ .
The light will activate the verteporfin , which was administered earlier to seal off the leaky blood vessels .
Ánh sáng được điều chỉnh với bước sóng thích hợp , loại trừ được rủi ro gây ra các mô sẹo làm giảm thị lực .
Since the light is tuned to the correct wavelength , it eliminates the threat of visually impairing scar tissue .
Tham khảo bác sĩ để biết liệu phương pháp này có an toàn cho bạn không .
Ask your doctor if this therapy is safe for you .
Anti-VEGF hiện là cách điều trị tiêu chuẩn được lựa chọn đầu tiên , và PDT đôi khi được dùng kết hợp với Anti-VEGF . Đến cơ sở cấp cứu gần nhất hoặc liên lạc ngay với bác sĩ nhãn khoa nếu bạn bị đau đầu đột ngột , thay đổi thị lực , hoặc có bất cứ cơn đau nào không rõ nguyên do trong quá trình điều trị .
Anti-VEGF is currently the standard of care first line agent , and PDT is sometimes used in conjunction with anti-VEGF therapy , If you experience any sudden headaches , vision changes or any other unexplained pain while undergoing treatment for macular degeneration , visit the nearest emergency facility and immediat...
Bắt đầu với số học .
Start with arithmetic .
Tiếp tục với môn tiền đại số .
Progress to pre-algebra .
Tiếp tục học Đại số I. Bắt đầu học hình học .
Advance to Algebra I. Get into geometry .
Học đến Đại số II .
Take on Algebra II .
Học lượng giác .
Tackle trigonometry .
Vận dụng một số kiến thức về giải tích .
Count on some calculus .
Trạng thái phòng thủ về mặt cảm xúc của một người nào đó sẽ giảm sút khi họ cảm thấy mệt mỏi hoặc đói bụng .
A person 's emotional defenses can be down if they are feeling tired or hungry .
Bạn hãy tìm kiếm thời điểm khi người đó đã được nghỉ ngơi hoàn toàn và có thể tiếp cận vấn đề mà không đắm chìm trong cảm xúc tiêu cực .
Find a good time when the person is rested and can approach a problem without getting mired in negative emotion .
Nếu bạn làm sai một điều gì đó hoặc nếu bạn vô tình gây tổn thương cho người khác , xin lỗi không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối .
If you did something wrong or if you unintentionally hurt another person , apologizing is not a sign of weakness .
Nó cho thấy rằng bạn áy náy rằng mình làm tổn thương đối phương , dù vô tình hay hữu ý .
It shows that you care that you hurt another person , no matter if it was intended or not .
Cố gắng giải quyết vấn đề .
Work towards problem solving .
Bạn có thể tham khảo xem người đó muốn nhận được giải pháp nào .
Ask what the person would like to see happen as a resolution .
Nếu bạn không thể đáp ứng sự hy vọng của người đó hoặc nếu người đó đang trở nên vô lý , bạn có thể tìm hiểu xem liệu bạn có thể thương lượng hay không .
If you ca n't meet the person 's expectations or if the person is being unreasonable , see what you can negotiate .
Loại từ này sẽ cho thấy rằng bạn đang hợp tác với người đó để giải quyết vấn đề .
Using this language will help show that you are cooperating with the person to resolve the issue in partnership .
Ví dụ , bạn có thể nói rằng ' Tôi có thể giúp gì được cho bạn để chúng ta có thể giải quyết vấn đề ? ' Nếu bạn đang cố gắng để đi đến sự thoả hiệp , bạn nên theo sát vấn đề đang xảy ra .
For example , you can say , ' How can I help you to the point where we can resolve this issue ? ' , If you are trying to come to a compromise , stick with the issue that is immediately happening
Không nên nhắc đến sự tranh cãi hoặc vấn đề trong quá khứ .
Do n't bring up past fights or problems .
Không sử dụng niềm thù hận cũ để đạt được điều mà bạn mong muốn trong tình huống nào đó .
Do n't use old grudges to get what you want out of a situation .
Có thể là bạn sẽ không thể nào đưa ra giải pháp cho đến khi người đó bình tĩnh lại .
It may be that you ca n't arrive at a solution until the person has calmed down .
Điều này sẽ tốn một chút thời gian , và quá trình giải quyết vấn đề sẽ bị trì hoãn cho đến khi người đó có thể hồi đáp mà không trở nên quá tức giận .
This may take a while , and solving the problem will be delayed until the other person can respond without being too angry .
Đặt đầu ngón tay quanh đỉnh mụn .
Plant your fingertips around the pimple 's peak .
Mát-xa vùng da quanh mụn .
Massage the skin around the pimple .
Lau vùng da mụn bằng cồn .
Wipe the area with alcohol .
Cư xử với mọi người một cách tôn trọng , nhã nhặn và nhân ái là cách khởi đầu tốt !
Behaving respectfully , courteously , and humanely to everyone you meet is a good starting point !
Bạn không thể biết khi nào sẽ có được một mối quan hệ kinh doanh thật sự , hay lúc nào sẽ tìm thấy đối tác , nhà đầu tư hoặc người chủ mới của mình .
You never know when you might form a true bond on an unexpected occasion , and find your next business partner , investor , or employer .
Chỉ chấm dứt các mối quan hệ khi thật sự cần thiết .
Definitively end relationships only when it 's absolutely necessary .
Khi thôi việc , bạn hãy cố chế ngự cảm xúc hả hê , tránh tỏ ra thiếu nhiệt tình trong công việc , và đừng nói cho quản lý của bạn biết ' cảm xúc thật sự ' .
When you leave a job , resist the temptation to gloat , slack off , or tell your boss ' how you really feel .
Khi bạn giật đứt một sợi dây trong mạng lưới , bạn không thể biết ai sẽ là người bị tổn thương khi sợi dây bật lại sau đó .
When you tug on a thread in your network , you never know who 'll be feeling its reverberations down the line .
Việc xây dựng mạng lưới sẽ sặc mùi vụ lợi và hời hợt khi bạn quảng cáo việc kinh doanh quá lộ liễu .
Networking can feel mercenary and shallow when advertised too overtly .
Bạn nên biết việc xây dựng mạng lưới là yếu tố thiết yếu để thành công trong mọi ngành nghề , nhưng không nên quên rằng bạn đang tạo dựng sợi dây liên kết với con người .
Understand that networking is essential to success in most industries , but that you should never forget that you 're forging connections with people .
Tiếp cận các mối tương tác một cách toàn diện và nhân văn có thể khiến người khác dễ nhớ đến bạn hơn khi họ có nhu cầu tuyển dụng ; nhà tuyển dụng không chỉ có suy nghĩ rằng ' Mình biết ai giỏi công việc phát triển nội dung quảng cáo này ? ' , mà còn nghĩ ' Có công việc nào phù hợp cho anh ta không ? ' .
Taking a holistic , human approach to your interactions can make you more memorable down the line when it comes time for hiring ; employers might have thoughts not just of ' Who do I know that would be good for this copywriting job ? ' , but ' What job do I know that would be a good fit for Richard ?
Mọi người trong ngành của bạn đều hiểu xây dựng mạng lưới quan trọng thế nào , vì vậy đừng nghĩ rằng bạn là người duy nhất phải ra ngoài quảng cáo năng lực của mình .
Everybody else in your industry understands how crucial networking is , so do n't think you 're the only schmuck out there advertising your skill .
Ở mức độ nào đó , tự quảng cáo chính là phần quan trọng nhất của cuộc chơi .
Self - promotion is , to some degree , the name of the game .