vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Đã hiểu sốc là gì chưa ?
See what I mean about the shocks ?
Đến lúc rồi đấy .
Now it 's time .
Nhanh lên , Marcel , nhanh lên !
Move it , Marcel , move it !
Chúng ta đi sai đường rồi !
We 're going the wrong way !
Dừng lại , Marcel , dừng lại !
Stop it , Marcel , stop !
Coi chừng , coi chừng ! Thế chứ !
Look out , look out ! Whoa !
Đưa chúng tao đến điểm hẹn !
Take us to the drop point !
Mày đang làm cái gì vậy ?
What are you doing ?
Đừng có dừng lại bây giờ !
Do n't stop now !
Nhanh lên , làm gì đi !
Come on , do something !
Mày đang nghĩ gì thế hả ?
What are you thinking ?
Súng của anh , làm ơn .
Your gun , please .
Tôi chán cái vụ rượt xe này lắm rồi !
I 'm fed up with this car chase !
Anh đưa tôi quá nhiều .
You gave me too much .
Chúng tao cần mày đưa chúng tao tới Avignon .
We need you to take us to Avignon .
Thoả thuận chỉ xa như này và không xa hơn nữa .
The deal was this far and no further .
Những quy tắc cũng có thể phá bỏ được .
Rules are meant to be broken .
Ồ , vậy à , xảy ra như thế nào anh không đem thẻ màu vàng theo sao ?
Oh , yeah , well , how come ... you do n't have your yellow card with you ?
Vậy à , họ đều nói như thế .
Yeah , they all say that .
Bỏ nó lại tại căn cứ quân sự ở Việt Nam .'Đúng thế .
Left it back in Nam on the base . ' Uh - huh .
Để tôi cho anh thấy chúng tôi đã làm gì với những người bỏ nó lại tại căn cứ quân sự ở Việt Nam
Let me show you what we do to people ... who left it back in Nam on the base .
Hãy để tôi đi !
Please let go of me !
Anh sẽ bị phạt vì đã không duy trì quá trình huấn luyện bắn súng .
You gotta be punished for not carrying ... your shot record on you .
Bản tin : chính phủ Achentia xác nhận lại rằng sẽ có buổi gặp với I. M. F năm nay .
The Argentinian government reaffirmed ... it s commitment to meeting ... the I.M. F 's target this year .
Và hôm qua , tại thành phố Nice 4 người đàn ông đã cướp Hội Đồng Liên Minh Đầu Tư Thành Phố .
And yesterday , in Nice ... 4 men robbed the Alliance Investment Corporation .
Một người đã chết trên hè đường .
One man died on the sidewalk .
Những kẻ khác bị tóm vào sáng sớm hôm nay khi họ rẽ nhầm sang đường một chiều ở Avignon và chạy vào trong một chiếc taxi .
The others were apprehended early this morning ... when they took a wrong turn on a one - way street ... in Avignon and ran into a taxi cab .
Cảnh sát nói rằng nếu không vì lỗi lái xe ẩu của chúng thì 20 triệu Euro trong tay bọn chúng sẽ được sử dụng làm tiền mặt và biến mất trong chiều nay .
The police said ... were it not for their poor driving habits ... the 20 million euros in bearer bonds ... would have been cashed and gone by this afternoon .
Và trong phần tin tức khác
And in other news ...
Tôi sẽ nói có thể điều đó là đúng , Ngài thanh tra .
I 'd say that 's probably true , Inspector .
Anh cũng có khiếu hài hước với một người ngoại quốc đấy , Monsieur Frank .
You have a good sense of humor ... for a foreigner , Monsieur Frank .
Ngay trong mùi hương phảng phất .
Just the right amount of flavor .
Cho tới khi họ có luật nói rằng tôi không thể .
Until they pass a law that says I ca n't .
Ông có muốn vào trong nhà uống một cốc cafe không ?
You want to come in for a coffee ?
Ồ , cảm ơn nhưng tôi có nhiều trạm cần phải dừng nữa .
Uh , thank you ... but I have a lot of stops to make .
Thật là nhiều nhỉ .
That 's a lot of stops .
Ồ , đó là loại xe phổ biến với mẫu cố định dưới đây .
Oh , it 's a very popular car ... with a certain type down here .
Anh từng nhìn thấy chúng .
You 've seen them .
Chúng được nhập từ Italia trong những bộ com - lê rất đắt tiền và những cô gái trẻ xinh đẹp với trang sức lớn và trang điểm đậm .
They come over from Italy ... in those very expensive suits ... and the young pretty girls ... with the big jewelry and too much make - up .
Có một vụ ăn cướp .
There was a robbery .
Bởi một kẻ trong chiếc BMW 1999 đen đời 735 ?
By someone in a 1999 black BMW 735 ?
Với số 06 trên biển xe .
With 06 on the plate .
Gần đây anh có vào thành phố không ?
You have been in the city lately ?
Chỉ một lúc thôi .
Not for a while .
Thức ăn cách mà người ta nướng cá .
The food ... the way they grill fish .
Không một nơi nào ở Pháp người ta làm theo cách mà họ làm ở Nice .
No place else in France does it ... the way they do in Nice .
Tôi thích phụ nữ ở đây hơn .
I prefer the women there .
Tôi đặc biệt không thích phức tạp .
I do n't particularly like complicated .
Anh thích giữ mọi thứ đơn giản .
You like to keep it simple .
Sao ông có vẻ thích thú vậy ?
Why are you so interested ?
Ồ , anh biết không kể từ khi tôi là một cậu bé người trong quân đội luôn làm tôi tò mò .
Oh , you know , uh ... ever since I 'm a little boy ... military people have always intrigued me .
Tôi từng là một cậu bé .
I 'm an ex-little boy .
Chắc ông không có thời gian để uống cafe nhỉ ?
Sure you do n't have time for a coffee ?
Mọi thứ luôn luôn quá ngăn nắp với anh nhỉ , Monsieur Frank .
Everything is always ... so neat with you , Monsieur Frank .
Tôi sẽ xem đó như một lời khen ngợi từ một người chú ý tới từng chi tiết .
I 'll take that as a compliment ... coming from a man who pays attention to every detail .
Có lẽ tôi sẽ quay lại uống cafe sau vậy .
Maybe I 'll come back later for that coffee .
Cánh cửa luôn rộng mở đón ông .
Door 's always open to you .
Lupo cho tôi số của anh .
Lupo gave me your number .
Tôi đang tìm một người vận chuyển .
I 'm looking for a transporter .
Một cái túi , chỉ vậy thôi .
One bag , that 's it .
Dài 1.5 mét , rộng nửa mét .
One meter fifty by half meter .
50 kg , không hơn .
50 kilos , not more .
Anh sẽ giao cho ông
You 're delivering to Mister ...
7 : 00 giờ sáng ở trước cửa .
7:00 in the morning at the front door .
Một gói hàng , dài 1.5 mét , rộng nửa mét 50 kg , 250 km di chuyển với vận tốc tối đa một lần dừng để giải lao 40,000 .
A package , one meter fifty by fifty ... 50 kilos , 250 kilometers ... travelling within the speed limit ... one stop for refreshments ... 40,000 .
Một nửa bây giờ , một nửa sau khi giao hàng .
Half now , half on delivery .
Sẽ giao hàng vào buổi trưa .
Delivery will be at noon .
Nếu không có ai ở đấy , thì đó không phải là trách nhiệm của tôi .
If no one 's there , it is not my responsibility .
Tôi sẽ để gói hàng ở đó .
I 'll leave the package .
Một khi các ông thoả thuận thì các điều khoản của thoả thuận không được thay đổi hoặc thương lượng lại .
Once we make a deal ... the terms of that deal can not be changed ... or renegotiated .
Đó là quy tắc số 1 .
It 's rule number one .
Vận chuyển là một công việc chính xác .
Transportation is a precise business .
Giờ thì đừng có di duyển .
Now , do n't move .
Tôi không định làm cô đau đâu .
I 'm not gonna hurt you .
Tôi chỉ định cắt một lỗ nhỏ để cô có thể uống nước thôi .
I 'm just gonna make a little hole ... so you can drink .
Đó là tất cả những gì tôi định làm .
That 's all I 'm gonna do .
Được rồi , được rồi , thế là đủ rồi .
OK , OK , that 's enough .
Tôi sẽ bóc miếng dán miệng của cô ra .
I 'm going to take the tape off .
Nếu cô mà hét lên , tôi sẽ phải giết cô đấy .
If you scream , I 'll have to kill you .
Anh muốn tôi làm điều đó trong xe anh à ?
You want me to do it in your car ?
Nó chỉ để cắt trói cho cô thôi .
It 's to cut you free .
Cô không cần miệng để đi tiểu đâu .
You do n't need your mouth to pee .
Cô có 1 phút .
You have one minute .
Mày đang phá vỡ những quy tắc đấy Frank ạ .
You 're breaking the rules , Frank .
Điều đó không tốt chút nào .
Not good to break the rules .
Đừng để tôi phải lôi cô ra .
Do n't make me drag you out .
Không bao giờ nhìn vào trong gói hàng .
Never look in the package .
Hy vọng cô đã thấy thoải mái sau khi đi tiểu bởi vì đây là lần cuối trong chuyến đi .
Hope you enjoyed your pee ... because it 's your last on this trip .
Gặp phải chút rắc rối .
Ran into a little problem .
Mày mở cái túi à ?
You open the package ?
Không bao giờ mở gói hàng .
Never open the package .
Mày không thể làm được bất cứ điều gì trong thế giới này mà không có những quy tắc .
You ca n't get anything done in the world without rules .
Mày là người ngoại quốc à ?
You 're a foreigner , right ?
Tầng lớp thượng lưu , có danh tiếng .
High class , good reputation .
Tao chưa biết tên mày .
I did n't get your name .
Mày không đếm à ?
You do n't count it ?
Mày biết đấy , tao đã băn khoăn không biết mày có phiền vận chuyển cho tao một thứ .
You know , I was wondering ... if you would n't mind ... transporting something for me .
Đó là việc mày làm phải không ?
That 's what you do , right ?
Ồ , khoảng 1kg .
Oh , maybe a kilo .
Tôi biết cô muốn đi tiểu .
I know , you wanna pee .