vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Họ đang buôn lậu người .
They 're smuggling people .
Từ châu Á qua Marseilles trong những chiếc container .
From Asia through Marseilles ... in containers .
Thực tế anh biết chuyện đó chứ ?
You know this for fact ?
Đừng bao giờ tin người đầu bếp .
Never believe the cook .
Cô ta không phải là đầu bếp .
She 's not the cook .
Anh biết đấy , Frank ạ không ai hoàn hảo cả .
You know , Frank ... no one is perfect .
Thế ông đang nói là ông không định làm đúng không ?
So you 're saying you 're gonna do nothing ?
Không , tôi đang nói là
No , I 'm saying ...
Tôi đang định bắt đầu điều tra .
I 'm going to start an investigation .
Và trong lúc ấy thì 400 người trong chiếc container đó có thể chết hết rồi .
And in the meantime , the 400 people ... in that container could be dead already .
Nhưng tôi phải làm gì đây ?
But what am I supposed to do ?
Ít nhất với tôi , cũng không phải mất 12 tháng để làm xong công việc .
At least with me , it does n't take 12 months ... to get the job done .
Ồ , đúng thế , tôi biết .
Oh , yes , I know .
Đó là điều tôi ngưỡng mộ anh , Frank ạ .
That 's what I admire about you , Frank .
Cả quá trình huấn luyện quân đội cả quãng thời gian sống ẩn mình một người như anh có lẽ mới có thể giải quyết được việc này trong bao lâu ?
All that army training ... all that sneaking around ... a man like you could probably resolve this case ... in , how long ?
Anh là người hoàn hảo cho công việc đó .
You would be the perfect man for the job .
Đúng thế nếu tôi được ra ngoài .
Yes ... if I were out .
Phải nếu anh được ra ngoài .
Yes ... if you were out .
Ai mà động đậy tôi sẽ giết ông ta .
Anybody moves and I kill him .
Nếu đây là cách mà anh vận chuyển tôi thực sự ngạc nhiên không biết anh có việc nào không .
If this is how you transport ... I 'm amazed you get any work at all .
Lại đây và giúp tôi một tay nào .
Come on and give me a hand .
Có lẽ tôi nên đi với anh nhỉ ?
Maybe I should go with you ?
Cảm ơn , nhưng , ừm , tôi nên đi một mình .
Thanks , but , uh , I 'm better alone .
Đó là một chiếc thuyền rất nhỏ để chiến đấu trong một trận chiến lớn .
That is a very small boat ... to fight a very big war .
Nhưng nó là một chiếc rất tốt .
But it 's a good boat .
Đã chất hàng xong .
The shipment 's cleared .
Đây chỉ là việc giấy tờ thôi .
Here 's the paperwork .
Chạy thẳng tới nhà kho .
Go straight to the warehouse .
Chúng tao sẽ ngay sau mày phòng khi có điều gì xảy ra .
We 'll be right behind you just in case .
Nào , chúng ta sẵn sàng đi rồi .
OK , we are ready to go .
Bố đã mất hàng ngàn đô la cho con tới trường và học Tiếng Anh .
I spent thousands of dollars ... for you to go to school and learn English .
Điều tối thiểu con có thể làm là nói chúng .
The least you can do is speak it .
Tao vẫn là bố mày đấy .
I 'm still your father .
Đưa nó ra khỏi đây ngay !
Get her out of here !
Tôi đang mong đợi được tham quan một chút .
I 'm looking to do a little sightseeing .
Chiếc máy bay này không phải dành cho du khách .
This plane is not for tourists .
Tôi không phải là du khách .
I 'm not a tourist .
Gọi cho gã này và bảo hắn nói chuyện với tôi .
Call this guy and tell him to meet me .
- Không , bố , dừng lại !
- No , Dad , stop !
Đưa tay lên đầu .
Hands on your head .
Nếu nó di chuyển hoặc tao không quay lại cứ bắn nó !
If she moves or I do n't return ... shoot her !
Tôi thực sự không có tâm trạng để bơi lắm .
I 'm really not in the mood for a swim .
Phải , một thằng đồi bại như mày sao có thể đến với con gái tao được ?
So , how did a lowlife like you ... end up with my daughter ?
Đó có phải là nơi ông bỏ cô ấy không ?
Is n't that where you left her ?
Việc giao hàng sẽ hoàn thành .
The delivery will be made .
Con gái tao sẽ vượt qua điều này .
My daughter will get over it .
Nếu tao may mắn , có thể nó sẽ nhìn thấy ánh sáng mặt trời .
If I 'm lucky , maybe she 'll see the light .
Đúng , nếu cô ấy may mắn có lẽ ông sẽ bị xe tải cán rồi .
Yeah , if she 's lucky maybe you 'll get hit by a truck .
Mày biết cái quái gì ?
What do you know ?
Tôi biết cô ấy không bao giờ ngừng là cô ấy và cô ấy không phải là ông hay bất kì thứ gì giống ông .
I know she 'll never stop being who she is ... and she 'll never be you or anything like you .
Nó sẽ đổi ý thôi nhưng mày sẽ không ở đây để nhìn thấy điều đó đâu .
She 'll come around ... but you wo n't be here to see it .
Tao đoán là nó sẽ không đổi ý nữa đâu .
I guess she wo n't be coming around after all .
Tôi muốn nhìn nó đến .
I 'd rather see it coming .
Chẳng gì khác với tao cả .
Makes no difference to me .
Tính giờ khá ấn tượng đấy Frank ạ .
Pretty impressive timing , Frank .
Hope đã nói đúng về cô .
Mom was right about you !
Chị là chị của em và em phải làm việc này .
- You 're my sister and I do love you !
Cô đang làm gì vậy hả ?
- What are you doing ?
Cô làm gì vậy hả ?
What are you doing ?
Came , dậy đi con , mẹ sắp đi rồi .
Cameron , get up , I 'm leaving soon .
Cameron , dậy ngay đi .
- Cameron , get up , now !
Con biết là hôm nay mẹ phải đi làm mà , ít ra con phải dậy sớm để giúp mẹ giải quyết việc nhà chứ .
- I 've been planning this retreat for months , the least you could 've done is gotten up early and helping out around here .
Con không muốn ăn trứng .
- I do n't want eggs .
Angie , con ăn đi .
- Angie you love eggs .
- Angie , ăn đi .
- Angie , eat it .
Chúa ơi , Joey , cầm đi này .
- Jesus , Joey , take it .
- Hai người thôi đi , đủ rồi .
- You guys stop , enough , take this .
Ngay đi , Cameron , mẹ cần con giúp .
Now , Cameron , I need help packing !
Chúa ơi , sao con phải làm những việc này chứ .
- Oh , my God . Geez , why am I getting yelled at ?
Chú Joey thì chẳng làm gì cả .
Uncle Joey does n't do anything around here .
Ông ấy bị sao chứ ?
- What the hell is his problem ?
Cũng giống như chúng ta đang sống ở đây , chúng ta là một gia đình .
For the same reason she lets us live here , we 're family .
Một phút thôi , mẹ à .
- One minute , Mom .
Eliza , mẹ không tìm thấy bỉm .
- Eliza , I ca n't find my pills .
Con giúp mẹ đóng gói đồ đạc .
Will you please help me finish packing ?
Và lấy túi ngủ cho mẹ .
And get my sleeping bag from the cellar ?
Chú Cameron , con có cái này cho chú xem này .
Uncle Cameron , I have something to show you .
Chú đã nói là chú đang cố mà .
I told you , I 'm working on it .
Sao bà không thích mẹ con vậy ?
Why does n't Grandma like Mom ?
Bà chỉ không muốn con ở gần mẹ khi mẹ con bị bệnh thôi .
She just does n't want you around her when she 's sick .
Con đã vẽ một bức tranh cho mẹ .
I made a painting for Mom .
Đứa bé đó là ai vậy ?
- Where is the baby going ?
Mẹ con giữ tay em lại để em không lên thiên đường .
I 'm trying to grab his hand to stop him from going to heaven .
Con nhớ em con thế nào không ?
Do you remember your twin brother ?
Bức tranh rất đẹp , mẹ con sẽ rất thích nó .
Well , it 's beautiful , and your mom 's gonna love it .
Mẹ nói lần cuối , mẹ không muốn Angie ở gần nó .
For the last time , I do n't want Angie around her , move !
Mẹ , con bé có quyền được ở bên canh mẹ của nó .
Mom , she has the right to see her real mother .
Mẹ quên là mẹ cũng từng nghiện rượu sao ?
- Did you forget you 're an alcoholic ?
Mẹ đã cai rượu 12 năm rồi .
I 've been sober for 12 years .
Vâng , vậy khi Caitlyn đã cai nghiện thì chị ấy có thể ở với chúng ta .
Yeah , well , Mom , when you were getting sober you still had the right to see us .
Cameron , mẹ chỉ uống rượu , còn Caitlyn là nghiện ma tuý .
Cameron , I was drinking , Caitlin 's a junkie !
Vậy những thứ đó làm chị ấy không thể trở thành một người mẹ như mẹ sao ?
So those mistakes make her less fit to be a mom than you ?
Đủ rồi , tránh ra , cuộc đối thoại này đã chấm dứt .
Oh , that 's it , move , this discussion is over .
Ai đó cay cú rồi .
- Hey , someone 's cranky .
Nghe này , mẹ vẫn cầu nguyện cho Caitlyn .
Listen , I pray for Caitlin , I do .
Nhưng mẹ đã mất một đứa cháu và sẽ không để mất thêm một đứa nữa .
But I lost one grandchild because of her , and I 'm not gonna lose another , okay ?
Nghe này , chú Joey nói là sẽ giúp chăm sóc Angie , con hiểu không ? vì vậy , không cãi nhau nữa , hứa với mẹ đi .
Listen , Uncle Joey said that he 'd help with Angie , all right , so no fighting , promise ?
Mẹ lại giao Angie cho chú Joey chứ không phải là Caitlyn .
You trust douchebag Uncle Joey with Angie but not Caitlin ?
Thôi đi , và Angie sẽ đến buổi kiểm tra sức khoẻ vào cuối tuần này .
Stop in , and Aunt Jean is gonna come this weekend , check in , all right ?
Con không nhớ được sao ?
- What am I , five ?