vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Có phải điều đó khiến tôi trở thành 1 kẻ kinh khủng ?
Does that make me a terrible person ?
Vậy anh chữa bệnh rối loạn giấc ngủ cho cô ta vì anh không nghĩ rằng nó có thể khiến ai đó trở nên chung thuỷ hơn à ?
So you 're treating her for African sleeping sickness because you do n't think it 's possible for someone to be faithful in a relationship ?
- Và cậu cần nói cho tôi nghe .
And you need to tell me that .
- Này nhé , tôi chả có đi đêm gì cả .
Look . I am not having an affair .
Tôi đi ăn trưa với người mà mình làm việc cùng .
I had lunch with someone I work with -- at work .
Tôi tin cậu , nhưng điều mà tôi không tin là'có 1 lần'.
I believe you . What I do n't believe is it 'll be just once .
- Tôi yêu vợ mình .
I love my wife .
Xin lỗi nhé , tôi biết cậu yêu vợ mình .
I 'm sorry . I know you love your wife .
Thực tế thì có lẽ cậu yêu tất cả phụ nữ mình yêu trừ vợ cậu .
In fact , you probably love all the women you loved who were n't your wife .
- Lắm lúc anh khùng lắm , biết không ?
You can be a real jerk sometimes , you know that ?
Còn cậu là anh trai tốt bụng .
And you 're the good guy .
Ít ra thì tôi đang cố .
At least I try .
Miễn là cậu cố gắng trở nên tốt hơn thì có thể làm bất cứ gì mình muốn .
As long as you 're trying to be good , you can do whatever you want .
- Và miễn là anh đừng có luôn nói những gì mình muốn .
And as long as you 're not trying , you can say whatever you want .
- Giữa chúng ta , ta có thể làm bất cứ gì mà .
So , between us , we can do anything .
Chúng ta có thể thống trị cả thế giới .
We can rule the world .
Cho tôi 1 ly đôi thưa quý cô .
Mine 's a double , senorita .
Tiếng Bồ Đào Nha , như cô biết đấy .
That 's Portuguese , you know .
Tôi đang điều chỉnh lại máy ly tâm .
I 'm recalibrating the centrifuge .
Đó là 1 điều rất đáng buồn .
It 's a very sad thing .
- Khiến tôi cũng phát khóc .
Makes me cry too .
Tôi nói với chồng hắn là kẻ đê tiện .
I told the husband he was a jerk .
Hồi học đại học , tôi -- tôi đã từng yêu , và kết hôn .
When I was in college , I -- I fell in love , and I got married .
Ở lứa tuổi đó , cơ hội để kết hôn
At that age , the chances of marriage lasting --
Nó kéo dài 6 tháng .
It lasted six months .
Ung thư tuyến giáp đã di căn lên não anh ấy .
Thyroid cancer metastasized to his brain .
Và họ không thể làm gì được .
There was nothing they could do .
Lúc đó tôi 21 , và
I was 21 , and ...
Tôi đã nhìn chồng mình chết .
I watched my husband die .
Nhưng đó không phải là toàn bộ câu chuyện .
But that 's not the whole story .
Đó chỉ là triệu chứng , không phải bệnh của cô .
It 's a symptom , not your illness .
Ung thư tuyến giáp có thể được chuẩn đoán ít nhất 1 năm trước khi cậu ta chết .
Thyroid cancer would have been diagnosed at least a year before his death .
Cô đã biết cậu ta sẽ chết khi cô kết hôn .
You knew he was dying when you married him .
Đó hẳn phải là lần đầu cô gặp cậu ta .
It must have been when you first met him .
Không thể lúc nào cũng là người tốt và sống hiền hoà được .
You ca n't be that good a person and well - adjusted .
Sốt ở mức 104 .
Her fever spiked at 104 .
Khoảng 90 đến 40 .
Barely 90 over 40 .
Đã tiêm dopamine chưa ?
Did you give her dopamine ?
Bắt đầu 270 micrograms mỗi 10 phút trước .
Started 270 micrograms per minute 10 minutes ago .
Giết ký sinh trùng chả tốt hơn bao nhiêu nếu chúng ta khiến tim ngừng đập cùng lúc .
Killing the parasites is n't gonna do much good if we kill her heart at the same time .
Lúc này chúng ta đang giết cả 2 .
Right now we 're killing both .
Nếu cô ta chết , ít ra chúng ta nên để cô ấy tự chết mà không cần phải bơm axit thông qua tĩnh mạch .
If she 's gonna die , we should at least let her do it without that acid flowing through her veins .
Chúng tôi đã hy vọng rằng tình trạng của vợ cậu sẽ có 1 vài tiến triển .
We would 've expected your wife 's condition to show some improvement by now .
Nó đang đi theo hướng khác .
It 's going the other way .
Anh sẽ định làm gì ?
What are you gonna do ?
Anh đã luôn thành thật với cô ấy ?
Were you always honest with her ?
Anh có biết mình may mắn thế nào không ?
Do you know how lucky you are ?
Không thể yêu 1 người và làm thế với họ .
You ca n't love a person and do that to them .
Tôi cần phải biết ai là người cô đã lăng nhăng .
I need to know who you had the affair with .
Sao cô lại nói dối chúng tôi ?
Why did you lie to us ?
Cô biết tính mạng mình đang bị đe doạ .
You knew your life was at stake .
Anh ấy sẽ không quay lại , phải không ?
He 's not coming back , is he ?
Những tội lỗi mà chúng ta gây ra đều sẽ phải trả giá .
We all make mistakes , and we all pay a price .
Tôi cần cái tên đó .
I need that name .
Có biết bố cháu đâu không ?
Do you know where your dad is ?
Thành phố này từng là nhà tôi .
This town was my home once .
Hãy đi thật xa và đừng bao giờ quay trở lại .
Go far away and never come back .
Tất cả người sói đều trở thành đám lông lá đầy răng nhọn đêm nay , trong khi gia tộc bị nguyền rủa của cô sẽ thành người nhưng chỉ trong vài giờ và không thể hoá người cho đến trăng tròn kế tiếp .
Every werewolf will be a bundle of fur and sharp teeth tonight whilst your cursed crescent clan will be ... Human but only for a few hours and wo n't be again until the next full moon .
Anh chính là con sói đã theo dõi tôi .
You 're the wolf who 's been watching me .
Lẽ ra em đã là vợ anh .
You were supposed to be my wife .
Nghiền nát thảo mộc này thành hồ .
It 's herbs ground into paste .
Hãy cho họ uống khi về lốt người trong lần trăng tròn tới .
On the next full moon when your people become human , feed it to them .
Lời nguyền sẽ được giải .
The curse will be broken .
Ta bị yểm bùa , và không biết mình còn lại bao nhiêu thời gian .
I 've been hexed , and I do n't know how long I have .
Đấng tổ tiên nói họ sẽ làm những điều kinh khủng với em nếu em còn sử dụng sai phép thuật nữa .
The ancestors said they 'd do horrible things to me if I misused my magic again .
Marcellus , cậu chính thức bị trục xuất .
Marcellus , you are here by exiled .
Nếu tôi phát hiện dù chỉ một dấu vết , các người sẽ không có kết cục tốt đẹp đâu .
If I so much as find a trace of you , it will not end well for you .
Làm khá lắm , anh trai .
Nicely done , brother .
Giọng điệu bắt đầu giống em rồi đó .
You 're beginning to sound like me .
Người ta bảo thời gian sẽ chữa lành mọi vết thương
They say the passage of time will heal all wounds ...
Nhưng mất mát càng nhiều , thương tổn càng sâu và quá trình để hàn gắn vết thương ấy sẽ càng khó khăn hơn .
But the greater the loss , the deeper the cut ... And the more difficult the process to become whole again .
Nỗi đau sẽ phai , nhưng mỗi vết sẹo lại gợi nhớ những dày vò và khiến cho ta bất chấp tất cả để không bị tổn thương thêm lần nữa .
The pain may fade , but scars serve as a reminder of our suffering and make the bearer all the more resolved never to be wounded again .
Khi thời gian qua đi , ta bị đắm chìm những trò tiêu khiển , hành xử trong chán nản
So as time moves along , we get lost in distractions , act out in frustration ...
Trút vào những cơn giận .
Give in to anger .
Lúc nào cũng thế , ta ủ mưu chờ đến lúc ta mạnh mẽ hơn .
All the while , we plot and plan as we wait to grow stronger .
Để rồi thời gian cứ thế trôi , ta không kịp nhận ra rằng
Then before we even realize that so much time has passed ...
Vết thương đã lành , sẵn sàng cho một khởi đầu mới .
We are healed , ready to begin anew .
Nói cứ như anh đã làm hoà với đám quỷ dữ của mình rồi ấy nhỉ .
Spoken like a man who 's made peace with his demons .
Đám đó đã chết hoặc bị đuổi đi cả rồi .
My demons are dead or chased off .
Tin rằng cô có thể tìm thấy quần áo của mình dưới sàn nhà đấy .
I trust you can find your clothing and the door .
Em có nhớ ả ta từng tra tấn em gái mình không vậy ?
You do recall that ... woman tortured our sister ?
Cô ta cũng tiết lộ sự thật về sự phản bội của em gái ta kìa .
She also revealed the truth about our sister 's treachery .
Và hậu quả là , Rebekah ra đi mãi mãi .
And as a consequence , Rebekah is gone forever .
Chẳng phải nhiều khi nó vẫn muốn thế sao .
A desire which she apparently harbored for quite some time !
Niklaus , đã một tháng rồi .
Niklaus , it has been a month .
Giờ anh thấy nỗi mất mát của con bé cũng sâu sắc như em vậy , nhưng em cần thôi ngay kiểu xao nhãng bản thân với thái độ ngớ ngẩn này và biến nó thành hành động thiết thực đi .
Now I feel our sister 's loss as deeply as you , but you must stop distracting yourself with this ridiculous behavior and channel it into some kind of action .
Chính xác thì sao phải thế ?
Why must I exactly ?
Bởi vì dưới thời cai trị của Marcel , thành phố này đã đi vào quy củ phải có một vị Vua .
Because over the course of Marcel 's tenure , the city grew accustomed to having a King .
Em muốn ngai vàng này .
You wanted this throne .
Thì phải gánh lấy trách nhiệm trị vì nó .
Now you must accept the responsibility that accompanies that .
Xin lỗi nhé , nhưng em thà ở đây lo chuyện khác còn hơn .
Apologies , but I 'm rather ensconced in other pursuits .
Nếu em cứ dễ dãi thờ ơ với nhà mình như vậy , con gái em rồi sẽ ra sao đây .
If you can so easily neglect your home , I wonder what will become of your daughter .
Em đã quên cảm giác phải sống cận kề với mối đe doạ bạo lực rồi sao ?
Have you forgotten what it was like to live beneath the threat of violence ?
Ta phải làm cùng nhau , Niklaus .
We must work together , Niklaus .
Hãy hợp nhất thành phố này lần nữa .
Let 's make this city whole again .
Có lẽ nó vỡ vụn đến không thể hàn gắn được nữa rồi .
Perhaps it is too broken to mend .
- PhuDeViet . Org Thánh đường Anne từ lâu đã trở thành cầu nối trong thành phố chúng ta , vì vậy gặp nhau ở đây là thích hợp nhất dưới chỉ đạo của ngài Elijah Mikaelson nhằm mang lại sự hoà hợp cho nơi mà chúng ta gọi là nhà .
St. Anne 's has long been neutral ground in our city , so it 's only fitting that we gather in this chamber at the behest of Elijah Mikaelson to bring harmony to this place we call home .
Cảm ơn mọi người vì đã đến .
Thank you all for coming .
Phải , cảm ơn , và chào mừng .
Yes , thank you , and welcome .
Ông bảo nếu bọn tôi nghe theo thì bọn tôi sẽ tự mình làm chủ .
You said if we came along that we would get to run things by ourselves .