vi stringlengths 9 986 | en stringlengths 9 847 |
|---|---|
Cái nắm cửa này , hay nó cái quái gì đi nữa , nó là nguyên do cho cái chuyện điên rồ này ngay từ đầu . | This door handle , or whatever the hell it is , is how we started this hall of mirrors in the first place . |
Mình đã tìm được Sasak Ukib . | We found the Sasak Ukib . |
Richie , mày làm gì thế ? | Richie , what are you doing ? |
Chúa ơi , Richie ! | Jesus Christ , Richie ! |
Con rắn chứa máu của cô ta . | The serpent is filled with her blood . |
Em đã biết việc này sẽ đến . | I knew that it was coming . |
Còn tao thì không nhé . | Well , I did n't . |
Đó là lối để lên trên . | That 's our way to the top . |
Anh vẫn còn giữ 30 triệu trong người chứ ? | You still got that $ 30 mill strapped to yourself ? |
Tới lúc giải quyết mọi việc rồi . | It 's time to settle up . |
Tao chẳng biết mày là ai nữa . | I do n't know who you are anymore . |
Tao chẳng biết mày là cái gì nữa . | I do n't know what you are . |
Em đoán em là thằng đã giết ba . | I guess I 'm just the guy who killed Dad . |
Scott , chị con đang gặp nguy . | Scott , your sister 's in danger . |
Tôi có thể lo liệu chuyện này nếu ông muốn . | I can take care of this if you want me to . |
Đi tìm con gái tôi đi . | Go find my daughter . |
Carlos muốn cô đến đây là có lý do . | Carlos wanted you here for a reason . |
Máu của tôi thật thanh khiết . | Your blood is so pure . |
Ít ra là bây giờ , trước khi họ biết Santanico biến mất . | At least for now , before they realize that their precious Santanico is gone . |
Tất cả đều là nhớ cô cả . | It 's all you . |
Ai lại không muốn ăn chỗ thịt này cơ chứ ? | Who would n't want to eat all that filling ? |
Chào mừng nhập tiệc , cảnh sát trưởng . | Welcome to the party sherrif . |
Hèn gì mày không có phản ứng gì bởi vết cắn của nữ hoàng . | That 's why you did n't get affected by the queen 's bite . |
Tao đã đọc về mày . | I 've read about you . |
Mày có một dòng máu tuyệt vời đó , anh bạn . | You got a hell of a bloodline there , compadre . |
Thủ phạm chính là mày . | It was you the whole time . |
Thì chỉ một cách để tới nhà hát Carnegie thôi , và đó là tập luyện , tập luyện ... | Well , only one way to Carnegie Hall , and that 's practice , practice ... |
Tao không phải cảnh sát trưởng . | I 'm not a sheriff . |
Anh tìm thấy Scott chưa ? | Did you find Scott ? |
Con có thể cảm thấy mình mạnh hơn loài người , nhưng không đâu . | You may feel like you 're greater than Human , but you 're not . |
Đây không phải là con . | This is n't you . |
Và con vừa cứu mạng ba . | And I just saved your life . |
Scott , có thứ độc ác và xấu xa đã chiếm lấy con . | Scott , something evil and vicious has taken hold of you . |
Con sẽ phải uống máu người vô tội để sống sót . | You 're gonna have to feed on innocent blood to survive . |
Con sẽ không thể sống nổi với chính mình đâu . | You wo n't be able to live with yourself . |
Ba ngưng giảng đạo đi ! | Stop being a goddamn pastor ! |
Con chẳng bao giờ là một thành viên của gia đình này ! | I never really was a part of this family ! |
Con là con của Chúa . | You 're a child of God . |
Và ba muốn con tìm thấy sự thanh thản trên thiên đàng . | And I want you to find peace in Heaven . |
Không nếu con giết quá nhiều người như vậy . | Not if you 've killed so many . |
Mình tới đây để trờ thành một gia đình một lần nữa . | We came here to be a family again . |
Mình vẫn có thể làm thế . | We still can be . |
Ngươi nghĩ tàn sát các cố vấn có thể làm các lãnh chúa tha thứ ư ? | You think you can slaughter the counselors and the lords will stand for it ? |
Vào cái lúc ta xong việc với chúng , chúng không cần phải tha thứ nữa . | By the time I 'm finished with them , they wo n't be standing at all . |
Ngươi sẽ khơi mào một cuộc cách mạng . | You 're gonna start the revolution . |
Sao ngươi không viết một bài hát đi ? | Why do n't you write a song about it ? |
Quấn con rắn lên ngực ngươi mà nhảy đi . | Wrap a snake around your tits and dance . |
Ngươi chỉ giỏi có thế . | That 's all you 're good for . |
Có gì mà hét ầm lên thế ? | What 's with all the shouting ? |
Narciso là một gã đàng hoàng . | Narciso 's a stand - up guy . |
Hắn đã cứu mạng tôi . | He saved my ass once . |
Chào mừng tới quán Twister . | Welcome to the Twister . |
Tao lấy cho mày gì nhé ? | Can I get you anything ? |
Mày biết tao muốn gì không ? | You know what I want ? |
Tao muốn một huy chương vàng . | I want a gold medal . |
Tao muốn lên bục . | I want a podium . |
Tao muốn nghe bài hát quốc ca khi thiên thần bay trên đầu tao , và rồi tao muốn vài hộp ngũ cốc , vì đề phòng mày chưa biết , Carlito , | I want to hear the national anthem playing while the goddamn blue angels fly over my head , and then I think I want to be on some cereal boxes , because in case you have n't noticed , Carlito , |
Tôi lấy được rồi . | I got it . |
Bà quên một thứ rồi . | You 're forgetting about something . |
Trái phiếu đang ở một nơi an toàn . | The bonds are in a safe place . |
Nó sẽ ở chính xác nơi đó . | That 's exactly where they 're gonna stay . |
Anh nói gì vậy , Seth ? | What are you talking about , Seth ? |
Tao nói tới phần chia của tao cho cái công việc đáng nguyền rủa này . | I 'm talking about my take , Richard , for this whole miserable job . |
Thật ra là hai việc . | Two jobs , actually ... |
Vụ cướp nhà băng suýt làm tao bị giết và vụ trộm tưởng tượng của cô suýt làm tôi xuống mồ . | The bank robbery that nearly got me killed and your little imaginary heist that nearly got me buried ... |
Anh cũng định lấy phần của em ư ? | So you 're just gonna take my money , too ? |
Tuột quanh cái thực quản của mày . | Slithering around in your gullet . |
Đây là lúc tao rút . | This is where I get off . |
Em ngươi và ta cần số tiền đó . | Your brother and I need that money . |
Tôi nghĩ không có tôi , em tôi vẫn sống khoẻ thôi . | Think my brother 's gonna be just fine without it . |
- Nhưng tao thì không đâu . | - Well , I wo n't be . |
Cô ta là chủ mày , không phải chủ tao . | She 's your boss , not mine . |
Khi cắn ai đó , cứ như là ... | When you bite someone , it 's like ... |
Cứ như là ba có thể cảm thấy cuộc đời họ chạy ngang qua . | It 's like you can feel their life run right through you . |
Đó là vì máu là ống dẫn của linh hồn . | It 's because blood is the conduit of the soul . |
Đó là cái khiến ta là con người . | It 's what makes us Human . |
Mẹ cần được giúp , thế mà ba lại phó mặc tất cả vào tay Chúa . | She needed help , and you just left it all in God 's hands . |
Mẹ con đã quyết định lựa chọn của mình . | Your mother made her choice . |
Việc mẹ con làm , mẹ con làm cho bản thân . | What she did , she did to herself . |
Không , là lỗi của ba . | No , it was your fault . |
Không đúng đâu , Scott . | He did n't , Scott . |
Chị biết sự thật rồi . | I know the truth . |
Ba đã chịu đựng vì mình , Scott . | He suffered all alone for us , Scott . |
Cũng như ba đã luôn làm vậy . | Like he always does . |
Scott , em đã làm gì vậy ? | Scott , what did you do ? |
Cố lên , ba ơi . | Come on , dad . |
Cố lên , mục sư . | Come on , pastor . |
Dừng lại đi , ba ơi . | No , Daddy , stop . |
Chị muốn đi đâu ? | Where do you want to go ? |
Mình tới đây để tìm một con đường mới và nhìn xem . | We came here to find a new path , and look ... |
Là gì hả , Scott ? | What is , Scott ? |
Em định biến mọi người thành quái vật sao ? | You gonna turn us all into monsters ? |
Em định biến chị thành quái vật ư ? | Are you gonna turn me into a monster ? |
Em định biến chị thành quái vật giống như em sao ? | You gonna turn me into a monster , like you ? |
Kate , đừng ! | Kate , do n't ! |
- Scott , đừng . | - Scott , no . |
Hai cha con chị xứng đáng với nhau lắm . | You guys deserve each other . |
Katey , nghe ba nói | Katey , you listen to me ... |
Con không để nó lại gần mình đâu . | I wo n't let him near us . |
Nếu nó sống sót được , thì nó cần con . | If he 's gonna survive , he needs you . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.