vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Ngươi muốn cứu gia đình ngươi khỏi hậu quả chứ gì ?
You want to save your family from what 's coming ?
Mày đang phạm sai lầm lớn đấy , biệt động à .
You 're making a big mistake , Ranger .
Tao sẽ bỏ cái cọc này xuống , và tao sẽ ra khỏi đây .
I 'm gonna drop this stake , and I 'm gonna walk out of here .
Và bọn quái vật chúng mày không được tìm tới tao hay gia đình tao .
And none of you freaks better come after me or my family ...
Tao thì sao cũng được .
I 'm cool if you 're cool .
Mày cứ giữ lấy .
You can keep that .
Thế còn Richie và Seth ?
What about Richie and Seth ?
Tôi có cảm giác là dù chúng đang vướng vào chuyện gì , chúng sẽ chẳng bao giờ thoát ra được .
I have a feeling whatever they 're into , they 're never gonna be free of .
Cô tìm đường về một mình được không ?
Be able to get back on your own ?
Nói thật , tôi chẳng biết mình sẽ đi đâu nữa .
Honestly , I have no idea where I 'm going .
Nhưng tôi nghĩ , sau đêm nay , tôi sẽ ổn thôi .
But I think , after tonight , I 'm gonna be fine .
Bảo trọng nhé , Kate .
Take care of yourself , Kate .
Anh hãy chăm sóc tốt con gái anh nhé .
You take care of your little girl .
Nếu việc này không làm anh theo đạo , thì chẳng biết là gì nữa .
Well , if that do n't get me religion , I do n't know what will .
Chàng không thể đi lại dưới ánh mặt trời .
You ca n't walk in the sun .
Anh nói rằng anh chỉ luôn muốn cứu mạng em , Seth .
You said you were always just trying to save me , Seth .
Giờ , anh phải để em ra đi thôi .
Now you have to let me go .
Em trai , mình vừa thực hiện xong ở ngoài kia mà .
Buddy , we just pulled it off out there .
Nếu đúng thế , thì anh đã lấy tiền .
If it was , you would 've just taken the money .
Nếu anh tìm được bãi biển và cây thùa xanh đó , thì báo cho em biết .
You ever find that beach and blue agave , you let me know .
Có lẽ em sẽ tới chơi với anh .
Maybe I 'll come join you .
Nhưng không phải trong đó .
But not in that .
Ta nên săn lùng mụ ta .
We should be hunting her down .
Rất tiếc , Carlitos , nhưng mệnh lệnh từ trên cao ban xuống .
Eh , sorry , Carlitos , but the order comes straight from on high .
Phải , họ thích trò chơi của họ , cho dù họ vừa mới thua .
Yeah , they love their games , even if they did just lose .
Mày biết tao sẽ không thoát được mà .
You know I 'll never make it out .
Là bữa tiệc sinh nhật ?
Is it a birthday party ?
Mẹ đây không phải bánh'Star War'.
Mom , this is n't a ' Star Wars ' cake .
Đúng là nó mà .
Yes , it is .
Đó là chú gấu của'Star Wars'.
That 's the ' Star Wars ' bear .
Không tên đó chẳng hay tí nào .
No , no , that 's not a good name .
Em biết đấy , anh từng gặp 1 con gấu ở Hy Lạp .
You know , I knew a Greek bear once .
Anh nói đúng Louis .
You 're right , Louis .
Em rất giỏi tổ chức tiệc .
I am good at throwing parties .
- Anh chẳng nói gì cả
- Uh , I did n't say anything
- Nhìn con pinata đi .
- Look at the pinata .
Nó đẹp lắm đấy .
It 's in great shape .
Không ai đoán được ta dùng nó từ hồi Eddie lên 2 .
No one can tell we 've used it since Eddie was 2 .
Năm nay bên trong toàn ngũ cốc .
This year , I filled it with cereal .
Mấy đứa dùng mấy tờ giấy gói rồi ?
How much wrapping paper did you guys use ?
Chúng con tặng thẻ bài .
We got him pogs .
Camera có sao không ?
Is the camera okay ?
Anh thấy như bị nướng vậy .
I fell on a hot wheel .
Trước khi hét lên hãy nhớ rằng thần lực hoạt động một cách huyền bí .
Before we start yelling , just remember , the force works in mysterious ways .
Sinh nhật Eddie là tuần tới .
Eddie 's birthday is next week .
Đến lúc sửa lại đống đồ trang trí rồi .
It 's time to start repairing the decorations .
Trong khi mấy bạn vẫn ở đó trải túi ngủ ra sàn mà không có con .
All the other guys are still there , unrolling their sleeping bags , but not me .
Con sẽ biết ơn mẹ khi không bị lạm dụng .
You will thank me when you do n't get pedophiled .
Đó là đồ trang trí sinh nhật ?
Are those the birthday - party decorations ?
Năm nay con không muốn tiệc tùng gì cả .
I do n't want a party this year .
Gần là teen rồi .
I 'm almost a teenager .
Không tiệc tùng gì hết ?
So no party at all ?
Không sao đâu mẹ .
It 's okay , mom .
Con biết vất vả lắm mới làm được .
I know they take you so long to make .
Không cần làm gì đặc biệt đâu .
No need to do anything special .
Thật mừng khi ta làm điều này .
I 'm glad we did this .
Vậy ta nên có cảm xúc gì ?
So , how do we feel about this ?
Và ta sẽ rảnh thứ 7 .
And we 'll have a free Saturday .
Ta có thể đi làm .
We can go to work .
Bao năm rồi em không đi làm vào thứ 7 .
I have n't gotten to work on a Saturday in years !
Mang quà cho Eddie xuống tầng đi .
Let 's carry Eddie 's present down together .
Dây trang trí với bánh đâu ? Cả mũ tiệc tùng nữa ?
Where are all the streamers and scallion pancakes and birthday hats ?
Năm nay không tiệc tùng gì cả .
We 're not doing a party this year .
Mấy đứa hiểu mà ?
You know that , right ?
Sao không ai nói là không tiệc tùng ?
Why did n't you tell us there was no party ?
Vì ta là bố mẹ .
Because we 're your parents .
Bố mẹ không cần thông báo cho con cái mọi thứ .
We do n't have to tell you things .
Nhớ không được ăn gyros đâu nhé .
Remember , no gyros from the food court .
Mẹ không tin chất lượng của nó .
I do n't trust meat without bones .
Chẳng ngửi thấy gì cả .
I do n't smell any poison .
Thợ phun thuốc nói sẽ không có mùi .
The termite guy said we would n't smell anything .
Tớ tưởng hôm nay cậu không đến vì còn bận tổ chức tiệc cho Eddie .
I thought you were n't gonna come today because you were busy celebrating Eddie 's birthday .
Eddie nói năm nay không muốn làm tiệc gì cả .
Eddie said he did n't want a birthday party this year .
Và năm nay tớ đem ngựa tới đón con bé và chúng tớ cưỡi ngựa tới vườn oliu .
So , this year , I showed up with horses , and we rode them to the olive garden .
Em sẽ không đùa kiểu đấy đâu Louis .
I would n't joke about that , Louis .
Một cậu bé bay thẳng lên trời .
Flew right into the sun .
Đi tìm Eddie thôi .
Let 's go find Eddie .
Anh nhớ lúc thằng bé ước nghiêm túc ghê cơ .
I miss how serious he looks when he makes a wish .
Khi nó tập trung rất đặc biệt .
It is special when he concentrates .
Louis bạn bè nó tổ chức một bữa tiệc bất ngờ .
Louis , his friends threw him a surprise birthday party .
Mitch chú tới rồi !
Mitch , you came !
Chú sẽ không bỏ lỡ sinh nhật cháu đâu .
I would n't miss your dirty dozen .
Em biết không anh nghĩ là ta ngoan quá nên bố mẹ quên ta luôn rồi .
You know , I 've been thinking , we 're such good kids that mom and dad forget about us .
Thế nên họ mới quên bảo ta họ huỷ tiệc sinh nhật Eddie .
That 's why they did n't tell us that they cancelled Eddie 's party .
Em chán làm con ngoan rồi .
I 'm sick of being a good boy .
Sao tớ cứ làm tổn thương người tớ yêu ?
Why do I always hurt the ones I love ?
Ta nên làm con hư đi .
Maybe we should start being bad .
Hỏi mẹ xem thế được không .
Let 's ask mom if it 's okay .
Nhớ ta đỗ xe ở đâu không ?
Do you remember where we parked the car ?
đóng mác PG - 13 .
rated PG - 13 .
Nghe rất'bình thường'.
Sounds pretty ' chill .
Evan và con đi xem phim .
Evan and I saw a movie today .
Bộ phim mác PG - 13 .
A PG - 13 movie .
Không thích hợp cho tuổi dưới 13 .
It was unsuitable for ages under 13 .
Bố mẹ thấy con rồi Eddie !
We saw you , Eddie !
Và sao Mitch lại ở đó chứ ?
And why was Mitch there ?
Vậy là con muốn tổ chức tiệc !
Oh , so you did want a party !
Con chỉ không muốn tổ chức với bố mẹ .
You just did n't want to have it with us .
Con xấu hổ vì bố mẹ , con và Mitch .
You 're embarrassed of us , you and Mitch .
Con không thấy xấu hổ gì cả !
I 'm not embarrassed !