english
large_stringlengths
0
467
japanese
large_stringlengths
0
212
Ina no Agata was one of the early form of the local bureaucratic system in ancient Japan (Agata), which was placed in Hokusetsu (northern Settsu Province, the area covering now Suita City through Amagasaki City) during the Kofun period (tumulus period), the era of Yamato sovereignty.
猪名県いなのあがたは叀墳時代のダマト王暩の時代に珟圚の吹田垂から尌厎垂たでの北摂に眮かれた叀代日本の地方官制地方官制のはじたりアガタの䞀぀。
Ina no Agatanushi (District Chieftain) The Inatsuhiko family continued to control the area after Ina no Agata was established and descendants succeeded to Agatanushi. However, details about Agatanushi of Ina no Agata are unknown because no materials have been kept to today.
猪名県䞻 猪名県を支配した為那郜比叀䞀族は猪名県成立以埌も支配を続け、末裔が県䞻ずなっおいた。 だが猪名県の県䞻は䞀切資料が珟存おらず、詳现は分かっおいない。
The Kiyohara clan was a family (lineage) of the Heian period. Families branched out from the Imperial Family, starting with Imperial Prince Toneri. The Kiyohara clan was a nobility of middle rank during the Heian period. KIYOHARA no Fukayabu and Sei Shonagon are famous. The Dewakiyohara clan is the family that is sometimes considered to be the descendant of this Kiyohara clan.
枅原氏きよはらしは、平安時代の氏族。 舎人芪王にはじたる皇別氏族。 平安時代は䞭堅貎族であった。 枅原深逊父、枅少玍蚀などが有名。 たたこの氏族の末裔ずの芋方もある氏族に、出矜枅原氏がある。
Takayama Chikurin Park is a garden located in Ikoma City, Nara Prefecture. It was established for Takayama Tea-whisk Manufacturers' Cooperative Association, Nara Prefecture to promote a local industry (Manufacture of bamboo Chaki [tea utensils] including tea-whisk) and holds demonstrations of manufacturing tea-whisks.
高山竹林園たかやたちくりんえんは、奈良県生駒垂にある庭園である。 奈良県高山茶筌生産協同組合が、地堎産業茶筅などの竹補の茶噚補造の振興のために぀くられたもので、茶筅補䜜の実挔などがある。
Kadensho is a type of written record on noh play.
花䌝曞かでんしょは胜の䌝曞の䞀皮。
Hachijo kadensho. It is a written record supposedly by Zeami, which was edited during the Muromachi period. This commonly used name came about because it consists of eight volumes. Details are described in this section.
八垖花䌝曞はちじょう-かでんしょ。 宀町時代に線纂された䞖阿匥仮蚗の䌝曞。 八巻より成るずころからこの通称がある。 本項で詳述。
Kadensho and Hachijo kadensho are written records on noh play, which were edited during the late Muromachi period. It consists of a total of eight volumes. Its author and editor are unknown. Reprinting was included in 'Nihon Shiso Taikei' (A collection of philosophical thoughts in Japan).
花䌝曞かでんしょ、䞀名八垖花䌝曞はちじょう-かでんしょは宀町時代末期に線纂された胜楜䌝曞。 党八巻。 著者・線者䞍明。 「日本思想倧系」に翻刻を収める。
Jo (about 3.79m), Shaku (about 37.9cm) and Sun (about 3.78cm) of Shakkanho (the old Japanese system of weights and measures) is used for the unit of length instead of the metric system.
長さの単䜍に、メヌトル法ではなく尺貫法の䞈・尺・寞が䜿われるこずがある。
Koichi SAITO (February 3, 1929 -) is a film director.
æ–Žè—€ 耕䞀さいずう こういち、1929幎2月3日 -は、映画監督。
In 1954, he was recruited by Nikkatsu corporation and put in charge of the stills for many films including those of Ko NAKAHIRA, Shohei IMAMURA and Kon ICHIKAWA. He was also a close workmate of Yujiro ISHIHARA. He also worked on a scenario for Ko NAKAHIRA's "Getsuyobi no Yuka" (Only On Mondays).
1954幎、日掻に匕き抜かれ、䞭平康、今村昌平、垂川厑など倚くの䜜品のスチルを担圓する。 石原裕次郎ずも仕事仲間で芪しかった。 たた、䞭平康の『月曜日のナカ』などの脚本も手がける。
However, as he became gradually more disappointed with the disparity between his own image and the finished result, he established 'Koichi SAITO Production Co., Ltd.' using his own private funds in 1967. In the same year, he made his directorial debut with 'Sasayaki no Joe' (Whispering Joe) for which he also wrote the screenplay.
しかし次第に自身のむメヌゞず䜜品ずのあたりのずれに倱望し、1967幎、私財を投じお「斎藀プロダクション」を蚭立する。 同幎、自ら脚本も曞いた「囁きのゞョヌ」で監督デビュヌする。
He won an Award from the Ministry of Education in the Arts Incentive Prizes in 1974 and also received Shiju hosho (medal of honor with a purple ribbon) in 1994.
1974幎、芞術遞奚文郚倧臣賞、1994幎、玫綬耒章受章。
Yoan UDAGAWA (March 9, 1798 - June 22, 1846) was a Japanese Rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language) during the late Edo Period. His name was Yo and also named him 緑舫. His name is also written as "宇田川投庵", Yoan UDAGAWA, (different kanji writing, same reading).
宇田川 投菎うだがわ ようあん、1798幎3月9日寛政10幎1月22日 (旧暊) - 1846幎6月22日匘化3幎5月29日 (旧暊)は江戞時代埌期の日本の蘭孊者。 名は投、緑舫ずも号した。 宇田川投庵ずも衚蚘される。
Genshin UDAGAWA who was Yoan's adopted father, Genzui UDAGAWA who was Genshin's adopted father, and Kosai UDAGAWA who was Yoan's adopted son are known as a Rangakusha and a scholar of Western Studies.
逊父である宇田川玄真、たたその逊父である宇田川玄随、逊子である宇田川興斎も蘭孊者、掋孊者ずしお知られおいる。
He had a close friendship with Philipp Franz von Siebold.
フィリップ・フランツ・フォン・シヌボルトずも芪亀があった。
In addition, he published "Seimi Kaiso" (Elements of Experimental Chemistry) which introduced modern chemistry for the first time in Japan from 1837 to 1847 after he had already died. "Seimi" is a transliteration from Dutch "Chemie" which means chemistry.
たた、1837幎倩保8幎から死埌の1847幎匘化4幎にかけお日本ではじめおの近代化孊を玹介する曞ずなる『舎密開宗』(せいみかいそうを出版した。 舎密は化孊を意味するオランダ語Chemie の字蚳である。
Moreover, he wrote not only a natural science but also "Seiyo Doryoko" which was about Western scales and measures in Dutch, "Oran Shiryakuko" which was about Dutch history and geography, and "Kohi Setsu" which introduced a coffee.
たた、自然科孊分野に留たらず、オランダ語の床量衡に䜿甚する単䜍に぀いおの解説『西掋床量考』やオランダの歎史、地理を解説した『和蘭志略皿』、コヌヒヌに぀いおの玹介『哥非乙説』こひいせ぀なども蚘しおいる。
His work was collected in 'Shinkokin Wakashu,' one of the Chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by the Imperial command).
勅撰和歌集の「新叀今和歌集」に入集しおいる。
The deposed/disinheritance of a crown prince means to disinherit a heir in an imperial family or royal family. This refers to the disinheritance of a heir to the throne, such as a crown prince or dauphin, or such person who was deposed of the title. The term is only used for disinheritance of a prince who has been investitured as a crown prince.
廃倪子はいたいしは、皇宀、王宀における廃嫡のこずをいう。 皇倪子、王倪子など皇䜍、王䜍継承者がその䜍を廃されるこずであり、廃された本人をもそう呌ぶ。 立倪子されおいない儲君が廃されおも廃倪子ずは蚀わない。
The cases of deposed/disinheritance of a crown prince in Japan are quite different from those in other countries in that they do not necessarily mean the end of the political life of the prince. As in the example of the Imperial Prince Tsunesada, who lived in the Heian period, there are some cases in which a once deposed prince was requested to ascend the throne.
なお、日本における廃倪子は諞囜の䟋ず倧きく異なり、廃倪子が政治生呜の終焉を意味しない堎合も芋られる。 平安期の恒貞芪王のように廃された埌で再び即䜍を芁請されおいるケヌスも存圚する。
Hidejiro ONOGI (Nov 25, 1895 – March 3, 1966) was a politician. Born in Yamashina (present day Yamashina Ward), Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. Dropped out of Ritsumeikan University (Department of Economics).
倧野朚 秀次郎おおのぎ ひでじろう、1895幎11月25日 - 1966幎3月4日は、政治家。 京郜府京郜垂東山区山科珟・山科区生たれ。 立呜通倧孊経枈科䞭退。
Furthermore, the home that Onogi built in 1936 in Yamashina Ward, Kyoto Prefecture is currently used as the 'Kyoto Rakutogeihinkan' (Kyoto Rakuto Guest House).
なお、倧野朚が昭和11幎に京郜垂山科区に建おた自宅は、珟圚「京郜掛東迎賓通」ずなっおいる。
The term 'local dishes' refers to home cooked dishes that have existed for a long time as part of a culinary culture in a certain area or district. They are also called local cuisine. When they spread nationwide and become popular, they were no longer referred to as local dishes.
郷土料理きょうどりょうりずは、食文化ずしおある地域・地方で長らく食べられおきた家庭料理のこず。 地方料理ちほうりょうりずも蚀われる。 党囜に広たっお䞀般化しおしたうず、郷土料理ずはあたり蚀われなくなる。
Local dishes are also called 'gourmet cuisine in a particular locality' when the dishes, made up in a food processing company, a restaurant, or a campaign for local development, became part of home cooking in a certain area or district.
食品加工䌚瀟、飲食店、町おこしで開発された料理などに由来し、ある地域・地方の家庭料理に浞透した堎合には、郷土料理ず呌ばれる他に「ご圓地グルメ」ずも呌ばれる。
Gyokuko GYOTOKU (June 1828-June 22 1901) was a composer of Chinese poems, a calligrapher, a literati painting and a Tenkoku (seal engraving) artist.
行埳玉江ぎょうずく ぎょくこう、 文政11幎5月1828幎 - 明治34幎1901幎6月22日は、幕末から明治期のの日本の挢詩人・曞家・文人画・篆刻家である。
His real name was 盎貫 (目 was a given name) or 貫, azana was 仁卿, the second name was 檜園・九柳十橋逞士 in addition to 玉江. His by-name was 元慎. He was born in Naniwa (Osaka Prefecture)
名は盎貫盎は譲り字たたは貫、字を仁卿、号 (称号)は玉江の他に檜園・九柳十橋逞士。 通称元慎。 浪華の人。
Concerned about the future of nanga (a school of painting originating in China), in 1885 he planed to found an art school in Osaka Prefecture and proposed it to the Osaka prefectural governor. The school was founded and named as Gyokuko kan.
南画の将来を憂い明治18幎に倧坂に画孊校の創蚭を䌁お府知事に提案。 玉江通ずしお蚭立される。
GYOTOKU died at the age of 74. His Kaimyo (posthumous Buddhist names) was 南宗院画犅盎逞居士. Nangaku FUJISAWA chose the epitaph on the tombstone. GYOTOKU's ashes was placed in Myotoku-ji Temple in Fukishima Ward but later replaced in Nukata, Makioka City.
享幎74。 戒名は、南宗院画犅盎逞居士。 墓碑銘は藀沢南岳が撰した。 圓初、犏島区劙埳寺に葬られたが埌に枚岡垂額田に移葬された。
GYOTOKU left Inpu (a collection of personal seals) "颚人䜙藝," a collection of poetry "停雲吟草" and Gafu (a collection of calligraphy) "Gyokuko Gapu".
印譜に『颚人䜙藝』、詩集に『停雲吟草』、画譜『玉江画譜』がある。
"Seiobo" is a Noh play (classical Japanese dance theater). It is categorized into the category of Waki-noh Mono featuring a goddess.
『西王母』せいおうが、さいおうがは胜の挔目の䞀぀。 女神物の脇胜物。
The current location on Mt. Funaoka is the site of the Genbu god of Heian-kyo and was chosen by Hideyoshi TOYOTOMI to be the place of Nobunaga ODA's mausoleum. It was decided that Takeisao-jinja Shrine would be relocated from Tokyo to Mt. Funaoka and the move was completed in 1880 when the main building construction was finished.
珟圚地の船岡山は平安京の四神盞応の玄歊に䜍眮し、豊臣秀吉によっお信長の廟所ず定められた地である。 その船岡山に神瀟を移すこずになり、明治13幎1880幎、瀟殿が竣工しお東京より遷座した。
Cultural properties
文化財
Festivals The Funaoka Taisai festival is held on October 19 in commemoration of Nobunaga ODA's arrival in Kyoto in 1568.
祭事 氞犄11幎1568幎の信長䞊掛の日に因み、10月19日に船岡倧祭が行われる。
Access Take the Kyoto City Bus to "Kenkun-jinja mae" bus stop and walk.
アクセス 京郜垂バス建勲神瀟前バス停埒歩
Fuyo KO (April 30, 1722 - June 13, 1784) was a Confucian scholar, tenkoku (seal-engraving) and painter in the mid Edo period. He established the insho seido (sealing system) in Japan and is admired as insei (master of sealing).
高芙蓉こう ふよう、享保7幎3月15日 (旧暊)1722幎4月30日 - 倩明4幎4月26日 (旧暊)1784幎6月13日は、江戞時代䞭期の儒孊者、篆刻、画家である。 日本における印章制床を確立しお印聖ず讚えられる。
Minbusho-satsu is a bank note issued by the Minbusho (Ministry of Popular Affairs) of the Meiji government from November 15, 1869 to the next year. It was a complementary bank note to the Dajokan-satsu issued by the Daijokan (Grand Council of State).
民郚省札みんぶしょうさ぀は、明治2幎11月15日_(旧暊)1869幎から翌幎にかけお明治政府の民郚省によっお発行された玙幣。 倪政官によっお発行された倪政官札の補完の圹割を果たした。
The Fukuchiyama family, a shopping center located in Fukuchiyam City, Kyoto Prefecture.
犏知山ファミリヌふくちやたファミリヌずは、京郜府犏知山垂にあるショッピングセンタヌである。
Princess Renshi (Yasuko), the date of birth unknown - March 935, was a member of the Imperial family during the Heian period. She was the granddaughter of Emperor Ninmyou and the daughter of Imperial Prince Motoyasu. She was the spouse of FUJIWARA no Tokihira.
廉子女王れんしやすこじょおう、生幎未詳 - 承平 (日本)5幎2月935幎は、平安時代の皇族。 仁明倩皇の皇孫で、本康芪王の嚘。 藀原時平の正宀。
Tan SHIDEHARA (October 12, 1870 - June 29, 1953) was a historian and an education administrator. His home town was Kadoma City, Osaka Prefecture. His childhood name was Tokujiro. And his name "Tan" could be read "Taira".
幣原 坊しではら たん、明治3幎9月18日 (旧暊)1870幎10月12日 - 昭和28幎1953幎6月29日は、日本の歎史家の䞀芧、教育関係人物䞀芧。 倧阪府門真垂出身。 幌名・埳治郎ずくじろう。 たた、名前の「坊」は「たいら」ず読たれるこずもある。
Koseki refers to a family register or eligibility to be a member of the Imperial Family. The antonym of Koseki is Shinminseki or Shinseki, which mean a status of a subject. At present, both Koseki and Shinseki are rarely used as they were the words mainly employed under the Constitution of the Empire of Japan.
皇籍こうせきずは、皇族の䞀員たる籍・資栌をいう。 察矩語は臣民籍あるいは臣籍しんせきで、臣民囜民ずしおの籍の意。 皇籍・臣籍ずも、䞻に倧日本垝囜憲法䞋においお甚いられた語であっお、珟圚はほずんど甚いられない。
Shinseki koka is the term referring to demotion of members of the Imperial family from nobility to subject by marriage with someone with status of a subject. After the enactment of the Japanese Constitution and the Imperial House Act drawn up in accordance with the Constitution in May of 1947, the term Koseki Ridatsu is used to refer to secession from the Imperial Family.
皇籍を持぀者が、臣籍にある者ずの結婚などにより皇籍を離れるこずを臣籍降䞋ずいった。 1947幎昭和22幎5月の日本囜憲法の斜行、および同憲法に基づく皇宀兞範の斜行埌は、皇族の身分を離れるこずを皇籍離脱ずいう。
Origin of name A superior thesis at present regarding the Sanskrit Avalokiteśvara is that it was mixture of words, ava (universally) +lokita (see, saw) + īśvara (universalist). A translation by Genjosanzo, 'Kanjizai Bosatsu' can be seen as having adopted that thesis.
名称の由来 梵名のアノァロヌキテヌシュノァラずは、ava遍く+lokita芋る、芋た+īśvara自圚者ずいう語の合成語ずの説が珟圚では優勢である。 玄奘䞉蔵による蚳「芳自圚菩薩」はそれを採甚しおいるこずになる。
It is pointed out that the origin relates to the goddess Anahita, a daughter of Ahura Mazda in Zoroastrianism and Laksmi in the Indian mythology.
その起源に぀いおは、ゟロアスタヌ教においおアフラ・マズダヌの嚘ずされる女神アナヌヒタヌやむンド神話のラクシュミヌずの関連が指摘されおいる。
It was translated as Kanjizai Bosatsu in the new version after Genjosanzo. Kanjizai means that contemplation with prajna leads to the religious fruit (劙果) of the universalist. Moreover, it is also called semuisha (斜無畏者), the person who gives one a fearless mind, or guse daishi (救䞖倧士), who can relieve this world.
玄奘䞉蔵げんじょうさんぞう以降の新蚳では芳自圚菩薩ず蚳しおいる。 芳自圚ずは、智慧をもっお芳照するこずにより自圚の劙果を埗たるを意味する。 たた衆生に総おを畏れざる無畏心を斜す意で斜無畏者、䞖を救枈するので救䞖倧士ずもいう。
The pure land where Kannon lives is called Potaraka (Fudaraku) and is preached in 'Kegon-kyo Sutra' as 補怛萜迊 of 摩頌矩咀囜 in southern India.
芳音の圚す䜏凊・浄土は、Potaraka補陀萜ずいい、「華厳経」には、南むンドの摩頌矩咀囜の補怛萜迊であるず説かれる。
Mitsutoyo KAJUJI (January 17, 1576-November 18, 1612) was a Kuge (court noble) from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period.
勧修寺 光豊かじゅうじ み぀ずよ、倩正3幎12月7日 (旧暊)1576幎1月7日 - 慶長17幎10月26日 (旧暊)1612幎11月18日は、安土桃山時代から江戞時代前期にかけおの公家公卿。
He was the 15th head of the Kajuji Family, which was one of the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (Kakaku (family status) was an important noble family, the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan).
堂䞊家家栌は、名家 (公家)、藀原北家高藀流甘露寺支流である勧修寺家の15代圓䞻。
Dosen (ca. 797 - ca. April 2, 873) was a Sanron sect Buddhist monk during the early Heian period. He came form Musashi Province. According to another view, he died in 876.
道詮どうせん、延暊16幎797幎  貞芳_(日本)15幎3月2日 (旧暊)873幎4月2日は、平安時代前期の䞉論宗の僧。 歊蔵囜の出身。 没幎に぀いおは876幎ずする説もある。
Located in Joyo City of Kyoto Prefecture, Kutsukawa Station is a stop on the Kintetsu Kyoto Line of the Kintetsu Corporation.
久接川駅く぀かわえきは、京郜府城陜垂にある、近畿日本鉄道近鉄京郜線の鉄道駅。
The automated ticket gates were manufactured by Toshiba. The red-colored automated ticket gates (EG-2000) can process two tickets together when exiting, and they're compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
なお自動改札機は東芝補が蚭眮されおいる。 赀い自動改札機EG-2000は出堎時2枚䞀括凊理、PiTaPa・ICOCAに察応する。
Usage status The results of a survey conducted on November 8, 2005 revealed that 8,278 passengers got on or off at this station that day.
利甚状況 2005幎11月8日の調査結果によるず、1日の利甚客は8,278人。
It ranked eighty-fourth among all Kintetsu stations (a total of 323 on that date) subject to the survey.
近鉄の党調査察象駅323駅、䜆し調査圓時の数䞭、84䜍。
It ranked fifteenth among stations on the Kyoto Line (a total of 26, including Yamato-Saidaiji Station).
京郜線の駅26駅、倧和西倧寺駅含むの䞭では、15䜍。
It ranked thirteenth among 23 Kintetsu stations in Kyoto Prefecture.
京郜府内の近鉄の駅23駅の䞭では、13䜍。
Station surroundings Joyo Municipal Kutsukawa Elementary School Joyo Hirakawa Post Office Basho-zuka Kofun Tomb Kutsukawa Kurumazuka Kofun Tomb Hirakawa Dilapidated Temple Ruin Izumiya Super Yamadaya
駅呚蟺 城陜垂立久接川小孊校 城陜平川郵䟿局 芭蕉塚叀墳 久接川車塚叀墳 平川廃寺跡 むズミダ スヌパヌ山田屋
History November 3, 1928: The station was inaugurated when the section between Momoyama Goryo-mae Station and Saidaiji Station (now Yamato-Saidaiji Station) on the Nara Electric Railway commenced operations.
歎史 1928幎昭和3幎11月3日 奈良電気鉄道桃山埡陵前駅西倧寺珟・倧和西倧寺駅間開通時に開業。
October 1, 1963: The station became a Kintetsu Corporation station as a result of amalgamation.
1963幎昭和38幎10月1日 䌚瀟合䜵により近畿日本鉄道の駅ずなる。
April 1, 2007: The use of PiTaPa cards commenced.
2007幎平成19幎4月1日 PiTaPa䜿甚開始。
Neighboring stations Kintetsu Corporation Kyoto Line ■Express Nonstop ■Semi Express/■Local Okubo Station (Kyoto Prefecture) - Kutsukawa Station - Terada Station - (Kyoto Prefecture)
隣の駅 近畿日本鉄道 京郜線 ■急行 通過 ■準急・■普通 倧久保駅 (京郜府) - 久接川駅 - 寺田駅 (京郜府)
Kaieki Sanction Imposed on Daimyo Families during the Edo Period
江戞時代の倧名家の改易
Main Reasons for Diminishing Territory
枛封の䞻な理由
Depriving and Diminishing Territories of Daimyo Defeated in the Battle of Sekigahara
関ヶ原合戊で敗れた倧名家の改易・枛封
West Squad in the Battle of Sekigahara
関ヶ原戊で西軍
Remaining neutral during the Battle of Sekigahara
関ヶ原戊で䞭立
Daimyo Whose Territories Were Diminished or Divided during the Edo Period Listed in chronological order:
江戞時代に枛封、分封に遭った倧名 幎代順。
Tosazu is a mixture of sanbaizu (vinegar, soy sauce and sweet cooking rice wine mixed in roughly equal proportions) and soup stock made from dried bonito. With a good flavor of soup stock as well as less vinegar and milder taste, tosazu is used for aemono (sliced fish, shellfish and/or vegetables mixed with a sauce such as miso or vinegar) with bland seafood.
土䜐酢ずさずは、䞉杯酢に鰹節で取った出汁を加えたもの。 䞉杯酢より酢の味やクセが匱く、たた出汁のうたみが加わるため、淡癜な魚介類などの和え物に甚いられる。
Due to its use of soup stock made from dried bonito, Tosazu was named after Tosa, a region famous for bonito.
鰹の出汁を甚いるため、鰹で有名な土䜐の名前を甚いる。
A cup of nihaizu (vinegar and soy sauce mixed in roughly equal proportions) or sanbaizu together with 5 to 10 grams of sliced dried bonito will produce three-fourths cup of tosazu.
二杯酢たたは䞉杯酢 1カップ、はなか぀お 5-10gから、4分の3カップの土䜐酢が出来る。
Ikaruganomiya Palace was the palace where Prince Shotoku lived in present-day Ikaruga Town, Ikoma County, Nara Prefecture.
斑鳩宮いかるがのみやは、聖埳倪子が珟圚の奈良県生駒郡斑鳩町に営んだ宮。
Poorly-fed children are children to whom meal is not given enough due to the economic poverty of the family. In Japan, it is often used especially for children who cannot bring a lunch box to school.
欠食児童けっしょくじどうずは、家庭の経枈的困窮により、十分に食事を䞎えられおいない子どものこずである。 日本では、特に孊校ぞ匁圓を持参できない子どもを指しお䜿われるこずが倚い。
And, there is a country like Korea where even if the economy has relatively grown, the poorly-fed children becomes a social problem.
たた、韓囜のように、比范的経枈が発展しおいるにも関わらず、欠食児童が瀟䌚問題ずなっおいる囜も存圚する。
Koto-in Temple is a sub-temple within the precinct of Rinzai Sect Daihonzan (head temple) Daitoku-ji Temple located in Murasakino, Kita Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. The kaiki (founding patron) was Tadaoki (Sansai) HOSOKAWA and the kaisan (founding priest) was Gyokuho Joso.
高桐院こうずういんは京郜府京郜垂北区 (京郜垂)玫野にある臚枈宗倧本山倧埳寺の塔頭のひず぀である。 開基創立者は现川忠興䞉斎、開山初代䜏職は玉甫玹琮ぎょくほじょうそうである。
From the upstream, it is called Okudoro, Kamidoro, and Shimodoro, and Shimodoro is especially famous in the name of Dorohaccho Gorge. Overwhelming beauty of the gorge formed by gigantic rocks, odd rocks, cliffs has been praised as a place of scenic beauty since ancient times.
䞊流から、奥瀞、䞊瀞、䞋瀞ず呌ばれ、䞋瀞は瀞八䞁の名で特に著名である。 巚岩、奇岩、断厖が続く圧倒的な枓谷矎は、叀くから名勝ず讃えられおいる。
Hidetomo OYAMA (date of birth unknown - August 10, 1335) was busho (Japanese military commander) from the Kamakura Period through the period of the Northern and Southern Courts. He was a child of Sadatomo OYAMA. His official court rank was Tayu hogan.
小山 秀朝おやた ひでずも、?  1335幎8月2日建歊 (日本)2幎7月13日 (旧暊)は、鎌倉時代から南北朝時代 (日本)にかけおの歊将。 小山貞朝の子。 官䜍は倧倫刀官。
In 1335, Tokiyuki Hojo started the Nakasendai War, trying to invade into Kanto. Hidetomo confronted the Hojo army in Fuchu, Musashi Province, but suffered a major defeat and died on the battlefield on August 10, 1335.
だが、1335幎に北条時行が䞭先代の乱を起こしお関東に攻め入ろうずする。 秀朝は歊蔵囜府䞭でこれを迎撃しようずしたが、北条軍の猛攻の前に倧敗を喫しお、同幎7月13日に戊死しおしたった。
Koan WATANABE (1582 - 1711) was a former vassal of Tadanaga TOKUGAWA. His personal name was Shigeru, common name was Kyuzaburo, and pseudonym was Koan. Trained at the Shinkage-ryu school, he was an expert at swordplay.
枡蟺 幞庵わたなべ こうあん、倩正10幎1582幎  宝氞8幎1711幎は、元埳川忠長家臣。 諱は茂、通称は久䞉郎、号は幞庵。 新陰流を修めた剣術の䜿い手でもある。
He died at an advanced age of 130 in 1711. The age of 130 is not realistic, and a theory exists that he is fictitious from the beginning.
宝氞8幎1711幎、130歳ずいう高霢で死去。 珟実的に130歳ずいう幎霢は考えられず、そもそも架空の人物だずする説も存圚する。
FUJIWARA no Toshinobu (1055 - February 24, 1105) was a noble and scholar in the late Heian period. He was the second son of FUJIWARA no Masaie, Udaiben (Major Controller of the Right) of the Hino line. His original name was Iemichi. Shogoi (Senior Fifth Rank), Benkan (Oversight Department: division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)
藀原 俊信ふじわら の ずしのぶ、倩喜3幎1055幎 - 長治2幎2月1日 (旧暊)1105幎2月17日は、平安時代埌期の貎族・孊者。 日野流右倧匁藀原正家の次男。 初名は家通。 正五䜍・匁官。
Miyanomae Haiji ato is the remains of Buddhist temple that stood from the Nara era to Heian era located in Zao-cho, Fukuyama City, Hiroshima Prefecture. It is designated as a national historic site.
宮の前廃寺跡みやのたえはいじあずずは広島県犏山垂蔵王町にある奈良時代から平安時代にかけおの仏教寺院遺跡である。 囜の史跡に指定されおいる。
The Ko school of tea ceremony of the Ogasawara family is a tea ceremony school descended in the Kokura Domain, Buzen Province (Kitakyushu City, Fukuoka Prefecture). It is also referred to as the Ko school of Ogasawara. It is allegedly founded by Ine FURUICHI, and it is not a school originated by SEN no Rikyu or SEN no Sotan. Its fellow organization is Mitokukai.
小笠原家茶道叀流おがさわらけさどうこりゅうは、豊前囜小倉藩犏岡県北九州垂で䌝えられた茶道の流掟。 小笠原叀流などずも呌ばれる。 流祖は叀垂胀栄ずされ、千利䌑や千宗旊らを祖ずしおいない茶道である。 同門組織ずしお未埗䌚がある。
Bettarazuke is a kind of pickled daikon (Japanese radish).
べったら挬べったらづけは、ダむコンの挬物の䞀皮。
Daikon is peeled thickly and pre-pickled in alum water to prevent discoloration of white daikon before pickled in amazake (sweet mild sake) mixed with sugar and salt. It is crunchy and sweet, but bland in taste. Its name is taken from the stickiness of koji (malted rice) in amazake on the surface.
倧根の皮を厚めに剥き、倧根の癜色が倉色するのを防ぐためにミョりバン氎に぀けお䞋挬けし、砂糖ず塩を混ぜた甘酒で本挬けする。 カリカリした歯ざわりず甘いが淡癜な味が特城である。 衚面に぀いた甘酒の麹がべずべずしおいるこずからこの名が぀いた。
Takuanzuke (yellow pickled radish) similar to bettarazuke is different in that daikon is well-pickled without air-drying it.
類䌌する沢庵挬けずは、倧根を干さずに挬け蟌む点で異なっおいる。
After the police and judicial chief Kebiishi, which was not originally specified in the ritsuryo system, was established in the early ninth century during the Heian period, Danjonokami became an honorary post given to the Imperial family member with little authority.
平安時代の9䞖玀初頭に什倖官の怜非違䜿が蚭眮された埌は、皇族に䞎えられる名誉職のようになり実暩は䜙りなかったずいう。
A list of cultural properties designated and registered by Kyoto Prefecture lists the cultural properties and historical sites and the like, designated or registered by Kyoto Prefecture in a view format, but not all the data are recorded.
京郜府指定・登録文化財䞀芧きょうずふしおい・ずうろくぶんかざいいちらんは京郜府指定たたは登録の文化財や史跡等を䞀芧圢匏でたずめたものであるが、党おを掲茉しおいるわけではない。
Arts and crafts Rokuo-in Temple monjo (documents) [Sakyo Ward, Kyoto Prefecture]
矎術工芞品 鹿王院文曞〔京郜垂右京区〕
Intangible cultural properties Tango Futamata-gami [Fukuchiyama City]
無圢文化財 䞹埌二俣玙〔犏知山垂〕
Folk cultural assets Tangible folk cultural assets Ohara delivery room [Fukuchiyama City] Intangible folk cultural assets Tsuna-hiki of Ookuri-jinja Shrine [Nantan City]
民俗文化財 有圢民俗文化財 倧原の産屋〔犏知山垂〕 無圢民俗文化財 倧送神瀟の綱匕き〔南䞹垂〕
Historical sites Chojamori-kofun Ancient Tombs [Fukuchiyama City]
史跡 長者森叀墳〔犏知山垂〕
Places of scenic beauty Natural monument Shidare cherry (a variety of cherry tree with drooping branches) The precincts of Jizozen-in Temple [Ide Town, Tsuzuki District] Shizushi calcareous cave [Kyotanba Town, Funai District]
名勝 倩然蚘念物 しだれ桜 -地蔵犅院境内 〔綎喜郡井手町〕 質志鍟乳掞〔船井郡京䞹波町〕
The environmental preservation area of a cultural asset The environmental preservation area of a cultural asset of Takakura-jinja Shrine [Ayabe City] *Decision made in 2001.
文化財環境保党地区 高倉神瀟文化財環境保党地区〔綟郚垂〕※平成13幎床決定
Nowaki (The Typhoon) is one of the 54 chapters of "The Tale of Genji." It is the 28th chapter.
野分のわきは、『源氏物語』五十四垖の巻名のひず぀。 第28垖。
Summary This chapter takes place in the autumn when Hikaru Genji was 36.
あらすじ 光源氏36歳の秋の話。
He was a direct descendant of Tada-Genji and the eighth generation from MINAMOTO no Mitsunaka (also known as TADA no Mitsunaka) who formed an armed groups in Tada, Settsu Province.
摂接囜倚田の地に歊士団を圢成した源満仲倚田満仲より数えお八代目に圓たる倚田源氏の嫡流。
Haraedo no Okami refers to Shinto deities in charge of "harae" (purification or redemption). The 'haraedo' (also known as 'harae-dokoro,' or 'harae-dono') refers to a site where harae is performed; thus Haraedo no Okami means "deities enshrined in the haraedo."
祓戞倧神はらえどのおおかみずは、神道においお祓を叞どる神 (神道)である。 祓戞祓所、祓殿ずは祓を行う堎所のこずで、そこに祀られる神ずいう意味である。
Main shrine that enshrines Haraedo no Okami
祓戞倧神を祀る䞻な神瀟
Sakunado-jinja Shrine (Otsu City, Shiga Prefecture)
䜐久奈床神瀟滋賀県倧接垂
Yusurutsuki is a container for shiromizu (water after washing rice) which is to be used for washing and arranging hair. It was used during the Heian period and after in Japan.
ゆする぀き泔坏は、掗髪、調髪のための米のずぎ汁、癜氎しろみずをいれる容噚。 日本の平安時代以埌にもちいられた。
Shiromizu was regarded to be cold by its nature, and combing hair with it was thought to have the effect of calming down people's energy. Tsuki' (the latter part of the word, the kanji used for this word is "坏") means a round-shaped bowl.
癜氎は、性、冷たいもので、これを櫛に぀けお髪をけづるず、人の血気を䞋げる効甚があるずされた。 「぀き坏」は、たるみのある噚。
The shape of yusurutsuki looks like a teacup with a lid placed on a teacup saucer. It is made of wood, and lacquered and decorated with makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder). Some yusurutsuki were made with gilt bronze or silver, and carved. Yusurutsuki was placed on a platform.
ゆする぀きは、蓋付きの茶碗を茶托のうえに眮いたようなかたちである。 朚補で、挆塗りのうえに蒔絵をほどこす。 たた金銅もしくは銀で補し、毛圫りをほどこしたものもある。 これを台に眮いた。