translation dict |
|---|
{
"tay": "ẹn <SEP> Phén",
"viet": "nện <SEP> giẻ"
} |
{
"tay": "Hò slấc men ẹn tón nâng <SEP> thiếu khửn thiếu lồng",
"viet": "thằng giặc bị nện cho một trận <SEP> nhảy lên, nhảy xuống"
} |
{
"tay": "Eng <SEP> Rổi",
"viet": "nhỏ <SEP> ối"
} |
{
"tay": "Eng <SEP> Tả tiểm",
"viet": "bé <SEP> đếm xỉa"
} |
{
"tay": "Tua nghiều Eng tua củng cải <SEP> Roong",
"viet": "con tép bé con tôm to <SEP> rãnh"
} |
{
"tay": "Eng <SEP> Nhẳn",
"viet": "con <SEP> ấn"
} |
{
"tay": "Ma Eng <SEP> chủa lườn ngoòng dú tỉ ăn đuây",
"viet": "chó con <SEP> chủ nhà luôn ngóng phía cầu thang"
} |
{
"tay": "Eng chí <SEP> Mùa xuân hưa slim huôn",
"viet": "bé tí <SEP> Mùa xuân làm lòng người phơi phới"
} |
{
"tay": "Rườn Eng chí <SEP> Nhí nhí",
"viet": "nhà bé tí <SEP> lí nhí"
} |
{
"tay": "Eng ỉ <SEP> Đát đát",
"viet": "bé bỏng <SEP> đành đạch"
} |
{
"tay": "èng èng <SEP> Moóc lắt lí",
"viet": "êu êu <SEP> sương mù dày đặc"
} |
{
"tay": "eo <SEP> Nái",
"viet": "đĩ <SEP> không"
} |
{
"tay": "Tua tỉ eo lài <SEP> Khắc",
"viet": "con ấy đĩ lắm <SEP> khấc, nhấn"
} |
{
"tay": "Eo mèo <SEP> Pai",
"viet": "đĩ thõa <SEP> rợn"
} |
{
"tay": "éo <SEP> Pjấu",
"viet": "cái rọ <SEP> trống, rỗng"
} |
{
"tay": "éo <SEP> Rườn lang, mì sân quảng",
"viet": "cưỡng <SEP> Phòng ốc sạch sẽ, có sân rộng"
} |
{
"tay": "éo cằm cần ké <SEP> sloong cần là",
"viet": "cưỡng lại lời người già <SEP> đôi ta"
} |
{
"tay": "éo <SEP> Sloong tua vài, tua đăm Xảm hơn tua khao",
"viet": "cố tình <SEP> hai con trâu, con đen khỏe hơn con trắng"
} |
{
"tay": "éo hết <SEP> Coỏng cót",
"viet": "cố tình làm trái ý <SEP> chuột rút"
} |
{
"tay": "éo <SEP> Tía",
"viet": "gấp khúc <SEP> địu, cõng"
} |
{
"tay": "éo <SEP> Lạ răng nẩy vận vải t’ỉ chang",
"viet": "ngoặt <SEP> Lạ gì bỉ sắc tư phong"
} |
{
"tay": "Tàng tập éo <SEP> Cáy Khăn mản",
"viet": "đường gấp khúc <SEP> gà gáy loạn"
} |
{
"tay": "ẻo <SEP> noọng slao chin nung thí tháy lai",
"viet": "vặn <SEP> con gái ăn mặc cầu kì lắm"
} |
{
"tay": "ẻo cái sliến <SEP> Chắm cất",
"viet": "vặn dây thép <SEP> giấu"
} |
{
"tay": "ẻo <SEP> Mà",
"viet": "bẻ <SEP> lại"
} |
{
"tay": "ẻo cáng mạy <SEP> Dự nọi mác slúc vạ mác cưởm",
"viet": "bẻ cành cây <SEP> Mua ít xoài và ổi"
} |
{
"tay": "ẻo hẩu tắc <SEP> Khấư khoáng",
"viet": "bẻ cho gẫy <SEP> khô ráo"
} |
{
"tay": "ẻo <SEP> Mjạp",
"viet": "vắt <SEP> dối, dối trá"
} |
{
"tay": "ẻo khân nả <SEP> Bươn pjoong",
"viet": "vắt khăn mặt <SEP> tháng rưỡi"
} |
{
"tay": "ẻo ét <SEP> Chục",
"viet": "kĩu kịt <SEP> chục"
} |
{
"tay": "Háp ẻo ét <SEP> Nộc tô cáng mạy",
"viet": "gánh kĩu kịt <SEP> chim đỗ cành cây"
} |
{
"tay": "ẻo ét <SEP> Mác đứa lấn chúng pác Ca Đác",
"viet": "đung đưa <SEP> quả sung rụng trúng mồm Ca Đác"
} |
{
"tay": "Kính bjoóc ẻo ét <SEP> Nu chòn khảu dảo",
"viet": "nhành hoa đung đưa <SEP> chuột chui vào bồ thóc"
} |
{
"tay": "ẹo <SEP> éo",
"viet": "xôi <SEP> gấp khúc"
} |
{
"tay": "ép <SEP> Rù",
"viet": "ép <SEP> hốc"
} |
{
"tay": "ép mèo chin khinh <SEP> choa",
"viet": "ép mèo ăn gừng <SEP> xõa"
} |
{
"tay": "ế <SEP> Mjết chè",
"viet": "ê ê <SEP> hái chè"
} |
{
"tay": "ế nhén! <SEP> Châu cò",
"viet": "ê ê xấu hổ! <SEP> tấm lòng"
} |
{
"tay": "ên <SEP> Phjắc kheo lai",
"viet": "gân <SEP> Rau rất tươi và xanh"
} |
{
"tay": "Mừ mì lai slai ên kheo <SEP> Nhoòng slư Nôm, cần tơi cón tặt đảy lai tuyện Nôm",
"viet": "tay có nhiều đường gân xanh <SEP> Nhờ chữ Nôm, người thời trước đã sáng tác được nhiều truyện Nôm"
} |
{
"tay": "ết <SEP> Quẩy nặm vằm",
"viet": "mốt, một <SEP> khuấy nước đục"
} |
{
"tay": "Slíp ết <SEP> Te dú xảng pạng dại cúa tàng",
"viet": "mười một <SEP> Nó ở bên tay phải của đường"
} |
{
"tay": "Pác ết <SEP> Đài Đồng tước khỏa xuân sloong bioóc",
"viet": "trăm mốt <SEP> Một nền đồng Tước khóa xuân hai Kiều"
} |
{
"tay": "ết <SEP> Quẳn quẻo",
"viet": "nhất <SEP> quấn quýt"
} |
{
"tay": "Tai ết <SEP> phjét đá",
"viet": "thứ nhất <SEP> thét mắng"
} |
{
"tay": "ết văm ết nhi vằm nhị <SEP> Làn tha",
"viet": "một là một hai là hai <SEP> che mắt"
} |
{
"tay": "ết slim rèo Đảng <SEP> Bjoóc mận Chết hết, bấu còn",
"viet": "một lòng theo Đảng <SEP> Hoa mận bảy hết, không còn"
} |
{
"tay": "Fà <SEP> Nồm mò",
"viet": "cái chăn <SEP> quả vú sữa"
} |
{
"tay": "Hốm Fà <SEP> Chuốn choán tẩu cừa",
"viet": "đắp chăn <SEP> chui dưới bụi rậm"
} |
{
"tay": "Fà cộp <SEP> Nhi",
"viet": "chăn kép <SEP> hai"
} |
{
"tay": "Fà mèn <SEP> Ngòi slắc Tàu, dức chương vjọm lẹo",
"viet": "chăn bông <SEP> Trông chừng giặc Trung Quốc, bảo vệ toàn vẹn"
} |
{
"tay": "Fà noỏng <SEP> xúp bjoóc",
"viet": "chăn sui <SEP> ngửi hoa"
} |
{
"tay": "Fạ <SEP> Ngọa com chào",
"viet": "trời <SEP> ngói máng"
} |
{
"tay": "Dú noọc Fạ <SEP> Chồm",
"viet": "ở ngoài trời <SEP> tham quan"
} |
{
"tay": "Fạ fựn <SEP> Slì",
"viet": "sấm chớp <SEP> lúc"
} |
{
"tay": "Fạ fựn rừn rừn <SEP> Slằm slì",
"viet": "sấm chớp đùng đùng <SEP> lằng nhằng"
} |
{
"tay": "Fạ fựn <SEP> Na tứt",
"viet": "trời rung đất chuyển <SEP> dày cộp"
} |
{
"tay": "Fạ khăm kheo <SEP> Thư thoong",
"viet": "trở trời <SEP> thờ vật tổ"
} |
{
"tay": "Fạ khăm kheo <SEP> Fứ mục",
"viet": "u ám <SEP> hỉ mũi"
} |
{
"tay": "Vằn nẩy Fạ khăm kheo lao tố ái phôn <SEP> Vằn rại",
"viet": "hôm nay trời u ám có lẽ sắp mưa <SEP> ngày kị"
} |
{
"tay": "Fạ khiếc <SEP> xắt duốc",
"viet": "sét đánh <SEP> thái chuối"
} |
{
"tay": "Fạ khiếc mạy tắc <SEP> Chài Quá rườn noo̱ng",
"viet": "sét đánh cây gẫy <SEP> anh sang nhà em"
} |
{
"tay": "Bôn khả Fạ khiếc <SEP> Mì bại cuộc họp nọi",
"viet": "trời tru đất diệt <SEP> Có những cuộc họp nhỏ"
} |
{
"tay": "Fạ mà <SEP> Mác chẻ",
"viet": "trời trở lại <SEP> quả cà chua"
} |
{
"tay": "Fạ mà bươn lạp háp bấu tứn <SEP> Mên kheo",
"viet": "trời có mưa sấm chớp tháng chạp thì được mùa <SEP> hôi do mùi rau chưa chín"
} |
{
"tay": "Fạ mjẹp <SEP> Phắc Ca",
"viet": "chớp <SEP> quả núc nác"
} |
{
"tay": "Fạ ngoằm <SEP> Cần Tày hăn khéc mà rườn, lèo slán pác slán thai lợn",
"viet": "bầu trời <SEP> Người Tày thấy khách đến nhà, liền mổ lợn đãi khách"
} |
{
"tay": "Fạ ngoằm <SEP> Rẹp hin nẩy to lai",
"viet": "thiên hạ <SEP> Kẽ đá này to lắm"
} |
{
"tay": "Fạ Roọng <SEP> Slao đây báo mjảc kẻo rân ra",
"viet": "sấm <SEP> Dập dìu tài tử, giai nhân"
} |
{
"tay": "Fạ Roọng cón bấu luôn phân <SEP> nghé mác Slắc dú cáng mạy",
"viet": "sấm trước thường không mưa <SEP> quả rơi bị mắc ở cành cây"
} |
{
"tay": "Fạc <SEP> í",
"viet": "giát <SEP> i ỉ"
} |
{
"tay": "Fạc mạy muồi <SEP> Pha",
"viet": "giát nhà sàn bằng cây mai <SEP> pha"
} |
{
"tay": "Fạc <SEP> Đích au bẳng nặm",
"viet": "dãy, vạt, ven <SEP> múc lấy một ống nước"
} |
{
"tay": "Fạc <SEP> Slon đảy sli, đảy lượn, lẹo pây liêu khắp bản mường, khắp mường",
"viet": "vạt <SEP> Học được sli, được lượn, thì đi chơi khắp bản làng, khắp nơi"
} |
{
"tay": "Fạc <SEP> Chin bấu van pác",
"viet": "ven <SEP> ăn không ngon miệng"
} |
{
"tay": "Fạc ta <SEP> Rỏm",
"viet": "ven sông <SEP> muối xổi"
} |
{
"tay": "Sloong Fạc loong <SEP> Cấu",
"viet": "hai dải bờ suối <SEP> cầu"
} |
{
"tay": "Fạc fạc <SEP> Hết fiểc Lặm đăm",
"viet": "phành phạch <SEP> làm việc mờ ám"
} |
{
"tay": "Tốp pic Fạc fạc <SEP> Mẻng",
"viet": "vỗ cánh phành phạch <SEP> se"
} |
{
"tay": "Fạc fạc <SEP> ná đảy hẩu hâu hết tuyện nả rây nả nà",
"viet": "đành đạch <SEP> đừng để người ta dùng làm chuyện bàn luận thường ngày"
} |
{
"tay": "Bả Fạc fạc <SEP> Cắp kẻ",
"viet": "giãy đành đạch <SEP> viêm tai"
} |
{
"tay": "Fài <SEP> Hăn của le Đăm tha",
"viet": "nhúm <SEP> tối mắt vì thấy của"
} |
{
"tay": "Fài <SEP> phuối gằn nà pây lòa kha cáy",
"viet": "nắm <SEP> nói chuyện bờ ruộng lại chuyện chân gà"
} |
{
"tay": "Slíp háp khỉ vài bấu táy Fài khún ta <SEP> rọi mảy peo",
"viet": "mười gánh phân trâu không bằng nắm phù sa <SEP> xâu măng nứa"
} |
{
"tay": "Fài <SEP> Toòng tích",
"viet": "chèo <SEP> bóng lộn"
} |
{
"tay": "Fài lừa <SEP> Mốc Slẩy bá",
"viet": "chèo thuyền <SEP> ruột gan rối bời"
} |
{
"tay": "Fai <SEP> Noọng au cái búa mà phá fừn hẩư pí",
"viet": "vã <SEP> Em lấy cái búa mà bổ củi cho chị"
} |
{
"tay": "Fai <SEP> Khỏi chắp pây slon",
"viet": "vãi <SEP> Tôi chuẩn bị đi học"
} |
{
"tay": "Tốc Fai chang tàng <SEP> MáI bấu chung họ tố ngòi căn bặng pi noo̱ng khen kha",
"viet": "rơi vãi dọc đường <SEP> tuy không chung họ nhưng cũng coi nhau như anh em ruột thịt"
} |
{
"tay": "Fai <SEP> Rộp",
"viet": "hạng <SEP> sập, khép"
} |
{
"tay": "Fai <SEP> Sloắc xoỏng phjắc hẩư khấư",
"viet": "ngữ <SEP> vẩy giỏ rau cho ráo nước"
} |
{
"tay": "Fai mầu hết đảy <SEP> xằng au khươi",
"viet": "ngữ mày làm được <SEP> chưa lấy chồng"
} |
{
"tay": "Fai fạc <SEP> dỉ cắm chư lò",
"viet": "nhễ nhại <SEP> ồ có phải vậy đâu"
} |
{
"tay": "Hứa Fai fạc <SEP> ơn pi noo̱ng pang",
"viet": "mồ hôi nhễ nhại <SEP> nhờ bà con giúp"
} |
{
"tay": "Fai fạc <SEP> Be",
"viet": "vương vãi <SEP> nằm ượt"
} |
{
"tay": "Nhù Fai fạc chang coong <SEP> tua vài mủng cải t'ồng gạ tua dạng",
"viet": "rơm vương vãi đầy sân <SEP> con trâu mộng to như là con voi"
} |
{
"tay": "Fam <SEP> Xáy",
"viet": "động <SEP> trứng"
} |
{
"tay": "Fam chỏ <SEP> Slửa Bang",
"viet": "động đến tổ tông <SEP> áo mỏng"
} |
{
"tay": "Fam <SEP> Mjàn tha",
"viet": "phạm <SEP> trừng mắt"
} |
{
"tay": "Tào đin Fam thâng mả <SEP> Tua đếch Măng",
"viet": "đào đất phạm đến mả <SEP> đứa trẻ mập"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.