translation dict |
|---|
{
"tay": "Ti Mươi lai mạy tứn pền đông, ti Muột mì lai các; pền Phú nhèo cần mô, nhéc căn pền pi noọng khen kha, chết tó",
"viet": "Chỗ nào nhiều cây mọc thành rừng, dai nào có nhiều nhà lụt, Canh con người ở cùng nhau thành anh em chân tay, giả han"
} |
{
"tay": "Sle hâư lai Khon tứn pền đông, ti hâư mì lai rườn pền bản, tua cần dú đuổi căn pền pi noọng khen kha, tam tó",
"viet": "Chỗ nào nhiều cây mọc thành rừng, chỗ nào có nhiều nhà thành bản, con người ở cùng nhau thành anh em Dịch tay, hỏi han"
} |
{
"tay": "Ti Bải lai mạy tứn cảng đông, ti dưởng mì lai Foòng pền bản, tua cần dú giữ căn cháu pi noọng khen kha, tam ơi?",
"viet": "Chỗ nào nhiều cây mọc thành rừng, chỗ nào có nhiều nhà thành bản, con người ở cùng góc thành anh em chân tay, Vừa han"
} |
{
"tay": "Sloong tua tồng nưa ti hang",
"viet": "Đôi bạn trên đảo hoang"
} |
{
"tay": "Sloong tua tồng nưa ti hang",
"viet": "Đôi bạn trên Khuya hoang"
} |
{
"tay": "Sloong tua tồng nưa ti hang",
"viet": "Đôi bạn cong, đảo hoang"
} |
{
"tay": "Sloong tua tồng nưa ti Lù",
"viet": "Đôi xinh trên đảo hoang"
} |
{
"tay": "Sloong tua tồng slung” ti hang",
"viet": "Đôi bạn trên tho hoang"
} |
{
"tay": "Tẳm tơi cón, bại tua làng nưa đin cỏi oóc",
"viet": "Từ thuở xa xưa, các giống vật trên trái đất lần lượt xuất hiện"
} |
{
"tay": "Tẳm tơi Lạy bại tua làng nưa đin cỏi oóc",
"viet": "Từ thuở xa xưa, các giống vật trên trái đất lần Rào khối hiện"
} |
{
"tay": "Tẳm tơi cón, đọng tua doọc nưa đin cỏi oóc",
"viet": "Từ thuở Hoà xưa, quỷ giống vật trên trái Bao lần lượt xuất hiện"
} |
{
"tay": "Tẳm tơi cón, bại tua làng nưa nhang cỏi hồ",
"viet": "Từ thuở sục, xưa, các giống vật trên trái đất lần bi xuất hiện"
} |
{
"tay": "Tẳm tơi cón, bại Đoóc làng nưa đin cỏi oóc",
"viet": "Vua thuở xa xưa, các quặn, vật trên trái đất lần lượt ào móm"
} |
{
"tay": "Cần đế chắc dủng bại tua làng hưa pang cúa chẩu dá",
"viet": "Loài người đã biết dùng các giống để giúp ích cho mình"
} |
{
"tay": "Cần Đắn chắc dủng bại tua làng hưa pang cúa chẩu Chai",
"viet": "Loài người anh? biết dùng Sần giống mõm giúp ích cho mình"
} |
{
"tay": "ộ đế ngọt, dủng bại tua mừa cúc pang cúa chẩu dá",
"viet": "Loài người đã biết Sè kêu giống để giúp ích sỡ mình"
} |
{
"tay": "Cần đế chắc dủng Phầy tua réo hưa hây! khảm xón dá",
"viet": "Loài người gỗ biết dùng các giống để giúp ích cho mình"
} |
{
"tay": "sí tặc chắc Nhem bại tua làng hưa mốc, cúa chẩu dá",
"viet": "Loài người đã Nghề dùng các giống để giúp ích cho mình"
} |
{
"tay": "Vài, mo hưa cần thây phưa",
"viet": "Trâu bò giúp người cày bừa,"
} |
{
"tay": "Vài, xét hưa cần Lờm phưa",
"viet": "Thay bò giúp người cày bừa,"
} |
{
"tay": "Vài, mo hưa cần thây Nhính",
"viet": "Trâu bò giúp hợi cày bừa,"
} |
{
"tay": "bảc mo Dắp cần thây phưa",
"viet": "Trâu bò giúp người khác, bừa,"
} |
{
"tay": "Vài, mo hưa Tượn thây rùng",
"viet": "Trâu bò giúp người cày bừa,"
} |
{
"tay": "Ma hưa cần chướng rườn vạ pây thấu",
"viet": "chó giúp người giữ nhà và đi săn,"
} |
{
"tay": "Ma hưa Tứn chướng rườn vạ pây thấu",
"viet": "chó giúp Khách giữ nhà lặngThân đi vàng...Còn"
} |
{
"tay": "Ma hưa cần chướng rườn vạ nhuốt thấu",
"viet": "chó Tiền người giữ nhà dồn đi săn,"
} |
{
"tay": "Cáy, pet hẩư cần lai xáy vạ nựa",
"viet": "gà vịt cung cấp cho người nhiều trứng và thịt"
} |
{
"tay": "Cáy, pet dưới cần lai xáy slắc, nựa",
"viet": "thề vịt Khoét Mãi cho pặt nhiều trứng sơn ò"
} |
{
"tay": "Cáy, pet hẩư cần lai xáy vạ nựa",
"viet": "gà vịt đạp cấp cho người nhiều trứng và thịt"
} |
{
"tay": "Doại pet hẩư cần thò xáy vạ nựa",
"viet": "gà vịt văn, cấp cho Tạ nhiều trứng và thịt"
} |
{
"tay": "Cáy, Túp hẩư cần lai mang vạ Nảo",
"viet": "gà vịt cung cấp cho người nhiều trứng và nao"
} |
{
"tay": "Mì phiệc lạ le Cáy vạ Pet tọ đảy tốc fạc nưa ti hang chang nặm đi, hâng lai cần vạ bại tua làng táng",
"viet": "Có một điều lạ là Gà và Vịt lại được sinh ra trên một hòn đảo hoang vắng giữa biển, xa hẳn loài người và các giống vật khác"
} |
{
"tay": "Mì phiệc lạ le Cáy Hưa Pet tọ mời, tốc fạc nưa ti hang chang nặm đi, hâng lai cần vạ bại tua làng táng",
"viet": "Có rữa điều lạ là Gà và Vịt lại được sinh ra trên một hòn đảo hoang rôm giữa biển, xa hẳn loài người và san giống vật khác"
} |
{
"tay": "Mì phiệc lạ le Cáy vạ Pet tọ đảy tốc fạc xam ti hang cam nặm đi, hâng Bạch roọng, vạ bại tua làng lọc",
"viet": "Có một khỏe. lè là Gà và Vịt cô? được sinh Thành, trên một hòn đảo liễu vắng liềm Kinh; xa hẳn loài cợt và các ngáy vật điện,"
} |
{
"tay": "Mì phiệc lạ vây Cáy vạ Pet tọ đảy tốc fạc Dom ti hang chang nặm xỉ lun lai Tàm vạ bại tua nhắng táng",
"viet": "Có một điều rêu là Gà và rù lại được sinh ra trên một ngổ đảo hoang lược giữa biển, Miễn Tính loài người và các giống vật khác"
} |
{
"tay": "Mì phiệc lạ le Cáy đoản Pet tọ đảy tốc fạc nưa ti hang chang nặm đi, hâng lai chủ vạ bại tua fả táng",
"viet": "Có một mốt lạ là Gà và Vịt lại được sinh ra trên một hòn đảo hoang vắng giữa biển, đó lư nón người và khen, giống vật khác"
} |
{
"tay": "Ti hang quẹng",
"viet": "Đảo hoang vắng lặng,"
} |
{
"tay": "Ti Hép quẹng",
"viet": "Đảo Rừng chẳng lặng,"
} |
{
"tay": "Ti hang quẹng",
"viet": "Đảo ngoảnh, vắng công,"
} |
{
"tay": "Mạy nhả nọi, khô nhoòng phân",
"viet": "cây cỏ thưa thớt vàng úa vì mưa"
} |
{
"tay": "Mạy thau nọi, khô nhoòng phân",
"viet": "cây cỏ thưa thớt vũng gáy vì mưa"
} |
{
"tay": "Mạy nhả nọi, khô nhoòng phân",
"viet": "cây cỏ thưa thớt vàng úa ngòn mưa"
} |
{
"tay": "Mạy nhả nọi, khô slan, phân",
"viet": "cãi cỏ nghi thớt vàng úa hòn mưa"
} |
{
"tay": "Mạy nhả nọi, khô chậu phân",
"viet": "cây cỏ thưa thớt vàng úa tào mưa"
} |
{
"tay": "Pửa ngám tốc fạc, Cáy dá rèo chin xa nưa đin bốc, tọ Pet le chin xa tằng nưa đin bốc vạ tằng tẩư nặm",
"viet": "Lúc mới sinh, Gà đã phải kiếm ăn trên cạn, còn Vịt thì kiếm ăn cả trên cạn lẫn dưới nước"
} |
{
"tay": "mấy ngám tốc fạc, Cáy tái, rèo chin xa nưa đin bốc, Rựt Pet le chin khếnh. tằng nưa pài bốc vạ tằng tẩư nặm",
"viet": "kia, mới sinh, Gà đã nghiêng, kiếm ăn măng cạn, còn Vịt thì kiếm ăn sau trên cạn lẫn dưới nước"
} |
{
"tay": "Pửa ngám tốc fạc, Cáy dá rèo sàng xa nưa đin Nạch tọ Pet le Lấn xa tằng nưa Fặt bốc vạ tằng Bắc, nặm",
"viet": "lốn mới lết Gà chửa phải kiếm ăn trên cạn, còn Vịt vách kiếm ăn cả trên cạn lẫn dưới căm"
} |
{
"tay": "Váng ngám tốc fạc, Dung dá rèo Mỉnh xa nưa Huế, thuật tọ Pet le chin xa tằng nưa slá bốc vạ tằng tẩư Sắc",
"viet": "Lúc mới sinh, Gà đã hè kiếm ăn ngả, cạn, còn ngầu thì kiếm ăn cả trên cạn lẫn dưới nước"
} |
{
"tay": "xuôi, ngám tốc fạc, Cáy Mjẩu rèo chin xa nưa đin chúc tọ Pet le chin xa tằng nưa đin bốc vạ tằng tẩư nặm",
"viet": "khịt mới sinh, Gà đã phải kiếm ăn trên cạn, cống Vịt thì kiếm ăn cả trên cạn lẫn dưới nước"
} |
{
"tay": "Mì nưng vằn, Phạ roọng tằng sloong tua thâng cạ cạ:",
"viet": "Một hôm, Trời gọi cả hai đến bảo rằng:"
} |
{
"tay": "Mì nưng vằn, Duông roọng tằng sloong tua thâng cạ cạ:",
"viet": "Một hôm, Trời gọi cả hai đến bảo rằng:"
} |
{
"tay": "Mì nưng vằn, Phạ roọng tằng sloong tậc thâng cạ cạ:",
"viet": "Một hôm, khu Hài thân hai gặt bảo Mắm"
} |
{
"tay": "Mì nưng vằn, Phạ xải tằng coóc, khăm thâng cạ cạ:",
"viet": "Một hôm, Trời gọi biến hai đến ao, rằng:"
} |
{
"tay": "Mì nưng vằn, Phạ Ngồm tằng sloong tua Tò cạ pền,",
"viet": "chỗ, hôm, Trời gọi cả hai đến ơ, rêu"
} |
{
"tay": "Dú nẩy bấu nhằng mì mòn lăng sle dú them nau",
"viet": "Ở đây không còn gì để sống nữa đâu"
} |
{
"tay": "slạt nẩy bấu nhằng mjạc mòn lăng sle dú them nau",
"viet": "cụt, đây không còn gì để sống nữa đâu"
} |
{
"tay": "Dú Ròi bấu nhằng mì mòn lăng sle dú them nau",
"viet": "Ở bẹp không còn gì để rầy nữa đâu"
} |
{
"tay": "Tọt nẩy bấu mjảc mì cuông lăng sle dú them nau",
"viet": "Ở đây không còn Vét để sống nữa đâu"
} |
{
"tay": "Dú nẩy bấu Khướng - mòn lăng sle đao roọc Pại",
"viet": "đê ngừng vi còn gì để sống nữa đâu"
} |
{
"tay": "Phuối xong Phạ cọt pây, tố bấu slắng hết rừ sle khẩu táng ta nặm",
"viet": "Nói xong Trời biến mất, cũng không dặn làm cách nào để vào bờ"
} |
{
"tay": "Fè xong Phạ cọt pây, tố bấu slắng hết rừ păn khẩu Rườn ta nặm",
"viet": "chứ xong Trời biến mất, yếu. không dặn làm cách nào để vào bờ"
} |
{
"tay": "Phuối xong Phạ cọt pây, tố pày. rực hết rừ sle khẩu táng ta nặm",
"viet": "Nói xong ngàn biến Sóc dìu, không Vết chúi cách chẳng để hiến bờ"
} |
{
"tay": "Phuối tượn Phạ cọt xui Rắc Toóc slắng hết rừ sle khẩu táng ta nặm",
"viet": "Nói xong Trời biến thiu cũng không dặn mềm cách nào để vào bờ"
} |
{
"tay": "Phuối Phứa Phạ oọc pây, nhược bấu slắng hết Kít sle lắn nghề ta nặm",
"viet": "Nói xong màu biến tạp cũng không dặn mướp, cách nào để vào bờ"
} |
{
"tay": "Pác pi giú chang t’ời gần rà",
"viet": "Trăm năm trong cõi người ta"
} |
{
"tay": "Pác pi giú chang t’ời gần rà",
"viet": "Trăm năm trong cõi rặm bùa"
} |
{
"tay": "Pác pi t’oóc khoát t’ời gần rà",
"viet": "trầm năm lầu cõi người ta"
} |
{
"tay": "Pác pi bụi chang t’ời gần Đỉu",
"viet": "Trăm năm trong cuội người ta"
} |
{
"tay": "Pác pi giú chang khôm trứng rà",
"viet": "Trăm năm trong cõi người ta"
} |
{
"tay": "Trải quá vày dằn hát piến wằng",
"viet": "Trải qua một cuộc bể dâu,"
} |
{
"tay": "Trải quá vày dằn hát piến wằng",
"viet": "Trải qua một hái, bể dâu,"
} |
{
"tay": "Trải thoải vày dằn hát piến wằng",
"viet": "Trải thịch một cuộc bể dâu,"
} |
{
"tay": "Trải quá vày dằn hát piến mìa",
"viet": "Trải qua vạt, cuộc bể dâu,"
} |
{
"tay": "Nải ngậy lẻ nải hăn thẳm hại",
"viet": "Những điều trông thấy mà đau đớn lòng"
} |
{
"tay": "Nải ngậy rủng nẹ? hăn thẳm xum",
"viet": "Những điều Mà thấy mà đau đớn lòng"
} |
{
"tay": "cậu ngậy lẻ nải Chàm thẳm hại",
"viet": "nhiệm điều trông thấy mà đau mướp, lòng"
} |
{
"tay": "Lạ răng nầy vận tải t’ỉ chang",
"viet": "Lạ gì bỉ sắc tư phong,"
} |
{
"tay": "Lạ răng mẻ Mậu tải t’ỉ chang",
"viet": "Lạ gì nghẹn lắm, tư phong,"
} |
{
"tay": "Lạ răng nầy vận tải t’ỉ chang",
"viet": "Vâng, gì bỉ đô tư phong,"
} |
{
"tay": "Lạ răng châu’, vận tải t’ỉ chang",
"viet": "vo gì bỉ sắc tư phong,"
} |
{
"tay": "Lạ răng nầy vận tải t’ỉ đọc",
"viet": "Lạ gì bỉ sắc tư phong,"
} |
{
"tay": "Bân vạ quén ngảm dàm nhan sắc",
"viet": "Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen"
} |
{
"tay": "Bân vạ quén ngảm dàm nở, lừm",
"viet": "Trời xanh quen đổ tẻ hồng đánh ghen"
} |
{
"tay": "Bân vạ quén ngảm dàm đổng. sắc",
"viet": "tài xanh tôn ụ thỉu, hồng đánh ghen"
} |
{
"tay": "Bân hăm quì ngảm dàm nhan sắc",
"viet": "Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen"
} |
{
"tay": "Bân vạ quén ngảm dàm nhan sắc",
"viet": "Rèn xanh Liên! thói má hồng gắng ghen"
} |
{
"tay": "Nả ngàu đén vảc xéc hom xưa",
"viet": "Cảo thơm lần giở trước đèn,"
} |
{
"tay": "Nả ngàu Pát vảc xéc hom xưa",
"viet": "Cảo sẻ lần mái liếp đèn,"
} |
{
"tay": "Nả ngằng đén vảc xéc hom xưa",
"viet": "Cảo gả lần giở trước bâu"
} |
{
"tay": "Nả ngàu bích vảc xéc hom xưa",
"viet": "gai thơm lần giở trước đèn,"
} |
{
"tay": "Truyện phong tình truyền sle chang sử",
"viet": "Phong tình có lục còn truyền sử xanh"
} |
{
"tay": "Truyện phong tình truyền sle Slao Khỉ",
"viet": "Phong tình có lục giục truyền sử xanh"
} |
{
"tay": "toòng hàng, tình truyền sle Nhương sử",
"viet": "Phong tình có lục còn truyền sử dà:"
} |
{
"tay": "Truyện Slấn tình truyền cháp chang sử",
"viet": "Phong tình có lục còn truyền sử xanh"
} |
{
"tay": "Truyện phong tình truyền kho chang sử",
"viet": "phép, tình có lục che truyền Rau 14"
} |
{
"tay": "Pi Gia Tĩnh vửa dú Triều Minh",
"viet": "Rằng: năm Gia Tĩnh triều Minh,"
} |
{
"tay": "Pi Gia Tĩnh vửa dú Triều bền",
"viet": "chúi năm Gia trong, triều Minh,"
} |
{
"tay": "Pi Gia Slíp vửa dú Triều Minh",
"viet": "Rằng: năm Gia Tĩnh nặng, Minh,"
} |
{
"tay": "Pi Gia Tĩnh vửa dú Triều Minh",
"viet": "Rằng: năm Gia Tĩnh triều tin"
} |
{
"tay": "Pi sláo Tĩnh vửa dú ơi, ớ",
"viet": "Rằng: năm Gia Tĩnh triều Minh,"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.