text
string | label
int64 | label_text
string | og_text
string |
|---|---|---|---|
"Lễ hội của Tất cả các Thánh"? Ở đâu...? Khi nào...?
Có phải cốt truyện và chủ đề của Lễ hội của Tất cả các Thánh đã bị chỉnh sửa?
Thật là một sự lãng phí cho một tựa đề tuyệt vời! Không có gì trong câu chuyện có mối liên hệ, dù là xa vời, với "Lễ hội của Tất cả các Thánh". Cũng không có gì trong câu chuyện về "Ngày của các Linh hồn" mà cụm từ này đề cập đến. Tại sao lại chọn tựa đề này nếu bạn không có ý định đưa vào bất kỳ cốt truyện hay chủ đề nào về "Ngày của các Linh hồn" hay "Lễ hội của Tất cả các Thánh"?
Kịch bản tệ hại và Viết nghiệp dư
Làm thế nào họ thu hút được những diễn viên tài năng cho bộ phim này? Cách viết quá nghiệp dư - những nhân vật đã biết nhau cả đời lại có những bài diễn văn dài dòng về lịch sử cuộc đời họ chỉ vì khán giả. Không giống chút nào cách mà mọi người trò chuyện với nhau cả.
Đạo diễn đang nghĩ gì?
Đạo diễn cũng tệ không kém! Phong cách ép đặt và quá cố ý khiến nó trông nghiệp dư. Trong một cảnh, một nhân vật đang hét "Buông tay ra khỏi tôi" và KHÔNG AI chạm vào anh ta! Tuy nhiên, cảnh quay tệ nhất là cảnh chiến đấu quá lố bịch ở đầu phim.
Đạo diễn quá tay trong một Cảnh chiến đấu Ngớ ngẩn và Hài hước
Có quá nhiều xác chết trong cảnh chiến đấu giả tạo nhất. Nó trông giống một tiểu phẩm của Saturday Night Live! Bạn có thể thấy những người đóng thế chờ đợi để bước vào khung hình. Mọi người diễn vai người chết giống như những cậu bé lớp 4 - phóng đại từng tiếng rên rỉ và run rẩy. Máu trên những nạn nhân của cuộc chiến quá nhiều và được thoa một cách cẩu thả đến mức trông giống như ai đó đã dùng một bình xịt nước sốt cà chua và vắt những đường thẳng màu đỏ lên trang phục của họ.
Toàn bộ cảnh chiến đấu này giống như một trò đùa trong một bộ phim chiến tranh sáo rỗng. Bạn gần như mong đợi Will Ferrell và Mike Myers cưỡi ngựa xuất hiện và đưa ra câu thoại kết.
Ai trong Cuộc sống Thực tế lại Có thể Hành xử như vậy?!
Phần viết, đạo diễn và diễn xuất ngớ ngẩn nhất thực ra là trọng tâm của cảnh quay:
Một cô bé đứng dưới thi thể của người cha bị treo cổ - người bị thương nặng và máu chảy ròng ròng từ những vết thương hở. Ngay cả một kẻ ngốc cũng biết anh ta đã chết! Tuy nhiên, cô bé cứ lặp đi lặp lại một cách đơn điệu "Bố ơi, bố ơi..." trong khi nhìn về phía ngoài khung hình. Cô bé diễn xuất giống như một đứa trẻ không diễn viên chuyên nghiệp, cứ lặp đi lặp lại câu thoại đó cả ngày trước máy quay.
Dù cô bé có diễn xuất tốt, cảnh quay vẫn không thuyết phục. Cô bé sẽ không đứng giữa chiến trường sau hàng giờ chiến đấu - giữa hàng trăm xác chết, trong khi cô bé đứng đó một cách bình thản! Bản năng tự nhiên sẽ khiến đứa trẻ hét lên và sợ hãi, chạy trốn khỏi đống xác chết đầy máu me đó!
Chúng ta Có nên Kinh hoàng hay Cười...?!
Một chi tiết ngớ ngẩn, mang lại cho cảnh quay một sắc thái châm biếm của SNL, là người cha bị treo cổ, với một cái móc lớn xuyên qua miệng và má. Anh ta trông giống như một con cá bị móc vào cằm! Những chi tiết hài hước không chủ ý khiến toàn bộ cảnh quay trông giả tạo và buồn cười.
Trong Thế giới Thần tiên La-La-Land, Mẹ và Con gái cùng một Độ tuổi!
Một chi tiết hài hước khác là bạn thấy một nhân vật trung tâm - mẹ của cô bé - ở cuối cảnh, và ở cảnh tiếp theo, diễn ra 20 năm sau, cô ấy trông y hệt như trước! Cô ấy vẫn trẻ và đẹp, và bây giờ có cùng tuổi với con gái mình!
Tôi suýt tắt phim ngay tại đó vì đạo diễn và kịch bản rõ ràng là tệ hại - nhưng tôi cố gắng tiếp tục vì tôi muốn xem bối cảnh Louisiana và tôi thích tất cả các diễn viên. Tôi không biết những diễn viên tài năng này đang nghĩ gì khi nhận những vai này!
Đối tượng Khán giả là Ai?
Lượng máu và bạo lực diễn xuất tệ hại trong cảnh mở đầu là điều kỳ lạ và không phù hợp với sắc thái kể chuyện giống phim truyền hình sau đó. Đây cũng là một cách lạ lùng để bắt đầu một bộ phim mà phần còn lại dường như nhắm đến đối tượng khán giả là những người đọc tiểu thuyết lãng mạn. Sự không nhất quán kỳ lạ về sắc thái!
| 0
|
negative
|
"Feast of All Saints?" Where...? When...?<br /><br />Was the Feast of All Saints storyline and theme edited out? <br /><br />What a waste of a wonderful title! There is never anything in the story that has the remotest connection to the "Feast of All Saints." Nor is there anything in the story about "All Souls Day" which the term is referencing. Why bother to use this title if you never intend to including any kind of storyline or theme about "All Souls Day" or the "Feast of All Saints"? <br /><br />Embarrassly Bad Script & Amateur Writing <br /><br />How did they attract such great talent to this clunker? The writing is so amateur--characters that have known each other all their life go into big long speeches about their life history for the sake of the audience. Not at all the way people talk to each other. <br /><br />What was the Director Thinking?<br /><br />The directing is equally bad! The forced and overly deliberate style feels amateurish. In one scene, a character is yelling "Take your hands off of me" and NO ONE is touching him! The most badly directed scene however, is the incredibly over-the-top battle scene at the beginning of the film.<br /><br />Excessive Gore in a Very Fake, Silly Battle Scene<br /><br />There are so many dead people in the most fake battle scene. It looks like a Saturday Night Live skit!! You can see extras waiting for their cues to walk across camera. Everyone plays their death scene like 4th grade boys--exaggerating every little gasp and twitch. The blood on battle victims is so excessive and carelessly applied it looks like someone used a ketchup dispenser and just squirted straight lines of red on the costumes.<br /><br />This whole battle scene comes off as the spoof of a really cheesy war movie. You almost expect someone like Will Ferrell and Mike Myers to ride up on a horse and deliver the punchline.<br /><br />Who in Real Life Would Ever Behave this Way?! <br /><br />The most ridiculous bit of writing, directing and casting is actually the focus of the scene: <br /><br />A little girl is standing under the dead body of her hanging father--who is terribly mutilated, and literally dripping blood form his gaping wounds. Even a totally idiot would know he is dead! Yet she is--very monotonously--repeating over and over "Daddy, daddy..." while looking at someone off-screen. She delivered it with about as much believability and passion as you could expect from an non-actor kid that had been repeating the line for the cameras all day.<br /><br />Even if the poor kid had any acting skills, the scene is completely unbelievable. The little girl wouldn't even BE in the middle of the battlefield after hours of carnage--surrounded by hundreds of dead bodies, while she calmly stands there!! Natural instincts would had the kid screaming and terrified, running AWAY from the bloody carnage! <br /><br />Are we Suppose to be Horrified or Laugh...?!<br /><br />One particularly goofy detail, that gives the scene an SNL satire tone, is the father hanging, with a huge hook through his mouth and cheek. He looks like a fish on a hook! The unintentionally funny details, make the whole scene come across as fake and silly.<br /><br />In Fantasy La-La-Land, Mothers and Daughters are the Same Age! <br /><br />Another funny detail, is that you see a central character--the little girl's mother--at the end of the scene and in the next scene, that occurs 20+ years later, she looks exactly the same! She is still young and beautiful, and now the same age as her daughter! <br /><br />I almost turned the movie off right there because the direction and writing were obviously awful--but I tried to stick it out because I wanted to see the Louisiana settings and I like all the actors. I don't know what these fine actors were thinking when they accepted these roles!<br /><br />Who was the Targeted Audience?<br /><br />The excessive amount of blood and badly acted violence in the opening scene are weirdly out of place with the soap opera storytelling tone that follows. It is also a strange way to start a movie that, for the rest of the time, seems targeted to romance novel reading females. Weird inconsistency in tone!
|
Câu chuyện và chương trình rất hay, nhưng nó thực sự u ám và tôi ghét những bộ phim u ám. Ri'Chard diễn rất tuyệt vời. Anh ấy thực sự đã thể hiện một màn trình diễn xuất sắc, và cô gái đóng vai chị gái của anh ấy rất tuyệt vời và xinh đẹp. Thật sự, tôi nghĩ cô ấy là Carmen Electra cho đến khi tôi xem hồ sơ trên IMDb. Tôi không thể nói gì xấu về Peter Galleghar. Anh ấy là một trong những diễn viên yêu thích của tôi. Tôi yêu Anne Rice. Tôi đang đọc bộ truyện Kiếm Ma Ca, nhưng tôi vui vì đã xem phim trước khi đọc sách. Nội dung này hơi "thực tế" đối với tôi. Tôi thích những cuộc tranh cãi hài hước giữa Lestat và Louis hơn là những cuộc đấu tranh của nô lệ. Eartha Kitt rất đáng sợ và sau khi nhân vật của cô ấy làm điều đó, bộ phim trở nên tệ đối với tôi; Tôi hầu như không thể tiếp tục xem phần còn lại của chương trình. (Xin lỗi vì sự mơ hồ, nhưng tôi không muốn tiết lộ nội dung) Xin lỗi, nhưng đây không phải là loại chương trình tôi thích.
| 0
|
negative
|
The story and the show were good, but it was really depressing and I hate depressing movies. Ri'Chard is great. He really put on a top notch performance, and the girl who played his sister was really awesome and gorgeous. Seriously, I thought she was Carmen Electra until I saw the IMDb profile. I can't say anything bad about Peter Galleghar. He's one of my favorite actors. I love Anne Rice. I'm currently reading the Vampire Chronicles, but I'm glad I saw the movie before reading the book. This is a little too"real" for me. I prefer Lestat and Louis's witty little tiffs to the struggles of slaves. Eartha Kitt was so creepy and after her character did what she did The movie was ruined for me; I could barely stand to watch the rest of the show. (sorry for the ambiguity, but I don't want to give anything away) Sorry, but it's just not my type of show.
|
Có quá ít yếu tố từ cuốn sách tuyệt vời của Anne Rice trong đây đến nỗi những gì có trong phim lại không có ý nghĩa. Một số nhân vật - những nhân vật mạnh mẽ và bất ngờ - không xuất hiện trên màn ảnh, và những người có xuất hiện thì bị nhạt nhòa đến mức không còn lý do tồn tại.<br /><br />Mối quan hệ giữa Christophe và Marcel ở đâu? Tình nhân bí mật giữa Marcel và Juliet thì sao? Dolly Rose xuất hiện để làm gì, khi câu chuyện của cô ta không được giải thích? Sự cưỡng hiếp và chuộc lỗi của Marie, người có điểm mạnh (và cũng là điểm yếu) là có thể giả làm người da trắng, và cuộc hôn nhân của cô với Richard thì sao? Tại sao bộ phim kết thúc với cảnh Marcel bị cha đánh? Chúng ta không biết gì về Aglae ngoài việc cô ta là một con điếm ghét chồng; tại sao không có câu chuyện giải thích cho sự căm thù này? <br /><br />Về diễn xuất, không có diễn viên nào diễn xuất tốt hơn mức trung bình, mặc dù điều đó có thể là do kịch bản tệ. Diễn viên đóng vai Richard là người diễn xuất tốt nhất, mặc dù Richard không xuất hiện đủ nhiều để cứu vãn bộ phim. Người diễn xuất tệ nhất là Jasmine Guy trong vai Dolly Rose, mặc dù một lần nữa, điều đó là do cô không có gì để làm với những gì mình được giao.<br /><br />Tóm lại, bộ phim này thật tệ. Tôi nghĩ sẽ không có bộ phim chuyển thể từ sách của Anne Rice nào tệ hơn EXIT TO EDEN, nhưng FEAST OF ALL SAINTS khiến bộ phim đó trông như một tác phẩm kinh điển. Làm sao Rice có thể để những tác phẩm hay nhất của mình trở thành những bộ phim rác rưởi thế này?
| 0
|
negative
|
There's so little here of the fantastic Anne Rice book that what IS here makes no sense. Some of the characters--intense and surprising characters--don't make it to the screen at all, and those who do are watered down to the point that there's no reason for their existence.<br /><br />Where's the relationship between Christophe and Marcel? Where's the continued affair between Marcel and Juliet? Why does Dolly Rose appear at all, since her story's never explained? Where's the rape and redemption of Marie, whose greatest attribute (and downfall) is that she can pass for white--and her marriage to Richard? Why does the film end with Marcel's beating at the hands of his father? We learn nothing of Aglae beyond that she's a bitch who hates her husband; why no backstory explaining this hatred? <br /><br />As for the performances, there's not a one that's better than mediocre, though that's likely due to the lousy script. Best of the lot is that of the actor playing Richard--but Richard's not on screen enough to salvage the film. Worst is Jasmine Guy as Dolly Rose, though again, it comes down to the actress having nothing to do with what little she's given to work with.<br /><br />All in all, this is just terrible. I thought it'd be impossible for any Anne Rice book-turned film to be worse than EXIT TO EDEN, but FEAST OF ALL SAINTS makes that mess look like a critical hit. How is it that Rice is such a slut she'll allow her best works to become such junk on the screen?
|
Một sự lãng mạn hóa trơn tru của sự bóc lột tình dục của phụ nữ da đen New Orleans bởi những người đàn ông da trắng có quyền lực và đặc quyền. Ồ, điều đó có làm bạn thèm muốn không? Vậy thì, hãy xem VHS hoặc DVD và thưởng thức sự tò mò không cần thiết này qua một đoạn lịch sử hôi hám. Để có thêm gia vị, nó được chuyển thể từ cuốn sách của Anne Rice, một tác giả nổi tiếng. Đạo diễn cũng giống như những câu thoại sến súa, ngớ ngẩn và sáo rỗng. Hầu hết diễn xuất đều nghiệp dư. Điểm đáng chú ý duy nhất của bộ phim là việc sử dụng gần một chục diễn viên da đen, hầu hết đều khó tìm thấy trong thị trường hiện nay (Jasmine Guy, Ben Vereen, Pam Grier, Eartha Kitt), bao gồm cả những gương mặt hiếm khi xuất hiện (Bianca Lawson, Rachel Cuttrell). Ngoài ra, đây cũng là một bộ phim xuất sắc để giới thiệu tài năng của Nicole Lyn. Kịch bản của James Earl Jones, một người tự cao tự đại và nặng nề, cũng có mặt. Và còn có Ossie Davis, một diễn viên tài năng hạn hẹp, người đạt được thành công nhờ liên kết với Hãng phim Negro huyền thoại. Phim này nên được xếp hạng "T" cho bộ phim dở tệ.
| 0
|
negative
|
A slick romanticizing of the sexual exploitation of NewOrleans black women by white men of power and privilege. Ooh. Does that whet your appetite? Well, then, belly up to a VHS or DVD and gorge on this gratuitous trolling through a seamy segment of history. For good measure, it's adapted from the book by celebrated hack Anne Rice. The directing is as cloying and melodramatic as the cheesy dialog. Most of acting is amateurish. The production's sole worthwhile note is that it employed practically a dozen black actors, all of whom have scarcely been in employed in today's market (Jasmine Guy, Ben Vereen, Pam Grier, Eartha Kitt), including some faces that have barely been seen at all (Bianca Lawson, Rachel Cuttrell). It also is, despite itself, a sterling showcase for Nicole Lyn. The pompous and ponderous James Earl Jones is on-hand as well. So, is the late Ossie Davis, a minimal talent who owes his success to having been affiliated with the legendary Negro Ensemble Company. This film should be rated "T" for tripe.
|
Sinh viên đại học, đang dọn dẹp một ký túc xá bị bỏ hoang, bị rình rập bởi một kẻ giết người bí ẩn. <br /><br />The Dorm That Dripped Blood (còn được biết đến với tên gọi Pranks) là một bộ phim có thể khiến những người hâm mộ thể loại phim kinh dị thái quá cảm thấy bối rối. Giá trị sản xuất phim khá thấp và cốt truyện phần lớn khá thông thường, thậm chí còn có một gã lang thang đáng sợ lảng vảng quanh để tạo ra một tình tiết giả. Thực tế, phần lớn sự phát triển của câu chuyện khá tầm thường, ngoại trừ một hoặc hai vụ giết người man rợ. Nhưng bộ phim thực sự trở nên hay hơn nhờ vào sự kết thúc gay cấn bất ngờ (trong bối cảnh đầy ám ảnh) và một kết thúc táo bạo, không theo quy ước. <br /><br />Dàn diễn viên phần lớn khá nhạt nhòa. Stephen Sachs là người xuất sắc nhất trong số họ khi thể hiện khá ấn tượng trong vai diễn của mình. Ngoài ra, hãy tìm kiếm một Daphne Zuniga trẻ tuổi trong vai một nữ sinh gặp nạn. <br /><br />Tổng thể đây là một nỗ lực khá thông thường của thể loại phim kinh dị cấp B, nhưng kết thúc thật sự đáng giá và đối với người xem, điều đó đã cứu bộ phim khỏi trở thành một tác phẩm nhàm chán. <br /><br />** trên **** sao
| 0
|
negative
|
College students, who are clearing out a condemned dormitory, are stalked by an elusive killer.<br /><br />The Dorm That Dripped Blood (aka Pranks) is a bit of a mixed bag for slasher fans. The movies production values are pretty low and the story for the most part is pretty routine, there's even a creepy bum hanging around for a red herring. In fact much of the story's build-up is pretty forgettable, save for one or two brutal murders. But the movie is really made better by its surprisingly intense climax (in an atmospheric setting) and one fairly bold, unconventional conclusion.<br /><br />The cast is lackluster for the most part. Stephen Sachs is the best of the lot as he does a pretty nice turn in character. Also look for a young Daphne Zuniga as an ill-fated student.<br /><br />Over all this is a pretty standard B slasher effort, but the finale is well worth savoring and for this viewer saved the movie from being a complete ho-hum.<br /><br />** out of ****
|
Daphne Zuniga là ánh sáng duy nhất chiếu rọi trong bộ phim kinh dị này, và ánh sáng đó nhanh chóng phai nhạt. Nếu không phải vì cô ấy, thì còn lý do gì khác để xem bộ phim này nữa. Năm sinh viên đại học tình nguyện dọn dẹp một ký túc xá cũ trước khi nó bị phá bỏ. Những vấn đề bắt đầu nảy sinh khi một người đàn ông vô gia cư kỳ lạ xuất hiện và nhóm của họ thiếu vài người. Sau đó, một kẻ giết người bắt đầu hoành hành. Tôi thật lòng muốn nói rằng tôi sẽ thích bộ phim này. Nó có một khởi đầu khá tốt, hoặc có lẽ đó chỉ vì sự xuất hiện của Daphne Zuniga. Phim quá chậm chạp và yên tĩnh đến mức có thể nghe thấy tiếng kim rơi. Hầu hết diễn xuất đều ở mức dưới trung bình, và những cảnh "điểm nhìn" đã trở nên cũ kỹ. Nhà soạn nhạc nổi tiếng Christopher Young, người đã sáng tác nhạc cho các bộ phim như "Hellraiser" và "Entrapment", đã soạn nhạc cho phim này với một giai điệu lặp đi lặp lại, phù hợp hơn cho một bộ phim truyền hình. Tuy nhiên, điều này vẫn vượt quá tầm vóc của bộ phim. Vì vậy, ngoài Young và Zuniga, bộ phim này thật tệ hại.
| 0
|
negative
|
Daphne Zuniga is the only light that shines in this sleepy slasher, and the light fades quickly. If not her, than what other reason to watch this. five college kids are signed up to prepare an old dorm for its due date of demolition. Problems are automatically occurring when a weird homeless man is soliciting, and the group are short a few people. Then, a killer is on the loose. I honestly wanted to say I was going to enjoy this one. It had a fair set up, or maybe that was just Daphne Zuniga in it. The film is too slow, and almost as silent as a library. Most of the acting is below average, and the "point-of-view" moments are so old news. Acclaimed composer Christopher Young of such films as "Hellraiser" and "Entrapment" scored this, in a repetitive cue line that was better made for a TV movie. Still, it seems higher than the movie deserves. So, other than Young and Zuniga, this one scrapes the bottom of the barrel.
|
Trong kỳ nghỉ Giáng Sinh, một nhóm bạn học đại học ở lại để giúp chuẩn bị tháo dỡ ký túc xá và thay thế bằng các tòa nhà chung cư. Để khiến công việc khó khăn hơn, một kẻ giết người đeo giày Chucks tâm thần lang thang trong các hành lang ký túc xá, nhắm vào nhóm bạn theo những cách bạo lực khác nhau.
Được liệt kê là một trong 74 bộ phim "video nasties" (phim có nội dung man rợ) của Vương quốc Anh vào những năm 1980, The Dorm That Dripped Blood đã có được danh tiếng trước khi ra mắt. Thuật ngữ "video nasties" gợi lên những hình ảnh về những cảnh máu me, bạo lực, tình dục, v.v...: tất cả những yếu tố mà một người hâm mộ phim kinh dị mơ ước. Vì vậy, sau khi nghe tất cả những thông tin đó, tôi đã xem Pranks (tên gọi thay thế) với mong đợi một trải nghiệm phim kinh dị man rợ. . . và đó là điều mà nó cố gắng thực hiện, nhưng thất bại hoàn toàn. Về mặt hình ảnh, bộ phim không ấn tượng. Quay phim, cảnh máu me (trừ một vài cảnh), và đạo diễn tổng thể đều không thành công. Việc xem bộ phim không hề thú vị. Kịch bản không có tính sáng tạo, thường xuyên đưa ra những tình tiết ngẫu nhiên không có lý do rõ ràng (như cảnh giết người mở đầu). Có một vài cảnh chết chóc thú vị, bao gồm một cảnh mặt tan chảy khá đẹp (có thể nhìn thấy trên áp phích), nhưng đó là tất cả những điểm tích cực mà tôi có thể nói. Diễn xuất khá tệ, câu chuyện dường như không quan trọng, kẻ giết người không hề đáng sợ hay thú vị, và bộ phim mắc phải sai lầm lớn mà bất kỳ bộ phim kinh dị nào cũng nên tránh: nó khá nhàm chán. Tổng thể, với kinh phí 90.000 đô la (sẽ là hơn gấp đôi vào thời điểm hiện tại) do một vài sinh viên điện ảnh UCLA thực hiện, The Dorm That Dripped Blood không phải là một thảm họa hoàn toàn. Nó có một vài điểm tốt và khá đáng xem. . . nhưng, như một bộ phim kinh dị muốn sánh ngang với những bộ phim như The House on Sorority Row và Pieces, nó không thể so sánh được. Đừng mong đợi quá nhiều, và bạn có thể sẽ được giải trí. Tôi không muốn nói điều này, nhưng đây là một trong số ít những bộ phim mà tôi thấy sẽ tốt hơn nếu được làm lại. . . và thế mà họ lại nhắm đến những tác phẩm tuyệt vời như Black Christmas. Thôi thì. . .
Yếu tố kinh dị bắt buộc:
- Tiểu đề: Phim kinh dị
- Bạo lực/Máu me: Có một vài cảnh giết người tàn bạo, và máu me khá ổn. . . nhưng không có gì đặc biệt. Ngoài ra, họ đã quay ngoài màn hình một số vụ giết người hay nhất.
- Tình dục/Trăng tròn: Có một chút khỏa thân không hấp dẫn (theo tôi), nhưng không nhiều.
- Kẻ giết người thú vị: Không. Bài độc thoại kết thúc của kẻ giết người khiến anh ta/cô ta trở nên không thú vị.
- Sợ hãi/Căng thẳng: Một vài cảnh giật mình, nhưng không hiệu quả lắm.
- Bí ẩn: Tôi đoán là có, nhưng tôi không quan tâm đủ, và nó rõ ràng như mũi trên mặt kẻ giết người.
- - -
Đánh giá cuối cùng: 3,75/10. Hừm! Hừm!
-AP3-
| 0
|
negative
|
Over Christmas break, a group of college friends stay behind to help prepare the dorms to be torn down and replaced by apartment buildings. To make the work a bit more difficult, a murderous, Chucks-wearing psycho is wandering the halls of the dorm, preying on the group in various violent ways.<br /><br />Registered as one of the 74 'video nasties' listed by the U.K. in the 1980s, The Dorm That Dripped Blood had a good reputation built up for it prior to first viewing. The term 'video nasty' strikes into mind some images of some great explicit gore, violence, sex, etc.: All the things a horror fan dreams of. So, after hearing all of that info, I settled into Pranks (alt. title) expecting a sleazy slasher experience. . . and that's what it tried to be, but failed pretty much completely. Visually, the film's not great. The cinematography, gore (except for a couple scenes), and overall direction all fail. It's simply not enjoyable to watch. The unoriginal script is lacking and often throws in random things without any real reason (like the opening kill). There are some cool death scenes, including a pretty nice face melt (which can be seen on the poster), but that's about it for the positive. The acting is pretty bad, the story seems unimportant, the killer isn't cool or scary, and it suffers the one major error that any slasher flick should always avoid: it's a bit boring. Overall, for a film done by a few UCLA film students for $90,000 (which would be over double that today), The Dorm That Dripped Blood isn't a total mess. It has a couple good things, and is fairly watchable. . . But, as a slasher flick looking to be on the level of films like The House on Sorority Row and Pieces. . . it just cannot compare. Don't expect much, and you may at least be entertained. I hate to say it, but this is one of the few films I've seen that would actually be better with a remake. . . and yet, they go after great works like Black Christmas. Oh well. . .<br /><br />Obligatory Horror Elements:<br /><br />- Subgenre: Slasher<br /><br />- Violence/Gore: There are some brutally cool kills, and the gore is okay for the most part. . . but nothing special. Also, they off-screened some of the best murders.<br /><br />- Sex/Nudity: There's a little unappealing (to me) nudity, but not very much.<br /><br />- Cool Killer(s): Nah. The ending monologue(s) of the killer made him/her pretty uncool.<br /><br />- Scares/Suspense: A jump scare or two, but nothing too effective.<br /><br />- Mystery: I suppose, yeah, but I simply didn't care enough, and it's as obvious as the nose on the killer's face.<br /><br />- - -<br /><br />Final verdict: 3.75/10. Bah! Humbug! <br /><br />-AP3-
|
Tôi không quan tâm đến chất lượng; Tôi chỉ đang cố gắng xem hết 74 bộ phim kinh dị nổi tiếng bị cấm ở Anh. Phim này ban đầu bị cấm và được phát hành lại vào năm 2001 với 10 giây bị cắt.
Một số sinh viên đại học dành kỳ nghỉ Giáng Sinh để chuẩn bị cải tạo ký túc xá. Có một số nhân vật đáng sợ rình rập cùng với bốn đứa trẻ. Ai trong số chúng là kẻ giết người hàng loạt? Những cảnh giết người thực tế không quá đẫm máu, vì vậy bộ phim này không thực sự đáng sợ. Có những cảnh khoe thân như thường thấy, nhưng không liên quan đến những sinh viên đại học.
Tôi đã có nghi ngờ rất sớm và cuối cùng tôi đã đúng. Có lẽ tôi đã xem quá nhiều bộ phim như thế này. Kết thúc có một tình tiết ngoạn mục; Tôi phải khen ngợi các biên kịch vì sự sáng tạo trong phần đó.
| 0
|
negative
|
I'm not looking for quality; I'm just trying to get through the 74 famous video nasties that were banned in Britain. This one was initially banned and re-released in 2001 with a whole 10 seconds cut.<br /><br />Some college kids spend their Christmas vacation preparing a dorm for renovation. There are some creepy characters lurking about along with the four kids. Which of them is the slasher? The actual killings are not very gory, so this video nastie is not really nasty. There is the requisite flashing of the boobies, but it has nothing to do with the college kids.<br /><br />I had a suspect very quickly and I turned out to be right. Maybe I've seen too many of these. The end twist was clever; I have to give the writers credit for that bit of originality.
|
Có lẽ đây là một trong những bộ phim kinh dị cắt cổ nhàm chán nhất từ trước đến nay, diễn xuất và kịch bản đều tệ.<br /><br />ĐỒAN TRÌNH Năm học sinh ở lại trong kỳ nghỉ đóng cửa ký túc xá, nhưng có ai đó nhắm đến họ và bắt đầu giết họ từng người một, nghi phạm chính là người trông coi khu đất rùng rợn John Hemmitt do Woody Roll thủ vai, hoặc có thể là một trong năm nhân vật này.<br /><br />DIỄN XUẤT Không tệ nhưng cũng không xuất sắc, ngoại trừ Daphne Zungia chết quá nhanh và nên là nữ chính, những người còn lại khá nhàm chán mặc dù Laura Lapinski, nữ chính, đôi lúc có nét quyến rũ và bạn sẽ cảm thấy thương cảm cho cô ấy ở cuối phim.<br /><br />CẢNH GỊT Chẳng hiểu tại sao phim lại bị cấm, những cảnh giết người trông giả tạo, một người đàn ông bị cắt đôi bàn tay ở đầu phim trông rất giả, nhưng những cảnh khác khá kinh khủng như một cô gái bị xe đâm chết, một cô gái bị sôi sống và một cô khác bị cháy sống.<br /><br />TỔNG QUẢT Không phải một bộ phim kinh dị hay, có thể hay hơn nhiều.
| 0
|
negative
|
Probably one of the most boriest slasher movies ever, badly acted and badly written.<br /><br />THE PLOT Five students staying behind during the holidays closing down a dorm, but somebody has designs on them and starts killing them off one by one, the main suspect is the creepy groundskeeper John Hemmitt played by Woody Roll, or could it be one of the five characters.<br /><br />ACTING Not that bad not that great either apart from Daphne Zungia who dies way too quickly and should have been the main heroine, and the rest well quite dull although Laura Lapinski the main heroine sometimes has her charm and you do feel sorry for her in the end.<br /><br />THE KILLS Can't really see why they banned this, the kills look fake mostly, one guy has his hand sliced in half in the beginning which looks really fake, but the others are quite nasty like one girl gets her head run over by a car, one girl gets boiled alive and another gets burned alive.<br /><br />OVERALL Not really a great slasher could have been a lot better
|
Một bổ sung không thú vị vào chu kỳ "dò la lùng sục" thống trị thể loại kinh dị trong những năm 1980. Phim được quay với tên gọi Pranks nhưng được phát hành với tên The Dorm That Dripped Blood, rõ ràng là ăn cắp từ bộ phim kinh dị tuyển tập năm 1970 có tên The House That Dripped Blood. Daphne Zuniga là diễn viên duy nhất trong dàn diễn viên có gương mặt quen thuộc và đây là bộ phim kinh dị đầu tiên của cô (cô cũng xuất hiện trong The Initiation và The Fly II).
| 0
|
negative
|
An uninteresting addition to the stalk 'n slash cycle which dominated the horror genre in the 1980's. This was filmed as Pranks but released as The Dorm That Dripped Blood which is an obvious steal from the 1970 horror anthology The House That Dripped Blood. Daphne Zuniga is the only recognisable face in the cast and this was her first horror movie (she has also appeared in The Initiation and The Fly II).
|
Hai điều tốt về bộ phim này là hai người nổi tiếng không rõ danh tính.<br /><br />Đầu tiên, Daphne Zuniga, trong lần xuất hiện đầu tiên trên phim, trẻ trung và mềm mại, với vẻ đẹp vẫn còn bao trùm lấy cơ thể cô ấy ngày nay, đã đánh cắp ngay từ những phút đầu tiên, và đó là tất cả những gì cô ấy xuất hiện, và đó là tất cả. Rõ ràng cô ấy chỉ mới bắt đầu vì diễn xuất của cô ấy đã được cải thiện trong các dự án tiếp theo.<br /><br />Thứ hai, nhạc phim của nhà soạn nhạc nổi tiếng Christopher (Chris) Young là điều giữ cho bộ phim này không nhận được một sao... vâng, tôi biết một sao nữa không phải là nhiều, nhưng trong trường hợp của bộ phim này, nó là rất nhiều.<br /><br />Phần còn lại chỉ là những cảnh kinh dị vô nghĩa của một cặp sinh viên đại học cố gắng dọn dẹp một ký túc xá sắp bị phá bỏ, bị giết từng người một bởi một kẻ giết người không rõ danh tính, v.v... tất cả chúng ta đều biết bộ phim này sẽ đi về đâu.<br /><br />Xem mười tám phút đầu tiên với Daphne Zuniga, rồi tắt máy đi.
| 0
|
negative
|
The two things are are good about this film are it's two unknown celebrities.<br /><br />First, Daphne Zuniga, in her first appearance in a film, young and supple, with looks that still encompass her body today, steals the very beginning, which is all she is in, and that is that. She is obviously just starting out because her acting improved with her next projects.<br /><br />Second, the score by then known composer Christopher(Chris) Young is what keeps this stinker from getting a one star...yeah, I know one star more is not much, but in this movie's case, it is a lot.<br /><br />The rest is just stupid senseless horror of a couple a college students who try to clean out a dorm that is due for being torn down, getting offed one by one by an unsuspecting killer, blah, blah, blah...we all know where this is going.<br /><br />Watch the first eighteen minutes with Daphne Zuniga, then turn it off.
|
Ờ, đây không phải là một bộ phim kinh dị cắt xén hay ho gì. Diễn xuất khá tầm thường, hiệu ứng cũng tầm thường, nhạc nền khá ổn nhưng quen thuộc và thiếu sáng tạo.<br /><br />Có ba vụ giết người xảy ra liên tiếp gần như ngay từ đầu phim tạo nên một cảnh khá ly kỳ, nơi mà dường như không có gì là không thể. Ngoài ra, còn có rất nhiều nhân vật lang thang xung quanh, không hay biết chuyện gì đang xảy ra, hoặc rượt đuổi những manh mối sai lầm; họ giết thời gian nhiều hơn là giết người. Có thêm một vài vụ giết người khác, và kẻ giết người là một kẻ sát nhân không thiên vị, không thích dụng cụ nào hơn dụng cụ nào khác. Kẻ giết người cũng thích xúi giục người khác giết những người vô tội. Danh tính của hắn không được tiết lộ vào cuối phim, động cơ của hắn khá mơ hồ, và chúng ta thực sự không quan tâm.<br /><br />Dù bộ phim được cho là diễn ra vào dịp Giáng Sinh, nhưng yếu tố này không quá quan trọng. Chỉ có một cảnh được chiếu sáng bởi đèn Giáng Sinh, đó là tất cả.<br /><br />Phim khá tối và hình ảnh mờ mờ hầu hết thời gian, ít nhất là trên bản video tôi xem. Một số thoại trong những cảnh mở đầu bị chìm trong tiếng ồn. Kết thúc phim nên mạnh mẽ hơn so với thực tế. Chúng ta nghĩ mình đã biết chuyện gì xảy ra, mặc dù vẫn có khả năng có điều gì đó khác xảy ra.
| 0
|
negative
|
Eh, not a particular good slasher flick. So-so acting, effects, decent yet familiar and uninventive soundtrack.<br /><br />There are three deaths in close succession near the beginning of the movie that make for a fairly good scene in which it would seem anything goes. Apart from that, there's a lot of characters wandering around, not realizing what's going on, or chasing after red herrings; more killing of time, than of people. There are other deaths, and the killer is an equal opportunity murderer, not partial to any one implement. The killer also likes to set other people up to kill innocent people as well. The identity isn't revealed towards the end, and motive is pretty thin, and we really don't care.<br /><br />Supposedly the movie takes place around Christmas, but this isn't a major factor. One scene gets lit by Christmas lights, that's about it.<br /><br />The movie is rather dark with a muddy picture most of the time, at least on the videotape I watched. Some of the dialog got a little lost in some of the opening scenes. The ending should have been stronger than it was. We think we realize what happened, although there's a chance something else did.
|
Tôi đã nghe rất nhiều về bộ phim này, về cách nó là một bộ phim kinh dị tuyệt vời và là một trong những bộ phim đầu những năm 80 mà những người hâm mộ cuồng nhiệt của thể loại phim kinh dị phải xem. Vâng, tôi đã thuê nó và tôi phải nói rằng mặc dù nó thu hút sự chú ý của tôi về mặt sự căng thẳng như hầu hết các bộ phim kinh dị khác như "Ngày Cá tháng Tư", "Thứ Sáu ngày 13" và "Đêm Tiệc Tốt Nghiệp", bộ phim này có thể đứng ngang hàng với những bộ phim trên nếu như không thiếu sự nhiệt tình và tiềm năng từ các nhân vật cũng như câu chuyện đang diễn ra. Nhân vật mà tôi thấy thật đáng tiếc khi xuất hiện trong bộ phim này là gã kỳ quặc với mái tóc xù xìu, luôn rình rập quanh ký túc xá và tất nhiên là vai trò đỉnh cao của anh ta khi đối mặt với kẻ giết người vào cuối phim. Một nhân vật khác là gã trông như một kẻ bụi bặm, mặc áo khoác jean, anh ta có thể đóng một vai trò quan trọng hơn trong bộ phim mà có thể khiến bộ phim thú vị hơn, thay vào đó, bộ phim chỉ miêu tả anh ta như một kẻ thất bại khác đang thực hiện những cuộc gọi vô danh trong khi ngủ với bạn gái và sau đó bỏ rơi phần của anh ta và cắt anh ta ra khỏi phim cho đến cuối, điều đó thật vô ích, tôi cảm thấy thất vọng về vai diễn của anh ta vào cuối phim. Về bản chất thật sự của kẻ giết người, khi danh tính của hắn được tiết lộ, tôi chỉ cười, nhưng nó quá rõ ràng và anh ta thực sự khiến bản thân trở thành một kẻ ngốc cũng như một nhân vật gây khó chịu sau khi ý định thật sự của anh ta được tiết lộ. Bộ phim này nên được xem ít nhất một lần bởi tất cả những người hâm mộ phim kinh dị nhưng đừng chi tiêu tiền khó khăn kiếm được của bạn cho nó trong một kho tàng sưu tập hiếm có và khó tìm.
| 0
|
negative
|
I heard so much about this movie how it was a great slasher and one of those early 80's movies that die hard fans of most slasher movies just had to see. Well, I rented it and I have to say that although it kept my attention as far as the suspense goes for most slasher films such as "April Fools Day", "Friday 13th" and "Prom Night", this film could have been right up there with the above mentioned only it lacked true enthusiasm and potential from the characters as well as the on going story. Characters that I found were unfortunate to be in this movie was the weirdo guy with the frizzy hair that kept creeping around the dorm and of course leading up to his true climatic role during the end with he faces the killer. Another would be the dirty scruffy looking guy with the jean jacket, he could have played more roles in this movie that might have made the movie more interesting, instead, the movie played this guy as just another loser out there making unknown calls while he sleeps with his girlfriend and then drops his part and cuts him off until the end which was a waste, I was disappointed in his part in the end. As far as the true identity of the killer goes, when the identity was released as to who he was, I just laughed, but it was all to obvious and he really made a true jerk out of himself as well as an annoying character after his true intentions were revealed. This movie should be one to at least watch once for all slasher fans but don't spend your hard earned money on it in some rare hard to find collectors inventory.
|
Đầu thập niên 80. Có một nhóm thiếu niên trông có vẻ già dặn một cách đáng ngờ. Và có một kẻ điên cuồng đang rình rập. Đúng vậy, đây là một bộ phim kinh dị.
Bộ phim này có tên là "Pranks". Tại sao nó lại có tên như vậy? Tôi không có ý niệm nào cả. trừ khi ý tưởng về một trò đùa nghịch tuyệt vời là liên tục đánh vào bữa tối của ai đó bằng một cây gậy bóng chày - nói chung, đó không phải là một trò đùa nghịch hay; thực tế, nếu nói thật, đó là một trò đùa nghịch khá vô nghĩa. Nhưng đó là chuyện khác.
Bộ phim nói về một nhóm thiếu niên được giao nhiệm vụ dọn dẹp một ký túc xá đã bị bỏ hoang. Họ nhận ra rằng một kẻ tâm thần đang rình rập. Để đối phó với tình huống này, họ chia nhau ra và lang thang trong bóng tối. Kết thúc là nước mắt cho hầu hết họ.
"Pranks" là một bộ phim kinh dị được thực hiện tồi. Bản phát hành DVD mà tôi xem là bản của Vipco. Có vẻ như đã bị cắt bớt khá nhiều cảnh bạo lực. Điều này khiến cho bản DVD trở nên vô nghĩa hơn vì, hãy đối mặt với sự thật, một bộ phim kinh dị thiếu đi yếu tố bạo lực là một sự lãng phí thời gian. Chỉ dành cho những người hâm mộ phim kinh dị và video xấu nổi tiếng.
| 0
|
negative
|
It's the early 80s. There's a group of suspiciously old-looking teens. And there's a maniac stalking around. Yes, this is slasherville.<br /><br />This movie is called Pranks. Why is it called Pranks? I haven't the faintest idea. Unless your idea of a great prank is to repeatedly hit someone's dinner with a baseball bat - on balance, not a great prank; in fact quite a rubbish prank if truth be told. But there you go.<br /><br />The film itself concerns a group of teenagers who are tasked with cleaning out a decommissioned dormitory. They become aware that a psychopath is on the loose. To combat this development, they split up and wander about in the dark. It ends in tears for most of them.<br /><br />Pranks is a badly made slasher movie. The DVD release I viewed was the Vipco one. It appears to be cut of a fair bit of violence. This makes the DVD even more pointless because, let's face it, a slasher movie shorn of violence is a waste of time. For slasher-film and video nasty completists only.
|
(Lưu ý: Đây là một cảnh báo tiết lộ nội dung!)<br /><br />Trước tiên, đây là một bộ phim kinh dị dành cho thiếu niên - thể loại "Spam-In-A-Cabin", như Joe Bob Briggs đã nói một cách dí dỏm. Nếu bạn đang tìm kiếm Roshambo, đây không phải là bộ phim đó và cũng không bao giờ là. Tôi không ấn tượng gì về những nỗ lực trong lĩnh vực điện ảnh, đạo diễn hay diễn xuất trong phim này.<br /><br />Thứ hai, đây không phải là bộ phim kinh dị đầu tiên của Zuniga, mà là lần xuất hiện đầu tiên của cô ấy trên màn ảnh, dù là điện ảnh hay truyền hình. Cho dù thế nào đi nữa, Daphne Zuniga cũng không phải là Susan Sarandon hay Katherine Hepburn.<br /><br />Thứ ba, bạn phải công nhận rằng ngay cả một bộ phim kinh dị tệ cũng có những điểm hay. Chắc chắn, nó tuân theo công thức mang tính xúc phạm sâu sắc của thể loại này: bất kỳ cô gái trẻ nào có hoặc thể hiện sự quan tâm đến tình dục đều là con mồi ngon, và thời gian thu hoạch đã đến.<br /><br />Trừ khi bộ phim này cũng giết chết nhân vật chính ngây thơ, trong trắng! Đó là một bộ phim chết chóc thiếu niên trung bình có勇气 trong những niềm tin của nó! Thú vị là đây là vai diễn duy nhất của cô gái ngây thơ đó trong phim. Một One Hit Wonder khác, ngoại trừ cụm từ này dành cho cô gái quá nhiều uy tín.<br /><br />(Tuy nhiên, bộ phim này có thể là một trong những bộ phim có tỷ lệ cao nhất về số lượng diễn viên chỉ tham gia một bộ phim trong lịch sử. Trong số mười chín diễn viên được ghi tên, có đến mười ba người chưa từng xuất hiện trong bất kỳ bộ phim nào khác. Ba người trong số họ chỉ xuất hiện trong một bộ phim khác của cùng một nhà sản xuất. Ngoài Zuniga, chỉ có một người khác có sáu vai diễn trên màn ảnh. Đây là Hội Tương trợ Những Kẻ Không Là Ai và Không Bao Giờ Là Ai sao?)<br /><br />Tôi thừa nhận rằng tôi đã xem bộ phim này từ lâu lắm rồi, vào một đêm khuya trên truyền hình cáp khi tôi cảm thấy chán nản và không bao giờ nghĩ rằng mình sẽ lại chán nản như vậy nữa, nhưng tôi không thấy có lý do gì để truy tìm những người liên quan và ném họ vào lò thiêu cùng với Joanne.<br /><br />Đánh giá: 2/10.
| 0
|
negative
|
((NB: Spoiler warning, such as it is!))<br /><br />First off, this is a teen slasher flick -- the Spam-In-A-Cabin genre, as Joe Bob Briggs piquantly put it. If you're looking for Roshambo, this isn't it and wasn't going to BE it. I'm desperately unimpressed by stabs at its cinematography, directing or acting performances.<br /><br />Secondly, this wasn't Zuniga's first horror flick, it was her first screen appearance period, cinema, TV, whatever. For what it is worth; neither is Daphne Zuniga Susan Sarandon or Katherine Hepburn.<br /><br />Thirdly, you have to give even a lame slasher flick props. Sure, it follows the deeply insulting formulaic message of its genre: any young woman having or showing interest in sex is beef on the hoof, and the harvest time is now.<br /><br />Except this one gives the chop to the sweet, virginal protagonist as well! Now THERE is a mediocre teen death film that has the courage of its convictions! Interesting that this was said ingenue's only film role. Another One Hit Wonder, except that term gives the lass too much credit.<br /><br />(Then again, this film probably has one of the highest percentage of one-movie actors in history. Of the nineteen credited actors, a whopping thirteen never appeared in any other film. Three appeared in one other movie by the same producers. Only one other besides Zuniga has as many as six screen credits. What was this, the Has Been And Never Were Mutual Aid Society?)<br /><br />Granted, I saw this a long time ago on late night cable when I was bored and never anticipate being that bored in my life again, but I see no reason to hunt down everyone involved and toss them in the incinerator with Joanne.<br /><br />2/10.
|
Một trong số vô số phim kinh dị giết người hàng loạt xuất hiện vào đầu thập niên 80, Pranks chỉ đáng chú ý vì đây là một trong những phim đầu tiên của Daphne Zuniga (The Sure Thing, The Fly 2); nhân vật của cô chết khá sớm, và phần còn lại của bộ phim hoàn toàn không đáng nhớ.<br /><br />Trong kỳ nghỉ Giáng Sinh, một nhóm sinh viên tình nguyện dọn dẹp đồ đạc ra khỏi một tòa nhà bị bỏ hoang của trường đại học. Tuy nhiên, một kẻ giết người điên loạn đã phá hỏng kế hoạch của họ bằng cách giết từng người một theo những cách tàn bạo khác nhau.<br /><br />Dựa trên mọi tình tiết sáo rỗng trong thể loại phim này, đạo diễn Jeffrey Obrow đã tạo ra một bộ phim kinh dị nhàm chán và thiếu sức hấp dẫn khiến tôi ước ao các nhân vật bị giết sớm để tôi có thể xem cái gì đó thú vị hơn. Hầu hết các cảnh chết chóc (mà chúng ta phải thừa nhận là lý do chính để xem thể loại phim này) đều ngắn và không quá đẫm máu; cảnh tượng kinh hoàng thực sự duy nhất xuất hiện vào cuối phim khi người sống sót cuối cùng phát hiện ra xác của các nạn nhân (có một xác chết bị chặt thành nhiều mảnh - bộ phim có thể đã hay hơn nếu có nhiều cảnh như vậy).<br /><br />Phút chót, bộ phim đã tránh được điểm thấp nhất từ phần đánh giá của tôi bằng cách có một kết thúc buồn bất ngờ, nhưng đây thực sự chỉ dành cho những người hâm mộ cuồng nhiệt của thể loại phim giết người hàng loạt.
| 0
|
negative
|
One of a multitude of slashers that appeared in the early eighties, Pranks is notable only for an early performance by Daphne Zuniga (The Sure Thing, The Fly 2); her character dies fairly early on, and the rest of the film is totally forgettable.<br /><br />During their Christmas break, a group of students volunteer to clear a condemned college building of its furniture. A crazy killer, however, throws a spanner in the works by methodically bumping off the youngsters one by one in a variety of gruesome ways.<br /><br />Exploiting every stalk 'n' slash cliché in the book, director Jeffrey Obrow delivers a tedious and unexciting horror that had me praying for the characters to be killed, so that I could get on with watching something more worthwhile. The majority of the deaths (which, let's face it, is why we generally watch this kind of film) are brief and not that gory; the only truly grisly imagery comes right at the end when the bodies of the victims are discovered by the remaining survivor (there is one notably bloody dismembered corpsethe film could've done with more).<br /><br />At the last minute, the film saves itself from the disgrace of receiving the lowest possible score from me by having a nice unexpectedly downbeat ending, but this really is one for slasher completists only.
|
Chắc hẳn bộ phim này không nằm trong số những bộ phim kinh dị Slasher tệ nhất nhưng nó thực sự là một bộ phim rất dở.<br /><br />Mở đầu bằng bối cảnh ngày lễ khiến nó trở nên thú vị nhưng sau vài cảnh đầu tiên, bộ phim cho thấy giá trị sản xuất kém và cốt truyện ngớ ngẩn. Tôi muốn nói rằng, thể loại phim này lúc bấy giờ tập trung vào một kẻ điên không rõ mặt cắt cổ những thiếu niên vô tội nhưng bộ phim này đã đưa nó đi quá xa. Sự kiện trong phim hoàn toàn không có tính liên kết hay bất cứ điều gì đáng để chú ý.<br /><br />Những tình tiết sáo rỗng, máu me ít ỏi và bí ẩn cũng chẳng có gì mới mẻ.<br /><br />Đây là một bộ phim kinh dị Slasher khá tầm thường và không đáng để quảng bá mặc dù nó mang nhãn hiệu "video nastie".<br /><br />Tôi thực sự thất vọng trước bộ phim bị đánh giá quá cao này.
| 0
|
negative
|
This one probably does not fit in the bottom of the barrel of mediocre Slasher movies but it's surely a damn bad movie.<br /><br />The Holiday premise made it kind of interesting but after the first scenes the movie demonstrates it's poor production values and stupid plot. I mean, the sub-genre was at the moment all about an unseen maniac slashing teens for no apparent reasons but this one took it too far. There is absolutely no coherence in the events or nothing else to add.<br /><br />The clichès are more than boring, the gore is minimal, and so does the mystery.<br /><br />This is a fairly mediocre slasher entry that shouldn't be hyped even if it has a video nastie label.<br /><br />I am truly disappointed by this overrated piece of trash.
|
Nếu bạn từng xem một bộ phim kinh dị thập niên 80, thì không có lý do gì để xem bộ phim này cả. Sự mới lạ thường không phải là điểm mạnh của dòng phim kinh dị cắt xén, và đây là điều mà bộ phim này thiếu nghiêm trọng. Thật ra chẳng có nhiều điều để nói về bộ phim Pranks, nên tôi sẽ kết thúc nhanh thôi. Phim là một trong 74 bộ phim được liệt kê trong danh sách Video Nasty của DPP, và đó là lý do duy nhất khiến tôi xem nó. Nội dung phim theo chân một nhóm trẻ em ở lại ký túc xá vào dịp Giáng Sinh. Vì đây là một bộ phim kinh dị cắt xén, nên ai đó quyết định bắt đầu giết họ, và điều này dẫn đến một trong những bí ẩn nhàm chán nhất từng được trình chiếu trong phim kinh dị cắt xén. Việc bộ phim này có trong danh sách Video Nasty thật kỳ lạ, bởi mặc dù có vài cảnh máu me, nhưng nó khó có khả năng làm suy đồi đạo đức của ai, và những bộ phim kinh dị cắt xén bạo lực hơn (như Thứ Sáu ngày 13) cũng không bị cấm. Nhưng rồi lại có những bộ phim bị cấm mà ít bạo lực hơn (như The Witch Who Came from the Sea). Dù sao đi nữa, kết thúc của phim là phần hay nhất, bởi dù khán giả chẳng quan tâm kẻ tấn công là ai vào lúc này, nhưng nó vẫn được thực hiện khá tốt. Tổng thể, đây là một bộ phim kinh dị ảm đạm và ảm chán, ngay cả những fan hâm mộ thể loại này cũng nên bỏ qua.
| 0
|
negative
|
If you've ever seen an eighties slasher, there isn't much reason to see this one. Originality often isn't one of slasher cinema's strongpoints, and it's something that this film is seriously lacking in. There really isn't much that can said about Pranks, so I'll make this quick. The film was one of the 74 films included on the DPP Video Nasty list, and that was my only reason for seeing it. The plot follows a bunch of kids that stay behind in a dorm at Christmas time. As they're in a slasher, someone decides to start picking them off and this leads to one of the dullest mysteries ever seen in a slasher movie. The fact that this movie was on the Video Nasty list is bizarre because, despite a few gory scenes, this film is hardly going to corrupt or deprave anyone, and gorier slashers than this (Friday the 13th, for example) didn't end up banned. But then again, there's banned films that are much less gory than this one (The Witch Who Came from the Sea, for example). Anyway, the conclusion of the movie is the best thing about it, as although the audience really couldn't care less who the assailant is by this point; it is rather well done. On the whole, this is a dreary and dismal slasher that even slasher fans will do well to miss.
|
Đây là cái gì vậy? Chắc chắn đây là bộ phim lãng phí phim, bối cảnh và máy quay tệ nhất từ trước đến nay. Tôi biết bạn không nên đặt kỳ vọng cao cho một bộ phim kinh dị thập niên 80, nhưng điều này thật ngu ngốc đến mức không thể tin được. Tôi đã mua bộ phim này với giá 0,89 đô la và tôi vẫn cảm thấy bức xúc đến mức muốn đòi lại tiền. Bạn có thể tưởng tượng nó tệ đến mức nào không? Kẻ giết người bạo lực trong phim này là ai và động cơ của hắn là gì? Thực ra, bạn không quan tâm đến việc đó. Và tại sao bạn lại phải quan tâm? Những người làm ra bộ phim rác rưởi này cũng không quan tâm. Họ không cố gắng tạo ra bất cứ chút căng thẳng nào. Đạo diễn (Stephen Carpenter - Tôi đoán là với cái tên như vậy thì dễ dàng hơn để kiếm tiền) cũng là người đạo diễn Kindred (1986), một bộ phim khá thú vị, và gần đây ông ta đã đạo diễn Soul Survivors. Bộ phim đó cũng là một mớ rác không hơn không kém, nhưng ít nhất nó còn có Eliza Dushku. Bộ phim rác rưởi này lại có sự xuất hiện của Daphne Zuniga! (Ai vậy?) Đúng vậy, cô nàng trong Melrose Place. Nhân vật của cô ấy chết ngay sau khoảng 15 phút kể từ khi bắt đầu phim. Cô ấy là người thứ hai chết. Người đầu tiên chết ngay trong phút đầu tiên, nhưng không ai nhắc đến hay nhớ đến anh ta sau đó nên ai quan tâm chứ? Những diễn viên còn lại...thực ra họ không xứng đáng được gọi là diễn viên, họ vô cùng nhàm chán. Bạn chỉ hy vọng họ sẽ chết nhanh và đau đớn...và không chỉ riêng nhân vật của họ.
Đánh giá của tôi: 0/10
| 0
|
negative
|
What the ........... is this ? This must, without a doubt, be the biggest waste of film, settings and camera ever. I know you can't set your expectations for an 80's slasher high, but this is too stupid to be true. I baught this film for 0.89$ and I still feel the urge to go claim my money back. Can you imagine who hard it STINKS ?<br /><br />Who is the violent killer in this film and what are his motivations??? Well actually, you couldn't possible care less. And why should you? The makers of this piece of garbage sure didn't care. They didn't try to create a tiny bit of tension. The director ( Stephen Carpenter -- I guess it's much easier to find money with a name like that ) also made the Kindred (1986) wich was rather enjoyable and recently he did Soul Survivors. Complete crap as well, but at least that one had Eliza Dushku. This junk has the debut of Daphne Zuniga !!! ( Who ?? ) Yeah that's right, the Melrose Place chick. Her very memorable character dies about 15 min. after the opening credits. She's the second person to die. The first victim dies directly in the first minute, but nobody seems to mention or miss him afterwards so who cares ? The rest of the actors...they don't deserve the term actors actually, are completely uninteresting. You're hoping they die a quick and painful death...and not only their characters<br /><br />My humble opinion = 0 / 10
|
Tôi luôn yêu thích Fred MacMurray, và mặc dù sự nghiệp của cô ấy bị cắt ngắn một cách bi thảm, tôi nghĩ rằng Carole Lombard rất thú vị để xem. Đặt hai ngôi sao lớn và hấp dẫn này bên cạnh nhau, thêm vào đó là những diễn viên phụ xuất sắc như Jean Dixon, Anthony Quinn, Dorothy Lamour và Charles Butterworth, trao cho họ một kịch bản lãng mạn, kết hợp với đạo diễn nổi tiếng Mitchell Leisen, và bạn sẽ có... một trải nghiệm phim tầm thường.
Skid Johnson (Fred) và Maggie (Carole) "gặp nhau một cách đáng yêu" trong chuyến thăm của cô ấy đến Kênh đào Panama, và trong vài tuần tiếp theo, họ墜 vào tình yêu. Skid là một nghệ sĩ trumpet tài năng, vì vậy anh ấy bắt đầu sự nghiệp âm nhạc, và sự nghiệp đó, như mong đợi, thăng hoa chóng mặt nhưng cũng nhanh chóng lụi tàn. Trong quá trình vươn lên ngôi vị ngôi sao nhạc jazz, anh ấy bỏ bê Maggie, người sau này truyền cảm hứng cho anh ấy bắt đầu lại từ đầu sau khi anh ấy chạm đáy. Ồ, đúng vậy... đó là kết thúc hạnh phúc điển hình của Hollywood, đến đúng lúc.
Những ngôi sao và đạo diễn đẳng cấp này chắc chắn sẽ đảm bảo thành công, nhưng bộ phim lại quá dễ đoán và chậm chạp đến mức khó xem. Những cảnh đầu tiên ở Panama quá lê thê, dường như kéo dài vô tận, và sau này, khi Skid nghiện rượu, anh ta lang thang vô định ở New York. Fred và Carole cố gắng hết sức, nhưng kịch bản cũ kỹ và nhịp độ chậm chạp đã không cho họ cơ hội tỏa sáng. Ngay cả cảnh cuối cùng, khi Maggie động viên Skid đứng dậy từ đống tro tàn của rượu chè và thất vọng, cũng không thuyết phục chút nào.
Bộ phim này đáng xem một lần để chiêm ngưỡng những màn trình diễn đầu tay của các ngôi sao MacMurray và Lombard. Tuy nhiên, tôi đảm bảo rằng việc xem bộ phim này sẽ khiến bạn cảm thấy như nó kéo dài đến 48 tiếng đồng hồ.
| 0
|
negative
|
I've always liked Fred MacMurray, andalthough her career was tragically cut shortI think Carole Lombard is fun to watch. Pair these two major and attractive stars together, add top supporting players like Jean Dixon, Anthony Quinn, Dorothy Lamour and Charles Butterworth, give them a romantic script, team them with noted director Mitchell Leisen and you get
a mediocre movie experience.<br /><br />Skid Johnson (Fred) and Maggie (Carole) "meet cute" during her visit to the Panama Canal, and spend the next few weeks falling in love. Skid's a great trumpeter, so he embarks on a musical career, which is predictably meteoric in both its rise and fall. During his climb to musical stardom, he neglects Maggie, who later inspires him to start over after he's hit rock bottom. Ah, yes
it's the true Hollywood happy ending, which comes none too soon.<br /><br />Stars and a director of this caliber should guarantee success, but this movie is so predictable and slow-paced that it's difficult to watch at times. The early scenes set in Panama are so draggy that they seem to go on forever, and later an alcoholic Skid just wanders endlessly in New York. Fred and Carole try their best, but the tired script and S-L-O-W direction just don't give them a chance. Even the final scene, in which Maggie encourages Skid to rise from the ashes of alcohol and disappointment, just doesn't ring true.<br /><br />This movie should be seen once to watch some early performances from stars MacMurray and Lombard. However, I guarantee that watching it will seem to take about 48 hours.
|
Tôi là một fan hâm mộ lớn của Fred MacMurray và Carole Lombard. Và, ngoài họ ra, Charles Butterworth (một diễn viên phụ rất thú vị) cũng tham gia bộ phim này,...vậy tại sao tôi lại không thích nó cho lắm?! Ồ, mặc dù có dàn diễn viên giỏi, đây là một trong những bộ phim "A pictures" có kịch bản tệ nhất và nhiều cliche nhất mà tôi từng xem. Với tài năng và số tiền bỏ ra để làm bộ phim này, thật đáng ngạc nhiên khi kịch bản lại được viết một cách cẩu thả đến thế. Tôi biết bộ phim sẽ nhàm chán khi lần này đến lần khác, ngay từ đầu phim, tôi đã đoán chính xác được những gì sẽ xảy ra tiếp theo - và tôi luôn đúng! Điều này không phải vì tôi là một "thiên tài điện ảnh" nào đó, mà là bởi vì hầu như không có sự tưởng tượng hay nỗ lực nào được bỏ ra cho bộ phim này. Thật ra, nó giống như một chuỗi dài những cliche được nối tiếp nhau! Ngoài ra, tôi thấy khá khó chịu khi Fred đối xử tệ với Carole trong suốt bộ phim và, đúng theo quy ước, cô ấy lại chạy đến bên anh ta vào cuối phim. Ồn à! Có nhiều sự hồi hộp hơn trong một bộ phim về Lassie ("anh ta sẽ mang người đến giải cứu Timmy hay sợi dây anh ta đang treo mình sẽ đứt?").
Mặc dù kịch bản rất cũ và nhiều cliche, nhưng bộ phim vẫn có một vài điểm tích cực. Thật tuyệt khi thấy Fred trông như một kẻ say sưa tan nát vào cuối phim - trông anh ấy rất thuyết phục và giống như anh ấy đã không ăn, cạo râu hay ngủ trong nhiều ngày. Ngoài ra, những lời "rắc rối" của Charles Butterworth cũng mang lại một vài khoảnh khắc hài hước nhẹ nhàng. Nhưng tất cả những điều này vẫn chưa đủ để bộ phim này khác biệt so với một bộ phim hạng B. Thật đáng tiếc, nó có thể đã hay hơn rất nhiều.
| 0
|
negative
|
I am a big fan of Fred MacMurray and Carole Lombard. And, in addition to them, Charles Butterworth (a very enjoyable supporting actor) was in this film,...so why didn't I particularly enjoy it?! Well, despite a good cast, this is one of the poorest written and most clichéd "A pictures" I have ever seen. Given the talent and money spent to make this film, it is shocking how slip-shod the writing was. I knew the film would be tedious when time after time early in the film I found myself predicting EXACTLY what would happen next--and I was always right! And this isn't because I am some sort of "movie savant", but was because almost no imagination or effort went into it. In fact, it seemed almost as if the film was just a long string of clichés all strung together! Also, I found it a bit irritating that Fred mistreated Carole so bad throughout the film and yet, true to convention, she came running to him in the end. Uggh! There is MORE suspense in a Lassie film ("will he bring people to rescue Timmy or will the rope he is dangling from break?").<br /><br />Despite the very, very tired and clichéd script, there were a few positives about the film. It was pretty cool seeing Fred look like a broken lush at the end of the film--it was pretty believable and he looked like he hadn't eaten, shaved or slept in days. Also, Charles Butterworth's "prattle" did provide a few mildly humorous moments. But all this just wasn't enough to make this film look any different than a "B movie". It's a shame,...it could have been so much better.
|
Trong bản kịch bản đầu tay của mình, dựa trên truyện ngắn "Turn About" của chính ông, William Faulkner kể một câu chuyện kỳ lạ về lòng trung thành, sự hy sinh và những mối quan hệ kỳ quặc. Ban đầu, câu chuyện chỉ xoay quanh ba nhân vật Tone, Young và Cooper, nhưng MGM cần phải đưa Joan Crawford vào một bộ phim khác để hoàn thành hợp đồng của cô ấy, và Faulkner đã tạo ra một vai diễn nữ để đáp ứng yêu cầu này. Crawford yêu cầu các câu thoại của cô được viết theo phong cách ngắn gọn giống như các đồng diễn viên Young và Tone, dẫn đến nhiều tình huống hài hước không chủ ý khi cả ba người giao tiếp với nhau bằng một ngôn ngữ giống như mã điện tín, nghe giống như một tiểu phẩm của Monty Python ("Wuthering Heights" được trình diễn bằng tín hiệu cờ). Thật vậy, những câu hầu như không có đại từ nhân xưng khiến cho Ernest Hemingway trông giống như Henry James.
Bộ phim cũng phản ánh một số chủ đề quen thuộc của Faulkner, với mối quan hệ anh chị em gần gũi một cách không tự nhiên (như trong "Sanctuary" và những tác phẩm khác của ông). Khi Young cầu hôn Crawford, ngay trước mặt Tone, thay vì một chiếc nhẫn đính hôn, HAI người đàn ông và một người phụ nữ đã trao đổi những chiếc nhẫn khắc tên thời thơ ấu của họ cho nhau. Sự thân mật giữa Tone và Young cũng đáng chú ý, đặc biệt là khi họ cùng nhau đối mặt với số phận giống như Thelma và Louise. Thật sự, điều đó khá rùng rợn.
Tuy nhiên, đối với người New York này, chủ đề đáng sợ hơn là sự xuất hiện lặp đi lặp lại của con bọ cạp khổng lồ, Wellington, mà Crawford vui vẻ bắt được (và con bọ cạp được cho là đang chạy trên tay cô ấy - tôi phải quay đi!) và Young biến thành một võ sĩ giác đấu. Thật ghê tởm.
Tuy vậy, cũng có một số màn trình diễn ấn tượng. Young đặc biệt thu hút trong một cảnh anh được đưa lên máy bay chiến đấu của Cooper, và Roscoe Karns rất thú vị trong vai bạn bay của Cooper. Tone, bất chấp sự bất lực trong việc thể hiện cảm xúc thông qua lời thoại, có một khoảnh khắc đáng nhớ khi anh lau những giọt nước mắt lén lút vì số phận của người bạn Young. Crawford, thiếu những câu thoại có ý nghĩa, phần lớn được miêu tả là cứng nhắc hoặc cường điệu, điều này khá khó cân bằng trong một vai diễn duy nhất.
Các cảnh chiến đấu - không ngạc nhiên đối với một phim của Howard Hawks - là phần thú vị nhất của bộ phim. Nhưng vẫn chưa đủ. Theo quan điểm của tôi, đây là 75 phút cuộc đời tôi sẽ không bao giờ có lại.
| 0
|
negative
|
In what would be his first screenplay, based on his own short story "Turn About," William Faulkner delivers a bizarre story of loyalty, sacrifice, and really strange relationships. The story originally was about only the Tone, Young, and Cooper characters, but MGM needed to put Joan Crawford in another picture to fulfill her contract, and Faulkner obliged by creating a female role. Crawford insisted that her lines be written in the same clipped style as her co-stars' Young and Tone, leading to much unintentional hilarity as these three communicate in a telegraph-like shorthand that sounds like a Monty Python sketch ("Wuthering Heights" performed in semaphore). Seriously, the almost entirely pronoun-less sentences make Ernest Hemingway read like Henry James.<br /><br />The film also reflects some familiar Faulkner themes, with an almost unnaturally close relationship between brother and sister (as may be found in his "Sanctuary," and elsewhere). When Young proposes to Crawford, in Tone's presence, in lieu of an engagement ring ALL THREE exchange their childhood engraved rings with one another. The closeness of Tone and Young is also noticeable, especially as they go off to their Thelma & Louise fate. Frankly, it's creepy.<br /><br />Not as creepy to this New Yorker, however, as the recurring theme of the massive cockroach, Wellington, which Crawford cheerfully catches (and which is shown gamboling over her hands--I had to turn away!) and Young turns into a gladiator. Blech.<br /><br />That being said, there are some nice performances. Young is particularly engaging in a scene where he's taken up in Cooper's fighter plane, and Roscoe Karns is delightful as Cooper's flying buddy. Tone, despite his inability to express himself through realistic dialogue, has a nice moment, dashing away his own furtive tears over his buddy Young's fate. Crawford, stripped of meaningful dialogue as well, mostly comes across as either wooden or melodramatic, which is quite a balancing act for one role.<br /><br />The battle scenes--not surprisingly, for a Howard Hawks film--are the most exciting part of the entire picture. But not enough. As far as I'm concerned, this is 75 minutes of my life I'm never going to get back.
|
Vợ tôi và tôi nghĩ rằng với dàn diễn viên và đạo diễn này, bộ phim chắc chắn sẽ đáng xem. Chúng tôi đã sai. Thật ra, chúng tôi đã bỏ cuộc sau 45 phút. Ý tưởng rằng Crawford, Young và Tone là người Anh nhưng lại nói tiếng Mỹ là điều tôi không thể chấp nhận - thật khó tin đây là nước Anh khi không ai nói giọng Anh. Không có chút hóa học nào giữa Crawford và bất kỳ ai, và giống như một bình luận trước đó, ý tưởng rằng Cooper và Crawford đột nhiên tuyên bố tình yêu dành cho nhau mà không có lý do nào cả là điều vô lý. Không có lý do gì để quan tâm đến bất kỳ nhân vật nào, đó là lý do chúng tôi bỏ cuộc giữa chừng. Tôi thấy khó tin rằng Hawks đã đạo diễn bộ phim này, bởi không có diễn viên nào nói với phong cách đặc trưng của ông ấy. Vì vậy, hãy tiết kiệm thời gian của bạn và bỏ qua bộ phim này.
| 0
|
negative
|
My wife and I thought that with this cast and director, the movie would have to be at least worth watching. We were wrong. In fact, we gave up on it after 45 minutes. The idea that Crawford, Young and Tone are British but speak with American accents was, for me, impossible to get past -- hard to believe this is England when no one talks with a British accent. There is zero chemistry between Crawford and anyone, and to echo a previous comment, the idea that Cooper and Crawford suddenly declare their love for one another without any reason is ludicrous. There is no reason to care about any of the characters, which is why we threw in the towel halfway through. I found it hard to believe that Hawks directed this, as none of the actors spoke with the trademark Hawksian rat-a-tat delivery. So save your time, and skip this one.
|
Không thể tin được! Câu bị cắt ngắn? Ôi trời ơi! Biết không? Tất cả đều đúng! Những người thật sự có bao giờ nói như vậy không? Tôi không nghĩ vậy. Cô gái tốt! Anh chàng dũng cảm! Hãy giữ vững môi trên! Lý do duy nhất cho bộ phim được 2 sao thay vì 0 là vì Gary Cooper quá đẹp trai. Bộ phim thật vô lý trừ khi bạn thích xem những trận không chiến của máy bay hai cánh không hồi kết. Dù sao thì nó cũng có vẻ vô tận. Tôi nghĩ tất cả lời thoại của Franchot Tone đều bị lồng tiếng. Khi Crawford và Young cố gắng tạo giọng Anh, họ nghe giống người Ireland. Một mẹo hữu ích - chúng tôi, người Anh, cắt ngắn từ, không phải câu. Và chúng tôi cũng có thể nói kéo dài trong khi làm vậy. Nhưng điều đó chỉ xảy ra khi chúng tôi từng theo học trường công lập (trường tư ở Mỹ).
| 0
|
negative
|
Couldn't believe it! Clipped sentences? Good grief! Know what? All true! Real people ever talk like this? Don't think so. Good girl! Stout fellow! Stiffen upper lip! Only reason given movie 2 instead of 0 Gary Cooper such a dish. Movie as a whole ridiculous unless you like watching endless biplane dogfights. Seemed endless, anyway. Think all Franchot Tone's dialogue dubbed. When Crawford and Young make a special effort to sound British they come over as Irish. Handy tip - we Brits clip words, not sentences. And somehow we manage to draaaaaaaawl at the same time. But that's only if we've been to a really good public (that's private to you) school.
|
Lulu (Louise Brooks) làm nghề đánh máy và cô ấy cảm thấy thiếu điều gì đó trong cuộc sống của mình. Cô ấy tham gia cuộc thi Hoa hậu Pháp chống lại mong muốn của bạn trai cô ấy Andre (Georges Charlia) và cô ấy đã giành chiến thắng. Cô ấy khởi hành để tranh ngôi vị Hoa hậu Châu Âu và để lại bạn trai ở phía sau. Cô ấy lại một lần nữa giành chiến thắng nhưng quay trở về nhà với Andre vì anh ấy đã cầu xin cô ấy làm điều đó. Khi họ sống lại bên nhau, cuộc sống của cô ấy lại trở nên tẻ nhạt, vì vậy một đêm nọ, cô ấy viết một lá thư cho anh ấy và rời đi để trải nghiệm sự nổi tiếng đang chờ đón cô ấy với tư cách là Hoa hậu Châu Âu. Andre theo đuổi cô ấy...<br /><br />Đây là một bộ phim im lặng với bản nhạc piano xuyên suốt. Phim cũng được tăng tốc để mọi thứ diễn ra rất nhanh. Một số đối thoại đã được thêm vào sau này và chúng rất giả tạo. Diễn xuất của dàn diễn viên khá tốt, nếu xét đến việc đây là một bộ phim im lặng. Phần hay nhất của bộ phim là ở cuối nhưng câu chuyện lại dài dòng quá mức. Sau khi xem xong, tôi không hiểu tại sao mọi người lại quan tâm đến vẻ đẹp của Louise Brooks đến vậy - cô ấy có một kiểu tóc khủng khiếp khiến khuôn mặt cô ấy trông tròn và mập. Tôi không cần phải xem lại bộ phim này.
| 0
|
negative
|
Lulu (Louise Brooks) works as a typist and is missing something in her life. She enters a Miss France contest against the wishes of her boyfriend Andre (Georges Charlia) and she wins. She sets off for the Miss Europe title leaving her boyfriend behind. She wins again but returns home to Andre because he has asked her to. Once back together, her life becomes mundane again so one night she writes a note to him and leaves to experience the fame that is waiting for her as Miss Europe. Andre follows her.....<br /><br />This film is a silent film with a piano music-track all the way through. It is also sped-up so everything seems fast. Limited dialogue has been added on afterwards and it is very phony. The cast are alright bearing in mind that it is a silent film. The best part of the film comes at the end but the story goes on a little too long. After watching this, I'm not really sure what the big deal was over the looks of Louise Brooks - she has a terrible haircut that makes her face look fat. I don't need to watch it again.
|
Xin lưu ý: Tôi thấy từ các bài đăng khác nhau rằng có một phiên bản im lặng gốc và cũng có một phiên bản có âm thanh của cùng một bộ phim. Tôi đã xem phiên bản có âm thanh và nó thật thẩm mỹ. Xét cho cùng, một số người cho rằng phiên bản gốc dài hơn và không có lồng tiếng kém chất lượng, bài đánh giá của tôi phải được đọc với điều đó trong tâm trí.
Mặc dù tôi biết rằng Rene Clair có một danh tiếng tuyệt vời là một nhà làm phim và Louise Brooks cũng có một lượng người hâm mộ nhất định, nhưng đây là một bộ phim được thực hiện khá kém về mặt kỹ thuật theo nhiều cách. Trong khi Hollywood đã chuyển sang chế độ âm thanh vào khoảng năm 1929, cho đến đầu những năm 30, nhiều bộ phim Pháp nổi tiếng vẫn là những bộ phim im lặng - với một số đối thoại và hiệu ứng âm thanh được ghép vào phim một cách hời hợt. Các chuyển động môi trong nhiều bộ phim, và đặc biệt là trong bộ phim này, không khớp với những gì đang được nói, và điều này có thể giải thích lý do tại sao một người Mỹ như bà Brooks có thể tham gia vào một bộ phim Pháp. Điều này thật lộn xộn và tôi thà họ chỉ nên làm một bộ phim im lặng - và nếu là một bộ phim im lặng, đây sẽ là một bộ phim trung bình - với công tác quay phim xuất sắc (lúc này lúc khác) và diễn xuất theo phong cách im lặng khá tốt.
Tôi cũng thấy vấn đề của bộ phim là cốt truyện quá đơn giản. Đối với một vở kịch đạo đức im lặng vào khoảng năm 1920, nó sẽ ổn, nhưng theo tiêu chuẩn năm 1930, cốt truyện có phần cũ kỹ (nghĩa là "cũ" - không phải "trí trá"). Một cô gái thắng cuộc thi sắc đẹp và người bạn trai nam tính của cô không thể chấp nhận điều đó. Cô từ bỏ tất cả, tạm thời, nhưng lại bị lôi kéo trở lại cuộc sống xa hoa và điều này đã dẫn đến kết thúc của cô! Có phần bi kịch, phải không? Và cũng có phần đơn giản và chưa được phát triển.
Cuối cùng, nhân vật của người bạn của người bạn trai tôi thấy rất đáng lo ngại và không thực tế. Anh ta trông giống Harold Lloyd và dành phần lớn thời gian trong bộ phim bị bạn bè và mọi người xung quanh trêu chọc và bắt nạt. Vì anh ta chịu đựng suốt bộ phim mà không có sự giải quyết nào, nhân vật của anh ta có vẻ không cần thiết và cách đối xử với anh ta có vẻ độc ác. Liệu khán giả có được cười khi anh ta bị ngược đãi? Điều này dường như là điều được ngụ ý và tôi không thích điều đó.
Có rất nhiều bộ phim Pháp tốt hơn của thời đại đó (Le Million, La Femme du Boulanger, Fanny, Regain, và những bộ khác) cũng như những bộ phim im lặng tốt hơn. Tôi không thể hiểu được việc bộ phim này được đánh giá cao như vậy.
| 0
|
negative
|
Please Note: I see from the various posts that there was an original silent version and also a sound version of this same film. I saw the sound version and it was esthetically yicky. Considering some indicate that the original version was LONGER and without crappy dubbing, my review must be read with this in mind.<br /><br />Although I know that Rene Clair has a lovely reputation as a film maker and Louise Brooks has a bit of a cult following as well, this is in many ways a technically poorly made film. While Hollywood had already pretty much switched to sound mode around 1929, up through the early to almost the mid-30s, a lot of famous French films were essentially silent films--with some dialog and sound effects very poorly slapped over top the film. The lip movements in many, and in particular this film, don't even come close to matching what is being said and this would explain why an American like Ms. Brooks could do a French film. This is just sloppy and I would have preferred they had just made a silent film--and as a silent film this is would have been an average film--with excellent camera work (at times) and some decent silent-style acting.<br /><br />The problem I also found with the film was the overly simplistic plot. For a silent morality play circa 1920, it would have been fine, but by 1930 standards the plot is a bit hoary (that means "old"--not "slutty"). A lady wins a beauty contest and her macho fiancé can't handle it. She gives it all up, temporarily, but is lured back to the fancy life and this spells her end! A tad melodramatic, huh? And also a bit simplistic and underdeveloped.<br /><br />Finally, the character of the fiancé's friend(?) I found very disturbing and unreal. He looked like Harold Lloyd and spent much of the movie being abused and picked on by the friend and everyone else. As he just took it throughout the movie and no resolution came about, his character seemed superfluous and the treatment he received mean-spirited. Were audiences supposed to laugh as he was abused? This seems to me that's what is implied and I don't like it at all.<br /><br />There are FAR better French films of the era (Le Million, La Femme du Boulanger, Fanny, Regain, and others) as well as better silent films. I just can't understand this film's high rating.
|
Đánh giá này có thể sẽ tiết lộ một số phần của phim.<br /><br />Ngay khi bạn nghĩ rằng họ không còn làm những bộ phim tệ đến mức đó nữa, thì Rae Dawn Chong xuất hiện với vai một cô gái quyến rũ ngoài hành tinh và Willie Nelson vào vai một thầy thuốc người Mỹ bản địa! Và mọi chuyện còn tệ hơn khi bạn biết rằng hai nhân vật này là những khía cạnh TỐT nhất của "Starlight", một bộ phim chỉ nên được xem để giải trí.<br /><br />Chong là một người ngoài hành tinh được gửi đến Trái Đất để tìm kiếm người lai duy nhất còn sống, là người một nửa là con người và một nửa là người ngoài hành tinh. Rõ ràng là Trái Đất đang gặp nguy hiểm. Có điều gì đó sai trái trong di truyền của loài người, và trong vài thập kỷ nữa, thế giới sẽ trở thành một vùng đất bị ô nhiễm. Chỉ bằng cách nhân bản DNA của người lai, chủng tộc người ngoài hành tinh tốt bụng mới có thể cứu lấy hành tinh này. Đừng hỏi tôi làm thế nào, bởi vì bộ phim cho rằng thế giới sẽ bị hủy diệt bởi ô nhiễm, và ô nhiễm là do con người gây ra. Bạn sẽ nghĩ rằng Trái Đất chỉ có thể được cứu bằng cách loại bỏ những sinh vật gây ô nhiễm, chứ không phải bằng cách cứu chúng! Dù sao đi nữa, người lai cuối cùng là Billy Wirth, một người đàn ông sống ở một thị trấn nhỏ ở miền Tây Nam nước Mỹ và là người Mỹ bản địa từ phía dòng họ mẹ, mặc dù mẹ anh ta là một người da trắng tóc đỏ và ông nội của anh ta là Willie Nelson. Đây không phải là loại tình tiết vô lý đã khiến bộ phim bom tấn "The Chosen One" với sự tham gia của Carmen Electra trở nên hài hước sao? Chong xuất hiện trên con tàu của mình ngay khi Wirth suýt bị đuối nước sau khi lái xe máy lao vào hồ trong một cơn giận dữ vì vừa chia tay với bạn gái. Trước khi bạn kịp nói "làm gì vậy", Chong đã tiết lộ bí mật của mình cho Wirth, người không hề ngạc nhiên, và loan truyền tin này cho gia đình Wirth. Chong cũng trở thành bạn của mẹ Wirth, người dường như đã mất trí nhớ sau nhiều năm bị bỏ rơi bởi người chồng ngoài hành tinh. Vâng, anh ta là một người ngoài hành tinh xấu xa, đã chọn đúng thời điểm này để đến Trái Đất và bắt cóc Wirth nhằm sử dụng DNA của anh ta để biến người dân Trái Đất thành nô lệ của mình. (Hả?) Những nỗ lực nực cười của anh ta trong việc sử dụng sức mạnh tâm linh và bắt cóc Wirth chiếm hầu hết thời gian trên màn ảnh và là những cảnh tệ nhất trong phim. Không chỉ nhàm chán, mà còn là những cảnh bạn sẽ dễ dàng bắt gặp những lỗi trong đó.<br /><br />Những ý tưởng có thể là hay trên giấy, nhưng ở đây chúng được xử lý một cách ngớ ngẩn, đặc biệt là trong những cảnh đã đề cập đến người ngoài hành tinh xấu xa. Nhưng hiệu ứng hình ảnh lại là nỗi khốn khổ của bộ phim. Cảnh mở đầu có Chong trên con tàu của mình, giao tiếp với cấp trên, một người mà chúng ta không thấy nhưng giao tiếp với Chong qua một thùng chứa phát ra ánh sáng màu hồng. Họ không nói chuyện bằng lời nói mà bằng tâm linh, vì vậy chúng ta được xem phụ đề. Vấn đề là, phụ đề của Chong và cấp trên của cô ta trông giống hệt nhau, và đạo diễn không cho bạn biết ai trong hai người đang "nói" vào bất kỳ khoảnh khắc nào, khiến toàn bộ cuộc trò chuyện trở nên vô nghĩa.<br /><br />Con tàu vũ trụ là hiệu ứng hình ảnh tệ nhất từ Hollywood kể từ thời phim của Ed Wood. Tôi thường khá thông cảm với hiệu ứng hình ảnh khi xem những bộ phim có kinh phí thấp như thế này, nhưng hiệu ứng trong phim này thực sự khiến tôi thất vọng. Hiệu ứng tệ nhất là một bầu trời đêm giả tạo. Những ngôi sao trên trời trông giả tạo đến mức có thể nghe thấy tiếng chuông điện thoại. Đặc biệt là những khoảnh khắc Chong nói với ai đó rằng cô ta đến từ chòm sao Pleiades, và chúng ta thấy một cảnh quay về bảy ngôi sao. Vấn đề là, bảy ngôi sao chiếm gần một nửa bầu trời đêm trong phim, trong khi bất kỳ người ngắm sao nào cũng biết rằng Pleiades là một cụm sao nằm giữa chòm sao Perseus và Taurus, và cụm sao này không chiếm nhiều không gian trên bầu trời.<br /><br />Những hiệu ứng này trở nên tệ hại đến mức hàm của bạn sẽ càng lúc càng há hốc mồm kinh ngạc. Hãy cẩn thận, bởi nó sẽ thòng xuống sàn nhà trong cảnh cuối khi hiệu ứng khiến Willie Nelson biến thành một ngọn đèn chiếu sáng con người... Ôi trời ơi, bạn phải xem để tin!<br /><br />Starlight, ngôi sao sáng; Ngôi sao cuối cùng tôi thấy đêm nay; Tôi ước rằng tôi có thể, tôi ước rằng tôi sẽ không; Không phải xem thêm rác rưởi nào nữa trong ngày hôm nay.<br /><br />Điểm số của Zantara: 1 trên 10.
| 0
|
negative
|
This review may contain some SPOILERS.<br /><br />Just when you thought they didn't make them so extremely bad anymore, along comes Rae Dawn Chong as a space vixen and Willie Nelson as a Native American witchdoctor! It's even worse when you factor in that these two are the BETTER aspects of `Starlight,' a film that should only be viewed for laughs.<br /><br />Chong is an alien sent to Earth to seek out the only remaining half-breed, part man and part alien. Apparently, the Earth is in dire straits. Something is wrong with the genetics of mankind, and in a few decades the world will be turned into a polluted wasteland. Only by duplicating the DNA of the half-breed can the kindly alien race save the planet. Don't ask me how that is, since the movie gives the impression that the world will be destroyed by pollution, which is caused by humans. You would think Earth could only be saved by getting rid of the polluting creatures, not saving them! Anyway, the half-breed turns out to be Billy Wirth, a man living in a small Southwestern town and is part Native American from his mother's line, despite the fact that his mother is a red-headed Caucasian and his grandfather is Willie Nelson. Wasn't this the sort of malarkey that made the bombastic Carmen Electra bomb `The Chosen One' such a howler? Chong arrives in her ship just as Wirth nearly drowns after driving his motorcycle into a lake in a fit of recklessness being the result of just breaking up with his girlfriend. Before you can say utter the word `hogwash,' Chong is revealing her secret to Wirth, who isn't surprised for a moment, and spreading the word to Wirth's family. Chong also makes pals with Wirth's mother, who seems to have lost a few of her marbles over the years. Well, this is because Wirth's father was an alien that abandoned her. Of course, he is the standard rogue alien that has conveniently picked this moment to come to Earth for Wirth so he can use Wirth's DNA to make the people of Earth his slaves. (Huh?) His laughable attempts to use his telepathic powers and capture Wirth suck up most of the screen time and are the worst scenes in the movie. Not only are they boring, but they are the scenes where you will be spotting the flubs the most.<br /><br />The ideas might be nice on paper, but they are handled here with the utmost of stupidity, particularly in the aforementioned scenes with the rogue alien. But the effects are the bane of the movie. The opening scene involves Chong on her spaceship, communicating with her superior, someone who we do not see but that Chong communicates with through a vat that emits pink light. They use no spoken words, but telepathy, so we are treated to subtitles. Trouble is, both Chong and her superior's subtitles both look alike, and the director gives you no indication as to which of the two are actually `speaking' at any given moment, which makes the whole conversation nothing but gibberish. The spaceship is the worst effect to come out of Hollywood this side of an Ed Wood film. Now, I am usually lenient on effects when dealing with a low budgeted film such as this, but these effects really got to me. The most offensive was the most simple one: a fake night sky. The stars in the sky are so phony they almost sound off a dial tone. Most notably are the moments where Chong tells someone she comes from Pleiades, and we get a shot of the seven stars. Thing is, the seven stars take up about half the night sky in the movie, but any stargazer knows that Pleiades is a star cluster between the constellations Perseus and Taurus, and the cluster doesn't take up much room in the sky at all. These effects just get so lousy that your jaw will hang lower and lower with every passing moment. Be careful, for it will go right through the floor during the finale when the effects have Willie Nelson turn into a human spotlight and . . . Oh, it has to be seen to be believed!<br /><br />Starlight, star bright; Last star I see tonight; I wish I might, I wish I may; not have to watch any more of this trash today.<br /><br />Zantara's score: 1 out of 10.
|
Đêm qua tôi đã xem lại "Starlight" trên truyền hình và tất cả những gì tôi có thể nói là... Ồ! Thật khó để biết bắt đầu từ đâu - những hiệu ứng đặc biệt kỳ quặc khó tin (hãy xem những tia laser bắn ra từ mắt của Willie!), diễn xuất tệ hại, lời thoại nặng nề, việc sử dụng không phù hợp của cảnh quay lưu trữ, hay bầu không khí ngớ ngẩn nghiêm túc thấm nhuần toàn bộ quá trình sản xuất. Đây thực sự là một trải nghiệm độc nhất vô nhị, và chúng ta nên biết ơn vì điều đó. Tôi đề cử Jonathon Kay là người thừa kế thực sự của Ed Wood!
| 0
|
negative
|
I finally caught up to "Starlight" last night on television and all I can say is. . . wow! It's hard to know where to begin -- the incredibly hokey special effects (check out the laser beams shooting out of Willie's eyes!), the atrocious acting, the ponderous dialogue, the mismatched use of stock footage, or the air of earnest pretentiousness that infuses the entire production. This truly is a one-of-a-kind experience, and we should all be thankful for that. I nominate Jonathon Kay as the true heir to Ed Wood!
|
Nó có một cốt truyện khoa học viễn tưởng thú vị, mặc dù có phần phóng túng, nhưng lại bị lãng phí với đạo diễn kém và hiệu ứng đặc biệt tầm thường. Rae Dawn Chong rất thu hút, mặc dù thiếu một câu chuyện thuyết phục và đạo diễn không xứng đáng với tài năng của cô ấy.
| 0
|
negative
|
This has an interesting, albeit somewhat fanciful sci-fi plot, but it's wasted with poor direction and shlocky special effects. Rae Dawn Chong is appealing, despite the lack of a believable story and direction consistent with her talent.
|
Tất cả những gì tôi có thể nói là tôi vui vì đã đan tất trong khi xem phim, nếu không tôi sẽ rất giận vì đã lãng phí 2 tiếng đồng hồ cuộc đời mình. Diễn xuất thật tệ, cốt truyện còn tệ hơn. Có những cảnh phim nghiêm túc nhưng lại khiến chồng tôi và tôi phá lên cười. Tôi khuyên bạn nên xem phim này nếu bạn thích làm phiên bản riêng của MST3K.
| 0
|
negative
|
All I can really say is that I'm glad that I was knitting socks while watching the movie, or I would be very angry for having wasted 2 hours of my life. The acting was terrible, the plot was even worse. There were some scenes that were meant to be serious that had my husband and I laughing out loud. I highly recommend this movie to people who like to do their own version of MST3K.
|
Tôi rùng mình nghĩ về những gì người ta phải nghĩ về những người bảo vệ môi trường sau khi xem bộ phim này, một tác phẩm ngớ ngẩn và đạo đức giả. Phim chứa đầy những hành động ngớ ngẩn và ngớ ngẩn của những người muốn trở thành người Ấn Độ và những trò hề ngoài không gian đến nỗi có thể trang trí cho một cửa hàng thời đại mới, Starlight khiến bất cứ ai quan tâm đến hành tinh của chúng ta trông giống như một kẻ ngốc nghếch đeo lông và yêu thích pha lê.
| 0
|
negative
|
I shudder to think what people must have thought of environmentalists after viewing this piece of overbearing, preachy cinematic trash. Larded with enough Indian-wannabe nuttery and space brother buffoonery to stock a new-age shop, Starlight makes anyone who gives a damn about the planet look like a feather-wearing crystal-fondling idiot.<br /><br />The plot? Alien Rae Dawn Chong arrives to guide a flute playing underwear model in a mystical quest to avert Earth's impending environmental collapse. But first they must defeat an evil alien who looks nothing so much like a refugee from a Castro street bar. Fortunately, they've got mystical grandpa Willie Nelson along to help (who looks faintly embarrassed by the proceedings, as well he ought to be) along with buckets of cheap F/X and reams of pointlessly swelling music.<br /><br />Sure, the clunky script helps to obscure the film's trite plot and staggering pace, but that's just the tip of this melting movie iceberg. Everyone concerned with this film should have their union cards revoked until they complete a real course in environmental science.
|
Tôi muốn xem nó vì hai lý do. Một là, nó là phiên bản làm lại của High Sierra với sự tham gia của Bogart, hai là vai của Bogart do Jack Palance đảm nhận, người có thể thể hiện những vai diễn kịch tính với sự tinh tế nhất định, như trong The Big Knife.<br /><br />Nhưng giờ tôi tự hỏi tại sao họ lại quyết định thực hiện phiên bản làm lại này. Phim vẫn tuân theo cốt truyện của High Sierra; chỉ có điều ở đây, các diễn viên không quan tâm, đạo diễn bị lạc lối trong suy nghĩ của mình, và ai biết được nhà sản xuất đang nghĩ gì. Jack Palance trông có vẻ nhàm chán khi nhìn Shelley Winters và Shelley Winters tự hỏi cô đang làm gì trong bộ phim này. Tôi thậm chí không muốn so sánh cô với Ida Lupino trong cùng một vai diễn. Và tất nhiên, họ lại sử dụng câu chuyện về con chó một lần nữa! Họ chắc chắn có thể nghĩ ra những ý tưởng khác. Có lẽ màu sắc khiến khung cảnh nơi họ quay High Sierra trở nên đẹp, nhưng điều đó chắc chắn không thêm bất cứ yếu tố chất lượng nào cho bộ phim.<br /><br />Nếu bạn đã từng xem High Sierra, đây là một sự lãng phí thời gian. Còn nếu chưa, bạn có thể xem bộ phim giả định này. Còn đối với tôi, tôi thà chết còn hơn xem nó một lần nữa...
| 0
|
negative
|
I wanted to see it because of two reasons. One, it was the remake of High Sierra with Bogart, two, the Bogart part was played by Jack Palance, whom can play dramatic roles with some subtility, as in The Big Knife.<br /><br />But now I wonder why they decided to shoot this remake. The film follows the same plot as Hig Sierra; only here, the actors don't care, the director is lost in his thoughts, and who knows what the producer was thinking. Jack Palance is getting bored looking at Shelley Winters and Shelley Winters is asking herself what she's doing in this film. I don't even want to compare her to Ida Lupino in the same role. And of course, they had to use the dog story again! They surely could have come up with some different ideas. Perhaps the color makes it nice to see the same location where they shot High Sierra, but that definitely doesn't add any quality to the film.<br /><br />It's a waste of time if you've seen High Sierra before. Otherwise, why not see a pseudo-film noir. As for me, I'd rather die than see it one more time...
|
Cô gái thành phố Meg Tilly nhận được một cuộc điện thoại khủng khiếp từ mẹ cô và, có thể hiểu được, trở về nhà với gia đình ở nông thôn, chỉ để đối mặt với một bí ẩn: Tại sao tất cả người dân ở đây lại hành động kỳ lạ và khiến người ta lo lắng? Phim kinh dị về bức xạ, gần như không đề cập đến sinh thái, khiến người dân ở thị trấn nhỏ phát điên, điều đó (ngớ ngẩn) bao gồm hai người phụ nữ nhìn nhau với ham muốn ở nơi công cộng và Tim Matheson nhận được sự chú ý bằng miệng từ một cô gái trên ghế trong văn phòng. Hình ảnh này quá ngớ ngẩn, lãng phí sự nuối tiếc và sự căng thẳng nhẹ nhàng của Tilly trên đống rác trong khi ép buộc bản thân vào một ngõ cụt mà nó không thể hy vọng thoát ra được. Một số cảnh quay của Thomas Del Ruth là tốt (đặc biệt là một cảnh hỏa hoạn được đặt bên trong gara), mặc dù anh ấy bị ảnh hưởng bởi việc chỉnh sửa vụng về - và một kết thúc khá bi thảm. Kịch bản đơn giản không có bất ngờ hay một chút nguyên bản nào. *1/2 từ ****
| 0
|
negative
|
City girl Meg Tilly receives a horrifying phone call from her mother and, understandably shaken, returns home to her family's rural digs, only to be faced with a mystery: why are all the homespun residents acting out in bizarre and unsettling ways? Radiation thriller, with barely a nod to ecology, has small town residents going berserk, which (laughably) includes two women gazing at each other with desire in a public place and Tim Matheson receiving oral attention from a girl on an office bench. The picture is too silly for words, wasting Tilly's wistfulness and quiet intensity on trash while forcing itself into a corner it can't possibly hope to get out of. Some of the cinematography by Thomas Del Ruth is good (particularly a fire sequence set inside a garage), though he is let down by the scrappy editing--and a fairly bathetic finale. Simplistic screenplay has nary a surprise nor a shred of originality up its sleeve. *1/2 from ****
|
Tôi có thói quen ngủ gật trong phim, nhưng thường là do nhiều nguyên nhân, như là mệt mỏi, phòng chiếu ấm áp và ghế ngồi thoải mái, hoặc vừa ăn no. Tuy nhiên, lần này tôi ngủ gật vì bộ phim thật tệ. Cốt truyện nhàm chán, chậm chạp và thiếu sức hút. Những sự kiện xảy ra mà không giải thích được nguyên nhân hay mục đích. Tôi thừa nhận có thể tôi đã bỏ lỡ một phần phim, nhưng tôi đã xem hầu hết và mọi thứ diễn ra thiếu logic, không có điểm nhấn. Tôi không thể giới thiệu bộ phim này.
| 0
|
negative
|
I have been known to fall asleep during films, but this is usually due to a combination of things including, really tired, being warm and comfortable on the sette and having just eaten a lot. However on this occasion I fell asleep because the film was rubbish. The plot development was constant. Constantly slow and boring. Things seemed to happen, but with no explanation of what was causing them or why. I admit, I may have missed part of the film, but i watched the majority of it and everything just seemed to happen of its own accord without any real concern for anything else. I cant recommend this film at all.
|
...hãy để tôi liệt kê những lý do đó.<br /><br />1. Một bản "làm lại" chỉ có tiêu đề, khai thác mọi câu chuyện sáo rỗng trong sách hướng dẫn phim kinh dị.<br /><br />2. Một cốt truyện quá dễ đoán đến mức đáng thương.<br /><br />3. Sự thực hiện yếu kém mọi nỗ lực tạo ra sự căng thẳng hay hồi hộp.<br /><br />4. Đánh giá PG-13 đảm bảo không có máu me, bạo lực hay tình dục.<br /><br />5. Kẻ phản diện không đáng sợ hay thậm chí không có gì bí ẩn.<br /><br />6. Một dàn diễn viên được viết quá đơn mỏng và mang tính khuôn mẫu đến mức chúng ta không thể quan tâm đến họ.<br /><br />7. Thiếu hoàn toàn bầu không khí rùng rợn (trái ngược với đêm khiêu vũ ban đầu).<br /><br />8. Một kịch bản đối thoại quá tệ - nó khiến bạn mất tập trung.<br /><br />9. Một loạt các màn trình diễn giống như đọc sách hướng dẫn (không biết có nên đổ lỗi cho các diễn viên hay kịch bản tệ như trên).<br /><br />10. Một bản làm lại không đủ can đảm để có trí tưởng tượng hay thậm chí để thể hiện một vũng máu.<br /><br />Đây là một bộ phim kinh dị không cần suy nghĩ, hãy tiết kiệm tiền của bạn.<br /><br />Đánh giá: 0/4 sao
| 0
|
negative
|
...let me count the ways.<br /><br />1. A title-only 'remake' that pulls out every cliché in the slasher handbook.<br /><br />2. A plot so predictable that it becomes quite pathetic.<br /><br />3. A completely weak execution of all attempts at suspense or thrills.<br /><br />4. A PG-13 rating that insures no gore, violence, or sex.<br /><br />5. A villain that is not frightening or even mysterious.<br /><br />6. A cast of characters that are so thinly written and stereotyped that we couldn't possibly care about them.<br /><br />7. A lack of any effectively creepy atmosphere (much unlike the original Prom Night).<br /><br />8. A script of dialog that's beyond poor - it's mind numbing. <br /><br />9. A series of cardboard performances (not sure whether to blame the actors or the lousy aforementioned script for that).<br /><br />10. A completely inept teen-targeted slasher remake that's not brave enough to attempt to have an imagination - or even to show a puddle of blood.<br /><br />It's a no-brainer horror fans, save your money.<br /><br />BOMB out of ****
|
Đêm Dạ Hội được quay với ánh nhìn nghệ thuật của một ai đó đang tỉ mỉ làm nên một bộ phim truyền hình gốc của Lifetime. Bạn biết đó là ai mà. Vào tháng Mười này, Lifetime tạm gác lại câu chuyện đầy dũng cảm về một người phụ nữ chiến thắng (chèn tên bệnh ở đây) để kể lại câu chuyện có phần rùng rợn về một người phụ nữ bị theo đuổi bởi người bạn trai cuồng loạn. Nó kịch tính... nó sến súa... nó vô cùng nhàm chán. Nó chẳng làm gì để phát triển thể loại phim, kể một câu chuyện mới, hay cố gắng tìm kiếm một sự mới mẻ nào đó. Đêm Dạ Hội cũng chung số phận. Khi xem kẻ giết người đâm xuyên qua nạn nhân, chúng ta ngồi im lặng khi họ gục ngã xuống sàn mà chẳng một giọt máu nào chảy ra. Tôi nhận ra đây là kẻ giết người sạch sẽ nhất trong lịch sử điện ảnh.
Đạo diễn của chúng ta đang làm việc với một kẻ giết người khá đẹp trai, vì vậy anh ta phải sử dụng nhiều góc quay khác nhau để khiến anh ta trông đáng sợ hơn. Hãy tưởng tượng Matthew McConaughey cầm dao lao vào bạn. Bạn sẽ nghĩ "Ôi! Anh chàng đẹp trai đó sẽ giết tôi sao? Không đời nào!" Thật không hề sợ hãi ngay cả một giây, vì vậy đạo diễn cho Schaech đứng trong bóng tối và quay từ phía sau gương. Cảnh quay gương này được lặp đi lặp lại đến mức trở thành sở thích của người sáng tạo. Bạn sẽ có 15 cảnh giật mình trong phim, trong đó có 2 cảnh khiến bạn gái tôi hốt hoảng (tôi có thể nói rằng cô ấy sợ mọi thứ). Tôi cũng muốn đề cập rằng cô ấy đã ngủ gật giữa chừng và thậm chí còn đe dọa sẽ bỏ đi.
Như thể bộ phim này chưa rời rạc đủ rồi, nó còn bị cắt xén tan tác. Tôi không nói rằng những điểm nhấn quan trọng đã bị bỏ lại trên sàn nhà phòng chỉnh sửa khi nhóm làm phim vội vã cố gắng cứu vãn một bộ phim kinh dị; tôi nói rằng khi phim chuyển từ cảnh này sang cảnh khác, bạn thường bị một cú sốc bất ngờ. Đây là điều bạn mong đợi khi một bộ phim bắt lửa và người chiếu phim phải nối các đầu phim lại với nhau, hy vọng vào điều tốt đẹp nhất. Người biên tập nên bị bắn.
Với một cốt truyện có thể tóm tắt trong hai câu, một vòi nước phun máu, một kẻ giết người theo phong cách emo, và sự căng thẳng của một tập đặc biệt của "Silver Spoons", chúng ta không có lý do gì để ủng hộ phim kinh dị vào cuối tuần này... ít nhất là trên màn ảnh rộng. Thực ra, đây là loại phim nên bị trừng phạt. Làm một bộ phim kinh dị có khó đến thế sao? Nhóm làm phim này có biết họ đang làm một bộ phim kinh dị không?!! Một sự lãng phí thời gian của tôi và của bạn. Tôi đã tự nguyện hy sinh để mang đến cho bạn bài đánh giá này. Đừng để sự hy sinh của tôi trở nên vô nghĩa. ĐỪNG VÀO XEM PHIM NÀY!!!
| 0
|
negative
|
Prom Night is shot with the artistic eye someone gives while finely crafting a Lifetime original film. You know the one. This October, Lifetime takes a break from the courageous tale of a woman surviving (insert disease name here) to tell the somewhat creepy tale of a woman pursued by a stalker ex-boyfriend. It's dramatic
it's sappy
it's immensely dull. It does nothing to further a genre, tell an original story, or strive for ANY sort of newness. Prom Night shares this plight. Watching the killer poke holes in his victims, we sit silently as they slump to the floor with not a drop of blood spilled. It occurred to me that this was the cleanest killer in movie history.<br /><br />Our director is working with a fairly good-looking killer so he is forced to pour on the camera angles to make him appear creepier. Think about Matthew McConaughey coming at you with a knife. You'd probably go
"OH! Good lookin guy is going to kill me? Naaaa." Not scary even for a second, so the director throws Schaech into shadows and over the shoulder in the mirror. This mirror shot is repeated to the point of sickness as it practically becomes a fetish of the creator. You'll get 15 jump scares in this film, 2 of which made my date jump (I might mention she is afraid of EVERYTHING). I'd also mention she decided to take a nap halfway through the film and at one point threatened to leave me.<br /><br />As if this film were not disjointed enough, it appears to be cut to shreds. I'm not saying it looks like key points were left on the cutting room floor as the crew scrambled to salvage some semblance of a horror film; I'm saying as the film moves from scene to scene, you often get a jarring jump. This is the kind of thing you'd expect when a film catches fire and a projectionist is forced to splice ends together, cross his fingers, and hope for the best. The editor should be shot.<br /><br />With a plot you can pack into two sentences, one stray spray of blood, an emo killer, and the tension of a very special episode of "Silver Spoons", we're left with no reason to support horror this weekend
at least on the big screen. In fact, this is the sort of film that should be punished. Is it really that hard to make a scary movie? Was this crew even aware they were making a horror film??!! A complete waste of my time and yours. I bit the bullet to get you this review. Don't let my sacrifice be in vain. DON'T GO INTO THE MOVIE!!!
|
Diễn xuất tệ, không có kịch bản, không có cốt truyện, không có kẻ giết người thuyết phục, không có sự căng thẳng, không có bối cảnh mới lạ, nó sử dụng những mánh khóe cũ kỹ như tủ quần áo/dưới giường/người đứng sau bạn trong gương đi lặp đi lặp lại khiến bộ phim trở nên nhàm chán và không có chút gì là báo trước, và thực tế là KHÔNG AI thực sự bị giết (ít nhất là không trên màn ảnh), điều này làm tan biến mọi sự căng thẳng mà bộ phim có thể tạo ra và khiến khán giả cảm thấy bị lừa gạt vì đã bỏ tiền ra mua vé xem phim... Đây là một bộ phim kinh dị mà không hề có yếu tố kinh dị, tất cả những gì bạn thấy chỉ là một người nào đó cầm chai nước sốt cà chua xịt lên một tấm nhựa.
Bạn phải là một thiếu niên hò hét trong rạp chiếu phim và tự làm mình sợ hãi mới có thể thích bộ phim này, hoặc bạn phải say rượu/ma túy lúc đó.
Thật lòng mà nói, tôi không thường viết đánh giá phim trừ khi tôi thực sự ghét hoặc thực sự thích một bộ phim nào đó.
Nhưng bộ phim này TỆ TỆ và tôi cảm thấy mình có trách nhiệm cảnh báo bạn đừng bỏ tiền ra cho Hollywood và khuyến khích việc làm phim như thế này một lần nữa!
Đó là một chuyện khác nếu bạn thuê một bộ phim "xấu" từ Blockbuster của Weinstein, nhưng lại là một chuyện khác khi bạn phải ngồi xem nó ở rạp chiếu phim.
Ngoài ra, nếu bạn muốn tìm lại cảm giác hoài cổ với một bộ phim làm lại, hãy quên đi! Đây không phải là một bộ phim làm lại, cũng không phải là một phiên bản mới. Nó không đáng sợ, không hấp dẫn, và cũng không hài hước đủ để khiến bạn thấy thỏa mãn như một số người trên IMDb đã nói... Nó chỉ đơn giản là nhàm chán và TỆ.
Dưới đây là những gì bạn sẽ nhận ra từ bộ phim này: vết sẹo trên đầu của Brittany Snow nổi bật hơn cả cốt truyện, Jonathan Schaech chắc chắn phải có quan hệ tình dục với J.S. Cardone trong "The Forsaken" mới có thể nhận được một vai diễn khác là kẻ giết người (vì anh ta không đáng sợ chút nào và quá dễ thương để giết bất cứ ai) và lý do tại sao mọi người khi quay lại căn hộ khách sạn thì không bao giờ trở lại. Loại người nào sẽ không lo lắng khi họ quyết định công bố các ứng cử viên cho danh hiệu vua và hoàng hậu của buổi dạ hội và cô gái cạnh tranh khốc liệt bỗng dưng không xuất hiện? Đây là lời cảnh báo của tôi dành cho bạn. ĐỪNG lãng phí tiền của bạn như tôi đã từng làm. Phiên bản "nguyên bản" cũng không tốt hơn là mấy, nhưng vẫn hơn cả đống rác rưởi này (xin lỗi vì từ ngữ thô tục, nhưng khi bạn xem bộ phim này, bạn sẽ hiểu tại sao tôi lại nói như vậy).
| 0
|
negative
|
Poor acting, no script, no plot, no convincing killer, no suspense, no original setups, it uses the same closet/under the bed/person-behind-you-in-the-mirror tactics over and over again making it repetitive and boring, and NOT in a foreshadowing way either, and the fact that NOBODY ever "really" gets killed (at least not on screen) , which in turn zaps any suspense it may invoke right out of it and makes everyone feel eve MORE cheated for spending money on their admission ticket....its a horror film w/o any horror LMAO. The MOST you see is what looks like someone having taken a ketchup bottle and spraying it across a plastic sheet.<br /><br />You have to be a teen who was sitting there screaming in the theater and scaring yourself to have enjoyed this, or you were high/drunk at the time.<br /><br />Honestly, I have a life and don't bother writing reviews that often unless I really really hated something, or enjoyed it tremendously.<br /><br />But this film is AWFUL and I feel I have a duty of sorts to warn you NOT to give your money to Hollywood and encourage this kind of filmaking ever again! <br /><br />It is one thing to rent a "bad" movie at blockbuster from the Weinsteins, its another when you have to sit through it in a theater.<br /><br />Also, in case you want some remake nostalgia, forget it! This is NOT a remake, nor is it a re-imagining. It is not scary, nor engaging, nor is it satisfying enough to be "funny" like others on IMDb have claimed...it is just stale and booooring.<br /><br />Here is what you will take away from this film: remembering the scar on Brittany Snow's head that stands out more than the plot, the fact that Jonathan Schaech MUST be having some sexual affair with J.S. Cardone of "The Forsaken" to have gotten another role as a killer(because he is as frightening as my poodle, and too cute to kill just about anyone) and that for some reason (duh) everyone who goes back to the hotel suite never comes back. What kind of person would NOT get worried at the prom when they decide to announce the candidates for prom king and queen and the fiercely competitive girl just somehow doesn't show up? This is my warning to you. DO NOT waste you're money like I did. The "original" sucks too but is more of a guilty pleasure for Jamie Lee Curtis fans, though no way near as bad as this piece of crap (sorry to sound vulgar or rude, but once you see this, you will understand why I say what I say).
|
Đêm Dạ Hội là câu chuyện về một cô gái tên Donna (Brittany Snow) bị một kẻ giết người tâm thần truy đuổi và cố gắng giết cô vào đêm dạ hội của trường. Kẻ đó cũng giết cả gia đình, bạn bè và những kẻ thù của cô.
Trước khi bắt đầu, tôi muốn hỏi bạn có chán những bộ phim kinh dị cấp PG-13 không còn chút kinh dị nào không? Bạn có chán những câu thoại ngớ ngẩn kiểu "Ôi trời ơi" và những câu chuyện thiếu nữ ngây thơ? Bạn có chán những cô gái luôn khóc lóc vì chuyện tình cảm? Và điều cuối cùng, bạn có chán việc Hollywood làm lại những bộ phim châu Á, Nhật Bản và Trung Quốc? Đó là tóm tắt của Đêm Dạ Hội, nhưng tôi vẫn chưa hết ý.
Lý do duy nhất để xem "Đêm Dạ Hội" là để cười nhạo những cảnh giết người. Nếu không, đừng lãng phí thời gian và tiền bạc cho những diễn xuất nhạt nhẽo, những cảnh hù dọa rẻ tiền và một câu chuyện "Đêm đáng nhớ" khi xem bộ phim này.
Đánh giá: 1/10 sao. (Nếu có thể cho 0 sao, tôi sẽ cho ngay).
| 0
|
negative
|
Prom Night is about a girl named Donna (Brittany Snow) who is being chased by a psycho killer trying to kill her at her prom night. And by doing so killing her family, friends, and her enemies. <br /><br />Now before I begin let me say have you been tired of PG-13 horror movies that haven't been scary lately. Are you tired of stupid girl dialog 'Oh my god' and talking about girlish things. And are you really tired of girls in relationships and then crying. And the last thing are you tired of the US remaking Asian, Japanese, and Chinese films. That pretty much sums up Prom night but I'm still not done with the review.<br /><br />The only reason to see 'Prom night' is to crack a laugh at the kills. If not, don't see Prom night. You never see the kills an only hear screaming and you see some blood on the wall. And by the way the deaths are repeating like 24/7. So not only aren't they scary but it's obnoxious. By the time I met the cast I think I was ready to hurl. Too much girl talk, too much guy talk, and lots of 'Oh my gosh. It's our prom'. I understand it's fun but seriously is it too much to ask not to concentrate. <br /><br />If I were to put Prom Night on the list of worst films of 2008 without seeing the other films I'd be the first one too. I'm not going to be surprised if it gets released on DVD for cheap and quick. Seriously don't spend your money or the time for dull acting, cheap scares, and a 'Night to die for' when watching the film.<br /><br />1 star out of 10. (P.S. If I could give the film zero stars I would).
|
Tôi là người thường giữ ý kiến cho riêng mình, nhưng vừa xem xong bộ phim này và cảm thấy cần phải bày tỏ quan điểm của mình. Trước hết, tôi phải nói rằng tôi là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của phim kinh dị. Nhưng điều gì tạo nên một bộ phim kinh dị? Tôi chắc chắn thích xem cả những chi tiết nhỏ trong kịch bản hay sự phát triển nhân vật. Tôi biết rằng những bộ phim kinh dị thường thiếu sót về mặt này, nhưng Prom Night dường như không hề cố gắng trong lĩnh vực này. Tiếp theo, chúng ta đều yêu thích sự hồi hộp, căng thẳng đến mức ngồi trên mép ghế. Đúng vậy, Prom Night hoàn toàn không có yếu tố đó! Tất nhiên, chúng ta thích một kẻ giết người đáng sợ. Prom Night có điều đó không? Không, nó có một chàng trai đẹp trai với con dao nhỏ dễ thương. Và khi mọi thứ thất bại... ít nhất phim kinh dị vẫn có những khoái cảm tội lỗi để khiến nó trở nên thú vị như những cảnh máu me và thỉnh thoảng là cảnh khỏa thân! Đúng vậy, khi bạn có một bộ phim kinh dị được xếp hạng PG-13 như Prom Night, họ cũng bỏ qua những yếu tố đó. Vì vậy, với tất cả những yếu tố này bị thiếu, tôi hỏi... bộ phim này vẫn được coi là phim kinh dị không? Không, tôi nghĩ nó giống một bộ phim hài hơn. Những người trong rạp chiếu phim của tôi cười nhiều hơn khi xem bộ phim này so với khi tôi xem "Semi-Pro" vốn là một bộ phim hài (mà cũng rất tệ, nhưng đó lại là một câu chuyện khác!). Tôi nghĩ tôi sẽ phải từ bỏ những bộ phim kinh dị mới. Tất cả những bộ phim kinh dị hay của thời xưa đã được làm lại thành những bộ phim rác rưởi để các hãng phim kiếm tiền. Những người đi xem phim cùng tôi thậm chí không biết đây là một bộ phim làm lại! Điều đó khiến tôi tức giận! Tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra khi không còn phim nào để làm lại nữa??? Phim kinh dị sẽ đi về đâu???
| 0
|
negative
|
I am the guy who usually keeps opinions to himself, but I just got back from this movie, and felt I had to express my opinions. Let me start by saying that I am a HUGE horror fan. But what makes a horror movie? I sure like to see even a tiny bit of a good script and character development. I know they often lack in horror movies, but Prom Night looked like it didn't even put forth ANY effort in that department. Next, we all love suspense. That on the edge of your seat suspense with unpredictable surprises. Yeah, Prom Night had none of that! Of course, we like a terrifying killer. Prom Night have that? Nope, it has a pretty boy with a cute lil' knife. And when all else fails...at least horror has its guilty pleasure to make it enjoyable like gore gore gore, and the occasional nude scene! Yeah, well when you have a horror movie rated PG-13 like Prom Night, they leave that stuff out too. So with all of these elements missing, I ask....does this still count as a horror movie? Nope. I'd call it more of a comedy. People in my theater were laughing more at this then they were when I saw "Semi-Pro" that was supposed to actually be a comedy (which also sucked, but thats another story!). I think I am just going to have to give up on new horror. All the good horror movies of the good ol' days have been remade into garbage so movie studios can make money. The people I went to see it with didn't even know this was a remake! Which made me mad! I wonder what will happen when there's no more movies to remake??? Where will horror go next???
|
Vậy thì Đêm Dạ Hội là một bộ phim kinh dị và ly kỳ. Tôi là một kẻ hèn nhát và sợ phải xem bộ phim này ngay từ đầu, nhưng khi xem xong, nó chẳng hề kinh dị hay ly kỳ.<br /><br />Tôi gần như chế giễu bộ phim khi ngồi đó vì nó quá dễ đoán. Bạn có thể đoán trước được điều gì sẽ xảy ra tiếp theo. Các diễn viên trẻ diễn vai diễn của họ khá ổn, nhưng tôi phải nói rằng kẻ giết người chắc chắn là đỉnh cao nhất - về mặt diễn xuất.<br /><br />Đúng vậy, tôi sẽ khen ngợi cốt truyện vì nó hay, nhưng nó không ly kỳ hay đáng sợ. Có gần như không có cảnh "nhảy ra khỏi ghế". Vì vậy, đừng lãng phí mười đô la để xem nó ở rạp chiếu phim, hãy đợi đến khi nó ra DVD.
| 0
|
negative
|
So, Prom Night was supposed to be a horror and thriller movie. I'm a big wuss and was scared to see this movie at the beginning, but upon seeing it, it is neither horror or thriller.<br /><br />I was basically making fun of the movie in my seat because it was so predictable. You could predict what was going to happen next. The young actors were alright at playing their characters, but I'd have to say the killer was definitely at the top of the game - acting wise.<br /><br />Yes, I'll give props for the plot because it was good, but it's not thrilling or scary. There were almost zero "jump-in-your-seat" scenes. So, don't waste ten dollars seeing it in theatres, wait 'til it comes to DVD.
|
Khi tôi lần đầu tiên xem trailer của Prom Night, tôi phải thừa nhận rằng trailer trông hấp dẫn và giống như đây sẽ là một bộ phim kinh dị thú vị. Vì vậy, tôi và một người bạn đã xem Prom Night tối qua và tôi phải nói rằng tôi đang trưởng thành vì đây là một bộ phim vô lý, chưa kể đến việc tôi đã quá chán ngấy những bộ phim kinh dị giết người hàng loạt với những âm thanh lớn như một cái cớ để hù dọa người xem. Phim không có điểm nhấn, những nhân vật, tôi phải quan tâm đến họ như thế nào? Họ không có chút phát triển nào, kẻ giết người?! Ôi trời ơi, đây có thể là tên sát nhân hàng loạt ngu ngốc nhất từ trước đến nay, tôi biết đây là phim, nhưng tại sao một người đàn ông chưa bao giờ giết người (ít nhất là theo như chúng ta biết) lại giết gia đình và bạn bè của một cô gái mà anh ta chỉ đơn giản là bị ám ảnh? Tôi có nghĩa là, anh ta có định bắt cóc cô ấy hay giết cô ấy? Tôi không biết, bởi vì bộ phim này không có ý nghĩa gì và quá dễ đoán, thậm chí còn xúc phạm những người hâm mộ thực sự của thể loại kinh dị.
Gia đình của Donna đã bị tàn sát dã man bởi giáo viên của cô, người đã trở nên ám ảnh bởi cô. Anh ta bị bắt và bị bỏ tù. Đã ba năm trôi qua và cô ấy cuối cùng cũng tìm thấy sự bình yên trong cuộc sống, cô ấy thậm chí còn dự lễ tốt nghiệp trung học. Nhưng kẻ giết người đã trốn thoát và vẫn còn ám ảnh Donna, anh ta theo cô ấy đến buổi dạ hội, điều này là tin xấu cho bạn bè của cô, và cô hầu phòng và cậu bé đưa hành lý của khách sạn, bởi vì thật là một ý tưởng hay khi giết cô hầu phòng và cậu bé đưa hành lý để không ai nghi ngờ và kiểm tra xem những nhân viên này ở đâu. Donna gặp rắc rối lớn vì kẻ giết người này rõ ràng là người bình thường nhưng có thể đột nhập vào nhà mà không bị phát hiện và có thể giết người một cách lặng lẽ, thật đáng kinh ngạc.
Tôi xin lỗi, tôi thực sự muốn yêu thích bộ phim này, chúng ta đã không có một bộ phim kinh dị hay trong một thời gian dài, nhưng đây chỉ là một bộ phim ngu ngốc mà tôi không ấn tượng. Chỉ những tình huống trong phim là không thể tin được và các diễn viên thì phô trương quá mức. Tôi biết đây là một bộ phim PG-13, nhưng tôi thích cách một người bị đâm chết dã man nhưng trên áo quần họ chỉ có một chút máu? Không kể đến những vết đâm? Tôi không khuyên ai nên xem bộ phim này trừ khi bạn là một thiếu niên, bộ phim này dành cho giới trẻ, không phải người lớn, và không phải dành cho những người biết một bộ phim kinh dị thực sự, không có ý xúc phạm với những người thích bộ phim này, nhưng tôi không hiểu làm thế nào ai có thể thích nó.
2/10
| 0
|
negative
|
When I first saw the trailer for Prom Night, I have to admit, the trailer looked good and like this would be a fun horror movie. So my friend and I saw Prom Night last night and I have to say I must be growing up because this was such a ridicules film, not to mention I am so sick and tired of the typical horror slasher movies with the loud noises as an excuse to scare people. There was no tension, the characters, how was I supposed to care about them? They had no development what-so-ever, the killer?! Oh, my God, this was very possibly the most stupid serial killer that has ever existed, I know it's a film, but why would a man who never(or at least we know of) killed any one before, kill a girl's family and friends that he's just obsessed over? I mean, was he going to kidnap her or was he going to kill her? I have no idea, because this film made no sense and is too predictable and insulting to true fans of horror.<br /><br />Donna's family was just brutally murdered by her teacher, who has become very obsessed over her, he was captured and put in jail. It's been 3 years and she's just now getting some peace in her life, she's even going to her senior prom. But the killer has escaped and still has Donna on his mind, he follows her to her prom which means bad news for her friends, and the hotel maid, and the bell boy, because it is such a good idea to kill the maid and bell boy so no one become suspicious enough to check to see where these employee's are. Donna is in big trouble because also this killer who is clearly human can apparently get into houses un-noticed and can kill people so silently, just, wow.<br /><br />I'm sorry, I really did want to love this movie, we haven't had a good slasher flick in a long time, but this was just a stupid movie that I was not impressed with. Just the situations were unbelievable and the actors were obnoxious. I know that this was a PG-13 movie, but I just love how someone was brutally stabbed to death and they only have just a little blood on their clothes? Not to mention no stab holes? I wouldn't recommend this movie for anyone unless you're a teen, this movie was made for the teenagers, not adults, and not for those who know a real horror movie, no offense to those who did enjoy this film, but I don't understand how anyone could.<br /><br />2/10
|
Tôi đã xem đoạn trailer và nghĩ thầm trong bụng "Trời ơi, bộ phim này có thật à, ai mà muốn xem bộ phim này chứ?" và ngay lúc đó, bạn gái tôi quay sang nói "Chúng ta phải đi xem bộ phim này"...đủ rồi, tôi đã xem nó cách đây 5 phút và cố gắng tỏ ra dũng cảm và tận hưởng những khoảnh khắc rùng rợn nhưng chẳng có gì cả. Đây phải là một trong những bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem, đạo diễn chẳng có ảnh hưởng, không có góc nhìn, những cảnh quay giống nhau được sử dụng đi sử dụng lại, anh ta không tạo ra sự căng thẳng, dàn diễn viên có lẽ chỉ được dặn là hét lên, khóc lóc, chạy trốn và ngã xuống. Tôi rất muốn xem kịch bản vì 40 phút đầu tiên chủ yếu là những tiếng cười ngớ ngẩn của con gái và âm nhạc dở tệ, hoàn toàn không có sự phát triển nhân vật.
| 0
|
negative
|
I saw this trailer and thought to myself my god is this movie for real, who would want to see this movie and at the same time i thought that, my girl friend turned to me and said "we have to go see this movie"...enough said so i saw this about 5 minutes go and I tried to put on a brave face and enjoy the cheap scares but there weren't even any of those. It has to be one of the worst movies I have ever seen the director has no influence no perspective the same shots were used again and again he did not build up suspense the cast probably were simply told scream cry run fall. I would love to see the script as the first 40 mins was mostly annoying girly giggles and bad music, there was absolutely no character development.<br /><br />The plot is just...well there was no plot it was basically I know we will terrorize a high school group on their prom night with a stalker serial killer, That's brilliant! hmmm The acting was what you expect in a Australian soap opera hopeless, that main character the Blondie god dam she annoyed me. her longest line must have been half a sentence, and every time she was on camera she was just pulling another rude facial expression.<br /><br />Please listen to me if you have any taste in movies don't go see this, and if your like me and don't have a choice well then I wish you good luck, maybe smuggle in an ipod or magazine. Can't believe this film got made!
|
Ở Bridgeport, giáo viên trung học bị rối loạn tinh thần Richard Fenton (Johnathon Schaech) bị ám ảnh bởi nữ sinh trung học Donna Keppel (Brittany Snow); cô chứng kiến anh ta giết hại gia đình mình để ở bên cô, nhưng Richard bị bắt và bị kết án tù chung thân. Ba năm sau, Donna bị chấn thương tâm lý, tuy cảm thấy khá hơn nhưng vẫn phải điều trị và uống thuốc. Trong đêm dạ hội, cô đi cùng bạn trai Bobby (Scott Porter) và hai cặp bạn đến khách sạn Pacific Grad để dự tiệc. Nhưng tên sát nhân tâm thần Richard đã trốn thoát khỏi tù và đang trú ngụ cùng tầng với cô trong khách sạn, rình rập và đâm chết bạn bè và nhân viên khách sạn vô tội.
Bộ phim kinh dị "Prom Night" vô vị này là một tập hợp những câu chuyện sáo rỗng, thiếu hẳn sự sáng tạo. Câu chuyện ngớ ngẩn, hời hợt và diễn xuất của Johnathon Schaech trong vai tên sát nhân điên loạn thật tệ. Kịch bản dễ đoán đến mức có thể đoán trước được điều gì sẽ xảy ra trong những cảnh tiếp theo. Đánh giá của tôi là 3/10.
Tiêu đề tiếng Việt: "Đêm Dạ Hội Kinh Hoàng"
| 0
|
negative
|
In Bridgeport, the deranged high school teacher Richard Fenton (Johnathon Schaech) is obsessed by the teenager student Donna Keppel (Brittany Snow); she witnesses him murder her family to stay with her, but Richard is arrested and sent to prison for life. Three years later, the traumatized Donna is feeling better but is still under psychological treatment and taking pills. On her prom night, she goes with her boyfriend Bobby (Scott Porter) and two couples of friends to the Pacific Grad Hotel for the party. But the psychopath Richard has escaped from prison and is lodged in the same floor in the hotel chasing Donna, stabbing her friends and staff of the hotel that cross his path.<br /><br />The forgettable slash "Prom Night" is a collection of clichés with a total lack of originality. The stupid story is shallow and silly, with a bad acting of Johnathon Schaech in the role of an insane killer. The predictable screenplay is amazing since it is possible to foresee what is going to happen in the next scenes. My vote is three.<br /><br />Title (Brazil): "A Morte Convida Para Dançar" ("The Death Invites to Dance")
|
Tôi không thích lắm những phiên bản làm lại, hay theo thuật ngữ hiện đại là "phong cách kể lại", nhưng bộ phim này thực sự khiến tôi khó chịu. Phim đêm khiêu vũ ban đầu, mặc dù không phải là kiệt tác trong đánh giá khiêm tốn của tôi, nhưng vẫn là một bộ phim kinh dị đúng nghĩa. Có những điều đơn giản cần nhớ khi làm một bộ phim kinh dị. Sự căng thẳng là yếu tố quan trọng để duy trì sự quan tâm của khán giả. Xin lỗi mọi người, nhưng bộ phim này không hề gây rùng rợn! Những cảnh sợ hãi đều quá dễ đoán và thiếu sức thuyết phục. (Một ví dụ điển hình về cảnh sợ hãi giờ đây đã trở nên nhàm chán và quá quen thuộc là cảnh con mèo nhảy ra từ tủ quần áo, sau đó là sự xuất hiện không ngờ của tên ác nhân trong phim) Bộ phim này không thể thực hiện thành công điều đó, vậy làm sao tôi có thể mong đợi nó tuân theo những quy ước khác của phim kinh dị được? Một anh hùng hoặc nữ anh hùng đáng yêu là cần thiết. Bộ phim này không có nhân vật như vậy. Nhân vật mà tôi cảm thấy đồng cảm nhất là thám tử trưởng. Thái độ bình tĩnh và cách tiếp cận hợp lý của anh ấy đối với việc trốn thoát của kẻ giết người là điều mà nhiều bộ phim cùng thể loại nên có. Cách tiếp cận thông minh đối với những sự kiện xảy ra. (Nếu bạn đang chạy trốn khỏi một kẻ điên cuồng mang theo rìu, bạn sẽ chạy thẳng về phía ngược lại. Không phải chạy chậm và cứ ba giây lại ngoái lại nhìn, đo lường tiến trình của kẻ giết người, rồi vấp phải mọi cành cây và chướng ngại vật trên đường.) Nếu bạn bè của bạn biến mất, bạn không nên đi tìm họ một mình. Và nếu bạn nghi ngờ có chuyện không lành, bạn nên nói với ai đó thay vì tự mình điều tra. Những tình tiết này đã quá cũ và nhàm chán. Trong thể loại phim kinh dị nói chung và trong bộ phim này nói riêng.
| 0
|
negative
|
I'm not particularly fond of remakes, or to steal the modern jargon "retellings", but this film truly peeved me off. The original Prom Night, while not in my humble estimation a masterpiece, still realized what it was... horror. There are some simple things to remember when making a horror film. Suspense is crucial to maintaining the interest of the audience. Sorry folks, but a white knuckle film this was not! The scares were cheap, and foreshadowed terribly. (A good example of scare which has been done to clichéd excess now, is the cat jumping out of the closet, followed soon there after but a now unexpected appearance by the villain of the film) This film couldn't successfully pull that off, so how could I expect it to fulfill any of the other conventions of horror film. There needs to be a likable hero or heroine. This film doesn't have one. The person I most identified with was the head detective. His calm demeanor, but level headed approach to the escape of a killer was what more films of this ilk should have. Common sense approach to events that occur. (If you're running from an Axe wielding psycho, you turn and sprint in the opposite direction. Not jog, whilst looking back ever three seconds, gaging the killer's progress, only to trip over every branch and inanimate object in your path.) If you friend disappears, you don't go looking for them alone. And if you suspect foul play you tell someone, not investigate yourself. These clichés are tired and well overplayed. In the horror genre in general, and in this film in particular.
|
Hãy tưởng tượng tình huống này - bạn đến rạp chiếu phim chỉ vì bạn đang ở Washington vào cuối tuần và trời đang mưa, và bạn đã tham quan hết các bảo tàng. Bạn nghĩ rằng bạn có thể xem phim Sarah Marshall vì đoạn trailer khá hay và bạn không cần phải suy nghĩ nhiều. Nhưng hóa ra vé đã bán hết. Bạn còn những lựa chọn sau: The Bank Job, In Bruges, The Leatherheads hay Prom night. Bạn đã xem The Bank Job (một phim cướp bóc khá hay) và In Bruges (cũng hay) nên bạn chỉ còn hai lựa chọn. Bạn không muốn xem Clooney hay người đẹp trong The Office chạy quanh trong trang phục bóng đá từ những năm 1930, vì vậy bạn chọn xem Prom Night phải không? Sai rồi. Bạn nên lấy 8,50 đô la, đi đến một người lạ trên phố và nhờ họ tát bạn một cú cho bạn 8,50 đô la. Đó sẽ là cách tiêu tiền tốt hơn.
Phim này giống như một bộ phim hài nhiều hơn là một bộ phim kinh dị hay ly kỳ, hay bất cứ thể loại gì mà nó muốn thể hiện. Nếu tôi là nhà tài trợ cho bộ phim và họ trình chiếu bản cuối cùng cho tôi, tôi sẽ không biết có nên cười hay khóc. Có lẽ cả hai. Đây là một sự xúc phạm trí thông minh của mọi người... người bạn cùng phòng của tôi cười to suốt bộ phim, còn về diễn xuất, họ cũng có thể chọn những con robot (hoặc chó) vào vai diễn, chúng sẽ có vẻ chân thực hơn. Vị thám tử có lẽ là diễn viên tệ nhất mà tôi từng thấy (Ben Affleck và Hayden Christansan (Tôi ghét diễn xuất của anh ta đến mức tôi không quan tâm bạn viết tên anh ta như thế nào).
Tóm lại, 'không tốt'
| 0
|
negative
|
Imagine the scenario - you are at the movie theater only because you are in Washington for the weekend and it's raining and you're finished with the Museums. You think you might go see the Sarah Marshall movie as the trailer look so so and you don't have to engage your brain. It's sold out. Options? - The Bank Job, In Bruges, The Leatherheads or Prom night. You've seen the Bank Job (suprisingly decent heist movie that) and In Bruges (again, pretty good) so you're down to two. You don't fancy watching Clooney or the nice one from the Office run around in 1930 football uniforms, so you go see Prom Night right? Wrong. You take the $8.50, walk up to a stranger in the street and ask him to punch you in the face for $8.50. It would be money better spent.<br /><br />It actually plays like more of a comedy than a horror/thriller or whatever it is supposed to be. If I was financing that movie and they showed me that as a final cut I wouldn't know whether to laugh or cry. Probably both. An insult to anyone's intelligence... my roommate was laughing out loud most of the movie, as for the acting, they might as well have cast robots (or maybe dogs) in the roles, they would have been more realistic. The detective has to be possibly the worst actor I have ever seen (Ben Affleck and Hayden Christansan (I hate his acting so much I don't care how you spell his name) you are relieved on your title(s)) <br /><br />So in summary 'not good'
|
và thuê một bộ phim kinh dị TỐT. Nó giống như tác giả chưa từng xem phim kinh dị trước đây và không nhận ra rằng mọi thứ anh ta viết đều là những điều sáo rỗng và cũ kĩ, và đã được nhại lại một cách hoàn hảo trong những bộ phim như "Scream" và "Scary Movie".
Giữa những cảnh kinh dị là những đoạn đối thoại nhàm chán và tầm thường nhất từ trước đến nay. Những câu chuyện vớ vẩn về "Chúng ta sẽ cùng nhau đi dự lễ hội hóa trang". Tôi muốn cào tai mình ra. Thật lòng mà nói, "The Hills" còn có những đoạn đối thoại hay hơn.
Thật ra không cần phải làm bộ phim này. Nhân vật nữ chính chẳng có gì thú vị cả, và tôi cứ nghĩ "Cô ta à? Thật vậy sao? Anh chàng kia lại bị ám ảnh bởi cô ta sao?".
Tất cả các nhân vật đều hành động ngớ ngẩn, kể cả cảnh sát. (Bảo vệ khu vực đó thành từng nhóm 2 người! Trước và sau! Không phải một cảnh sát nào đó thiếp đi trong xe với cửa sổ mở toang chỉ chờ bị cắt cổ.)
Kẻ giết người hàng loạt tự do ra vào giết chết bất cứ ai mình muốn mà không gặp chút khó khăn nào. Không có sự kháng cự từ nạn nhân (hoặc cửa ra vào). Không ai có ý định tự bảo vệ mình hay chống trả (hoặc kéo khóa cửa phòng khách sạn). Mọi người giống như những con cừu bị tàn tật về trí tuệ.
Nói chung, nếu bạn là một người hâm mộ thể loại máu me, bạn cũng sẽ thất vọng. Tất cả những cảnh giết người đều không được chiếu trực tiếp và được thực hiện một cách - ừm - tinh tế. (Vậy thì khóc đi!)
Không có cảnh giết người nào thú vị cả. Hầu hết thời gian, những vụ giết người đó đã xảy ra trước khi chúng ta biết chuyện gì đang diễn ra.
Điều sáo rỗng duy nhất còn thiếu là con mèo luôn xuất hiện trong những bộ phim này. "Ôi mèo cưng! Mày làm tao sợ! Tao tưởng mày là kẻ giết người - AIIEEEE!"
Và khi đến lúc kẻ giết người phải chết - hãy để tôi nói rằng đó là sự lựa chọn dễ dàng và rõ ràng nhất. Ngáp.
Khán giả liên tục la ó và nói chuyện với màn hình trong suốt bộ phim. Nó quá ngu ngốc đến mức không thể tin được và cũng không đủ đáng sợ. Đừng khuyến khích kiểu làm phim lười biếng này.
(À, và xin nói thêm rằng - không có ai được đăng quang làm vua hoặc hoàng hậu của lễ hội hóa trang. Không có vương miện. Không có xô máu.)
Vậy hãy tiết kiệm tiền của bạn và thuê "Carrie" hoặc "Friday the 13th" hoặc "Halloween" hoặc "Scream" hoặc "Scary Movie" (bất kỳ bộ phim nào trong số đó) để có được một trải nghiệm đáng sợ với những tình tiết mới lạ.
| 0
|
negative
|
and rent a GOOD horror movie. It's like the writer had never seen a horror movie before and didn't realize every single thing he wrote was clichéd and hackneyed and has been parodied to perfection in movies like "Scream" and "Scary Movie".<br /><br />In between the scary bits is the most BANAL and BORING dialog ever written. Stupid "we're going to the prom" junk. I wanted to claw my ears off. Honestly, "The Hills" has better dialog.<br /><br />There really was no need to make this movie. Leading lady is uninteresting and I kept thinking "Her? Really? Guy is obsessed with her? Really?" <br /><br />All the characters act in stupid ways, including the police. (Cover the place in teams of 2! Front and back! Not one sleepy cop sitting in his car with the window rolled down just waiting for his throat to be slashed.) <br /><br />The serial killer just swans about murdering everyone he wants without the least bit of problem. No resistance from victims (or doors). Nobody has any protection or the least idea of fighting back (or flipping the security lock on the hotel room door). The people are like mentally disabled sheep.<br /><br />By the by, if you're a gore fan, you'll be disappointed too. All the killing is kept offscreen and is -- ahem -- tastefully done. (So boo hoo for you!) <br /><br />None of the killings is the least bit interesting. Most of the time they've already happened by the time we find out.<br /><br />The only cliché missing was the cat that always pops out in this kind of movies. "Oh kitty! You scared me! I thought you were the killer -- AIIEEEE!" <br /><br />And then at the end when it's time for the killer to die -- well, let's just say it's the easiest and most obvious choice. Snore.<br /><br />The audience was jeering and talking back to the screen throughout. It was too dumb to believe and not really scary enough. Don't encourage this kind of lazy film-making.<br /><br />(Oh, and by the way -- no crowning of a prom king or queen. No tiara. No bucket of blood.) <br /><br />So save your money and rent "Carrie" or "Friday the 13th" or "Halloween" or "Scream" or "Scary Movie" (any of them) to get a good scare with some original twists.
|
Được rồi. Vậy là tôi vừa mới về đến nhà. Trước khi bắt đầu bài đánh giá của mình, cho tôi nói với bạn một điều: Tôi muốn thích bộ phim này. Tôi biết rằng trước đây tôi đã có những nhận xét tiêu cực, nhưng tôi hy vọng mình sẽ được bất ngờ và thực sự thích bộ phim. Nhưng điều đó đã không xảy ra.
Không chỉ vì mọi câu chuyện kinh dị có thể tưởng tượng ra đều xuất hiện trong phim này. Và cũng không chỉ vì họ biến mọi thứ thành những khoảnh khắc giật mình (đi vào một chiếc gậy bóng chày bị bỏ quên trên sàn nhà? Bạn đang đùa à?). Nó đơn giản là không hề có yếu tố kinh dị. Một điều khiến tôi ngạc nhiên là có nhiều máu hơn tôi nghĩ. Nhưng điều đó cũng không có gì đáng nói.
Bộ phim bắt đầu với cảnh Donna được mẹ của Lisa đưa về nhà. Cô ấy bước vào, đi lên trên lầu. Camera quay sang cảnh cha cô ấy đã chết trên ghế sofa. Rùng rợn. Cô ấy đi lên trên lầu, nơi xảy ra cảnh với chiếc gậy bóng chày đã đề cập ở trên. Cô ấy tìm thấy anh trai mình trên giường, dường như đã chết (làm sao cô ấy biết được? Anh ấy không có một vết máu nào trên người). Kẻ giết người bước vào, Donna trốn dưới giường, mẹ cô ấy bị giết. Cô ấy chạy ra ngoài hét lên cầu cứu. Kẻ giết người đuổi theo phía sau: "Tôi đã làm điều đó vì chúng ta." Cắt cảnh đến buổi trị liệu. Nhiều người cảm thấy bối rối - mọi người đều thắc mắc liệu gia đình cô ấy có thực sự chết hay chỉ là do cô ấy tưởng tượng ra - và cô ấy nói về việc những cơn ác mộng đã quay trở lại. Những câu thoại không có nội dung xuất hiện.
Họ nhanh chóng đi vào vấn đề chính. Một vài cảnh ở tiệm làm tóc, họ đến khách sạn. Tất nhiên, kẻ giết người đã ở đó trước (vì một lý do nào đó, anh ta đã trốn thoát 3 ngày trước nhưng cảnh sát/gia đình không được thông báo cho đến khi anh ta đã có mặt ở đó). Thêm nhiều tình tiết không có nội dung.
Tôi sẽ không nói về những gì xảy ra trong phim, vì tôi không muốn tiết lộ quá nhiều. Nếu bạn muốn biết ai đã chết, Horror_Fan đã đăng một bài về điều đó. Nhưng về vấn đề cái chết: chúng không thú vị chút nào. Những người trong rạp chiếu phim thực sự cười lớn (một trải nghiệm mà tôi chưa từng có trong một bộ phim kinh dị, ngay cả trong "Khi Một Người Lạ Gọi Điện Thoại") trong một số cảnh. Một trường hợp đặc biệt: chàng trai làm việc trên xe buýt có một khuôn mặt "sợ hãi" hài hước nhất mà tôi từng thấy. Cái chết duy nhất có liên quan đến máu là của Lisa, và đó cũng rất ít. Cổ họng cô ấy bị cắt, máu (nếu bạn có thể gọi đó là máu - nó gần như là màu đen) văng lên rèm cửa. Máu duy nhất còn lại là trên cơ thể của Claire khi chúng ta thấy xác cô ấy. Hóa ra, Fenton đã đâm cô ấy vài nhát sau khi siết cổ cô ấy đến chết. Ồ, được rồi. Bộ phim là một trong những bộ phim sáo rỗng nhất mà tôi từng xem. Hãy xem đây... cảnh bắt buộc phải có: gương đóng lại, rèm cửa kéo ra - BỐM! Hai lần, thực ra (bạn có thể nhận ra họ đang cố gắng). Cảnh bắt buộc phải có: lùi vào kẻ giết người. Còn có cảnh lùi vào đèn chiếu sáng, nhưng bạn đã thấy nó rồi. Ồ, bạn muốn một cảnh chim bay đi à? Bạn sẽ có nó! (Vâng, họ đã lồng ghép một cảnh như vậy vào phim). Và tất nhiên, cảnh chúng ta có bảo vệ ở mọi lối ra nhưng anh ta vẫn trốn thoát. Tôi có nên tiếp tục không? Tôi có thể làm vậy.
Đối với những người nói rằng các nhân vật không ngớ ngẩn, bạn đang đùa à? "Ồ, mặc dù chiếc chuông báo động đang reo vang, viết rõ RỦNG RỢN VỆNH LẠI XÂY CỐNG, và 3 người bạn của tôi đang mất tích, tôi sẽ đi lên trên lầu để lấy chiếc áo choàng của mình." Những nhân vật này là một trong những nhân vật có nhiều khiếm khuyết và ngớ ngẩn nhất. Nhân vật duy nhất đáng yêu - Lisa - đã thực hiện một trong những hành động ngớ ngẩn nhất trong phim. "Ồ, tôi vừa nhận ra giáo viên điên đã ở đây! Tôi phải bỏ lại người bạn trai mạnh mẽ của mình và chạy đi cảnh báo cô ấy một mình! Ồ, thang máy quá chậm? Tôi đoán tôi sẽ đi thang bộ và chạy vào khu vực xây dựng!" Ồ. Đến cuối bộ phim, họ đều xứng đáng với cái chết của mình. Cái chết duy nhất mà ai đó cảm thấy hối tiếc là của bạn trai Donna (tôi không thể nhớ tên anh ấy - điều đó có tệ không?), và vào lúc đó, khán giả đã hoàn toàn bị vắt kiệt sức bởi bộ phim không có yếu tố kinh dị và sáo rỗng này.
Có một vài điểm tích cực - diễn xuất khá tốt, và nó được quay tốt. Nhưng đó là tất cả.
Tôi sẽ cho nó 1/5, và đó là đã quá hào phóng. Chỉ vì những tràng cười (và tin tôi đi, khán giả đã cười vài lần), và Brittany Snow.
À, và phản ứng là rất tệ. Rất tệ. Mọi người la ó sau khi phim kết thúc và những bình luận sau đó là rất tiêu cực. Hãy chờ xem bộ phim này sẽ có những chân đi yếu ớt như thế nào.
| 0
|
negative
|
Okay. So I just got back. Before I start my review, let me tell you one thing: I wanted to like this movie. I know I've been negative in the past, but I was hoping to be surprised and actually come out liking the film. I didn't.<br /><br />It's not just the fact that every horror cliché imaginable is in this. And it's not just the fact that they make every little thing into a jump scare (walking into a baseball bat left on the floor? Are you kidding me?). It just wasn't scary. One thing I was surprised about: there was more blood than I thought there was going to be.. which isn't saying much.<br /><br />The film starts off with Donna being dropped off by Lisa's mom at her house. She comes in.. goes upstairs. Camera pans to her father dead on the couch. Spooky. She goes upstairs, where the aforementioned baseball bat scene happens. Finds her brother on his bed, apparently dead (how could she tell? He didn't have a spot of blood on him). Killer comes in, Donna hides under bed, mom dies. She runs outside screaming for help. Killer behind her: "I did it for us." Cut to therapy session. This confused a lot of people- everyone was asking whether or not her family actually died or if she imagined it- and she mentions how the nightmares have started coming back. Filler dialogue ensues.<br /><br />THey cut to the chase pretty quick. Few scenes at the salon, they go to the hotel. Of course the killer is already there (for some reason, he escaped 3 days ago but the police/family weren't informed until he's already there). More filler ensues.<br /><br />I'm not going to go on about what happens in the film, because I don't want to spoil it too much. If you want to know who dies, Horror_Fan made a post about it already. But on the subjects of deaths: they weren't that exciting. People in the theatre actually laughed out loud (an experience I've never had before in a horror movie, not even in When A Stranger Calls) during several of them. One in particular: the bus boy guy who gives the most hilarious 'scared' face I've ever seen. The only death involving any blood was Lisa's, and that was pretty scarce. Her throat is slashed, blood (if you can even call it that- it was practically black) splatters on the curtain-thing. The only other blood was on Claire when we see her body. Apparently, Fenton decided to stab her a few times after he choked her to death. Um, okay? The movie was one of the most clichéd I've ever seen. Let's see here.. obligatory close-mirror-curtain-BOOM! scene. Check. Twice, actually (you could tell they were struggling). Mandatory backing-up-into-killer. Check. There's also the backing-up-into-lamp scene, but you've all seen that. Oh, you say you want a birds-flying-away scare? Well, you got it! (Yes, they managed to incorporate one of those in here). And, of course, the we-have-security-on-all-exits-but-he-still-escaped scene. Shall I go on? I could.<br /><br />For anyone saying the characters weren't stupid, are you kidding me? "Oh, even though the massive alarm is ringing, literally saying PLEASE VACATE THE BUILDING, and 3 of my friends are missing, I'm going to go upstairs to get my wrap." These characters were some of the most flawed and stupid characters ever. The only likable character - Lisa - made one of the most stupid moves in the movie. "Oh, I just realized the psycho-teacher is here! I must leave my strong boyfriend behind to run off by myself to warn her! Oh, shoot, the elevator is being to slow? Guess I'll take the stairs and run off into the construction site!" Ugh. By the end of the film, they all deserved to die. The only death anyone felt any remorse for was Donna's boyfriend (I can't even remember his name- is that bad?), and by that time, the audience was completely drained out of this scareless, clichéd film.<br /><br />There were SOME positives- the acting was decent for the most part, and it was well-shot. But that's about it.<br /><br />I'd give it a 1/5, and that's being generous. Just for the laughs (and believe me, the audience had a few), and Brittany Snow.<br /><br />Oh, and the reaction was bad. Very bad. People were boo-ing after the movie ended and buzz afterwards was very negative. Expect bad legs for this one.
|
Chúa ơi, tôi không biết bắt đầu từ đâu để miêu tả mức độ tệ hại của bộ phim này. Đừng hiểu nhầm, tôi cũng không kỳ vọng nhiều ngay từ đầu. Hãy đối mặt với thực tế, một bộ phim kinh dị được xếp hạng PG-13 thì tất nhiên sẽ thiếu... những cảnh kinh dị, vì vậy không ai nên ngạc nhiên khi thấy thiếu những cảnh máu me. Nhưng điều thực sự khiến tôi ngạc nhiên là mức độ thiếu chuyên nghiệp và sáo rỗng trong mọi khía cạnh khác của bộ phim này.
Chúng ta có một nhân vật chính thật sự vô dụng đến mức bạn sẽ ủng hộ kẻ xấu. Và đây là điều khiến bạn ngạc nhiên... cô ấy KHÔNG BAO GIỜ THAY ĐỔI - phá vỡ quy tắc cơ bản của kịch bản điện ảnh - phát triển nhân vật. Nếu bạn nghĩ rằng đến cuối bộ phim, cô bé tội nghiệp sẽ thay đổi và cuối cùng cũng sẽ chiến đấu thì bạn đã nhầm.
Ngoài ra, chúng ta được giới thiệu về một kẻ giết người ít hấp dẫn nhất (và chắc chắn không đáng sợ nhất) từng xuất hiện trong thể loại phim này. Tôi không đùa khi nói rằng Dora the Explorer có những nhân vật phản diện đáng sợ hơn những nhân vật trong bộ phim này.
Cuối cùng, vì tất cả những tiềm năng cho sự căng thẳng hoặc tính khiêu khích đã bị loại bỏ bởi đạo diễn thiếu năng lực (và dường như chỉ mới 13 tuổi), điều gì có thể còn lại để lấp đầy 2 giờ thời lượng phim?
Đó là những tủ quần áo, đúng vậy.
Rất nhiều tủ quần áo: tủ quần áo lớn, tủ quần áo nhỏ, tủ quần áo có gương, tủ quần áo dẫn đến Narnia, quá nhiều tủ quần áo đến nỗi bạn sẽ không muốn mặc quần áo trong một năm. Thực tế, bộ phim này nên được đặt tên là "TỦ QUẦN ÁO", và có hình một chiếc móc treo quần áo đáng sợ trên bìa DVD. Ở mặt sau có thể có một bức ảnh khán giả đang ngủ gật và một câu trích dẫn của Roger và Ebert - có thể là: "Chúa ơi, chúng ta vừa lãng phí thời gian quý báu của mình cho bộ phim này!"
| 0
|
negative
|
Good grief I can't even begin to describe how poor this film is. Don't get me wrong, I wasn't expecting much to begin with. Let's face it, a PG-13 slasher flick is pre-destined to be missing the ummm... slashing, so no one should be surprised by the lack of gore. But it was the level of incompetence and cliché on display in all the other aspects of this movie is what really blew me away. <br /><br />We have a protagonist who is quite simply so completely useless that you find yourself rooting for the bad guy. And here's a turnup for the books... SHE NEVER CHANGES - hence breaking the cardinal rule of basic screen writing - character development. If you think by the end of this film the poor little girl is going to turn around and finally kick some arse then think again. <br /><br />On top of this, we're handed possibly the least intriguing (and definitely the least scary) killer ever to grace the genre. I'm not joking when I say that Dora the Explorer has scarier villains than this movie.<br /><br />Finally, because all the potential for tension or gratuity is removed by the inept (and apparently thirteen-year-old) director, what could possibly be left to fill up 2 hours of screen time? <br /><br />Closets, that's what. <br /><br />Lots and lots of closets: big closets, small closets, mirrored closets, closets to Narnia, so many damned closets you'll not want to dress yourself for another year. In fact this movie should have just been called "CLOSET", and had a picture of a big scary coathanger on the DVD case. On the back it could have had a photograph of the audience falling asleep and a quote by Roger and Ebert - something to the extent of: "what the f*@! did we just waste our time watching!"
|
Đây là một ví dụ điển hình cho thấy sự thiếu hụt nghiêm trọng những nhà văn và đạo diễn giỏi ở Hollywood. Việc những người này được trả lương để làm ra bộ phim rác rưởi này cho thấy sự thiếu vắng những ý tưởng và tài năng mới trong ngành công nghiệp giải trí. Thật nực cười khi khán giả lại bỏ tiền ra để xem bộ phim này (và thật ngớ ngẩn khi tôi lại thuê đĩa xem nó) - điều đó thật thất vọng.<br /><br />Một giáo viên ám ảnh (3 năm trước) giết hại gia đình của một thiếu nữ vì anh ta thèm muốn cô ấy. Không có lý do gì anh ta lại giết mẹ, bố và anh trai cô. Chỉ trong vài phút đầu tiên, bạn đã có thể nhận ra diễn xuất và đạo diễn tồi tệ. Nhiều năm sau, giáo viên ám ảnh trốn thoát khỏi tù. HỌC SINH--sự viết lách tầm thường như thường lệ--không ai trong thị trấn mà anh ta đã gây ra nỗi kinh hoàng biết đến sự xuất hiện của anh ta cho đến phút cuối cùng. Giáo viên ám ảnh bỗng trở nên giống như một lính hải quân đặc nhiệm, có thể lén lút di chuyển, ngửi ra mùi của người khác và với con dao, anh ta trở thành một tên sát nhân siêu hạng. Đúng vậy! Bây giờ, giáo viên ám ảnh giết một nữ tiếp viên khách sạn không rõ lý do, đâm chết một nhân viên phục vụ vì thích thú, và bắt đầu săn lùng bạn bè của thiếu nữ. Đây là cách hoàn hảo để khiến cô gái yêu bạn. Giáo viên ám ảnh lén lút trốn ra khỏi khách sạn - điều đó thật ngu ngốc, bất kỳ một cảnh sát nào cũng sẽ nhận ra anh ta - nhưng anh ta đi ngang qua họ mà không ai nhận ra. Bây giờ anh ta giết hai cảnh sát bên ngoài nhà của thiếu nữ và bằng một cách nào đó lẻn vào phòng ngủ của cô và giết bạn trai cô.<br /><br />Không có một điều tích cực nào trong bộ phim rác rưởi này cả. Nếu bất kỳ nghề nghiệp nào khác cho ra đời những sản phẩm chất lượng thấp như thế này, họ sẽ bị sa thải. Thế nhưng những kẻ ngốc này lại kiếm được hàng trăm nghìn đô la cho việc viết lách và đạo diễn rác rưởi này.
| 0
|
negative
|
This movie is a good example of the extreme lack of good writers and directors in Hollywood. The fact that people were paid to make this piece of junk shows that there is a lack of original ideas and talent in the entertainment business. The idea that audiences paid to see this movie (and like an idiot I rented the film) is discouraging also.<br /><br />Obsessed teacher (3 years prior) kills teenager's family because he wants her. For no reason he kills the mother, father and brother. From the first five minutes you see the bad acting and direction. Years later, obsessed teacher breaks out of prison. HMM--usual bad writing--no one in the town he terrorized knows until the last minute. Obsessed teacher somehow becomes like a Navy SEAL and can sneak around, sniff out people and with a knife is super killer. Sure!!! Now obsessed teacher kills hotel maid for no reason, knifes bellhop for the fun of it, and starts to hunt down the teenager's friends. Now there is the perfect way to get the girl to love you. Obsessed teacher sneaks out of hotel---again it is stupid, ever cop would know his face--but he walks right by them. Now he kills two cops outside teenager's house and somehow sneaks into her bedroom and kills her boyfriend.<br /><br />There is not one single positive thing about this piece of garbage. If any other profession put out work of this low quality, they would be fired. Yet these idiots are making hundreds of thousands of dollars for writing and directing this trash.
|
Tôi ước mình có thể cho bộ phim này số điểm là 0 trên 10. Trước khi xem bộ phim này vào ngày ra mắt, tôi đã vào IMDb để đọc các bình luận. Một bình luận gọi bộ phim là dễ đoán và sến súa với những câu thoại tệ hại. Tôi không bao giờ dựa vào ý kiến của người khác, vì vậy tôi đã lãng phí 7 đô la cho bộ phim rác rưởi này. Đây phải là một trong những bộ phim TỆ BẠI nhất mà tôi từng xem.<br /><br />Người viết kịch bản nên bị đẩy xuống vực thẳm. Từ khi nào mà những bộ phim kinh dị lại có những cảnh sến súa vậy? Tôi thề là tôi ngạc nhiên vì không có những khoảnh khắc GROUP HUG ^-^.<br /><br />Tôi nghĩ mình đã hốt hoảng một lần. Và đó là vì tôi đã lơ đãng, suy nghĩ về bài luận nghiên cứu của mình cho môn tiếng Anh. Đó là cảnh sáo rỗng, con chim/con mèo nhảy ra từ đâu đó khi bạn NGHĨ rằng điều gì đó sắp xảy ra.<br /><br />Và các nhân vật thật NGỐ NGHỀ. Bạn tôi và tôi suýt chết cười khi chiếc chuông báo động reo lên và nhân vật chính nói, "Tôi phải lấy chiếc khăn choàng của mẹ tôi!!!" Anh. Ngốc. Đi chết đi! Sự an toàn chỉ cách đây vài bước chân, nhưng KHÔNG, chiếc khăn choàng của mẹ tôi (mà không hợp với chiếc váy, nhé) quan trọng HƠN sức khỏe và sự an toàn của tôi. Và để làm cho mọi thứ tồi tệ hơn, họ đưa cô ta VỀ nhà cô ta, mặc dù kẻ giết người biết nơi cô ta sống. Chúa ơi.<br /><br />Bạn tôi và tôi đã đoán trước được TOÀN BỘ bộ phim. Không chỉ là những khoảnh khắc, Tôi cá là anh ta đang núp dưới giường, mà cả những khoảnh khắc, "ANH ta đã đánh cắp quần áo của nhân viên tiếp tân và lén lút trốn ra khỏi khách sạn" và "Đó là thám tử đang đi xuống hành lang, không phải kẻ giết người!" Bộ phim không bao giờ NÊN quá dễ đoán như vậy. Ngay cả những bộ phim của Disney cũng không dễ đoán như thế này.<br /><br />Tôi sẽ kết thúc bài phê bình của mình bằng cách nói rằng, đây là một bộ phim tệ hại. Tôi vui vì đã xem nó ở rạp chiếu phim để không phải mua nó với giá 15 đô la và rồi lại ghét nó. Nó thật tệ. Nó sẽ tốt hơn nếu chỉ có một điều xảy ra. Nếu, sau khi bị thám tử bắn, kẻ giết người đã ngã xuống ở cùng một tư thế mà anh ta bị bắn. Kiếm trong tay, ngã xuống và đâm cô gái trên đường ngã xuống. Ôi, thật tuyệt vời biết bao.<br /><br />Đừng lãng phí thời gian hoặc tiền bạc của bạn. Hãy đi xem một bộ phim TỐT.
| 0
|
negative
|
I wish I could give this movie a zero out of ten. Before going to this movie the day after it came out, I came on IMDb to check out the comments. A comment called the movie predictable and cheesy with terrible dialog. I never go by other people's opinions, so I wasted seven dollars for this crap movie. It had to be one of the WORST movies I've ever seen.<br /><br />The person who wrote the script should be pushed off a cliff. Since when do scary movies have sappy scenes? I swear, I'm amazed there weren't any GROUP HUG ^-^ moments.<br /><br />I think I jumped. Once. And that's because I zoned out, thinking about my research paper for English. The clichéd, birds/cat popping out of nowhere thing when you THOUGHT something was gonna happen.<br /><br />And the characters were STUPID. My friend and I almost DIED laughing when the alarm went off and the main character said, "I have to get my mom's shawl!!!" You. Idiot. Screw the shawl! Safety is just a few steps away, but NO, my mom's shawl (that didn't match the dress By the way) is WAYYYY more important than my health and safety. And to top it all off, they take her BACK to her house, knowing that the killer knew where she lived. God.<br /><br />My friend and I also predicted the ENTIRE movie. And not just the, I bet he's hiding under the bed, moments. It was the, "HE stole the bellhop's clothes and sneaked out of the hotel" and "It's the detective coming down the hallway, not the killer!" moments. Movies should NEVER be THIS predictable. Disney movies aren't even this predictable.<br /><br />I'm gonna complete my rant now by saying, this was a terrible movie. I'm glad I went to see it in theaters so I wouldn't buy it for $15.00 and then hate it. It was just bad. It would've been better if only one thing would've happened. If, after being shot by the detective, the killer would have fallen down in the same position he got shot in. Knife in hand, falling and stabbing the girl on his way down. Oh, how lovely that would've been.<br /><br />Don't waste your time or money. Go see a GOOD movie.
|
Đêm khiêu vũ cuối cùng (2008)
Đạo diễn: Nelson McCormick
Diễn viên: Brittany Snow, Scott Porter, Jessica Stroup, và Dana Davis
Nội dung: Ba năm trước, Donna (Brittany Snow) đã chứng kiến cái chết của cả gia đình mình dưới tay thầy giáo (Jonathan Schaech) có tình cảm với cô. Bây giờ, cô đang chuẩn bị cho buổi khiêu vũ cuối cấp cùng với những người bạn ngốc nghếch và phiền nhiễu. Khi họ đến đó, những người bạn của cô bắt đầu chết dần vì kẻ giết người đã trốn thoát khỏi tù và không ai bận tâm cảnh báo Donna vì buổi khiêu vũ cuối cấp của cô quá quan trọng đến nỗi không ai muốn làm phiền cô.
Điểm cộng: Tôi đã có vài tràng cười thoải mái nhờ những câu thoại tệ và hành động ngớ ngẩn của nhân vật.
Ví dụ:
Mọi người quyết định không nói với Donna rằng người đàn ông có tình cảm kỳ lạ với cô (cô ấy không hề tuyệt vời) đã trốn thoát khỏi tù. Lý do của họ: Họ không muốn làm cô ấy xấu hổ trước mặt tất cả bạn bè cô ấy. Haha
Điểm trừ: Để bắt đầu, tôi phải nói rằng tôi là một fan hâm mộ của thể loại phim kinh dị cắt cổ. Thông thường, tôi có thể tìm thấy niềm vui ngay cả trong những bộ phim tệ. Tôi thậm chí còn thích một số bộ phim kinh dị được xếp hạng PG-13. TOURIST TRAP (1979), một trong những bộ phim yêu thích của tôi, ban đầu được xếp hạng PG. Tôi cũng thích POLTERGEIST (1982) và THE GRUDGE (2004). Vì vậy, việc đây là một bộ phim kinh dị cắt cổ ngớ ngẩn được xếp hạng PG-13 không ảnh hưởng gì đến việc tôi không thích bộ phim này.
Trước tiên, tôi có một vấn đề lớn với cốt truyện. Tôi thích những bộ phim kinh dị cắt cổ không có cốt truyện. Ít nhất chúng vẫn có thể giải trí. Đây là về một thầy giáo yêu học sinh của mình, vì vậy anh ta giết cả gia đình cô ấy. Một vài năm sau, anh ta cố gắng bù đắp cho cô ấy bằng cách phá hỏng buổi khiêu vũ cuối cấp và giết tất cả bạn bè cô...? Sau đó, có những tuyến truyện phụ mà tôi nghi ngờ ai cũng không quan tâm. Claire (Jessica Stroup) đang cãi nhau với bạn trai, cô ấy bị đau bụng, và tôi không quan tâm chút nào. Bộ phim này nên là một chương trình của đài Lifetime, chứ không phải là phiên bản làm lại của PROM NIGHT.
Và sau đó... đây là một bộ phim kinh dị cắt cổ với những cảnh chết chóc tệ hại. Tôi không quan tâm đến việc nó không quá máu me, một số bộ phim kinh dị cắt cổ yêu thích của tôi (HALLOWEEN, CURTAINS, phiên bản gốc của PROM NIGHT) không quá máu me nhưng vẫn có những vụ giết người hiệu quả. Ở đây, chúng ta có một nửa số nhân vật chết trong cùng một phòng khách sạn ngoài màn hình, một người phụ nữ bị đâm nhiều nhát mà không có vết đâm, và một cảnh quay cận cảnh vào gương mặt của một diễn viên dở khi anh ta la hét trong đau đớn. Tôi chắc rằng những cô bé 10 tuổi đã sợ hãi, nhưng không phải tôi.
Tôi cũng ghét những nhân vật trong phim. Có bạn trai của Donna là Bobby (Scott Porter) quá nhạy cảm và tôi có thể đảm bảo rằng bạn sẽ không bao giờ gặp một người bạn trai nhạy cảm như vậy trong cuộc đời mình, trừ khi bạn là đàn ông đồng tính. Sau đó, chúng ta có những người bạn phiền nhiễu của Donna là Claire (Stroup) và Lisa (Dana Davis), và cô gái xấu tính Chrissy (Brianne Davis). Nếu bạn nghĩ những nhân vật trong DEATH PROOF là phiền nhiễu, hãy xem bộ phim này. Và đừng nói tôi bắt đầu nói về Ronnie (Collins Pennie) và DJ (Jay Phillips) khiến tôi nhớ lại màn trình diễn của Usher trong SHE'S ALL THAT.
Ngoài ra, còn có những tình tiết truyện dễ đoán, nhạc nền tệ và sự thiếu tôn trọng đối với tài liệu gốc, tất cả tạo nên một bộ phim thật tệ.
| 0
|
negative
|
PROM NIGHT (2008)<br /><br />directed by: Nelson McCormick<br /><br />starring: Brittany Snow, Scott Porter, Jessica Stroup, and Dana Davis<br /><br />plot: Three years ago, Donna (Brittany Snow) witnessed the death of her entire family at the hands of her teacher (Jonathan Schaech) who has a bit of a crush on her. Now, she is preparing for her senior prom with her stupid annoying friends. Once there, they start dying one by one because the killer escaped from prison and no one bothered to warn Donna because apparently her prom is too important to interrupt. <br /><br />pros: I got a few good laughs out of the film due to the terrible dialog and the dumb character moves.<br /><br />An example:<br /><br />Everyone decides not to tell Donna that the man who is oddly obsessed with her (she doesn't seem that great) has escaped from prison. Their reason: They don't want to embarrass her in front of all her friends. LOL<br /><br />cons: Let me start off by saying I'm a huge slasher fan. Usually I can have fun with even the bad ones. I even like some PG-13 horror films. TOURIST TRAP (1979), one of my favorites, was originally rated PG. I also enjoy POLTERGEIST (1982) and THE GRUDGE (2004). So the fact that this is a dumb slasher film that is rated PG-13 does not have anything to do with me not enjoying the movie.<br /><br />First of all, I had a big problem with the story. I like slasher films that don't even have stories. At least they can be entertaining. This is about a teacher who falls in love with his student, so he kills her entire family. A few years later, he tries to make it up to her by ruining her prom and killing all of her friends ...? Then there were subplots that I doubt anyone cared about. Claire (Jessica Stroup) is fighting with her boyfriend, she has cramps, and I couldn't care less. This should have been a Lifetime feature, not a remake of PROM NIGHT. <br /><br />And then ... this is a slasher film with terrible death scenes. I don't even care that it's not that gory, some of my favorite slashers (HALLOWEEN, CURTAINS, the original PROM NIGHT) were not that gory but they still had effective murders. Here, we have half the characters dying in the same hotel room off screen, a woman being stabbed several times with no stab wounds, and a closeup on a bad actor's face as he screams in agony. I'm sure that 10 year-old girls were terrified, but not me.<br /><br />I also hated the characters. There was Donna's unrealistically sensitive boyfriend Bobby (Scott Porter) and I can almost guarantee you will never meet a boyfriend that sensitive in your life, unless you are a gay male. Then we had Donna's annoying friends Claire (Stroup) and Lisa (Dana Davis), and the token mean girl Chrissy (Brianne Davis). If you thought the characters in DEATH PROOF were annoying, try watching this movie. And don't get me started on Ronnie (Collins Pennie) and the DJ (Jay Phillips) who gave me flashbacks to Usher's performance in SHE'S ALL THAT.<br /><br />Add to all that predictable plot turns, a terrible soundtrack and a big lack of respect to the original material, and you have quite a stinker.
|
Tôi không thể ép buộc bản thân viết một bài đánh giá mang tính xây dựng về phim "Đêm Dạ Hội". Đó là điều không thể. Thay vào đó, tôi sẽ chia sẻ những suy nghĩ của mình khi xem bộ phim này.
Những điều tôi nghĩ khi xem "Đêm Dạ Hội":
- Tôi thực sự mệt mỏi với những giấc mơ nơi những cái chết được dàn dựng công phu, nhưng nhân vật chính lại thức dậy ngay trước khi bị sát hại. Khi tôi nói về những "cái chết được dàn dựng công phu", tôi muốn nói đến những cảnh cắt cổ ngoài màn hình hay đâm dao vào bụng. Chẳng phải Dallas đã phá hỏng đi ý nghĩa của những giấc mơ đó sao? Nhân tiện, tôi tự hỏi liệu bị đâm vài nhát vào bụng có gây ra cái chết ngay lập tức không.
- Phim mới bắt đầu được mười phút mà tôi đã có thể đếm được hàng tá những tình tiết kinh dị sáo rỗng trên hai bàn tay. Đây không phải là một dấu hiệu tốt.
- Ngay cả khi mới chỉ gặp người bạn trai của nhân vật chính, tôi đã tin chắc rằng anh ta sẽ chết. Ai muốn đặt cược không?
- Kẻ giết người trong phim là một giáo viên bị ám ảnh bởi nhân vật chính, Donna. (Nhân tiện, theo các bạn, "Donna" là một cái tên khủng khiếp cho nhân vật chính trong phim kinh dị phải không?) Anh ta bị giam trong tù ba năm trước khi trốn thoát và tìm thấy Donna đang tham dự dạ hội tốt nghiệp trung học. Tôi thực sự thắc mắc ai lại dành cả thời gian đó để theo dõi một cô gái nhàm chán như Donna.
- Các trường trung học cho phép tổ chức dạ hội ở khách sạn và không theo dõi sự đi lại của học sinh. Hóa ra học sinh có thể tự do mua phòng khách sạn và ra vào tùy thích. Nếu không có tình tiết này, bộ phim sẽ là 90 phút về những người vô cùng nhàm chán và ngẫu nhiên bị tử vong mỗi khi họ đi vệ sinh. Tôi đoán sự nhàm chán của họ là để đổi lại sự phấn khích của tôi. Tôi đã chơi trò "đếm những miếng kẹo cao su bị nhai dở dưới ghế" và "đoán xem tôi có bao nhiêu tiền trong ví" mà tôi chỉ mới xem được 20 phút. Tôi còn giải trí bằng cách nào nữa đây?
- Ghi chú cho bản thân: Đừng quên mua sữa và bánh mì trên đường về nhà.
- Kịch bản: Anh đã sử dụng quá nhiều tình tiết giả tạo để khiến bộ phim này và những bộ phim kinh dị làm lại khác trong năm nay trở nên thú vị.
- Phiên bản năm 1980 của bộ phim này không tốt lắm, nhưng so với bản làm lại này, nó giống như "Công dân Kane", hoặc ít nhất là "Bố già". Phim có sự tham gia của Jamie Lee Curtis trong một trong những bộ phim kinh dị sau "Halloween" và có một "bước ngoặt" nhỏ ở cuối phim. Tôi nhớ Jamie Lee. Tôi ước gì cô ấy diễn nhiều hơn.
- Hóa ra ở dạ hội không có nhiều vũ đạo. Thay vào đó, các cô gái cãi nhau với bạn trai về việc họ dự định học đại học ở đâu. Tôi nghe thấy tên của nhiều trường đại học được nhắc đến, và tôi không thể không tự hỏi những cô gái này phải gian lận như thế nào trong kỳ thi đầu vào để được nhận vào những trường đó.
- Kẻ giết người phải mang theo một túi dụng cụ vệ sinh hiệu quả và lau chùi vết máu giữa các cảnh. Đó là lời giải thích hợp lý duy nhất cho việc anh ta có thể đâm người trên thảm hay trong nhà vệ sinh mà không để lại dấu vết gì khi có người đến phòng khách sạn. (Nhân tiện: Đây là một kẻ giết người lười biếng. Michael Myers đi săn mồi cho mình. Tôi chỉ muốn nói vậy.)
- Chính thức: Toàn bộ khán giả trong rạp chiếu phim đang cổ vũ cho kẻ giết người. Điều gì đã khiến họ như vậy? Là khi Donna quay lại phòng khách sạn trong khi có tiếng còi báo động yêu cầu mọi người sơ tán? Hay là những giấc mơ liên tục của cô ấy, và ngay cả khi trải qua những sự kiện kịch tính trong giấc mơ, cô ấy vẫn kiên quyết thực hiện lại từng bước một? Hoặc đó là do diễn xuất không thuyết phục của Brittany Snow? Tôi nghĩ đó là tất cả những lý do trên.
- Được rồi, ai đoán đúng "anh ta sẽ chết ngoài màn hình trong phần ba của phim"? Người đó thắng cược.
- Cuối cùng, bộ phim kết thúc. Một người bạn của tôi quay sang và nói: "Donna không thông minh lắm." Đó là một sự thiếu sót của tuần này. Giống như nói rằng một cơn lốc xoáy chỉ là một cơn gió nhẹ, hay một tuần mất điện là một sự bất tiện nhỏ.
- Tôi không thể chờ đợi để xem trên Rotten Tomatoes xem có ai cho bộ phim này một đánh giá tích cực không.
- Tôi không thể giới thiệu bộ phim này. Tôi từ chối giới thiệu nó. Đây là một bộ phim kinh dị lười biếng, và cách duy nhất để tận hưởng cốt truyện ngớ ngẩn của nó là khi bạn đã uống ít nhất mười ly bia. Và đáng tiếc là rượu không được phục vụ trong rạp chiếu phim.
Đánh giá: * trên **** sao
| 0
|
negative
|
Note: I couldn't force myself to actually write up a constructive review of Prom Night. It just can't be done. Instead, I went through what I thought about while watching the movie.<br /><br />Things that I thought about while watching Prom Night: <br /><br />-I'm so tired of those dreams where these elaborate deaths will take place, only for the main character to wake up right before she bites it. Of course, when I say "elaborate deaths", I mean off screen throat slashes or stabs in the stomach. Didn't the whole "it's just a dream" thing get ruined by Dallas? Speaking of which, I wonder if a couple stabs in the gut will cause immediate death.<br /><br />-The film is only ten minutes into and I can already count the horror clichés on two hands. Not a good sign.<br /><br />-Even after just meeting the protagonist's boyfriend, I'm convinced he will die. Anybody want to place bets? <br /><br />-The killer in this movie is a teacher that is obsessed with the main character, Donna. (By the way, does anybody think that "Donna" is a horrible name for a main character in a horror film?) He spends three years in a maximum security prison before breaking out and finds Donna celebrating her high school prom. While there is no accounting for taste, I seriously wonder who would take all that time to stalk somebody as dull as Donna.<br /><br />-High schools allow proms to take place at hotels and doesn't keep track of the students. Apparently students are perfectly able to buy a hotel room and go in and out as they please. I suppose if this plot point wasn't in place, the movie would be 90 minutes of people being bored out of their mind and randomly biting the dust whenever they go to the bathroom. I suppose the trade-off for their excitement is my utter boredom with everything. I've already played "count the pieces of chewed bubble gum under the seat" and "guess how much money I have in my wallet" and I'm only in the 20 minute mark. How else will I entertain myself? <br /><br />-Note to self: Don't forget milk and bread on the way home.<br /><br />-Dear screenwriter: You've used up enough false scares to get through this movie and every other horror remake this year.<br /><br />-The 1980 version of this film wasn't that good but compared to this remake it was like Citizen Kane, or at least The Godfather. It had Jamie Lee Curtis in one of her many post-Halloween horror flicks and it did have a little "twist" at the end. I miss Jamie Lee. I wish she'd act more.<br /><br />-Apparently at prom there isn't much dancing going on. Instead the girls get in fights with their boyfriends over where they plan to attend college. I hear all these colleges being brought up by name, and I can't help but wonder who these girls have to cheat off of on the entrance exam to get in.<br /><br />-The killer must carry a bag of really effective cleaning supplies and wipes up his mess between scenes. That's the only logical explanation for why he could stab somebody to death on the carpet or in the bathroom and by the time somebody goes up to the hotel room, there is no trace of a struggle. (On another side note: This is a very lazy killer. Michael Myers went hunting after his victims. Just saying.)<br /><br />-It's official: the entire audience in the theater is rooting on the killer. What triggered it? Was it whenever Donna went back up to her hotel room while sirens were going off ordering everybody to exit the building? Was it her constant dreams, and how even after going through something dramatic in said dream she insisted on reenacting her steps to a tee? Or was it Brittany Snow's unconvincing performance? I'll have to say it was all of the above.<br /><br />-Okay, who had "he dies off screen in the third act"? You win the pot.<br /><br />-Finally, the movie is over. My friend turns to me and says "Donna wasn't too smart." That's the understatement of the week. Kind of like saying that a tornado is a small gust of wind, or a week long power outage is a slight inconvenience.<br /><br />-I can't wait to get on Rotten Tomatoes and see if anybody gave this move a favoring review.<br /><br />-I can't recommend this. I refuse to recommend this. This is as lazy of a horror film as any, and the only way to enjoy its cheese smelling plot is if you are under the influence of at least ten beers. And unfortunately for theater patrons, alcohol isn't served.<br /><br />Rating: * out of ****
|
Tôi bước vào rạp với hy vọng, nhưng chỉ sau hai mươi phút đầu tiên của bộ phim, tôi cảm thấy vô cùng thất vọng. Mặc dù nghĩ rằng đây sẽ là một bản làm lại tệ hại khác, tôi vẫn hy vọng rằng... có lẽ, chỉ có lẽ lần này ai đó sẽ làm tốt. Thật không may, Prom Night có chất lượng ngang ngửa với bản làm lại ngày Cá tháng Tư, với kịch bản tệ, đạo diễn kém, diễn xuất quá mức và nói chung là phim kinh dị dở. Từ đầu đến cuối, nó nhàm chán, lặp đi lặp lại và khiến bạn muốn lắc đầu ngán ngẩm. Chúng ta đã từng thấy tất cả những điều này trước đây và đã từng thấy nó được thực hiện tốt hơn cả triệu lần so với lần này. Nếu bạn đi xem Prom Night tại rạp (tôi khuyên bạn nên đợi đến khi ra DVD hoặc PPV), hãy chuẩn bị cho những tràng cười của khán giả, bởi họ sẽ cười. Những tiếng cười không xuất phát từ những khoảnh khắc hài hước trong phim, mà là phản ứng lại những khoảnh khắc "thú vị" trong phim được thực hiện quá tệ đến mức bạn cảm thấy như đang xem phần mới nhất của loạt phim Scary Movie. Thật vậy, đây là một bản làm lại hay một bản nhại? Các nhà làm phim đã thất bại thảm hại đến mức một số lượng lớn khán giả trong rạp chiếu tôi tham dự đã bỏ về giữa chừng. Nếu tôi có thể quay ngược thời gian, tôi cũng đã làm như vậy. Tôi không làm vậy, tôi phải tra tấn bản thân mình và kiên trì xem tiếp, hy vọng nó sẽ tốt hơn. Nhưng tất nhiên, nó không tốt hơn. Những cảnh "kinh dị" thật nực cười, không phải vì diễn xuất mà vì đạo diễn, kịch bản, "hiệu ứng đặc biệt" và công việc quay phim. Bộ phim trông giống như họ đã chi một khoản tiền khổng lồ để sản xuất, nhưng kết quả cuối cùng vẫn chỉ là một bộ phim có kinh phí thấp. Tôi nửa như mong đợi sẽ thấy nhãn hiệu cửa hàng đô la trên một số đạo cụ và liên tục nghĩ rằng tôi sẽ bắt gặp một ngôi sao phim người lớn trong dàn diễn viên.
Bộ phim này đáng sợ thật, nếu đây là tương lai của phim kinh dị có kinh phí lớn, thì thể loại phim kinh dị đã kết thúc rồi.
| 0
|
negative
|
I went into this with my hopes up, by twenty minutes into the movie I couldn't have been more let down. Despite thinking that this would be another horribly bad remake, I kept my hopes high that maybe...just maybe someone would get it right this time around. Sadly, Prom Night is about on the same quality level as the recent April Fools Day remake, bad script, bad direction, cheesy overdone acting and generally bad horror.<br /><br />From beginning to end it's boring, repetitive and worthy of about a dozen eye rolls. We've seen it all before and we've seen it done a million times better then this. If you go to see Prom Night in the theater (I'd say wait for the DVD or PPV), get ready for the audience to laugh, because laugh they will. The laughs aren't at points in the movie that are supposed to be funny, they are in response to key "thrilling" moments in the film that are so poorly done you feel as if your watching the newest installment of Scary Movie. Seriously, was this supposed to be a remake or a spoof? The film makers missed the mark so badly here, that a large number of the audience in the theater I attended walked out about halfway through the movie. Which in retrospect, I wish I had done. Not me though, I had to torture myself and stick with it hoping it would get better. Needless to say It didn't. The "horror" scenes are a joke, not even so much because of the acting but because of the direction, the script, the "special effects" and the camera work. The movie manages to look as if they spent a fortune to produce it, but still came out of it with a micro budget movie. I halfway expected to see dollar store tags on some of the props and kept thinking I would spot a porn star in the cast somewhere. <br /><br />This movies scary alright, if this is the future of big budget horror then the horror genre is doomed.
|
"Prom Night" là bản làm lại chỉ thay đổi tiêu đề của bộ phim kinh dị năm 1980 có sự tham gia của Jamie Lee Curtis và Leslie Nielsen. Phim lấy bối cảnh tại một thị trấn ở Oregon, nơi Donna (Brittany Snow) sắp tham dự buổi dạ hội cuối khóa và sẵn sàng vui vẻ sau những sự kiện đau thương mà cô trải qua trong vài năm qua. Cô và bạn bè đến dự dạ hội, được tổ chức tại một khách sạn sang trọng, và cố gắng tận hưởng những khoảnh khắc vui vẻ nhất trong cuộc đời. Tuy nhiên, không nhiều người biết rằng, một người đàn ông từ quá khứ của Donna, người đã ám ảnh cô nhiều năm, cũng có mặt tại dạ hội... và sẵn sàng giết bất cứ ai cản đường anh ta.
Tôi là một fan hâm mộ của "Prom Night" bản gốc, vì vậy tôi cố gắng giữ một chút hy vọng cho bộ phim này, nhưng tôi phải thừa nhận rằng tôi khá thất vọng. "Prom Night" mắc phải căn bệnh tệ hại nhất mà một bộ phim kinh dị có thể mắc phải, đó là sự dễ đoán. Phim không có bất ngờ nào cả, và tôi cảm thấy mình đã từng xem tất cả những cảnh trong phim này hàng chục lần, và thường là được thực hiện tốt hơn. Điều này có nghĩa là gì đối với khán giả? Sự nhàm chán. Trừ khi bạn chưa từng xem phim kinh dị, hoặc là một thiếu niên, nhưng hầu hết khán giả có thể đoán được hầu hết những gì sắp xảy ra. Câu chuyện đơn giản, nhưng toàn bộ kịch bản thiếu bất cứ yếu tố bất ngờ, tình tiết đảo ngược, bầu không khí, hoặc bất cứ điều gì khác, và điều này thực sự, thực sự làm tổn hại đến bộ phim vì nó không cho khán giả điều gì để suy ngẫm. Mọi thứ đều nhạt nhẽo.
Nhiều người phàn nàn về việc đây là một bộ phim kinh dị xếp loại PG-13, và tôi hiểu họ đang nói gì, nhưng tôi không nghĩ là không thể làm nên một bộ phim kinh dị tốt với ít cảnh máu me. Hãy xem "Halloween" của Carpenter - hầu như không có bạo lực trên màn ảnh, nhưng vẫn là một bộ phim đáng sợ và hiệu quả. Bạn không cần có cảnh máu me để làm nên một bộ phim đáng sợ, và ngay cả khi "Prom Night" có chứa nhiều cảnh bạo lực (mà nó không có, nó khá nhẹ nhàng), nó cũng không thêm gì nhiều vào bộ phim vì kịch bản không có nhiều chỗ để phát triển. Sự căng thẳng và hồi hộp ở mức nhẹ nhàng nhất, và tôi dành hầu hết thời gian trong phim để đoán trước kết cục của các tình huống, và tôi đúng khoảng 99% thời gian. Các nhân vật không được xây dựng tốt đến mức khán giả có thể kết nối với họ, và sự ra đi của họ theo lối mòn và thiếu tinh tế.
Tuy nhiên, tôi sẽ chỉ ra một vài điểm tôi thích về bộ phim này, vì nó không hoàn toàn vô dụng - hình ảnh trong phim rất đẹp, và mọi thứ được quay rất tốt và khá phong cách. Trong số những cảnh "nhảy" (hầu hết đều rất dễ đoán), có một vài cảnh khá thông minh. Cảnh quay của phim cũng đẹp, và khách sạn là một địa điểm thú vị cho câu chuyện diễn ra, mặc dù sự diễn ra của câu chuyện có thể đoán trước. Về diễn xuất, nó ở mức trung bình. Brittany Snow thể hiện tốt vai diễn chính, nhưng phần còn lại của dàn diễn viên không thể hiện nhiều tài năng. Johnathan Schaech vào vai kẻ phản diện, và có lẽ là diễn viên giàu kinh nghiệm nhất, nhưng ngay cả anh ấy cũng không gây ấn tượng. Tuy nhiên, tôi thích nhân vật anh ấy thể hiện, một sự thay đổi thú vị so với kiểu kẻ giết người đeo mặt nạ điển hình mà chúng ta thường thấy. Về phần kết thúc, mười lăm phút cuối phim khiến tôi chán ngán và thiếu kịch tính.
Tổng thể, "Prom Night" là một sự thất vọng. Mọi thứ đều theo lối mòn, đơn điệu và dễ đoán, điều này khá buồn vì bộ phim có tiềm năng trở thành một bộ phim kinh dị hay. Có một vài khoảnh khắc thú vị, nhưng phim thiếu sự căng thẳng và bầu không khí, cũng như phát triển nhân vật và tình tiết kém. Tôi khuyên những người hâm mộ phim kinh dị lâu năm nên tiết kiệm tiền và đợi đến khi phim ra video, hoặc thuê bản gốc thay vào đó, vì không có bất ngờ nào cả. Một số người có thể thấy nó giải trí, nhưng nó quá dễ đoán đối với tôi. Tôi mong đợi nhiều hơn và rời khỏi rạp chiếu phim với cảm giác thất vọng. 3/10.
| 0
|
negative
|
"Prom Night" is a title-only remake of the 1980 slasher flick that starred Jamie Lee Curtis and Leslie Nielsen. This movie takes place in an Oregon town, where Donna (Brittany Snow) is about to go to her senior prom and let herself have some fun after going through some extremely traumatic events in the past few years. She and her friends arrive at the prom, which is taking place in a grand hotel, and try and enjoy what is supposed to be the most fun night of their lives. Little does anyone know, a man from Donna's past, who has haunted her for years, is also at the prom... and is willing to kill anyone in way of his pursuit of her.<br /><br />I'm a fan of the original "Prom Night", so I tried to maintain a little hope in this movie, but I have to admit I was quite disappointed. "Prom Night" suffers from the worst affliction a horror movie could have, and that is predictability. There are absolutely no surprises here, and I felt I had seen everything in this movie done dozens of times, often better, before. What does this equate to for the audience? Boredom. Unless of course you have never seen any horror movies, or are part of the pre-teen crowd, but the majority of the audience will most likely be able to guess nearly everything that is going to happen. The plot is simplistic, but the entire script is void of any type of surprise, twist, atmosphere, or anything, and this really, really hurts the movie because it never really gives the audience anything to sink their teeth into. It all just seemed very bland.<br /><br />A lot of people seem to complain with the fact that this is a PG-13 slasher movie as well, and I understand what they are saying, but I don't think it's impossible to make a good slasher movie with minimal gore. Take Carpenter's "Halloween" for example - little to no on screen violence, but still an extremely frightening and effective movie. You don't need gore to make a film scary, but even had "Prom Night" been gratuitously violent (which it is not, it is very tame), it still would have added little to the movie because there is not much in the script to build on to begin with. The tension and suspense here is mild at best, and I spent most of the movie predicting the outcome of situations, and was correct about 99% of the time. Our characters aren't well written enough either for the audience to make any connection to them, and their by-the-numbers demises are routine and careless.<br /><br />I will point out a few things I did like about this movie, though, because it wasn't completely useless - the cinematography is really nice, and everything was very well-filmed and fairly stylish. Among the "jump" scares (that are for the most part very predictable), there were a few that were kind of clever. The sets for the movie are nice too and the hotel is a neat place for the plot to unfold, however predictable the unfolding may be. As for the acting, it's mediocre at best. Brittany Snow plays the lead decently, but really the rest of the cast doesn't show off much talent. Johnathan Schaech plays the villain, and is probably the most experienced performer here, but even he isn't that impressive. However, I did like the character he played, which was a nice change from the typical 'masked-stalker' type killer we see a lot. As far as the ending goes, the last fifteen minutes of the film had me bored to my wit's end and it was very anti-climactic.<br /><br />Overall, "Prom Night" was a disappointment. Everything was very by-the-numbers, routine, and predictable, which is somewhat upsetting considering this had the potential to be a decent slasher movie. There were a few neat moments, but the movie lacked any suspense or atmosphere, and had little plot development, nor believable characters. I'd advise seasoned horror fans to save their money and wait till it's out on video, or rent the original instead, because there are absolutely no surprises here. Some may find a little entertainment in it, but it was far too predictable for my tastes. I expected better, and left the theater very disappointed. 3/10.
|
Nếu tôi có thể đánh giá bộ phim này một cách thực tế, điểm số của nó sẽ là số âm. Mặc dù tôi tôn trọng việc rằng ai đó phải tiếp tục thực hiện những bộ phim "kinh dị" tệ hại này, nhưng thật sự, việc mua vé xem phim này là một sự lãng phí tiền bạc mà bạn có thể dùng để làm những việc có giá trị hơn.<br /><br />Dù đây là một bộ phim kinh dị, nhưng nó chẳng có gì đáng sợ cả, trừ khi bạn thấy sợ hãi khi thấy bao nhiêu là những yếu tố kinh dị điển hình có thể được nhồi nhét vào một bộ phim. Nếu bộ phim này được đánh giá cao hơn, có lẽ nó sẽ trở thành một bộ phim hay hơn trong tương lai.<br /><br />Kẻ nào đã làm ra phiên bản "Đêm Tiệc Tốt Nghiệp" này, mày đã làm hỏng bộ phim. Các diễn viên có thể đã diễn xuất tốt nếu không phải vì kịch bản đáng ngờ này. Đây là một sự lãng phí thời gian đi xem phim khủng khiếp. Tôi thà đi xem "Cuộc Gọi Nhớ" một lần nữa, ít nhất bộ phim đó còn có cốt truyện.<br />
| 0
|
negative
|
If I could give this film a real rating, it would likely be in the minus numbers. While I respect the fact that somebody has to keep making these terrible "horror" films, seriously, people, buying a ticket for this film is a waste of money you could be spending on something far more worth your time.<br /><br />Despite it being a horror film, there is nothing scary about it, unless the idea of seeing how many horror cliché's you can fit in one movie scares you. If the rating had been higher, it probably would have made for a better film in the long run.<br /><br />Whoever made this version of "Prom Night", you screwed up. The actors could probably have done a decent job if it weren't for the questionable scripting. This was a terrible waste of a cinema trip. I'd sooner go and see "One Missed Call" again, at least that had some plot.
|
Tôi nghĩ đó là một bộ phim PG-13 được đánh giá quá cao! Ít nhất thì diễn xuất của BRITTANY SNOW là tốt và một số diễn viên khác như IDRIS ELBA cũng diễn tốt, nhưng một số diễn viên tuổi teen khác trong buổi khiêu vũ như những người bạn của nhân vật chính lại không thuyết phục lắm. Kẻ giết người quá ngu ngốc và trông thật ngớ ngẩn. Những cảnh chết chóc thật ngu ngốc, nhàm chán và hoàn toàn thiếu tính sáng tạo. Bộ phim cũng rất nhàm chán và được đánh giá quá cao. Nó chẳng có chút gì ly kỳ, tôi suýt nữa thì ngủ gật. Đây chỉ là một bản làm lại PG-13 tệ hại khác, thực sự là một bộ phim đáng sợ theo quan điểm của tôi. Kết thúc thật ngu ngốc và cao trào của phim rất vội vàng và nhàm chán. Phim cũng khá chậm chạp. Tổng thể mà nói, điều tốt duy nhất về bộ phim này có lẽ là BRITTANY SNOW, tôi nghĩ cô ấy diễn tốt và IDRIS ELBA cũng vậy, nhưng ngoài ra thì đó là một bộ phim tệ hại và bản làm lại kinh khủng. Đó chỉ là ý kiến của tôi thôi. Tôi cho nó 2/10.
| 0
|
negative
|
I think it was an overrated PG-13 crap! At least BRITTANY SNOW's performance was good and some others like IDRIS ELBA were good too, but some others teens in the prom like the leads friends were not that convincing. The killer was so dumb and looked so stupid too. The deaths were stupid, boring and completely unoriginals. The movie was very boring too and very overrated. It wasn't suspenseful at all, i almost fall asleep. Its another bad PG-13 remake, its really a dreadful movie IMO. The ending was so stupid and the climax was very rushed and boring. The movie is pretty slow too. Overall the only good thing about this crap fest is maybe BRITTANY SNOW i think she gave a good performance and IDRIS ELBA too, but besides that it was a completely dreadful movie and horrible remake. Well thats just my opinion. i gave it a 2/10.
|
Tôi đã xem bộ phim này vài ngày trước và hò hét trong những cảnh kinh dị. Tôi phải thừa nhận rằng tôi thấy nó khá hay... cho đến khi tôi bắt đầu NGHĨ về những gì các nhân vật đang nói. Những vấn đề về logic:<br /><br />1. Bạn trai của cô ấy, trông có vẻ là một chàng trai khỏe mạnh, không hề phát ra âm thanh khi bị giết. Bạn có nghĩ rằng anh ta có thể đã cố gắng chống trả kẻ giết người?<br /><br />2. Khi có lời bình luận rằng giáo viên thể dục "YÊU LISA HẾT LÒNG", tôi suýt hét lên trên màn hình. Khi gia đình của người bạn thân nhất của bạn BỊ KỲ LẠI BỞI MỘT GIÁO VIÊN ĐANG YÊU BẠN, bạn không đưa ra những nhận xét như vậy nếu bạn có một trái tim.<br /><br />3. Ngay khi Nash hỏi chú của mình có bao nhiêu lối thoát trong ngôi nhà và chú của anh ta nhận ra có thể có nguy hiểm phía trước, điều thông minh cần làm là đưa Donna, bạn trai, dì và chú vào xe và lái xe đi thật xa, sau đó dụ kẻ giết người vào nhà bằng HRT và lực lượng cảnh sát để kẻ giết người không thể trốn thoát.<br /><br />Tôi có thể nói tiếp. Và tiếp tục. Và tiếp tục. Về cơ bản, cốt truyện khá hay, nhưng các nhân vật không được xây dựng nhân vật đủ để bạn thực sự cảm thấy đồng cảm khi họ bị tàn sát và có quá nhiều lỗi.<br /><br />Tuy nhiên.<br /><br />Bộ phim này có thể phù hợp với những thiếu niên, hoặc các cặp vợ chồng trẻ chỉ tìm kiếm một buổi tối vui vẻ. Nếu bạn không xem xét tất cả những sai sót, đây là một bộ phim trung bình.
| 0
|
negative
|
I saw this movie a few days ago and gamely jumped during the scary parts. I must admit, I found it pretty decent...until I started to THINK about what the characters were saying. Logical problems:<br /><br />1. Her boyfriend, who seems to be a pretty fit dude, makes no sound while being killed. Don't you think that he might have at least tried to take the killer? <br /><br />2. When the remark is made that the gym teacher is "SOOOO in love with Lisa," I almost screamed at the screen. When your best friend's family HAS BEEN KILLED BY A TEACHER WHO WAS IN LOVE WITH HER, you don't make comments like that if you have half of a heart.<br /><br />3. As soon as Nash asks the uncle how many exits they have in the house and the uncle catches on that there may be danger ahead, wouldn't the smart thing to do be to get Donna, boyfriend, aunt, and uncle into a car and drive far, far away, then bait the house with the HRT and police force so that the killer has no way to get out?<br /><br />I could go on. And on. And on. Basically, the plot was decent, the characters weren't profiled enough for you to actually feel any empathy when they were slaughtered and there were way too many errors.<br /><br />HOWEVER.<br /><br />This movie might be good for teenagers, or young couples just looking for a fun night out. If you don't consider all the goofs, it's a mediocre film.
|
Tại sao Hollywood lại cảm thấy cần phải làm lại những bộ phim từng rất thành công trong thời kỳ đỉnh cao của chúng (The Texas Chainsaw Massacre, The Hills Have Eyes) nhưng điều đáng buồn hơn là tại sao họ lại cảm thấy cần phải làm lại những bộ phim kinh dị vốn dĩ ngay từ đầu đã không hề hay ho gì (Prom Night, The Amityville Horror). Giống như những bộ phim gốc, những phiên bản làm lại này đều thất bại trong việc tạo ra bầu không khí, nhân vật hay bất kỳ khoảnh khắc rùng rợn nào. Prom Night nhàm chán và thiếu sức hút đến mức khó có thể xem nổi, và điều đó lại đến từ những khía cạnh hoàn toàn sai trái.
| 0
|
negative
|
Why Hollywood feels the need to remake movies that were so brilliant their prime (The Texas Chainsaw Massacre, The Hills Have Eyes) but is it considerably worse why Hollywood feels the need to remake those horror films that weren't brilliant to start with (Prom Night, The Amityville Horror) Much like their originals these remakes fail in creating atmosphere, character or any genuine scares at all. Prom night is so flat and uninteresting its hard to watch, but for all the wrong reasons.<br /><br />It's a poorly acted, massively uninteresting and ultimately dull excursion that fails at everything its designed to do. It's clear Hollywood Horror is dead. Even The likes of The Hills Have Eyes and The Texas Chainsaw Massacre managed to ruin their franchises in style with buckets of blood and a decent plot. Prom night is virtually bloodless and I'm not even going to mention how bad the plot is. Its inability to seal the killers identify makes this the least suspenseful horror movie since erm... the original.<br /><br />One of the most notorious slasher films of the 1980s returns to terrorize filmgoers with this remake that proves just how horrifying high school dances can truly be. Donna Keppel (Brittany Snow) has survived a terrible tragedy, but now the time has come to leave the past behind and celebrate her senior prom in style.<br /><br />When the big night finally arrives, Donna and her best friends prepare to enjoy their last big high-school blowout by living it up and partying till dawn. But while Donna is willing to look past her nightmares and into a brighter future, the man she thought she had escaped forever has returned for one last dance. An obsessed killer is on the loose, and he'll slay anyone who attempts to prevent him from reaching his one and only Donna.<br /><br />Who will survive to see graduation day, and what will Donna do when she's forced to confront her greatest fear? Scott Porter, Jessica Stroup, and Dana Davis co-star in the slasher remake that will have tuxedo-clad teens everywhere nervously looking over their shoulders as they file out onto the dance floor. A plot that will probably put you off going to see this. Witch if you ask me is a good thing.<br /><br />Without much to work with, McCormick gamely tries to milk tension out of the most banal of situations. At one point, a girl backs into a floor lamp (a lamp!) and McCormick tries to pump it up into a jump-scare moment. Desperate times really do call for desperate measures. There haven't been this many shots of closets since the last IKEA catalogue.<br /><br />In the era of The Hills, My Super Sweet 16 and To Catch a Predator, there probably is a freaky, scary movie to be mined from the commoditisation of glamour and society's creepy obsession with youthful beauty. This is not that movie.<br /><br />My final verdict? Avoid at all cost. Nobody will like Prom Night, it's even a disappointment to thoses who usually enjoy hack-job remakes. Considering its absolute lack of blood or frights. A night you'll be in a hurry to forget.
|
Tất nhiên bộ phim này được làm ra vì một lý do duy nhất, đó là Kiếm Tiền!! Các nhà sản xuất rõ ràng không quan tâm đến việc giết chết một bộ phim kinh dị kinh điển. Tôi biết bộ phim này sẽ tệ ngay từ khi họ quyết định xếp nó vào hạng PG-13. Có bao nhiêu bộ phim kinh dị xếp hạng PG-13 thực sự hay? Đó giống như hỏi có bao nhiêu phụ nữ từng đặt chân lên mặt trăng? Câu trả lời là KHÔNG CÓ! Đêm khiêu vũ 1980 rõ ràng không phải là một kiệt tác, nhưng nó xứng đáng được công nhận là một bộ phim trung thành với thể loại của nó và không cố gắng trở thành điều gì khác.
| 0
|
negative
|
OK this movie was made for one reason and one reason only TO MAKE MONEY!!The producers obviously didn't care about killing a classic horror movie. I knew this movie would suck as soon as it was going to be a pg-13 how many pg-13 slashers movies have turned out to be good? Thats like asking how many women have been on the moon? The answer is NONE!! Prom night 1980 was of cource no masterpiece but it certainly deserves to be recognised as a movie that stays true to its genre and deosnt try to be anything more than that.<br /><br />My problem with Prom night 2008 is the way that it handles the killer and i have 3 major problems with him.....................<br /><br />1)The way he escapes, he was locked up in a mental institute and he escapes through a air conditioning vent!! WHAT THE HELL? why would they have an air conditioning vent in the patients room? Do they want him to be comfortable during his stay or something? 2)His intentions are somewhat uncertain the killer want all of the main victims family and friends dead so he can have her all to his self, he says he loves her but the next minute he trys to kill her, so does he want to kill her, love her or just plain rape her?? 3) The killer is too good, how did he develop all of his skills? He used to be a teacher, so in this one scene where he kills the main victims boyfriend while hes basically on top of her asleep and she doesn't notice, it all silly 2 stars out of 10 terrible,silly,stupid attempt at a horror movie
|
Đêm dạ hội: Đêm quan trọng nhất đối với bất kỳ cô gái nông cạn nào được tạo ra gần như hoàn toàn từ nhựa. Và vì vậy các nhân vật cứ nhắc nhở chúng tôi mỗi mười phút khi một sự kiện nhỏ bé đến mức gãi đầu tò mò xảy ra trong cuộc sống nhỏ bé của họ.
Thật không có lý do gì để xem Đêm Dạ Hội cả. Chẳng có gì mới mẻ trong đó cả và tôi thực sự sẽ cho nó 0 sao hoặc thấp hơn nếu có thể trên IMDb. Phần duy nhất tôi thích khi xem là khi một nhóm thiếu niên ngồi trước chúng tôi quyết định chơi trò "ma". Nó thú vị hơn nhiều so với những gì đang diễn ra trên màn hình trước mặt họ.
Cốt truyện xoay quanh một gã đàn ông đang nổi cơn thịnh nộ. Và vấn đề là, đó chẳng hề là một cuộc nổi loạn thú vị. Nếu gã đàn ông đó trông có vẻ đáng sợ thay vì giống như một gã nhút nhát ăn mặc giống Robbie Williams với mũ bóng chày, có lẽ tôi đã ngồi đó cảm thấy lo lắng. Việc tôi quan tâm đến nhân vật ít hơn cả việc quan tâm đến màu sắc thảm rạp chiếu phim cũng không giúp ích gì cho hiệu ứng cả. Và để khiến mọi việc tồi tệ hơn, những nhân vật còn lại cũng vô cùng đơn giản và vô tư vô lo. Nhân viên khách sạn dường như không nhận ra hoặc quan tâm đến việc một trong những nữ giúp việc của họ đã biến mất và là bằng chứng thêm rằng một kẻ giết người không thể nhận ra sau khi cạo râu. Tôi vô cùng ngạc nhiên khi thấy cô gái bỉ bôi mặc váy xanh là người duy nhất nhận ra hắn là ai. Cô ta nhận ra điều đó và sau đó ngã xuống cầu thang, vướng vào một tấm nhựa và làm đổ một chồng xô sơn. Tuyệt vời thật.
Điều tồi tệ nhất là tôi tin rằng đạo diễn đang cố gắng hết sức. Anh ta thực sự đẩy mọi giới hạn khi không cho thấy bất kỳ vụ giết người nào thực sự xảy ra. Choáng váng! Và âm nhạc, đừng nhắc đến nó nữa. Nó phù hợp gần như giống như cởi đồ tại một đám tang.
Tôi thực sự ước Đêm Dạ Hội là một trò đùa. Nó khủng khiếp và quá dễ đoán. Không ai, dù tỉnh táo hay không, có lý do gì để xem bộ phim này. Điện ảnh thương mại dường như đang đi xuống và những bộ phim như thế này khiến tình hình tồi tệ hơn. Nếu bạn có ý định xem bộ phim kinh khủng này, hãy lắng nghe lời tôi. Đừng làm vậy. Có những việc tốt hơn để tiêu sáu bảng. Như mua một tấm vải để chơi trò ma.
| 0
|
negative
|
The night of the prom: the most important night to any shallow girl composed almost entirely of plastic. And so the characters kept reminding us every ten minutes when some head-peckingly miniscule event occurred in their miniscule lives.<br /><br />There really is no excuse for Prom Night. There is less than nothing original about it and I truly would have given it zero or less stars were it possible on IMDb. The only part of my viewing that I enjoyed was when a group of teenagers sitting in front of us decided to play a game of 'ghosts'. It was a lot more exciting than whatever was going on on the screen in front of them.<br /><br />The plot was basically some guy going on a rampage. And the thing was, it wasn't even a slightly exciting rampage. Maybe if the guy had been remotely frightening rather than a tame Robbie Williams lookalike with a baseball cap, I might have sat there feeling slightly anxious. The fact that I cared less about the characters than I did about the colour of the cinema carpet didn't really add to the effect, either. And to make matters worse, the rest of the characters were equally one-dimensional and oblivious. The hotel staff didn't seem to notice or care that one of their maids had vanished and are further proof that a murderer is unrecognisable after he has had a shave. I was incredibly surprised that the bitchy, stereotypical girl in the blue dress was the only person to notice who he was. She realises this and then proceeds to fall down the stairs, entangle herself in a plastic sheet and then knock over a pile of paint buckets. Nice one.<br /><br />The worst thing was, I hold the belief that that the director was trying his absolute hardest. He really pushed all boundaries by not showing any killing actually happening. Shocking! And the music, don't even get me started. It was almost as appropriate as stripping at a funeral.<br /><br />I really wish that Prom Night was a joke. It was terrible and stupidly predictable. No one, in their right mind or otherwise, has any reason to see this film. Mainstream cinema seems to be going downhill and films like this worsen the situation. If you get the urge to see this absolutely awful film, hear my plea. Don't do it. There are better things to spend six pounds on. Like a sheet to play ghosts with.
|
Diễn xuất và kịch bản đều tệ hại. Phim được dàn dựng sơ sài đến mức bạn có thể muốn cười ở những cảnh giết người được diễn xuất quá tệ. Phần kết còn tệ hơn. Mọi người cứ thế mà chết, nhưng kết thúc lại khiến bạn nghĩ rằng mọi thứ đều ổn thỏa. Phim không khai thác đủ về sự ám ảnh của giáo viên, v.v. Phim cần có thời gian dài hơn để phát triển cốt truyện tốt hơn. Lý do tôi cho phim 3/10 là bởi tôi cảm thấy hơi tiếc cho các diễn viên trẻ. Họ cần được hướng dẫn tốt hơn. Họ có thể khiến bộ phim này trở nên ổn hơn, nhưng kịch bản và diễn xuất đã thất bại thảm hại.
| 0
|
negative
|
The acting was horrendous as well as the screenplay. It was poorly put together and made you almost want to laugh at the several terribly acted out murder scenes. The ending was even worse. Everyone kept dying, but somehow the ending made it look like everything was perfectly OK! They did not give enough history about the obsession the teacher had, etc. The movie needed more time to perhaps develop a better storyline. The only reason I give this 3/10 is that I kind of feel bad for the young actors. They needed better coaching. They could have really made this an OK film, but the screenplay and acting failed miserably.
|
Tôi tình cờ xem bộ phim này và bộ phim này là một tai nạn... Ờ, nó phải là như vậy. Những người phụ nữ tóc vàng bị theo dõi, tên ác nhân xuất hiện rồi biến mất, di chuyển từ nơi này đến nơi khác trong vài phút rồi lại xuất hiện và trốn lẩn. Anh ta chẳng phải là siêu anh hùng, vậy mà tôi không biết anh ta làm thế nào mà làm được. Anh ta chẳng thể hù dọa được cả một con mèo, mà làm được điều đó cũng chẳng khó.
| 0
|
negative
|
i saw this film by accident and this movie was an accident...well it must of been. blonde women being stalked,the villain appearing then disappearing getting from one place to another in minute's then disappearing and reappearing,hiding.he was'nt even a super hero so i don't know how he did it.he could'nt frighten a cat and that's not hard to do.<br /><br />the old "mirror in the bathroom"is just not scary anymore in fact it stopped being scary years ago. you had the cop on the trail of the villain,another cliché(played by idris elba with a very convincing American accent,he's from London) the director did'nt have a clue and has made a film full of cliché's and make's "scary move"which was a COMEDY look scary. pathetic!
|
Khi tôi xem trailer của bộ phim này lần đầu tiên, tôi thực sự không thể chờ đợi để xem nó. Cốt truyện nghe hay và bối cảnh cũng tuyệt vời. Tôi muốn nói, một bộ phim kinh dị lấy bối cảnh vào đêm dạ hội, ý tưởng hay quá!! Và cốt truyện: Một giáo viên trung học trở nên ám ảnh tình dục với một trong những học sinh của mình, phát điên, bị bắt, và trốn thoát ba năm sau vào đêm dạ hội! Đêm dạ hội, một đêm vốn dĩ phải vui vẻ và đáng nhớ, lại biến thành địa ngục!! Tuy nhiên, tôi đã xem và cực kỳ thất vọng. Đó không chỉ là bộ phim kinh dị tệ nhất mà tôi từng xem, mà còn là một trong những bộ phim tệ nhất từ trước đến nay mà tôi từng xem!! Trước hết, nó chẳng hề rùng rợn. Không có một khoảnh khắc nào trong phim khiến tôi phải hốt hoảng ngồi bật dậy. Ngoài ra, những cảnh giết người cũng sáo rỗng và tẻ nhạt. Kẻ giết người chỉ làm việc đâm nhiều nhát vào bụng nạn nhân hoặc cắt cổ họ. Ngoài ra cũng không có cảnh máu me (phim được xếp hạng PG-13). Cảnh có nhiều máu nhất có lẽ là cảnh kẻ giết người sát hại cô gái da đen. Hắn cắt cổ cô ta và máu văng lên những chiếc khăn trải xung quanh (họ không cho thấy cảnh hắn cắt cổ cô ta).
Kế tiếp, bạn sẽ thấy mặt kẻ giết người ngay lần đầu tiên hắn xuất hiện trong phim. Hắn chẳng có gì bí ẩn, đáng sợ hay rùng rợn. Hắn chỉ đơn giản là một gã giết người.
Ngoài ra, mọi thứ trong phim đều sáo rỗng. Ví dụ, ở cuối phim, khi kẻ giết người chuẩn bị sát hại nhân vật chính, thì vào khoảnh khắc cuối cùng, thám tử xuất hiện và bắn chết hắn. Và mọi thứ trong phim đều quá dễ đoán. Nạn nhân, sau khi nhìn thấy gã cầm dao, chạy trốn, trốn được một lúc, nghĩ rằng mình đã thoát khỏi hắn, nhưng rồi hắn bất ngờ xuất hiện và giết chết cô ta.
Cuối cùng, mạch truyện của phim cực kỳ tệ. Gã đàn ông đó bước vào khách sạn, giết vài người, xác chết được phát hiện, ai đó kéo chuông báo hỏa hoạn, và mọi người di tản. Nhân vật chính quên thứ gì đó trong phòng, gặp gỡ kẻ giết người, chạy trốn và thoát nạn. Đó là tất cả! Cô và bạn trai về nhà, gã giết người giết chết những người lính gác canh nhà, tìm thấy cô gái rồi bị thám tử giết chết. Mạch truyện phim thật ngu ngốc và sáo rỗng.
Nếu bạn đang nghĩ đến việc xem bộ phim này chỉ vì trailer trông hay, hãy tin tôi, đừng lãng phí thời gian và tiền bạc. Không ngạc nhiên khi bộ phim này được chiếu ở rạp nhỏ nhất trong rạp chiếu phim. Tôi và người bạn của tôi, cùng với hai cô gái ngồi phía sau, là những người duy nhất trong rạp chiếu phim. Điều đó đã cho tôi một manh mối về bộ phim trước khi xem nó.
| 0
|
negative
|
When I first saw the preview for this movie, I really couldn't wait to see it. The plot seemed good and the setting was great. I mean, a slasher movie that takes place on prom night, great idea!! And the plot: A High School teacher that becomes sexually obsessed with one of his students, goes crazy, gets arrested, and escapes three years later on prom night! Prom night, a night that is supposed to be happy and memorable, turns into hell!! However, I saw it and was extremely disappointed. It was not only the worst "horror movie" I have ever seen, but it was one of the worst movie in general that I have ever seen!! First of all, it wasn't even scary. There was not one moment in that movie when I jumped out of my seat. Also, the murder scenes were so cheesy and dull. All the slasher did was either stab his victims in the stomach multiple times or cut their throats. Also there was absolutely no gore (its rated PG-13). The scene with the most blood was probably the one where the killer murders the black girl. He slits her throat and blood splatters on the sheets hanging around them (they don't actually show him cutting her throat).<br /><br />Next, you see the killers face the first time he is introduced in the movie. He isn't mysterious, creepy, or scary. He's just this guy who kills people.<br /><br />Also, everything in the movie was so cliché. An example is when, at the end, the killer is about to kill the main character and at the last moment, the detective shoots and kills him. Also, every single thing in this movie was so predictable. The victim, after seeing the guy with a knife, runs for her life, hides, thinks she gets away, and then the killer just pops out and kills her.<br /><br />Finally, the sequence of the movie was extremely bad. The guy goes into the hotel, kills a few people, the bodies are discovered, someone pulls the fire alarm, and everyone evacuates. The main character forgets something in her room, has an encounter with the killer, runs and escapes. Thats it! She and her boyfriend go home, the slasher kills the guards patrolling the house, finds the girl, then gets killed by the detective. The movie sequence was so stupid and cliché.<br /><br />If your thinking of seeing this movie all because the preview looked good, trust me, don't waste your time or money. No wonder this movie was being shown in the smallest theater in the movie theater. My friend and I, along with these two girls sitting in the back, were the only ones in the theater. That should have told me something about the movie beforehand.
|
Chúng ta đã tự hỏi bản thân "tại sao họ không làm lại những bộ phim kinh dị cắt chém chỉ ở mức khá thay vì làm lại những bộ phim đã tuyệt vời, như vậy họ có thể làm cho nó tốt hơn?" Vâng, với Prom Night, họ đã làm lại một bộ phim kinh dị vui nhộn nhưng tầm thường của Jamie Lee Curtis ở thập niên 80 và khiến nó tệ hơn. Đây là một bộ phim kinh dị cắt chém theo công thức, rõ ràng là hướng đến đối tượng thiếu niên (do đó không có cảnh bạo lực, v.v.), con dao trong bộ phim này cùn đến mức không thể cắt được. Đạo diễn dành quá nhiều thời gian để cố gắng khiến kẻ giết người trông có vẻ đáng sợ đến mức mọi thứ khác đều bị bỏ qua. Diễn viên trong phim gồm có Britney Snow (người đã diễn xuất tuyệt vời trong Hairspray) cố gắng hết sức nhưng kịch bản không cho họ cơ hội nào để thể hiện tài năng ngoài việc cau có và trông sợ hãi. Điều gây khó chịu hơn là cách xử lý các cảnh chết chóc (chúng ta sẽ nghe thấy âm thanh nhưng không thấy cảnh tấn công). Bộ phim cũng giống như con dao trong phim chỉ sắc khi dùng để cắt trong phòng chỉnh sửa vì bộ phim trông giống như đã bị cắt xén (tôi đoán những cảnh kinh dị nhất đã bị bỏ đi để không làm sợ trẻ em). Tuy nhiên, bộ phim vẫn thu hút một lượng lớn khán giả Mỹ và đứng đầu phòng vé!!! Phim kinh dị cắt chém là thể loại rất thú vị nhưng trong trường hợp của Prom Night, nó khiến tôi muốn xem lại phiên bản gốc. Tôi đã xem những tập phim OC và Dawsons Creek đáng sợ hơn.
| 0
|
negative
|
We have all been asking ourselves "why don't they remake the slasher films that were only OK instead of remaking the ones that were great already, that way they can only make it better?" well with Prom Night they have remade the average but trashy fun 80s Jamie Lee Curtis film and made it even WORSE. Its a paint by numbers slasher film which is clearly trying to attract the young teens (hence no violence etc), the knife in this slasher flick is blunt.The director spends so much time focusing on trying to make the rather attractive killer look somewhat creepy that anything else goes out of the window.The cast who include Britney Snow (who was superb in Hairspray) try their hardest but the material gives them nothing to do but pout and look scared.More annoying is how the death scenes are handled (we will hear the attack but wont see it). It also looks like the only place the knife in this film worked was in the editing suite since the film looks like it has been butchered (im guessing anything remotely scary ended up on the cutting room floor so as not to scare the kids) Yet in pours the money from Americans sending this film to number 1 at the box office!!! Slasher movies are a lot of fun but in Prom Nights case it made me want to download the original.I've seen scarier OC and Dawsons Creek episodes
|
Tôi là một fan hâm mộ của loạt phim truyền hình Largo Winch. Bộ phim này thật tệ đối với tôi. Tôi phải sử dụng chức năng phát nhanh để không bị ngủ gật. Nó thật nhàm chán! Làm sao ai đó có thể làm hỏng tựa đề này đến vậy? Câu chuyện là điều duy nhất tốt. Các diễn viên diễn xuất tệ. Họ không thể thể hiện được nhân vật. Nam diễn viên chính (Tom...) thật vô dụng. Hãy xem những vai diễn khác của anh ta. Các cảnh chiến đấu thật nhàm chán và khó theo dõi, và dường như họ không thể hiện được tình huống. Giống như một người đánh giá khác đã nói, đây là một bộ phim có kinh phí thấp với những diễn viên diễn xuất kém. Có lẽ lần sau, ai đó có thể làm tốt hơn với tựa đề này. Người Pháp không thể làm tốt với những bộ phim lớn, giống như Alien 4. Đó là một chút đáng sợ, sau Alien 1, 2, 3.
| 0
|
negative
|
I'm a big fan of the TV series Largo Winch. This movie was pain for me. I had to use fast forward not to fell to sleep. It was boring! How can somebody ruin this title so much? The story was the only good thing. Actors were sh.t. They can't live the role. The main actor(Tom ... ) is a null. Watch the other roles of this actor. The fighting scenes were unbelievable boring and not to followable,somehow they were not to follow the situation. Like other reviewer said low budget film with bad actors.Maybe next time somebody else can do better thing out of this title. French can't do right thing with big films,like Alien 4. That was bit brrr, after Alien 1,2,3.
|
Trước tiên, nếu bạn là một fan hâm mộ của truyện tranh, thì tôi chắc rằng bạn sẽ rất thất vọng! Đây là một bộ phim có kinh phí thấp! Largo trong truyện tranh là người Serbia, nhưng trong phim lại đột ngột trở thành người Croatia, thật nực cười! Những nhà sản xuất phim gà bới đã làm cho truyện tranh trở nên thú vị và táo bạo (À, trong phim, cha của anh ta nói tiếng Serbia, nhưng anh ta lại nói tiếng Croatia... Haha). Tòa nhà N.Y. Winch lộng lẫy đã trở thành một chiếc du thuyền bình thường, nhỏ bé ở H.K. Largo điển trai đã trở thành một gã trông giống người Tzigan/Thổ Nhĩ Kỳ, không cạo râu. Freddy, phi công ngầu ngầu giống trong phim 'Scarface' đã trở thành một gã béo ú, không còn phong độ, trông rất buồn và bình thường. Simon, người bạn thân của Largo, không hề tồn tại trong phim! Anh ta đã mang đến một chút gia vị! Largo không ném dao mà chỉ biết nhìn người khác bằng ánh mắt lạnh lùng. Cốt truyện bị lộn xộn và trông giống như một bộ phim truyền hình giả tạo. Các đạo diễn và nhà sản xuất người Pháp, nếu các bạn không có tiền, khả năng hay công nghệ để chuyển thể truyện tranh một cách đúng đắn, hãy cứ làm những bộ phim tình cảm lãng mạn ở Paris. Đây là một bộ phim rất tệ, may mà tôi chỉ thuê xem, đừng mong tôi xem phần tiếp theo (nếu có).
| 0
|
negative
|
First of all, if you'r a fan of the comic, well, you'll be VERY disappointed I'm sure ! Low budget movie !!! Largo is supposed to be Serbian in the comic, now suddenly he becomes croatian, pfff! chicken producers, it gave some spice and guts to the comic ( By the way, in the film, his father speaks Serbian and he speaks croatian... Lol ). The striking N.Y. Winch building becomes a common average-small yacht in H.K. The good looking Largo becomes some unshaved Tzigan/Turkish looking guy. Freddy the cool 'scarface' pilot becomes some fat, out of shape, sad, average guy. Simon, Largo's good buddy, does not exist at all !? He gave some pepper ! Largo doesn't throw knifes at all, but just some snake stares... The whole story is confused and looks like a pretentious TV-film. French directors and producers, if you don't have the money, the ability or the technology to adapt correctly the comic, please stick to some romance shooted in Paris. Very very bad film, good thing I just rented it, don't count on me to watch the sequel ( If there is any ! ).
|
Theo như tôi biết, Largo winch là một truyện tranh nổi tiếng của Bỉ (chưa từng đọc) kể về những cuộc phiêu lưu của một tay chơi, một kiểu James Bond không làm việc cho ngành mật vụ! Vì vậy, khi phải chọn một bộ phim cho một đứa trẻ 5 tuổi, tôi đã chọn nó vì đứa trẻ đó là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của James Bond!
Nhưng, ngay sau phần giới thiệu, tôi đã có những nghi ngờ nặng nề: trong khi những bộ phim Mỹ thường có những cảnh mở đầu ngoạn mục, thì ở đây lại không có hành động và có một cảnh tình dục nóng bỏng… Sau đó, câu chuyện trở nên rất phức tạp với những âm mưu tài chính… Tôi nghĩ rằng tôi đã mất đứa trẻ đó rồi.
Nhưng, kỳ lạ thay, nó đã bị cuốn vào thế giới của Largo, và còn hơn cả James Bond!
Liệu đó có phải là diễn xuất tuyệt vời của Tomer Sisley? Mối quan hệ khó khăn giữa Largo và cha của anh ta? Câu chuyện nhiều tầng nhiều lớp trong đó những người bạn là những kẻ xấu, những kẻ xấu là những người bạn? Những địa điểm xa lạ của Hong Kong, Nam Tư?
Tôi không biết, nhưng nó thực sự quan tâm đến Largo (“Nó có đứng dậy không?”) và chúng tôi đã có một khoảnh khắc thú vị.
| 0
|
negative
|
In my knowledge, Largo winch was a famous Belgium comics (never read) telling the adventures of a playboy, a sort of James Bond without the spy life! So, when I had to choose a movie for a 5 years-old kid, I picked it up because the kid was already a great fan of James Bond!<br /><br />But, just after the opening credits, I got heavy doubts: when American movies offer amazing start, here, no action and a torrid sex scene
Then, the story get very complicated with financial moves
I thought I lost the kid.<br /><br />But, strangely, he had been caught by Largo, and more than James Bond! <br /><br />Was it the excellent interpretation of Tomer Sisley? The difficult relationship Largo has with his father? The multiple box story in which the friends are the bad guys, the bad guys are the friends? The exotic locations of Honk-Kong, Yougoslavia? <br /><br />Dunno, but he really cares about Largo ("Will he get up?) and we enjoyed our moment.
|
Bộ phim chuyển thể lạnh lẽo, xa lạ từ cuốn sách của Rebecca West về một Đại úy Quân đội trở về từ nhiệm vụ trong Thế chiến II với trí nhớ bị suy giảm (đó là một ý tưởng độc đáo!). Có vẻ như anh ta nhớ người tình cũ Glenda Jackson nhưng không nhớ vợ hiện tại Julie Christie, điều này đủ để tạo ra một số tia lửa cảm xúc. Bộ phim truyền hình được dàn dựng công phu này đưa nam diễn viên chính Alan Bates đến với đạo diễn Alan Bridges và các diễn viên đồng diễn Jackson, Christie, Ann-Margret và Ian Holm, nhưng mọi thứ đều ở mức thấp. Có một số cảnh hay (đặc biệt là khi Jackson xuất hiện trên màn hình), nhưng nhịp độ của Bridges quá chậm chạp và màu sắc của phim quá mờ nhạt. Sau thời gian dài bị bỏ quên trên kệ, "Soldier" tốt nhất không nên được nhớ đến. *1/2 từ ****
| 0
|
negative
|
Chilly, alienating adaptation of Rebecca West's book about an Army Captain returning from duty in WWII with his memory impaired (now there's an original idea!). It seems he remembers old flame Glenda Jackson but not current wife Julie Christie, which should be enough to set off some emotional sparks. This extremely well-cast soaper brings together leading man Alan Bates with director Alan Bridges and co-stars Jackson, Christie, Ann-Margret, and Ian Holm, but the burners are all on low. There are a handful of good scenes (particularly whenever Jackson is on-screen), but Bridges' pacing is unrelievedly sluggish and the film's dulled-out color is enervating. Long on the shelf, this "Soldier" is best left forgotten. *1/2 from ****
|
nhưng "Cinderella" nhận được phiếu bầu của tôi, không chỉ là phim hoạt hình công chúa tồi tệ nhất của Disney mà còn là bộ phim tồi tệ nhất mà công ty sản xuất trong thời gian Walt còn sống. Âm nhạc trong phim thật sự đẹp, và câu chuyện xứng đáng được gọi là "kỳ quan". Điều thất bại trong phim này là các nhân vật, đặc biệt là nhân vật chính, chỉ có thể được gọi là "nhân vật chính" theo nghĩa bóng nhất của từ này.
Sau một đoạn mở đầu ngắn, khán giả được giới thiệu với Cinderella. Cô ấy thức dậy vào buổi sáng và hát "A Dream is A Wish Your Heart Makes". Điều này xác lập cô ấy là một người lý tưởng (và do đó xứng đáng nhận được sự đồng cảm của chúng ta). Thật không may, kịch bản không cho chúng ta manh mối gì về điều cô ấy đang mơ ước. Tự do thoát khỏi vai trò của người hầu hạ? Sự tôn trọng từ gia đình kế của cô ấy? Ai đó để nói chuyện ngoài những con chuột và chim? Trong một bài hát (được cắt khỏi phim nhưng được trình bày trong phần đặc biệt của đĩa DVD mới nhất) Cinderella bày tỏ ước nguyện rằng có thể có nhiều cô ấy để cô ấy có thể làm việc hiệu quả hơn. Cô ấy thật tuyệt! Nói tóm lại, Cinderella là một nhân vật rất nhạt nhẽo. Cô ấy thụ động chấp nhận sự ngược đãi từ gia đình kế của mình, trốn避 vào những giấc mơ không nói thành lời của mình để tìm sự an ủi. Cô ấy chỉ khẳng định bản thân mình một lần bằng cách nhắc nhở mẹ kế rằng cô ấy vẫn là một thành viên trong gia đình. Vì điều này, cô ấy được phép đi dự vũ hội nếu cô ấy hoàn thành công việc nhà và tìm được thứ gì đó để mặc, một cử chỉ mang tính biểu tượng mà rõ ràng là vô lý đối với tất cả mọi người ngoại trừ, tất nhiên, Cinderella. Ai có thể thấy Belle hay Jasmine lại có thể là một người nhút nhát như vậy? Nếu Cinderella nhàm chán, đối tác nam của cô ấy lại chẳng có gì ngoài sự vô hồn. Hoàng tử trong Cinderella không có lời thoại và hầu như không có thời gian xuất hiện trên màn ảnh. Chúng ta không có manh mối nào cho thấy anh ấy là một người đàn ông tốt, liệu anh ấy có tôn trọng Cinderella hay không, hay bất cứ điều gì khác. Tất cả những gì chúng ta biết là 1) anh ấy là một hoàng tử và 2) anh ấy nhảy múa tốt. Thậm chí hoàng tử trong "Snow White" cũng được hát một bài hát lãng mạn. Không chỉ sự thiếu phát triển này khiến câu chuyện tình yêu ít thú vị hơn, nó còn khiến Cinderella trông giống như một kẻ leo thang xã hội hoặc một kẻ ngốc, làm suy yếu sức hấp dẫn mong manh của cô ấy.
Có lẽ nhận ra sự nhàm chán của nhân vật chính, các họa sĩ hoạt hình đã chọn dành thời gian xuất hiện quá nhiều cho những nhân vật hài hước của phim, những người bạn chuột của Cinderella. Được rồi, những nhân vật này rất thú vị. Ngay cả khi nhân vật hài hước chiếm hết sân khấu của nhân vật chính, thì, tốt thôi, hãy nói rằng câu chuyện của bạn có một số vấn đề.
Disney rất thích tuyên bố tất cả các bộ phim hoạt hình của họ là "kỳ quan". Trong khi nhiều bộ phim hoạt hình của họ thực sự là kỳ quan, nhưng cũng có những bộ phim không xứng đáng với danh hiệu này theo mọi cách. Cinderella là một ví dụ điển hình cho sự thật này.
| 0
|
negative
|
but "Cinderella" gets my vote, not only for the worst of Disney's princess movies, but for the worst movie the company made during Walt's lifetime. The music is genuinely pretty, and the story deserves to be called "classic." What fails in this movie are the characters, particularly the title character, who could only be called "the heroine" in the loosest sense of the term.<br /><br />After a brief prologue, the audience is introduced to Cinderella. She is waking up in the morning and singing "A Dream is A wish Your Heart Makes." This establishes her as an idealist (and thus deserving of our sympathy). Unfortunately, the script gives us no clue as to what she is dreaming about. Freedom from her servant role? The respect of her step-family? Someone to talk to besides mice and birds? In one song (cut from the movie but presented in the special features section of the latest DVD) Cinderella relates her wish that there could be many of her so she could do her work more efficiently. You go girlfriend! In short, Cinderella is a very bland character. She passively accepts her step-family's abuse, escaping into her unspoken dreams for relief. She only asserts herself once by reminding her stepmother that she is still a member of the family. For this, she is given permission to go the ball if she completes her housework and finds something to wear, a token gesture that is clearly absurd to everyone except, of course, Cinderella. Can anyone see Belle or Jasmine being such a doormat? If Cinderella is dull, her male counterpart is nothing short of lifeless. The Prince in Cinderella gets no dialog and almost no screen time. We are given no indication if he is a good man, if he respects Cinderella or anything. All we know is 1) he is a prince and 2) he dances well. Heck, even the prince from "Snow White" got to sing a romantic song at least. Not only does this lack of development make the romance less interesting, it makes Cinderella look like either a social climber or an idiot, weakening her already tenuous appeal.<br /><br />Perhaps realizing how dull the main characters were, the animators chose to give excessive screen time to the movie's comic relief, Cinderella's friends, the mice. Granted, these characters are amusing. Even so, when the comic relief steals the show from the principals, well, let's just say your story has some problems.<br /><br />Dinsey loves to proclaim all its animated features as "masterpieces." While many of them are, there are some that do not deserve this appellate in any way. Cinderella is a prime example of this fact.
|
Mới xem hôm qua tại Liên hoan phim quốc tế Sao Paulo. Ngay trước khi đi tôi ghé qua đây để xem nó được đánh giá như thế nào, và vào thời điểm đó là 7,4, một mức điểm khá tốt...<br /><br />Sau 15 phút tôi muốn ra về ngay lập tức (chưa từng làm thế bao giờ), nhưng cảm thấy ngại ngùng khi làm thế vì nhà sản xuất phim có mặt tại buổi chiếu.<br /><br />Tôi không thích chút nào, các cuộc đối thoại rất hời hợt và không đi đến đâu cả, các nhân vật còn hời hợt hơn cả những cuộc đối thoại, không có gì đi đến đâu cả, và tệ nhất và tệ nhất: có rất nhiều quảng cáo cho Siemens và Organics trong phim. Mặc dù tôi đã trả tiền để xem phim và tự giải trí, tôi vẫn phải bị tấn công bởi nhân vật chính trò chuyện trên Internet và Siemens di động xuất hiện liên tục trên máy tính xách tay của cô ấy; hoặc một nhân vật khác tắm rửa hoặc cắt tóc chỉ để có thể hiện sản phẩm dầu gội Organics khổng lồ trên màn hình! Tất cả những điều này có thể chấp nhận được nếu cốt truyện, nhân vật, tình yêu, bất cứ điều gì đó tốt, nhưng nó rất tệ, thật tệ! Một "không biết làm thế nào để làm" sex-in-the-city.<br /><br />Đừng lãng phí thời gian hoặc tiền bạc.
| 0
|
negative
|
Just saw it yesterday in the Sao Paulo Intl Film Festival. Just before going I came here to see how it was rated, and at that time it was 7.4, a pretty nice rate...<br /><br />After 15 minutes I was dying to get out (never did this), but felt embarrassed to do so as the producer of the movie was in the screening.<br /><br />I did not like at all, the dialogs are shallow and lead nowhere, the characters are shallower than the dialogs, nothing lead anywhere, and the worst and worst: plenty of Siemens and Organics advertising on the movie. Despite the fact that I already paid to go to the movie and entertain myself, I still have to be bombarded by the main character chatting on the internet and Siemens mobile popping-up all the time on her lap-top; or another character having a bath or cutting her hair just to have Organics shampoo displayed enormously on the screen! All of this would be bearable if the plot, characters, romances, anything was good, but was bad, really bad! A "don't know how to do" sex-in-the-city.<br /><br />Don't waste your time or money.
|
Khi tôi mua đĩa DVD này, tôi nghĩ: "Có vẻ là một bộ phim hài nhẹ nhàng về tình yêu và các mối quan hệ được làm theo phong cách Bồ Đào Nha... hãy cho nó một cơ hội..." Tôi hoàn toàn sai lầm! Đây là một bộ phim vô cùng thất vọng! Trước tiên, nó không phải là một bộ phim hài, mà là một vở kịch rẻ tiền có thể trở nên bi kịch đến mức tệ hơn nhiều vở opera xà phòng Bồ Đào Nha! Thứ hai, cốt truyện vô cùng nhàm chán và không đi đến đâu cả... Nó không có cấu trúc, chỉ đơn giản là trôi theo hướng này hay hướng khác như gió... Chất lượng sản xuất cũng kém. Âm thanh bị trộn lẫn, khiến giọng nói đôi khi không đồng bộ. Nó khiến tôi nhớ đến những bộ phim Bồ Đào Nha cũ từ những năm 80... Diễn xuất cũng không tốt... Tóm lại, với những bộ phim như thế này, điện ảnh Bồ Đào Nha sẽ không thể tiến bộ được! Trên thực tế, đây là một trong những bộ phim Bồ Đào Nha tệ nhất mà tôi từng xem trong vài năm gần đây! Kịch bản dở, diễn xuất dở, sản xuất dở... Tôi không đặt nhiều kỳ vọng vào bộ phim này, nhưng nó tệ hơn nhiều so với những gì tôi tưởng tượng! Hãy quên nó đi!
| 0
|
negative
|
When I bought this DVD I though: "It seems to be a nice light comedy about love and relationships made up in Portuguese standards
let's give it a chance
" I was TOTALLY WRONG! What a disappointing movie! First, it's not a comedy; it's a cheap drama which can be so melodramatic that it's even worse than many Portuguese soap operas! Second, the plot is so boring, and leads nowhere
It has no structure, it just flows, like the wind, in one or another direction
The production is also bad! The sound mixing is horrible, because sometimes the voices are disconnected. It made me remind some old Portuguese movies from the 80's
The acting should have been better too
Well, to sum up, it's not with films like this one that Portuguese cinema will improve! In fact, it was one of the worst Portuguese movies I have seen in the last years! Bad argument, bad acting, bad production
I had no high hopes for this movie, but it was much worse than I've ever imagined! Just forget about it!
|
(Tôi sẽ đánh dấu phần tiết lộ nội dung phim ở đây.) Sự không hài lòng của tôi được chia thành hai phần: 30% là sự thiếu nhạy cảm, 70% là lối viết thiếu sức sống.<br /><br />30%: Tôi đồng ý với nhận xét đầu tiên về sự thiếu đa dạng trong các nhân vật và bối cảnh của câu chuyện. Tôi ngạc nhiên khi bộ phim này, ở mức tốt nhất, đã thể hiện một cách thiếu sót về thành phố New York thực sự bằng cách giới thiệu một tập hợp các nhân vật và mối quan hệ quá hẹp đến mức giống như chỉ có những người trong phim Gossip Girl (và tôi thích phim Gossip Girl). Một vài nhân vật thiểu số được đưa vào câu chuyện, nhưng họ chỉ là những nhân vật được thêm vào vì nghĩa vụ, trong khi chúng ta có thể thấy rõ những bánh răng của bộ phim đang cố gắng "để trở nên đa dạng" nhưng lại không đạt được điều đó.<br /><br />70% là lý do khiến mọi thứ trở nên thiếu sót. Tất cả các nhân vật, người da trắng cộng với một vài nhân vật thiểu số được sử dụng làm vật trang trí, đều là những hình cắt giấy một chiều của những khái niệm về con người. Điều tồi tệ hơn là sự tương tác giữa họ được viết theo cách mà đối với mỗi đoạn phim, khán giả được đối xử như một trò đùa: chúng ta được đưa ra một ý tưởng cơ bản, sau đó là một câu đùa nhằm tạo ra một bước ngoặt bất ngờ. Nhưng ngay cả khi chúng ta tạm gác sự hoài nghi sang một bên và nói rằng "Ồ, đó là một bất ngờ",... các câu chuyện vẫn không thú vị, bởi vì chúng cũng rất nông cạn. Khi bạn xây dựng các câu chuyện dựa trên sự bất ngờ của kết thúc, bạn đang viết ra những câu chuyện cười.<br /><br />Phần tiết lộ nội dung phim ở dưới đây...<br /><br />Bộ phim chủ yếu cố gắng kể những câu chuyện tình yêu. Điều đó cũng tốt. Nhưng tình yêu là một điều tuyệt vời, sâu sắc và đôi khi phức tạp. Những câu chuyện "tình yêu" này đều có một cô gái và một chàng trai ở cùng một địa điểm và nhìn nhau. Lời nói được trao đổi, suy nghĩ được truyền tải qua lời nói, nhưng họ chỉ truyền tải cho khán giả rằng một người bị hấp dẫn bởi người kia.<br /><br />Điều đó có nghĩa là không có sự quyến rũ (theo nghĩa rộng), không có sự căng thẳng, cũng không có sự đối đầu hoặc giao thoa giữa ý chí của hai con người khác nhau khi họ cố gắng hòa hợp với nhau. Câu chuyện duy nhất có sự "quyến rũ" bề ngoài là câu chuyện mà khán giả bị bất ngờ khi biết rằng chàng trai (Ethan Hawke) bị cô gái mà anh ta đang tán tỉnh lừa gạt, và cô ta hóa ra là một gái mại dâm. Đúng vậy, những lời nói khi anh ta cố gắng tán tỉnh cô ấy rất thú vị và chúng ta cảm thấy thích thú giống như khi chúng ta ở bên cạnh họ, nhưng ngoài "A rồi B", không có gì có giá trị trong câu chuyện này. Vì vậy, nó diễn ra giống như một tấm bưu thiếp, với tất cả các câu chuyện khác cũng vậy: A rồi B - Đó là tất cả, điểm duy nhất là những câu chuyện này xảy ra "trong bối cảnh" của Manhattan. Nhân tiện, khu Brooklyn duy nhất mà chúng ta thấy là phác họa về Coney Island; khu Queens duy nhất là cảnh lướt qua của một chuyến tàu mà một nhân vật đang đi đến West Village.<br /><br />Rất dễ để chỉ trích những bộ phim khai thác các định kiến phổ biến về chủng tộc, giới tính, khuynh hướng tình dục và vân vân. Tuy nhiên, New York, I Love You xứng đáng được xem xét kỹ lưỡng hơn vì tên của nó. Chúng ta mong đợi được thấy New York thực sự và những người New Yorker thực sự, nhưng thay vào đó, chúng ta được trình diễn trước một phần được lựa chọn của một nhóm dân số, với các nhân vật được đưa vào từ The O.C., cộng với một vài nhân vật khác để tạo ra vẻ như chúng ta đang chú ý đến sự đa dạng. Nhưng khi chúng ta nhìn kỹ hơn vào những nhân vật đó, toàn bộ sự giả tạo này trở thành một sự xúc phạm đến chính khái niệm về sự đa dạng và các dân tộc và văn hóa mà bộ phim đã thất bại một cách đáng xấu hổ trong việc đại diện.<br /><br />Ví dụ, câu chuyện về người đàn ông gốc Latin với cô bé da trắng trong công viên, người bị hai bà mẹ nhầm lẫn là người trông trẻ nam (nanny) của cô bé, trong khi thực tế anh ta là cha của cô bé. Bất kể cảnh cuối của phần này không cần thiết từ quan điểm xây dựng kịch tính (sẽ thú vị hơn nếu kết thúc khi mẹ và bạn trai/người chồng kế của cô bé dắt cô bé đi), nhưng thật khó chịu khi cảnh mà chúng ta chắc chắn rằng cha của cô bé là người gốc Latin cũng phải cho chúng ta biết rằng anh ta là một vũ công quyến rũ. Tại sao anh ta không thể chỉ là một người đàn ông bình thường từ Nam Mỹ? Bây giờ, khi anh ta đã trở nên hấp dẫn, liệu khán giả có sẵn sàng hơn để chấp nhận rằng anh ta có một đứa con với một người phụ nữ da trắng thuộc tầng lớp trung lưu đến thượng lưu? Chúng ta có ngây thơ đến mức cần phải như vậy không? Như thể một người lao động xây dựng người Mexico sẽ quá khó chấp nhận.<br /><br />Tôi không nên nói rằng bộ phim nên đi theo hướng nào. Nhưng trong mọi bối cảnh và bước ngoặt trong cốt truyện, hướng đi được chọn hét lên sự an toàn và tuân thủ quy tắc. Tất cả các câu chuyện này có thể được làm thú vị hơn, ngay cả khi chúng ta bị buộc phải giữ nguyên tính đơn chiều của các nhân vật trong đó, ít nhất là bằng cách không chọn những định kiến thông thường và rõ ràng. Một cô gái gốc Á sống ở Chinatown bị một ông già da trắng nhìn chằm chằm? Tại sao không phải là một cô gái gốc Á theo đuổi một chàng trai đại học da trắng? Tôi không nói rằng toàn bộ ý tưởng phải thay đổi. Đó là mỗi. Mỗi. Ý tưởng về câu chuyện đều quá cũ kỹ - và do đó, chúng thất bại trong việc truyền tải bất cứ điều gì về lý do tại sao ai đó có thể yêu New York, ngoài những điều sáo rỗng. Cách thực sự để cải thiện bộ phim là viết một kịch bản đáng đọc.<br /><br />Tôi thừa nhận rằng bản nhạc nền rất dễ chịu, nhịp độ của bộ phim tốt (mặc dù điều đó đang được điều chỉnh, tốt hay xấu, là điều mà chúng ta đang nói đến), và cảm giác chung của nhiều cảnh. Bộ phim khá dễ chịu để xem, và tôi không ngăn cản ai xem nó. Tuy nhiên, điều đáng nói là sự tôn trọng sâu sắc nhất đối với sự không nông cạn là khi nữ ca sĩ opera già nói (tóm tắt) "Điều tôi yêu thích về New York là mọi người đến từ những nơi khác nhau." Vâng, bạn sẽ không biết điều đó khi xem bộ phim này.<br />
| 0
|
negative
|
(I'll indicate in this review the point where spoilers begin.) My dissatisfaction is split: 30% tone-deafness, 70% lackluster writing.<br /><br />The 30%: I agree with the first commenter's synopsis about the lack of diversity in the characters and scope of the stories. I was surprised how, this film, at best, woefully shortchanges the real NYC by presenting a collection of people and relationships so narrow as to come across as if it's inhabited only by the cast of Gossip Girl (this is coming from someone who likes Gossip Girl). A few minority characters are written into the stories, but they are included by obligation, while we can see the gears under the film so clearly, striving to "be diverse" but falling ever-so-short.<br /><br />The 70% is why everything falls short. All characters, white plus a few token minorities, are one-dimensional, cardboard cutouts of people concepts. Worse, their interactions with each other are scripted in such a way that for each vignette in the film the audience is treated to what I'd say is a "gag": we get a basic conceit, then some punchline intended to be a clever twist. But even if we suspended cynicism for a moment to say, "Okay, that was a surprise"...the stories are still not that interesting, because they, too, are shallow. When you fashion stories so that their existence hinges solely on the unexpectedness of the ending, you're writing jokes.<br /><br />Spoilers below...<br /><br />The movie primarily tries to tell romantic stories. That's fine. But romance is amazing, deep, sometimes complex. These "romantic" stories each feature a girl and a boy who at some point share the same location and get to look at each other. Words exchange, thoughts are projected through voice-over, but they too only manage to communicate to the audience merely that one person is attracted to another.<br /><br />Meaning, there is no seduction (in the broad sense), no tension, and neither confrontation nor communion between the wills of two different people trying to reconcile their existence to accommodate the Other. The only story involving a superficial "seduction" is told just so the audience ends up being surprised that the guy (Ethan Hawke) gets outwitted by the girl he's hitting on, who unexpectedly turns out to be a hooker. Sure, his words when trying to pick her up are interesting to hear and we are amused as we'd be if we were next to them, but there is nothing of substance to this story outside of "A then B". So it unfolds, if something like a postcard could "unfold", with all the other tales as well: A then B--That's It, the only point being that these happen to occur "on set" in Manhattan. By the way, the only Brooklyn we see is the Coney Island sketch; the only Queens is the flickering of a train ride taken by a character traveling to the West Village.<br /><br />It's easy to pick at movies that play into all the common stereotypes of race, gender, sexual orientation, and so on. _New York, I Love You_, however, deserves to be held to stricter scrutiny because of its title. We expect to see the real New York, and real New Yorkers, but instead we have paraded before us the selected slice of a demographic, its characters flown in from The O.C., plus a few others to make it SEEM as if we are paying attention to diversity. But when we look closer at who those characters are, the whole sham becomes an affront to the very notion of diversity and the ethnicities and cultures the movie shamefully fails to represent.<br /><br />For example, the story with the Latino man with the little white girl in the park, who gets mistaken by two ladies as her manny (male nanny) when in fact he's the father. Notwithstanding the last scene of this part was unnecessary from a dramatic-construction point of view (it would have been far more interesting to end it when the mother and boyfriend/stepfather are strutting the girl away), it is frankly a bit disgusting that the scene where we learn for sure that the girl's father is Latino ALSO must inform us that he is a sexually desirable dancer. What, the dad can't be just some guy from South America? Now that he's obviously hot, is the audience better prepared to accept that he had a kid with a middle-to-upper-class white woman? Are we that naive as to require such? As if a Mexican construction worker would obviously be too unpalatable.<br /><br />It's not my place to dictate where the movie should have gone. But in every conceivable set-up and plot twist, the direction taken screams status quo, appeals to safety. All these stories could have been made more interesting, even if we were forced to keep the single-dimensionality of the characters inhabiting them, at the very least by not choosing from standard and obvious stereotypes. Asian girl living in Chinatown being leered at by a scraggly old white guy? How 'bout an Asian cougar pursuing a white college kid instead. Again, I'm not saying the entire conceit has to be changed. It's just that every. damn. story premise. is so hackneyed--and thus they fail to convey anything about why one might love New York, outside the trite. The real way to have improved the film would be to have written a script worth reading.<br /><br />I will concede the pleasantness of the soundtrack, the good pacing of the movie (even if what was being paced was, well, dredge), and the general feel of many of the scenes. The movie was just fine to sit through, and I wouldn't dissuade anyone from doing so. However, it is telling that the most significant homage paid to non-superficiality is when the old opera singer says (paraphrased) "That's what I love about New York: everyone's from a different place." Well, you wouldn't know it from watching this one.
|
Sau khi yêu mến "Paris, Je T'aime", tôi rất mong đợi bộ phim này và phải thừa nhận rằng tôi đã có những kỳ vọng cao, nhưng lại cảm thấy vô cùng thất vọng vì nhiều lý do.<br /><br />Mặc dù tôi không mong đợi một phiên bản làm lại của "Paris" ở New York, nhưng tôi vẫn mong đợi một cấu trúc tương tự. Điều tôi thích ở "Paris" là sự phân chia các khu phố. Bạn có thể cảm nhận được phong cách của từng đạo diễn và câu chuyện họ muốn kể. Trong "NY", không có sự phân chia rõ ràng giữa các câu chuyện, và ở nhiều thời điểm khác nhau trong phim, các nhân vật từ những câu chuyện khác nhau gặp gỡ nhau, khiến tôi bối rối về việc mình đang xem gì và chuyện gì đang diễn ra. Ngoài ra, sự chuyển đổi giữa các đạo diễn rất rõ ràng nhưng gây nhầm lẫn vì không có sự nối tiếp liền mạch.<br /><br />Một điều khác mà tôi yêu thích ở bộ phim "Paris" là những góc độ khác nhau về tình yêu. Nó không chỉ đơn thuần là tình yêu lãng mạn. Có tình yêu giữa cha mẹ và con cái, tình yêu không được đáp lại, nỗi cô đơn của một người phụ nữ trung niên khao khát tình yêu, v.v. Bộ phim đã khám phá nhiều khía cạnh phức tạp của tình yêu giữa con người. "NY" dường như chỉ tập trung vào khía cạnh tình dục táo bạo và quá mức. Có một vài đoạn phim đáng cứu vớt (như cặp vợ chồng già đã ở bên nhau cả đời, hoặc đoạn phim có sự tham gia của Julie Christie), nhưng tổng thể bộ phim "NY" không khơi gợi được bất kỳ cảm xúc nào ở tôi. Tôi không kết nối với bất kỳ nhân vật nào như khi xem "Paris". Tôi nhớ khi xem "Paris", tôi cảm thấy một nỗi buồn sâu sắc, sự cô đơn, khát khao, hy vọng, ngạc nhiên... Nó có một linh hồn. Đối với tôi, bộ phim "NY" không có linh hồn.<br /><br />Có lẽ nếu tôi không so sánh nó với "Paris" thì bộ phim này có thể đã nhận được phản hồi tích cực hơn, nhưng với tên gọi tự nhận là phiên bản làm lại của "Paris, Je T'aime", tôi cảm thấy vô cùng thất vọng.
| 0
|
negative
|
Having loved 'Paris, Je T'aime', I highly anticipated this film and I admit I went in with high expectations, but was sorely disappointed for a number of reasons.<br /><br />Although, I was not expecting a re-make of 'Paris' in New York I was expecting the same structure. What I liked about 'Paris' was the breakup of the neighborhoods. You got a sense of each directors style and the story they wanted to tell. In 'NY', there is no clear separation of the stories, at different points in the film, characters from different stories run into each other which made me confused as to who I was watching and what exactly was going on. Also, the switch in directing was evident but confusing since there was no flow.<br /><br />Another thing I loved about the 'Paris' film was the different takes on love. It wasn't all romantic. There was love between parents and their children, unrequited love, a lonely, middle-aged woman yearning for love etc., it explored so many layers of the complexity of love between humans. 'NY' seemed to only go for an edgy, over-the-top sexuality. There were some redeemable shorts (the older couple having spent a lifetime together, Julie Christie's short), but overall the'NY' film didn't evoke any emotion for me. I didn't connect with any of the characters like I did with 'Paris'. I remember watching 'Paris' and feeling a deep sadness, loneliness, yearning, hopefulness, wonder... it just had so much soul. For me, there was no soul in the 'NY' film.<br /><br />Maybe if I had gone into it without having 'Paris' looming in the back of my brain as a comparison this film might have elicited a more favorable response, but as a self-titled re-take of 'Paris, Je T'aime' I was sorely disappointed.
|
Tôi đã xem bộ phim này vào buổi chiếu sớm tối nay và tôi thực sự bị sốc bởi độ dở của nó. <br /><br />Trước hết, bộ phim gần như khoe khoang những điểm yếu chết người. Chẳng có người New York da đen hay đồng tính yêu nhau à? Hoặc, ví dụ, có những người da trắng tự cho mình là trung tâm của vũ trụ và yêu nhau? Tôi biết rằng nó không phải là sự bao dung kiểu "vua sấm sét" như trong phim Crash, nhưng bạn không thể giả vờ tạo ra một New York điện ảnh mà không có những thành phần khá phổ biến trong xã hội này. Hơn nữa, bạn biết rằng những người sản xuất bộ phim này nghĩ rằng Crash xứng đáng với giải Oscar, vậy thì những người đó ở đâu hết rồi? <br /><br />Có lẽ còn tệ hơn cả sự thiếu hiểu biết về mặt xã hội học một cách kỳ lạ và cố ý là những phân cảnh gây phản cảm thẳng thừng (bạn có nhớ khi còn học trung học và mọi người bày tỏ sự ghê tởm với những cô gái trẻ đẹp trong xe lăn không? Tôi cũng không). Bộ phim này đã khai thác mọi cách để trở thành bộ phim tệ nhất. Diễn xuất dở, kịch bản dở, đạo diễn dở - tất cả đều bao trùm mọi thể loại có liên quan đến những người da trắng giàu có hút thuốc ngoài những nhà hàng sang trọng. <br /><br />Nhưng may mắn thay, họ đã đưa Hayden Christensen và Rachel Bilson, hai diễn viên chính của phim Jumper, trở lại với nhau. Và, một điều bên lề, Uma đã may mắn thoát khỏi Ethan Hawke; anh ta trông thật tàn tạ. Điều này không chỉ ảnh hưởng đến ngoại hình của anh ta, mà còn tạo ra một cảm giác rùng rợn đáng sợ trong phân cảnh đối diện với Maggie Q đáng yêu. <br /><br />Tôi đã rất khó khăn khi chọn ra phân cảnh tệ nhất cho bảng câu hỏi cuối phim, nhưng tôi phải chọn phân cảnh có sự tham gia của Anton Yelchin và Olivia Thirlby vì sự thiếu tinh tế của nó, điều này khiến tôi buồn vì tôi thực sự thích hai diễn viên này. Tôi không coi mình là người dễ bị xúc phạm, nhưng tất cả những gì tôi có thể làm là nhăn mặt và nhìn quanh với vẻ ghê tởm như một cô bác 50 tuổi. <br /><br />Đứng thứ hai trong cuộc thi này là diễn xuất thiếu tinh tế của Shia LaBeouf khi thể hiện vai diễn của một ngôi sao cũ của Disney Channel đối đầu với Julie Christie. Tôi không nói là đối lập, mà là đối đầu. Đối đầu là lời giải thích duy nhất. Tôi nhận ra rằng phân cảnh đầu với Orlando Bloom là một điểm nhấn tương đối. ĐIỂM NHẬN. Hãy ghi nhớ điều đó khi bộ não của bạn bắt đầu chảy ra từ tai ngay sau khi xem phần mở đầu, dường như là một lời nhái lại chương trình Real World ở New York. Bộ phim này thật đáng xấu hổ, lỗi thời, thiếu tinh tế, không hiệu quả, kiêu ngạo và, cuối cùng, hoàn toàn tách biệt với hình ảnh thực sự của New York. <br /><br />(Đánh giá cao thêm một sao cho phân cảnh có sự tham gia của Cloris Leachman và Eli Wallach, vì nó khá ngọt ngào, nhưng đó chỉ là một điểm sáng trong những giờ phút đau khổ và tự mãn vô nghĩa.)
| 0
|
negative
|
I saw this regurgitated pile of vignettes tonight at a preview screening and I was straight up blown away by how bad it was. <br /><br />First off, the film practically flaunted its gaping blind spots. There are no black or gay New Yorkers in love? Or who, say, know the self-involved white people in love? I know it's not the love Crash of anvil-tastic inclusiveness but you can't pretend to have a cinematic New York with out these fairly prevalent members of society. Plus, you know the people who produced this ish thought Crash deserved that ham-handed Oscar, so where is everyone? <br /><br />Possibly worse than the bizarre and willful socioeconomic ignorance were the down right offensive chapters (remember when you were in high school and people were openly disgusted with pretty young women in wheelchairs? Me either). This movie ran the gamut of ways to be the worst. Bad acting, bad writing, bad directing -- all spanning every possible genre ever to concern wealthy white people who smoke cigarettes outside fancy restaurants. <br /><br />But thank god they finally got powerhouses Hayden Christensen and Rachel Bilson back together for that Jumper reunion. And, side note, Uma dodged a bullet; Ethan Hawke looks ravaged. This, of course, is one thing in terms of his looks, but added an incredibly creepy extra vibe of horribleness to his terrifyingly scripted scene opposite poor, lovely Maggie Q.<br /><br />I had a terrible time choosing my least favorite scene for the end of film questionnaire, but it has to be the Anton Yelchin/ Olivia Thirlby bit for the sheer lack of taste, which saddens me because I really like those two actors. I don't consider myself easily offended, but all I could do was scoff and look around with disgust like someone's 50 year old aunt. <br /><br />A close second place in this incredibly tight contest of terrible things is Shia LaBeouf's tone deaf portrayal of what it means for a former Disney Channel star to act against Julie Christie. I don't mean opposite, I mean against. Against is the only explanation. I realize now that the early sequence with Orlando Bloom is a relative highlight. HIGHLIGHT. Please keep that in mind when your brain begins to leak out your ear soon after the opening credits, which seem to be a nod to the first New York Real World. This film is embarrassing, strangely dated, inarticulate, ineffective, pretentious and, in the end, completely divorced from any real idea of New York at all. <br /><br />(The extra star is for the Cloris Leachman/ Eli Wallach sequence, as it is actually quite sweet, but it is only one bright spot in what feels like hours of pointless, masturbatory torment.)
|
Tôi chưa từng đến Paris, nhưng sau khi xem "Paris, Je t'aime", tôi rất mong chờ được đến thăm thành phố này! Tôi đã nhiều lần đến New York và tôi yêu thành phố này cùng các quận của nó. Tôi nghĩ rằng mình sẽ bị xúc động bởi bộ phim, cảm thấy muốn nhảy lên máy bay và bay ngay đến đó, nhưng không ngờ lại cảm thấy hối tiếc vì đã lãng phí thời gian và tiền bạc cho nó. Trong phim không có câu chuyện tình yêu nào giữa những con người hay giữa một người và thành phố. Có rất nhiều cuộc gặp gỡ và mối quan hệ không lành mạnh, những người quen biết nhau nhưng không có kết thúc tốt đẹp. Có lẽ điều này phản ánh một đặc điểm của thành phố, nơi có hàng ngàn người sống tách biệt với nhau. Chẳng lẽ không thể tìm thấy tình yêu ở New York sao?
| 0
|
negative
|
I've never been to Paris, but after seeing "Paris, Je t'aime" I'm crazy to visit this city! I've been to NY several times and I LOVE the city and its boroughs. I kinda expected to be touched by this film, to feel like jumping into a plane and fly there right away, but, lo and behold, I regret the time and money I spent with it. There are no love stories between people or a person and the city. There's a lot of dysfunctional meetings and relations or people who know each other and it just doesn't work out fine. Maybe this reflects a characteristic of the city, where it's said to have thousands of people living on their own. Can't you find love in New York?
|
Đây là một bộ phim mà tôi không thể chờ đợi để xem! Vì vậy cuối cùng tôi đã xem và tôi khá thất vọng. Trước hết, bộ phim nói rất ít về New York, chỉ là một loạt các cảnh quay gây nhầm lẫn của các tòa nhà, đường phố, cầu và quán cà phê. Nó thực sự không tập trung vào ma thuật của New York. Một điều khác khiến tôi thay đổi ý định là bộ phim Pháp được lồng ghép trong bộ phim này. Tôi biết rằng đây là một bản làm lại, nhưng nó không phải là bản làm lại theo phong cách Pháp! Dù sao đi nữa, bạn sẽ nhận thấy những yếu tố gợi nhớ đến các bộ phim Pháp, chẳng hạn như những cảnh dài và lộn xộn, không có hoặc ít đối thoại và tất nhiên là mọi người đều hút thuốc theo phong cách Pháp! Câu chuyện theo chân nhiều cuộc sống (quá nhiều đối với tôi) và họ dường như có mối liên kết nào đó ở cuối phim. Tôi cảm thấy không có sự tận tâm dành cho các nhân vật như là dành cho các câu chuyện. Bộ phim quá ngắn để bao quát mọi kết thúc có hậu của mọi người. Vì vậy chúng ta có thể thấy khoảng 30 người trong khoảng 5 phút mỗi người. Và đó là 120 phút của bạn! Nếu bạn thích các cảnh đối thoại và hành động sôi động, đây không phải là bộ phim dành cho bạn! Tôi cho nó 4 sao chỉ vì tôi yêu New York và tôi yêu dàn diễn viên!
| 0
|
negative
|
This was a movie i could not wait to see! So i finally got it and I was pretty disappointed. For starters,the movie has so little said about New York,just a bunch of confusing shots of buildings,streets,bridges and cafes.It really doesn't stay focused on the New York magic.Another thing that changed my mind was the french movie set inside this movie.I know that it is a remake,but it is not a french style remake! Anyway,here you will notice elements that remind you of french movies,such as long and messy scenes,no or little talking and of course everyone is smoking french style ! The story follows many lives ( too many for my taste) and they somehow seem connected in the end. I feel like there was no dedication to the characters as much as there was on the stories. The movie was too short to cover every single destiny everyone's happy ending.So we can see about 30 people for about 5 minutes each.And there you have your 120 minutes ! if you like active scenes dialogues and stuff this is not the movie for you ! i give it 4 just because i love New York and i loved the cast !
|
Sau thành công của "Paris, Je T'Aime", một nhóm đạo diễn quyết định hợp tác và thực hiện một bộ phim theo phong cách tuyển tập tương tự nhưng bối cảnh là New York. Khác với bộ phim gốc, những câu chuyện trong phim này đôi khi lại đến và đi quá nhanh - khi bạn cảm thấy mình đang bị cuốn vào một câu chuyện, thì nó đã kết thúc. Và, chúng thường bắt đầu và dừng lại, rồi lại tiếp tục - với những câu chuyện được đan xen vào nhau. Kết quả là, không có tiêu đề nào cho thấy một câu chuyện đã kết thúc, và cấu trúc của nó ít chính thức hơn.<br /><br />Tuy nhiên, đáng buồn là trong khi "Paris, Je T'Aime" là một thành công (phần lớn là nhờ những điểm số cao), thì hầu hết "New York, I Love You" lại không thành công. Những câu chuyện có xu hướng mang tính chất tình dục nhiều hơn nhưng lại ít ngọt ngào hơn - và thường khá tệ. Đó là một bộ phim vô cùng nhàm chán và thiếu sức hút với chỉ vài câu chuyện ngoại lệ - và có lẽ là do nhạc nền thường xuyên mang tính chất u sầu khiến bộ phim trở nên tệ hơn. Hãy hiểu rằng, đó là những bản nhạc chất lượng tốt nhưng giai điệu u ám thực sự khiến tôi có cảm giác muốn tự cắt cổ tay! Trong số những câu chuyện hay hơn là câu chuyện về chàng trai đưa một cô gái ngồi xe lăn đến dự tiệc, cặp đôi nói về chuyện ngoại tình bên ngoài một nhà hàng (mặc dù câu chuyện này cũng xuất hiện trong phim đầu tiên) và cặp vợ chồng già khó tính. Điều này thật đáng buồn vì tôi đã yêu thích bộ phim đầu tiên rất nhiều - và tôi thực sự muốn yêu thích bộ phim này. Tôi tôn trọng những gì họ đã cố gắng thực hiện nhưng đơn giản là tôi không thích nó lắm.<br /><br />Ngoài ra, và đây không phải là một phàn nàn, tôi ngạc nhiên khi thấy có rất nhiều người hút thuốc trong phim. Đối với một bộ phim hiện đại, điều đó khá khác thường trong nền văn hóa chống hút thuốc của chúng ta.<br /><br />Ngoài ra, nếu bạn mua đĩa DVD, có hai phân đoạn được đính kèm làm phần thưởng mà không được đưa vào phim. Một phân đoạn có Kevin Bacon (đeo một chiếc mũ phớt) ăn một chiếc xúc xích nóng... và KHÔNG có gì khác trong gần mười phút. Phân đoạn còn lại có một thiếu niên dành cả bộ phim để quay phim thế giới - bao gồm một cặp đôi vô cùng không hạnh phúc.
| 0
|
negative
|
Following the success of "Paris, Je T'Aime", a group of directors decided to get together and make a similar anthology style film based in New York. Unlike the original film, the stories in this film seem to sometimes come and go too quickly--by the time you think are getting into a story, it's over in too many cases. And, the often start up and stop and then begin again--with the stories woven together. As a result, there is no title to indicate that a story is complete and it is less formal in structure.<br /><br />Sadly, however, while "Paris, Je T'Aime" was hit or miss (mostly hit), most of "New York, I Love You" was miss. The stories tended to be much more sexual in nature but also far less sweet--and often quite terrible. It was an amazingly dull and uninteresting film with only a few exceptional stories--and perhaps the often depressing music made it seem more so. Now understand, it was good quality music but its somber tone really, really made me feel like cutting my wrists! Among the better ones was the story about the young man who took a girl in a wheelchair to prom, the couple talking about cheating outside a restaurant (though this was also in the first film) and the crotchety old couple. This is all so sad because I had loved the first film so much--and I really WANTED to love this film. I respected what they tried but simply didn't like it very much.<br /><br />By the way, and this is NOT really a complaint, but I was amazed how many people were smoking in the film. For a recent film, that was unusual in our more anti-smoking culture.<br /><br />Also, if you get the DVD, there are two segments included as extras that were not included in the film. One consists of Kevin Bacon (wearing a cool fedora) eating a hotdog....and absolutely NOTHING more for almost ten minutes. The other features a teen who spends the film videotaping the world--including a very unhappy couple.
|
Vài năm trước, những người đã tạo ra Paris, J'TAIME., một bộ phim không hoàn hảo nhưng rất thú vị (đánh giá của tôi là 7), đã tạo ra tác phẩm rác rưởi này về thành phố New York.<br /><br />Trong Paris, I Love You (J'taime) tạo ra một cảm giác về Paris và nó được thực hiện ở nhiều địa điểm đẹp của Paris.<br /><br />Trong bộ phim này, tôi không nhận ra thành phố New York, tôi không cảm thấy mình đang ở thành phố nơi tôi sinh ra.<br /><br />New York thực sự có 5 quận, tôi không thấy cảnh nào ở The Bronx hay Queens, có một cảnh ở Brooklyn (Brighton Beach), tôi không thấy cảnh nào ở Times Square hay Greenwich Village, không có cảnh nào về những khách sạn hay rạp hát đẹp. Phim có một dàn diễn viên lớn, hầu hết các diễn viên không phải là những hình mẫu, họ là những hình ảnh biếm họa tồi tệ nhất.<br /><br />Những khoảnh khắc hài hước rất hiếm và đều có nội dung tục tĩu hoặc khá xúc phạm những người New York tốt đẹp mà chúng ta đều biết và yêu mến.<br /><br />Một vài bộ phim được đề cử cho giải 'Razzie' còn tốt hơn nhiều.<br /><br />Đánh giá: * (trong 4) 20 điểm (trong 100) IMDb 1 (trong 10)<br /><br />Theo cách suy nghĩ của tôi, tôi nghĩ tiêu đề nên là<br /><br />NEW YORK, I HATE YOU.
| 0
|
negative
|
A few years back the same persons who created Paris,J'TAIME., which was imperfect but very enjoyable ( my rating was a 7), created this piece of garbage about New York City.<br /><br />In Paris, I Love You (J'taime)created a feeling for Paris & it was made in many parts of beautiful Paris.<br /><br />In this current film, I did not recognize New York City, I did not feel that I was in the city of my birth.<br /><br />New York does have 5 boroughs,I saw no scenes in The Bronx, or Queens ,There is one scene in Brooklyn,(Brighton Beach), I saw no scenes in Times Square or Greenwich Village/ No scenes of the beautiful hotels or theatres. It does have a large cast,most of the performers were not even stereotypes, they were caricatures of the lowest sort.<br /><br />The very few humorous moments are all of a course sexual nature or quite insulting to the many fine New Yorkers that we all know & love.. <br /><br />A few of the films nominated for the 'razzie' awards were far better.<br /><br />Ratings: * (out of 4) 20 points (out of 100) IMDb 1 (Out of 10)<br /><br />In my way of thinking I think the title should have been<br /><br />NEW YORK, I HATE YOU.
|
Việc thực hiện một tuyển tập phim luôn là một mạo hiểm và tôi nghĩ rằng nỗ lực này đáng được khen ngợi. Có rất nhiều tài năng tham gia vào dự án này. Nhiều diễn viên, đạo diễn và biên kịch tài năng. Tuy nhiên, tôi không thể tận hưởng bộ phim này vì ba lý do sau.<br /><br />Trước tiên, các phân đoạn trong phim có sự chênh lệch đáng kể về phong cách và chất lượng. Và đáng tiếc là một số phân đoạn mâu thuẫn với những phân đoạn khác.<br /><br />Thứ hai, một số phân đoạn theo tôi là chưa được phát triển đầy đủ. Giống như những hạt giống của những câu chuyện hay nhưng không được phát triển đến nơi đến chốn. Tôi không nói đến kết thúc có hậu (hoặc thậm chí là một kết thúc) mà là sự thiếu vắng sự phát triển cơ bản hoặc bối cảnh vững chắc để thu hút người xem.<br /><br />Cuối cùng, tôi không thấy New York và những cư dân của thành phố này được thể hiện một cách chân thực.<br /><br />Điều mà bạn nhận được là những bộ phim ngắn mang tính trí thức có thể vẫn thu hút một số khán giả nhưng sẽ khiến khán giả thông thường cảm thấy thiếu thỏa mãn.
| 0
|
negative
|
An anthology is always risky business and I think this endeavor should be praised. There's a lot of talent involved here. A great many talented actors, directors and writers. Unfortunately, I couldn't really enjoy this movie based on three issues I had.<br /><br />First of all, the segments vary incredibly in tone and quality. And unfortunately some of them clash with the others. <br /><br />Secondly, several segments feel underdeveloped to me. Like seeds of good stories that never come to fruition. I'm not talking about happy endings here (or even an ending period) but rather, they lack even basic development or even solid setups that draw you in. <br /><br />Last but not least, I did not feel New-York and its inhabitants were properly portrayed.<br /><br />What you're left with is high-brow short films that may still be of interest to some but will leave the average viewer unsatisfied.
|
New York, I Love You, hay đúng hơn là nên được đặt tên là Manhattan, Tôi Yêu Việc Ngắm Nhìn Những Người Yêu Đang Ở Trong Bạn, là một ví dụ chính xác về sự khác biệt giữa việc kể một câu chuyện và kể một tình huống. Hãy xem hai phân đoạn trong phim, một nơi Ethan Hawke đốt thuốc cho một người phụ nữ trên phố và tiếp tục trò chuyện với cô ấy bằng những câu nói gợi tình phiền nhiễu, và một phân đoạn khác với Orlando Bloom cố gắng ghi điểm với một yêu cầu khó tin từ đạo diễn của anh ta là đọc hai cuốn sách của Dostoyevsky. Trong khi phân đoạn sau không phải là một câu chuyện hay theo bất kỳ tiêu chuẩn nào, nhưng ít nhất nó có đầu, giữa và cuối, khi người soạn nhạc cố gắng ghi điểm, bị đổ một chồng sách Dostoyevsky vào lòng, và cuối cùng nhận được sự giúp đỡ (và có lẽ còn nhiều hơn thế) từ một cô gái mà anh ta đã trò chuyện với cô ấy như một liên lạc giữa anh ta và đạo diễn. Tuy nhiên, phân đoạn của Ethan Hawke lại chẳng giống như gì cả, và cảm giác như thể nó được thêm vào hoặc do một đạo diễn không quan tâm chỉ đạo (hoặc, nói đúng hơn, Hawke với sự kết hợp của Before Sunrise và Reality Bites).
Điều khó chịu về bộ phim nói chung là việc nhìn thấy một vài câu chuyện hoạt động thực sự tốt đối đầu với một hoặc hai câu chuyện có thể được gọi là 'câu chuyện' và sau đó là những tình huống khác được sắp xếp để kết nối hoặc chồng chéo với nhau (ví dụ như những phân đoạn có sự tham gia của Bradley Cooper, Drea DeMatteo, Hayden Christensen, Andy Garcia, James Caan, Natalie Portman, v.v.). Điều đó không chỉ là bộ phim - hầu như luôn được đặt tại *Manhattan* chứ không phải là New York của Queens hay Staten Island hay Bronx (ngay cả Harlem hay Washington Heights) - thiếu sự đa dạng đáng kể, bởi vì vẫn có một số sự đa dạng. Đó là sự thiếu tưởng tượng mà người ta tìm thấy rất nhiều, cho tốt hay xấu, trong Paris, Je T'aime. Nó hầu như không liên quan gì đến New York, ngoại trừ những tham chiếu thoáng qua, và ở mức độ tồi tệ nhất (phân đoạn Julie Christie/Shia LaBeouf), nó khó hiểu đến mức đáng kinh ngạc.
Vì vậy, nói tóm lại, hãy đợi xem trên TV, và cố gắng hết sức để ngắt quãng khi xem phim - đó là, xem ba phân đoạn: phân đoạn Bloom/Christina Ricci đã đề cập ở trên, khá duyên dáng; phân đoạn do Brett Ratner đạo diễn (vâng, Brett Ratner của X-Men 3) với một câu chuyện hài hước về một thiếu niên đưa một cô gái ngồi xe lăn đến buổi khiêu vũ nhưng lại gặp phải một tình huống bất ngờ; và Eli Wallach và Cloris Leachman trong vai một cặp vợ chồng già đáng yêu đi dạo ở Brooklyn vào ngày kỷ niệm 67 năm ngày cưới của họ. Tất cả những phần còn lại có thể bỏ qua, ngay cả sự ra mắt đạo diễn của Natalie Portman, và sự trở lại của một anh em Hughes (chỉ có một người, Allan) trên màn ảnh. Đây là một sự pha trộn khó chịu: giống như việc phải lục lọi trong một túi hạt hỗn hợp đầy những quả đậu phộng kém chất lượng để tìm ra những quả hạnh nhân còn sót lại.
| 0
|
negative
|
New York, I Love You, or rather should-be-titled Manhattan, I Love Looking At Your People In Sometimes Love, is a precise example of the difference between telling a story and telling a situation. Case in point, look at two of the segments in the film, one where Ethan Hawke lights a cigarette for a woman on a street and proceeds to chat her up with obnoxious sexy-talk, and another with Orlando Bloom trying to score a movie with an incredulous demand from his director to read two Dostoyevsky books. While the latter isn't a great story by any stretch, it's at least something that has a beginning, middle and end, as the composer tries to score, gets Dostoyevky dumped in his lap, and in the end gets some help (and maybe something more) from a girl he's been talking to as a liaison between him and the director. The Ethan Hawke scene, however, is like nothing, and feels like it, like a fluke added in or directed by a filmmaker phoning it in (or, for that matter, Hawke with a combo of Before Sunrise and Reality Bites).<br /><br />What's irksome about the film overall is seeing the few stories that do work really well go up against the one or two possible 'stories' and then the rest of the situations that unfold that are made to connect or overlap with one another (i.e. bits involving Bradley Cooper, Drea DeMatteo, Hayden Christensen, Andy Garcia, James Caan, Natalie Portman, etc). It's not even so much that the film- set practically always in *Manhattan* and not the New York of Queens or Staten Island or the Bronx (not even, say, Harlem or Washington Heights)- lacks a good deal of diversity, since there is some. It's the lack of imagination that one found in spades, for better or worse, in Paris J'taime. It's mostly got little to do with New York, except for passing references, and at its worst (the Julie Christie/Shia LaBeouf segment) it's incomprehensible on a level that is appalling.<br /><br />So, basically, wait for TV, and do your best to dip in and out of the film - in, that is, for three scenes: the aforementioned Bloom/Christina Ricci segment which is charming; the Brett Ratner directed segment (yes, X-Men 3 Brett Ratner) with a very funny story of a teen taking a girl in a wheelchair to the prom only to come upon a great big twist; and Eli Wallach and Cloris Leachman as an adorable quite old couple walking along in Brooklyn on their 67th wedding anniversary. Everything else can be missed, even Natalie Portman's directorial debut, and the return of a Hughes brother (only one, Allan) to the screen. A mixed bag is putting it lightly: it's like having to search through a bag of mixed nuts full of crappy peanuts to find the few almonds left.
|
Vấn đề của bộ phim này rất nhiều, nhưng tôi sẽ cố gắng đề cập đến những vấn đề nổi bật và gây khó chịu nhất. Trước hết, mặc dù chủ đề gợi ý về một loạt những câu chuyện ngắn về cuộc sống ở Manhattan, nhưng thực tế là mọi thứ, như thường thấy trong phim ảnh và truyền hình, lại tập trung vào những điều kỳ quặc, thường có liên quan đến tình dục. Nội dung câu chuyện yếu hoặc không tồn tại, và hầu như mọi cảnh quay, góc máy, câu thoại và cảm xúc được thể hiện đều giả tạo một cách tuyệt đối và hoàn toàn. Sau khoảng một tiếng đồng hồ phải chịu đựng những nội dung vô nghĩa, tôi đã bỏ ra về (đó không phải là điều gì đó hiếm hoi đối với tôi trong những năm gần đây). Tôi nghĩ rằng bộ phim này được đạo diễn bởi một nhóm những người đạo diễn muốn nổi tiếng nhưng không thành công, đến từ một chương trình nghiên cứu điện ảnh hạng ba, nhưng tôi tin rằng đạo diễn Mira Nair (người từng tài năng trước khi làm bộ phim Amelia) cũng tham gia vào tác phẩm đáng ghê tởm này, vì vậy có lẽ tài năng đạo diễn ở Mỹ đã đồng loạt chìm xuống mức thấp nhất.
| 0
|
negative
|
The problems with this film are many, but I will try to mention the most glaring and bothersome ones. First of all, while the theme suggests a number of vignettes about Manhattan life, the reality was that everything, as usual in movies and TV, was about something bizarre, usually of a sexual nature. The story lines were thin or nonexistent, and virtually every scene, camera shot, line of dialog, and expressed emotion was absolutely, and totally fake. It finally reached a point after an hour of so of mind numbing garbage that I walked out (something no uncommon for me in recent years.) I would have guessed the fi9lm was directed by some wannabe auteur drop outs from some 3rd rate film studies program, but I believe the (at one time, pre-Amelia, talented)director Mira Nair took part in this disgusting travesty, so perhaps the directorial talent in America has descended en masse into the cesspool.
|
Có lý do khiến bộ phim này trực tiếp ra video - câu chuyện là khiếm nhã, Nick Cage đóng vai Johnny một cách tầm thường - tình dục trong nhà thờ và những cảnh khác vượt quá giới hạn (như cảnh trong phòng giặt) làm hỏng bộ phim này. Judge Reinhold trong vai người chồng bị phản bội khá ổn - nhưng bộ phim với chủ đề hạ thấp và trả thù không được thực hiện tốt. Nhưng đây là một bộ phim hay cho các cuộc thi hỏi đáp - vì rất ít người xem nó.
| 0
|
negative
|
There is a reason this went straight to video- the story is smarmy, Nick Cage plays Johnny in a sleazy way- sex in churches, and other scenes that border on tasteless(like the scene in the laundry room) taint this movie. Judge Reinhold as the cuckold is okay- but the movie itself with its themes of degradation and revenge are not well done. But it is a good film for trivia contests- because so few people saw it.
|
Cảm ơn một nhà phân phối video gia đình nổi tiếng đã mang đến những bộ phim độc lập của Đức, Four For Venice không chỉ tệ mà còn rất tệ. Tệ đến nỗi tôi đã bán nó cho cửa hàng đồ cũ để lấy thêm tiền.<br /><br />Nick và Charlotte là một cặp vợ chồng đã thống nhất chỉ quan hệ tình dục vào thứ Ba do lịch trình làm việc bận rộn của họ. Eva và Luis là một cặp vợ chồng sống bằng những đồng tiền kiếm được từ tay sang tay, nơi Eva làm việc như một nữ phục vụ và Luis, một nghệ sĩ. Nick đã khiến Eva mất việc làm phục vụ gián tiếp. Luis và Charlotte đã có quan hệ tình cảm sau lưng Eva và Nick. Luis lừa dối Eva bằng cách nói dối rằng anh ta sẽ bay đến London để làm điều gì đó liên quan đến tác phẩm nghệ thuật của mình, nhưng thực tế là anh ta bay đến Venice với Charlotte để có kỳ nghỉ ngoại tình. Eva đã bắt cóc Nick và lôi kéo hai đứa con của họ đến Venice để đối đầu. Chuyến đi đến Venice kết thúc bằng việc Nick và Eva đều phải lòng nhau.<br /><br />Việc trình bày hành trình từ Đức đến Venice giữa Nick và Eva đánh dấu sự thất bại của bộ phim hài. Nó không chỉ trông vô nghĩa mà còn rất lê thê. Trong phim, Nick cố gắng tìm kiếm sự giúp đỡ theo nhiều cách khác nhau, nhưng kết quả là không có gì. Hoặc là những người lạ xung quanh anh ta hành động như những kẻ ngốc, hoặc họ chỉ đơn giản là ngu ngốc.<br /><br />Bộ phim hài cũng có xu hướng thêm những cảnh không cần thiết để kéo dài câu chuyện. Trong khi một số vấn đề có thể được giải quyết bằng lý trí thông thường, nhưng không ai trong phim sử dụng lý trí thông thường để giải quyết vấn đề. Họ thích đi vòng quanh để giải quyết vấn đề.<br /><br />Nó thất bại đến mức ngay cả những khung cảnh đẹp ở Venice cũng không thể nâng cao uy tín của bộ phim.
| 0
|
negative
|
Thanks to some infamous home video distributor who brought in the so called German Independent Series, Four For Venice is not only awful, but really awful. So awful, that i have it dumped at the second hand goods store for extra cash.<br /><br />Nick and Charlotte is a married couple who reached an agreement of having sex only on Tuesday due to their hectic schedule of their profession. Eva and Luis is a pair of couple living from hand to mouth, where Eva works as a waitress and Luis, an artist. Nick indirectly causes Eva to lose her job as an waitress. Luis and Charlotte had an affair at the back of Eva and Nick. Luis cheated on Eva by lying to her that he would be flying off to London to do something related to his artwork, but the fact is, he is flying off to Venice with Charlotte for an adultery holiday. Eva kidnapped Nick and dragged her 2 kids along to Venice for confrontation. The trip to Venice ends up both Nick and Eva falling for one another.<br /><br />The presentation of the journey from Germany to Venice between Nick and Eva marks the failure of the comedy. It not only look senseless, but also draggy. In the film, Nick try to seek help for several ways, but it ends to no avail. It is either the strangers around him who acts like morons, or they are just simply dumb.<br /><br />The comedy also had the tendency to add in unnecessary scenes to lengthen the story. While some of the problems that can be solved with common sense, no one in the film are using common sense to solve the problem. They prefer to go through one big round to solve the problem.<br /><br />It fails so bad, that even the beautiful sceneries in Venice fails to pull up the reputation of the film.
|
Garson Kanin viết và đạo diễn bộ phim này về "thời hiện đại" của Las Vegas và khoảng cách giữa các thế hệ, đây là tác phẩm đạo diễn đầu tiên của ông kể từ những năm 1940! David Janssen có phần không phù hợp với vai một ông trùm sòng bạc, người đoàn tụ lại với con trai (Robert Drivas, trông giống hệt một Jason Bateman đã già đi). Janssen diễn mọi cảnh giống nhau: phòng thủ, luôn mang theo một nỗi đau trong lòng. Yêu cầu Janssen diễn vai này một cách bình thản và thoải mái là điều quá sức đối với ông ấy, người gầm gừ với mọi người như một người chồng khó tính (ông thậm chí còn mắng Don Rickles và khiến anh ta khóc!). Con trai ông, một kẻ vô công rồi nghề đang tìm kiếm bản sắc của mình, đưa ra những nhận xét thời thượng về cách giới trẻ nhìn nhận Las Vegas (cho họ thêm mười năm nữa), và sự không chấp nhận lối sống của bố mình gây ra ma sát. Brenda Vaccaro dễ thương trong vai một nữ thư ký tự ti và Edy Willaims có một vai diễn vui nhộn trong vai một vũ công tại buổi thử vai. Thật không may, "Where It's At" không có nhiều điểm nổi bật ngoài những suy ngẫm đã lỗi thời về đạo đức giữa người lớn và con cái, một vài cảnh quay nhanh về thân thể và những mẩu hài châm biếm thú vị về thế giới đánh bạc với những cược cao-- hầu hết trong số đó đã được đề cập đến nhiều lần. ** từ ****
| 0
|
negative
|
Garson Kanin wrote and directed this look at "modern day" Las Vegas and the gap between generations, his first directorial effort since the 1940s! David Janssen is somewhat miscast as a big-shot casino owner who reunites with his son (Robert Drivas, who looks disconcertingly like an older Jason Bateman). Janssen approaches every scene the same way: defensively, with a chip on his shoulder. Playing this role cool and laid-back is asking too much from Janssen, who barks at everyone like a grouchy put-upon husband (he even chews out Don Rickles and makes him cry!). His son, a ne'er-do-well in search of his own identity, makes hip comments about how young people look down on Vegas (give them another ten years), and his disapproval of Dad's lifestyle causes friction. Brenda Vaccaro is cute as a self-conscious secretary and Edy Willaims has a fun bit as a showgirl at an audition. Unfortunately, "Where It's At" doesn't have much else going for it other than the now-dated ruminations on ethics between adults and their kids, some quick T&A shots and amusingly jaded satirical bits on the high-stakes world of gambling--most of which has been covered by now, ad nauseum. ** from ****
|
Đánh giá phim: David Jannsen 38 tuổi vào vai bố của Robert Drivas, lúc đó 31 tuổi (vâng, tôi biết anh ấy chỉ mới ra trường đại học, nhưng những manh mối trong kịch bản cho thấy anh ấy là một kẻ lười biếng và có lẽ chỉ khoảng 24-25 tuổi trong kịch bản - điều đó vẫn khiến Jannsen phải tham gia các lớp học làm cha mẹ ở trường trung học). Tôi đoán là Hiệp hội Y khoa Mỹ đã viết về phép lạ y khoa trong Năm Y học 1938 của họ. Phim này đã quá cũ và bây giờ điểm hấp dẫn duy nhất của nó là được nhìn thấy một bức tranh về Thành phố Sin vào năm 1969 với cảnh hút thuốc liên tục, kiểu tóc kỳ lạ (Drivas có kiểu tóc chải chuốt giống như một anh em họ hipster) và thời trang sành điệu đi kèm với nó. Nếu ai nhớ thì LV không phải là London... thành phố này đã bao bọc cho bọn tội phạm và những tay cờ bạc già vào thời đó. Drivas toát lên vẻ mơ hồ về giới tính; bố anh nghĩ anh là người đồng tính (trong một sự trùng hợp buồn, chính Drivas cũng qua đời vì AIDS ở tuổi 47) và cuộc xung đột sáp xà phòng xuất phát từ sự khác biệt thế hệ (hãy gọi đó là khoảng cách 7 năm). Cậu con trai muốn trở thành người độc lập và bố muốn lôi kéo anh vào sòng bạc (Đế chế Caesar!), và dụ dỗ anh bằng những cô gái (bao gồm Edy Williams thèm muốn tiền). Thú vị là, cậu con trai không phiền khi bị nghĩ là người đồng tính - điều không bình thường vào thời điểm đó và có một cô Brenda Vaccarro dễ thương ở gần để ngất ngây vì anh một cách thuần khiết. Những cảnh khỏa thân trong phim rất tệ - chỉ là những gì cần thiết để lôi kéo khán giả cho xếp hạng R trong những ngày đầu của hệ thống xếp hạng MPAA (lúc đó là G-M-R[16]- và X). Việc chỉnh sửa là TỆ BẠI và có những lồng tiếng ngớ ngẩn của The Committee (một nhóm hài hước tân kỳ lạ vào cuối những năm 60 đã may mắn biến mất sau vài năm). Don Rickles là một nhân viên phát bài... dường như chuẩn bị anh cho vai một quản lý sàn trong bộ phim CASINO tốt hơn nhiều hai thập kỷ sau. Không tiết lộ gì, nhưng họ sẽ xử lý nhân vật của ông Rickles với dụng cụ điện và một cái lỗ ở sa mạc vào thời điểm đó. Đây chỉ là một bộ phim lạ, xa lạ với chất lượng thông thường của Joshua Logan. Dos/Dias. Bây giờ hãy xem lại CASINO...
| 0
|
negative
|
Casting bone to pick: David Jannsen was 38 playing the father of Robert Drivas, who was then, 31 (yeah, I realize he's supposed to be just out of college, but clues in the script have him being a loafer and so he's probably 24-25 in the script--- that still puts Jannsen in parenting classes in Junior High). I assume the AMA wrote medical miracle up in their 1938 Year in Medicine. This movie hasn't aged very well at all and now it's main appeal is just to see a snap shot of Sin City, circa 1969 and all the incessant smoking, the weird hair (Drivas has an atomic comb over that makes him resemble a well-groomed hip Cousin It) and trendy fashions that went along with it. If anyone remembers, LV wasn't exactly London... the city coddled the mob and codger gamblers in those days. Drivas comes off as sexually ambiguous; his dad thinks he might be gay (in a sad irony, Drivas himself died of AIDS at 47) and the soapy conflict is from the generation gap issue (ahem, as if one may call 7 years a gap). Sonny boy wants to be his own man and dad wants to pull him into the casino (Caesar's Palace!), and plies him with girls (including the horny-for-money Edy Williams). Interestingly enough, the son doesn't seem to mind being thought of as gay--- unusual for the time and a cute Brenda Vaccarro is nearby to swoon platonically over him. What nudity there is is awfully lame--- just what was needed to pull the audience in for an 'R' rating in the early days of the MPAA rating system (which then was G-M-R[16]- and X). The editing is HORRIBLE and there's stupid-silly overdubs by The Committee (a late 60's neo-avante-garde comedy troupe that mercifully faded off the map within a couple of years). Don Rickles is on board as a blackjack dealer... seemingly preparing him for a role as a floor manager in the much better CASINO two decades later. Not to give anything away, but they would've dealt with Mr. Rickles' character with power tools and a hole in the desert back then. A curiosity at best, far from Joshua Logan's usual caliber of work. Dos/Dias. Now go watch CASINO again...
|
Tôi chỉ có thể tin rằng Garson Kanin phải là hai người. Một người đã viết nên những tác phẩm tuyệt vời "A Double Life" và "Born Yesterday" hài hước, đồng thời cùng với vợ mình là Ruth Gordon, ông đã đồng sáng tác những kịch bản xuất sắc như "Adam's Rib" và "Pat And Mike". Và rồi lại là người viết và/hoặc đạo diễn những bộ phim vô vị, buồn tẻ như "Bachelor Mother", "Some Kind Of A Nut", và bộ phim này. Dàn diễn viên cố gắng hết sức, nhưng kịch bản lại quá nhàm chán và sáo rỗng đến nỗi ngay cả tài năng của Brenda Vaccaro cũng không thể cứu vãn nổi. Kịch bản rơi xuống mức thấp nhất trong chuỗi những phân cảnh gây khó chịu khi nhân vật của Janssen thử thách nhân vật của Drivas để đảm bảo rằng anh ta không phải là người đồng tính. Đó là một phân cảnh xấu xa, nhưng đáng buồn là nó có thể xuất hiện trong một bộ phim ngày nay. Những câu đùa mang tính "dân tộc" giờ đây đã bị cấm tiệt, nhưng những câu đùa về "đàn ông đồng tính" vẫn là "vui vẻ, trong sạch, phù hợp với gia đình".
| 0
|
negative
|
I can only believe that Garson Kanin must have been two people. The one who wrote the brilliant "A Double Life" and the funny "Born Yesterday" and co-wrote such excellent screenplays as "Adam's Rib" and "Pat And Mike" with his wife Ruth Gordon and then the one who wrote and/or directed such tiresome, sad drivel as "Bachelor Mother", "Some Kind Of A Nut", and this. The cast tries, but the script is so tired and clichéd that even the efforts of the always wonderful Brenda Vaccaro are defeated. The script sinks to it's nadir in the truly offensive sequence in which Janssen's character tests Drivas's character to make sure he's not gay. An ugly sequence, but sadly one which could easily play in a film today. "Ethnic" jokes are now totally verboten, but "fag" jokes are still "good, clean, family fun".
|
Tôi rất hào hứng khi xem bộ phim này vì nghĩ rằng nó là phần tiếp theo của bộ phim kinh điển "Private Lessons" miêu tả ước mơ của bất kỳ thiếu niên nam nào.<br /><br />Private Lessons II hoàn toàn không liên quan đến tên mà tôi đã đề cập. Đó chỉ là một bộ phim Cinemax thông thường với nội dung khiêu dâm nhẹ nhàng, sẽ không có gì thay đổi trong cuộc sống của bạn. Chỉ có một cảnh sex nóng trên mái nhà nhưng đó là tất cả. Tôi đã xem bộ phim này từ lâu nhưng hãy tin tôi, đây chỉ là một bộ phim khiêu dâm nhẹ nhàm chán thông thường.<br /><br />Những người phụ nữ rất quyến rũ nhưng điều đó không đủ để thuê hoặc mua bộ phim. Lời khuyên của tôi là chỉ nên xem bộ phim này khi nó được phát sóng trên truyền hình cáp.
| 0
|
negative
|
I was thrilled to watch this movie expecting it to be the sequel to the cult classic "Private Lessons" which portrays the dream of any male teenager.<br /><br />"Private Lessons II" has NOTHING to do with the title I mention. It's just a regular soft-core Cinemax flick that won't make a change in your life. There's just one hot sex scene in a rooftop but that's it. I watched this a long time ago but believe me, this is just a regular boring soft core flick.<br /><br />The women are hot but that's not enough to rent or buy the movie. My advice is to watch this only if it airs on cable.
|
Trong 20 phút cuối, tôi nghĩ đây có thể là bộ phim tệ nhất của Jackie Chan (không tính những tác phẩm trước năm 1978 mà tôi không quen thuộc). Đoạn đấu cuối thay đổi tất cả: nó dài, hay và kịch tính - thực sự là một trong những điểm nhấn trong sự nghiệp của Chan. Nhưng để đến đó, bạn phải ngồi xem nhiều "hài kịch" có thể làm hài lòng những đứa trẻ 5 tuổi (ôi, nhìn kìa! ai đó ném cà chua vào mặt anh ta) và những cảnh "bóng đá" vô tận. Chưa kể đến việc lồng tiếng (bao gồm câu thoại "Làm sao tôi có thể tắt nó? Nó không phải vòi nước" - hãy xem để biết nó đề cập đến điều gì). "Dragon Lord" đáng giá khi thuê xem chỉ vì cảnh đấu cuối, nhưng phần còn lại của bộ phim chỉ dành cho những người hâm mộ Jackie, và ngay cả với họ, chỉ dành cho những ai đã xem ít nhất 15 bộ phim khác của ông. (**)
| 0
|
negative
|
Up until the last 20 minutes, I was thinking that this is possibly Jackie Chan's worst movie (excluding his pre-1978 work, which I am not familiar with). The final fight sequence changed all that: it is long and good and intense - indeed, one of the highlights of Chan's career. But to get to it, you have to sit through a lot of "comedy" that might amuse five-year-olds (oh, look! someone threw a tomato at that guy's face) and endless "football" scenes. Not to mention the dubbing (which includes the line "How can I turn it off? It's not a tap" - watch to find out what it refers to). "Dragon Lord" is worth renting for the final fight alone, but the rest of the movie is only for Jackie collectors, and even then only for those who've already seen at least 15 of his other movies. (**)
|
Khi ngồi xuống xem bộ phim này, tôi thực sự mong đợi khá nhiều vì cốt truyện đề cập đến những vấn đề khá phức tạp. Việc sử dụng bóng đá làm điểm khởi đầu cho sự phức tạp cũng là một cách tiếp cận thú vị. Tuy nhiên, mặc dù can đảm đề cập đến những vấn đề gây tranh cãi như xung đột văn hóa giữa người Hồi giáo và văn hóa phương Tây, thêm vào đó là xung đột thế hệ và định kiến đối với người đồng tính nam/đồng tính nữ, nhưng bộ phim lại khiến bạn thất vọng với một kết thúc đơn giản, giải quyết mọi sự căng thẳng được xây dựng trong suốt bộ phim. Điều này khiến tôi có ấn tượng rằng các nhà làm phim đã tự đặt ra cho mình một nhiệm vụ quá lớn, cố gắng đi sâu vào vấn đề nhưng lại không thành công.
Tuy nhiên, điều này không có nghĩa là bộ phim trực tiếp xấu, vì cách thể hiện xung đột khá thuyết phục và thú vị. Phim thành công trong việc thu hút và giải trí khán giả, nhưng như đã đề cập ở trên, các biên kịch dường như đã tự đào sâu vào vấn đề quá nhiều. Điều này dẫn đến một số hành vi nhân vật không thực tế vào cuối phim khi đối mặt với những xung đột ngày càng gia tăng. Đây là nơi bộ phim có thể đã thể hiện sự xuất sắc và đưa nó lên một tầm cao mới nếu như không "rơi vào bẫy".
Mặc dù bộ phim không cố gắng trở thành một tác phẩm kịch sâu sắc, nhưng bối cảnh và cốt truyện có nhiều tiềm năng, vì vậy nó trở nên thất vọng khi "bóng rơi". Từ một bộ phim hài hước hay và sâu sắc, bộ phim chuyển sang một câu chuyện sáo rỗng, trở nên lố bịch với kết thúc kiểu Hollywood. Do đó, ngay cả khi câu chuyện hấp dẫn và bạn có thể chấp nhận được số lượng lớn các cảnh ghép, bạn vẫn không thể không lắc đầu ngán ngẩm trước kết thúc. Cá nhân tôi gần như muốn hét lên "Kết thúc đi!" trên màn ảnh.
Có một số diễn xuất khá tốt trong phim, và hai nhân vật nữ chính trẻ có những khoảnh khắc ấn tượng. Bố mẹ và các nhân vật phụ cũng vậy. Tuy nhiên, huấn luyện viên người Ireland điển trai là một phần diễn xuất khá tệ, làm giảm đi tính thực tế của bộ phim. Anh ấy không thu hút người xem, mà tự cho mình là trung tâm của vũ trụ bất chấp những việc tốt mà anh ấy làm, khiến cuộc xung đột giữa các cô gái trở nên gượng gạo.
Tôi đánh giá bộ phim 4 điểm vì đây là một câu chuyện hấp dẫn và họ đã tìm ra một góc độ thú vị để tiếp cận chủ đề này. Kịch bản và dàn diễn viên có nhiều nhân vật thú vị và thuyết phục, cho khán giả cơ hội nhìn thấy chính mình hoặc những người khác trong họ. Nếu không có những điểm yếu đáng thất vọng, tôi sẽ dễ dàng cho bộ phim 7 hoặc 8 điểm. Nếu bạn thích bộ phim này, tôi khuyên bạn nên xem bộ phim "East is East", tôi nghĩ rằng đây là một bộ phim hay không kém, nếu không muốn nói là hay hơn, trong việc thể hiện xung đột văn hóa, đồng thời cũng rất thú vị và hấp dẫn.
| 0
|
negative
|
When I sat down to watch this film I actually expected quite a bit, as the plot takes on quite complex issues. Using football as launching pad for the complication also was an interesting approach. Still unfortunately, despite its bravery of dealing with controversial issues as culture clashes between Muslim and western culture, adding generation conflicts and prejudice towards gays/lesbians, it lets you down towards the resolution with a rather simplistic relief to all the suspense built up throughout the film. This leads me to the impression that the makers took on a little too big a task for themselves to tackle, attempting to be more profound then they managed to deal with.<br /><br />However, this does not mean that the film is directly bad, as it's rendering of the conflicts where quite believable and also amusing. The film succeeds in being engaging and entertaining in this matter, but as mentioned above the writers seem to have spun themselves a little too deep. This has led to some quite unrealistic character behaviour towards the end to confront the surging conflicts. By this dropping the ball at a time where the makers could really have shown brilliance taking the film to another level of appreciation.<br /><br />Even if the film does at no point really attempt to be a profound piece of drama, the setting has so much potential in the plot it becomes a disappointment when "the ball drops". This way the film moves from being a good and reflected comedy to a standard cliché that becomes ridiculous in its happy-ending. Nothing is left out in the Hollywood like ending. So even if the story is engaging and one can stomach the large amount of montages, one can't help but roll eyes towards the resolution. Personally I was close to shouting "finish already!!" at the screen.<br /><br />There were some decent acting in the film, and the two young female central characters had some good moments. So did their parents and other bi-characters. However the handsome Irish coach was an embarrassing piece of acting, that lets the film down quite a bit in terms of realism. He didn't even appear very likable, but rather self involved despite his good deeds, which makes the impending conflict between the girls seem a little strained.<br /><br />I give the film a 4, as it was an engaging story and they sought out a nice perspective to approach the subject from. The script and cast had many good believable characters, giving the audience a chance to recognise either themselves or others. Had the let-downs not been this disappointing, I'd easily give the film a 7 or 8. If you enjoyed this film, I'd recommend the film "East is East", which I think is an as good, if not better rendering of cultural conflict, as well as being amusing and engaging.
|
Dài, nhàm chán, và vô tôn giáo. Chưa bao giờ tôi lại vui mừng khi thấy tên của các diễn viên xuất hiện trên màn hình.
| 0
|
negative
|
Long, boring, blasphemous. Never have I been so glad to see ending credits roll.
|
Một giám đốc, rất thành công trong cuộc sống nghề nghiệp nhưng rất bất tài trong cuộc sống gia đình, gặp một cậu bé mắc hội chứng Down, trốn thoát khỏi nơi cư trú. Cả hai nhân vật đều cảm thấy rất cô đơn, và nhân vật dường như ít thông minh hơn sẽ chỉ cho giám đốc thấy vẻ đẹp của những điều nhỏ nhặt trong cuộc sống... Với bối cảnh có phần giống phim Amelie và bản nhạc mang tính cảm xúc, tôi không ngờ rằng đây lại là một bộ phim đạo đức giả. Dù vậy, vì có một số cảnh thú vị (cậu bé đôi lúc khá hung bạo) và diễn xuất của cả hai diễn viên Daniel Auteil và Pasqal Duquenne rất tốt, tôi quyết định tiếp tục xem bộ phim. Điện ảnh Pháp nói chung có khả năng thể hiện những điều dường như rất thật so với điện ảnh Mỹ mang tính định hình hơn. Nhưng, vì lý do đó, việc chứng kiến một kết thúc phi lý với cái chết không thể xảy ra của cậu bé, giọng điệu quyến rũ, hạnh phúc của gia đình giám đốc, đạo đức giả, tiếng cười không thể chịu đựng của các con gái, và chàng trai vẫy tay từ thiên đường giống Michael Landon... thật sự khiến tôi thấy ghê tởm, theo quan điểm khiêm tốn của tôi.
| 0
|
negative
|
An executive, very successful in his professional life but very unable in his familiar life, meets a boy with down syndrome, escaped from a residence . Both characters feel very alone, and the apparently less intelligent one will show to the executive the beauty of the small things in life... With this argument, the somehow Amelie-like atmosphere and the sentimental music, I didn't expect but a moralistic disgusting movie. Anyway, as there were some interesting scenes (the boy is sometimes quite a violent guy), and the interpretation of both actors, Daniel Auteil and Pasqal Duquenne, was very good, I decided to go on watching the movie. The French cinema, in general, has the ability of showing something that seems quite much to life, opposed to the more stereotyped American cinema. But, because of that, it is much more disappointing to see after the absurd ending, with the impossible death of the boy, the charming tone, the happiness of the executive's family, the cheap moral, the unbearable laughter of the daughters, the guy waving from heaven as Michael Landon... Really nasty, in my humble opinion.
|
Trước hết, tôi đã mong đợi "Caged Heat" sẽ đi theo lối của "Ilsa, The Wicked Warden". Ôi trời ơi, tôi đã nhầm to! Phim này hoàn toàn không phải là phim khai thác của thập niên 70, "gái đẹp bị xiềng xích" hay "phụ nữ trong tù". Đúng vậy, nội dung phim là về một nhóm phụ nữ bị giam cầm, mặc quần áo bình thường (nhưng khá hài hước), nhưng KHÔNG có gì xảy ra cả.<br /><br />Không có những cuộc đấu đá, không có ai cố quyến rũ quản giáo hay bác sĩ để cố gắng trốn thoát, và không có tù nhân nào tán tỉnh nhau. Có 2 cảnh tắm, mà tôi nghi ngờ là cảnh quay tái chế, nhưng không có đánh nhau hay ai bị quyến rũ ở đó - hay ở bất cứ nơi nào khác! Ngoài việc thiếu cốt truyện, những nhân vật không thuyết phục, thiếu đồng cảm và nhàm chán, một vài tù nhân trốn thoát thực sự đã quay lại nhà tù để "giải thoát" cho các tù nhân khác??!!<br /><br />Ôi trời ơi, bộ phim nên kết thúc với cảnh những người trốn thoát cưỡi ngựa chạy vào hoàng hôn...thay vì để bộ phim này tiếp diễn!<br /><br />Tôi cảm thấy bị lừa gạt.
| 0
|
negative
|
First of all, I was expecting "Caged Heat" to be along the same lines as "Ilsa, The Wicked Warden". Boy, was I wrong! In no way is this film 70s exploitation, "chix in chains", or "women in prison". Sure, the plot consists of a bunch of women in prison, who wear street clothes btw (quite comical), but NOTHING happens.<br /><br />There aren't strong rivalries, no one tries to seduce the warden or doctor in order to try and escape, and no inmates make out. There are 2 shower scenes, that I suspect is just recycled footage, but no fights breaks out / no one is seduced here - or anywhere for that matter! Aside from the lack of plot, unconvincing, unsympathetic, and flat characters, a couple of inmates that do manage to escape actually return to the prison in order to "free" their fellow inmates??!!<br /><br />PUH-LEASE, the movie should have just ended off with the escapees riding off into the sunset...as opposed to letting this mess continue!<br /><br />I feel scammed.
|
Nicholas Walker vào vai Paul, một linh mục địa phương đã kết hôn với Martha (Ally Sheedy), nhưng cũng là một kẻ trăng hoa và quyết định giả vờ tự tử để chạy trốn với tình nhân hiện tại của mình, Veronica (Dara Tomanovich). Tuy nhiên, trong một diễn biến khác, anh ta bị mất trí nhớ (vì vậy mà có tên phim là như vậy). Sally Kirkland cũng góp mặt trong phim với vai một bà lão điên khùng luôn khao khát được ở bên cạnh linh mục tốt lành theo một cách giống như trong phim "Misery". Thật đáng buồn khi thấy một dàn diễn viên khá tốt bị lãng phí trong phim này. Chưa kể đến John Savage trong một vai diễn đáng quên khiếp và tầm thường của một thám tử tư. Trong một bộ phim được quảng cáo là một "hài kịch đen", người xem phải tìm thấy cả hai yếu tố hài hước và đen tối trong đó. Trong khi phim này có đầy đủ yếu tố hài hước, nhưng lại thiếu hẳn yếu tố đen tối. Hơn nữa, bạn không thể cảm thông với bất kỳ nhân vật nào và do đó, không có chút quan tâm nào đến họ. Về mặt kỹ thuật, đây không phải là một bộ phim tệ nhưng chỉ đơn giản là một bộ phim dễ quên.
Điểm số của tôi: C-
Tôi xem phim này trên kênh: Showtime Showcase
| 0
|
negative
|
Nicholas Walker is Paul, the local town Reverand who's married to Martha (Ally Sheedy), but also is a habitual womanizer and decides to fake his own death to run away with his current affair, Veronica (Dara Tomanovich). However in so doing, he gets a bout of amnesia (hence the name of the film). Sally Kirkland is also on hand as a crazy old coot who pines for the good Reverand in a shades of "Misery" type of way. It's sad to see a pretty good cast wasted like this. Not the least bit John Savage in a horridly forgettable role as a shoddy private investigator. In a film billed as a 'black comedy', one has to bring BOTH elements into said movie. While this does bring the former in spades, it sadly contains none of the latter. Furthermore you can't emphasize with any of the characters and as thus, have absolutely no vested interest in them. Technically not an all-together bad movie just an extremely forgettable one.<br /><br />Eye Candy: Dara Tomanovich gets topless; Sally Kirkland also shows some skin <br /><br />My Grade: C- <br /><br />Where I saw it: Showtime Showcase
|
Ở phần cuối của bộ phim ly kỳ này, hình ảnh gầy gò, ốm yếu của Ally Sheedy được sử dụng một cách sáng tạo để tạo nên nhiều hình ảnh đáng sợ và tà ác. Cô khiến người xem tin rằng nếu có một vai diễn kiểu Bette Davis-type đến với cô, cô có thể thể hiện nó một cách xuất sắc. Tuy nhiên, tôi không thể tìm thấy nhiều lý do khác để xem bộ phim này. Nếu bạn tò mò muốn biết Sheedy trông như thế nào khi đeo một cặp kính cũ kỹ (nhưng tại sao bạn lại tò mò về điều đó?) thì đây là câu trả lời cho bạn. Đối với những người còn lại, nhân vật người phụ nữ điên cuồng vì ham muốn tình dục do Sally Kirkland thể hiện thực sự gây nhàm chán, và ngay cả khi bạn thích thể loại này nhiều hơn tôi thì bạn cũng phải thừa nhận rằng sự căng thẳng trong những phân cảnh đó thực sự kém hấp dẫn. Nhân vật đại diện cho một gã say rượu thô lỗ của công ty bảo hiểm do Savage thủ vai cũng gây khó chịu không kém, nhưng ít nhất đó là một vai diễn nhỏ. Trong số các diễn viên chính, Nicholas Walker không gây được sự đồng cảm cho hoàn cảnh của Paul Keller và diễn xuất của anh ta khá cứng nhắc. Dara Tomanovich diễn tốt hơn và trong những phân cảnh có sự góp mặt của Sheedy, chất lượng phim có phần cải thiện. Diễn xuất tinh tế và kín đáo của Sheedy (mặc dù cô thường có vẻ như đang diễn theo cách tự động) là điều đáng ngưỡng mộ, nhưng nó không phù hợp với bối cảnh chung của bộ phim. Cảnh quay và thiết kế bối cảnh khá ảm đạm và thiếu điểm nhấn.
| 0
|
negative
|
Towards the end of this thriller Ally Sheedy's gaunt latter-day image is used creatively to make up more than one hauntingly evil image. She convinces one that, if a nasty Bette Davis-type role were to come her way, she could carry it off brilliantly. Unfortunately, I can't find many other reasons for seeing this. If you've wondered what Sheedy looks like in a pair of old-fashioned glasses (but why should anyone?) then here's your answer. For the rest, Sally Kirkland's sex-starved crazy woman is really tiresome, and even if you like this sort of thing more than I do you'll have to admit that the tension sags badly during these scenes. Savage's drunken brute of an insurance agent is equally distasteful but at least it's a small role. Of the leading actors, Nicholas Walker inspires no sympathy at all for Paul Keller's plight and his acting is wooden. Dara Tomanovich is better and during her scenes with Sheedy the level rises a little. Sheedy's meticulous, understated performance (though she often seems to be on automatic pilot) is admirable in itself but out of context with the rest. The sets are drab, the camera-work undistinguished.
|
Bắt đầu từ đâu... Nếu bộ phim này là một bộ phim hài đen tối, tôi sẽ nói rằng nó thật TỆ BẠI! Không may cho tôi, và bất cứ ai khác có thời gian rảnh rỗi và một đô la để tiêu (nhớ rằng đó là giá tôi đã trả, mua ở Wal-Mart), bộ phim này được định nghĩa là một bộ phim kinh dị. Sự KÍCH THÚC duy nhất mà tôi cảm nhận được là khi xem Kirkland thể hiện vai diễn Anne Wilkes trong phim "Misery" mà thiếu khu rừng tuyết phủ. Nếu bạn muốn có một tràng cười lớn vào một đêm mưa gió vào thứ Sáu cùng với một vài người bạn, thì tôi rất khuyên bạn nên xem bộ phim này. Nhưng nếu bạn muốn xem một bộ phim ít nhất cũng khá hay, thì đừng lãng phí thời gian.<br /><br />Tôi thích xem những bộ phim tệ, càng tệ càng tốt trong hầu hết các trường hợp. Nhưng Ôi trời ơi... Tôi muốn nói ÔI TRỜI ÔI!! Người duy nhất trong bộ phim này không làm tôi thất vọng là cậu bé Vincent Berry. Lý do duy nhất tôi cho bộ phim 3 sao là vì nó đã cho tôi điều gì đó để làm.
| 0
|
negative
|
Where to start... If this movie had been a dark comedy, I would say it was FANNN-TASTIC! Unfortunately for me, and anyone else with free time and a buck to spare (mind you that was the price I paid, got it from Wal-Mart), this movie was meant to be a thriller. The only THRILL I got was watching Kirkland's lousy rendition of Anne Wilkes from Misery sans snowy woodland area. If you want a good laugh, on a rainy Friday night with some friends, then I highly recommend this movie. But if you want to watch something at least half way decent, then don't even bother.<br /><br />I for one enjoy crappy films, the worse the better in most cases. But Wow... I Meant WOW!! The only person in the entire film that didn't stink it up was the little boy, played by Vincent Berry. The only reason why I even give it 3 stars is because it gave me something to do.
|
Thôi thì đi đến sở thú, mua vài túi lạc rang và cho khỉ ăn. Khỉ thì vui nhộn. Những người bị mất trí nhớ, không nói nhiều, chỉ ngồi đó với đôi mắt trống rỗng chẳng có gì vui cả.<br /><br />Hài đen à? Chẳng có người da đen nào trong đó, cũng chẳng có gì hài cả.<br /><br />Walmart mua những thứ này và để chúng trên giá một đô la. Nó được dán nhãn "Không xếp hạng". Tôi nghĩ họ đã cắt bỏ cảnh khỏa thân. Họ cũng có thể đã cắt bỏ những thứ khác, ai biết được? Tất cả những gì chúng ta biết là bất cứ điều gì họ đã cắt, giờ đây không còn nữa.<br /><br />Diễn xuất của họ trông khá ổn với tôi. Tuy nhiên, có rất nhiều điều khó hiểu. Đó là một thành phố sao? Đó là một hồ nước lớn sao? Nếu trong nhà thờ nóng đến mức mọi người phải quạt tay, tại sao họ lại mặc áo khoác?
| 0
|
negative
|
Instead, go to the zoo, buy some peanuts and feed 'em to the monkeys. Monkeys are funny. People with amnesia who don't say much, just sit there with vacant eyes are not all that funny.<br /><br />Black comedy? There isn't a black person in it, and there isn't one funny thing in it either.<br /><br />Walmart buys these things up somehow and puts them on their dollar rack. It's labeled Unrated. I think they took out the topless scene. They may have taken out other stuff too, who knows? All we know is that whatever they took out, isn't there any more.<br /><br />The acting seemed OK to me. There's a lot of unfathomables tho. It's supposed to be a city? It's supposed to be a big lake? If it's so hot in the church people are fanning themselves, why are they all wearing coats?
|
Tôi đã đặt khá nhiều hy vọng vào bộ phim này mặc dù nó nhận được một bài phê bình tồi tệ trên báo. Tôi rất khoan dung và ngồi xem hết cả bộ phim. Tôi cảm thấy khá khó chịu khi phim kết thúc.
Mặc dù tôi không hề là người dễ bị sốc hay nhạy cảm quá mức với những bộ phim không có vị trí trong xã hội - tôi đã rất thích cả hai bộ phim "Everything You Ever Wanted To Know About Sex,..." của Woody Allen và "Funny Games" của Michael Hanneke - nhưng tôi thấy sự ám ảnh của đạo diễn về cậu bé mười tuổi muốn uống sữa của phụ nữ thật đáng sợ. Và khi bộ phim đạt đến đỉnh điểm trong một cảnh "tiệc tình" nơi cậu bé uống sữa của cả mẹ mình lẫn người phụ nữ mà cậu thèm muốn trong suốt bộ phim, tôi gần như nôn mửa vì sự đồi trụy và sự lãng mạn giả tạo mà nó thể hiện.
Đừng hiểu lầm tôi, tôi thích hầu hết các bộ phim châu Âu cũng như các bộ phim độc lập, vì vậy bộ phim này nên làm tôi rất hài lòng. Hãy tránh xa bộ phim này mọi lúc có thể, nó nên được ghi vào sử sách như một bài học về điện ảnh tồi tệ.
| 0
|
negative
|
I had quite high hopes for this film, even though it got a bad review in the paper. I was extremely tolerant, and sat through the entire film. I felt quite sick by the end.<br /><br />Although I am not in the least prude or particularly sensitive to tasteless cinema--I thouroughly enjoyed both Woody Allen's 'Everything You Ever Wanted To Know About Sex,...' and Michael Hanneke's 'Funny Games'--I found the directors' obsession with this ten-year-old wanting to drink women's milk totally sickening. And when the film climaxed in an "orgy" where the boy drinks both his mother's milk, as well as that of the woman he has been lusting after for the whole film, I almost vomited with disgust for the total perversion and sentimental pap that it is.<br /><br />Don't get me wrong, I enjoy the vast majority of European cinema, as well as independently made films, so this flick should have pleased me enormously. Avoid this film at all costs, it should be relegated to the annals of History as a lesson in bad cinema.
|
"Plan B" là một bộ phim bình thường, trừ một điều khiến tôi thấy khá xúc phạm. Jon Cryer là "ngôi sao" của bộ phim và đóng vai một nhân vật kiêu ngạo, thiển cận, giống như vai diễn trong "Pretty In Pink" mà anh ấy từng thể hiện rất ăn khách, nhưng từ đó đến nay không còn gây được tiếng cười nữa. Thậm chí, từ "lố bịch" còn không đủ để miêu tả diễn xuất của anh ấy. Ricky (Mark Matheisen) là một diễn viên đang chật vật tìm chỗ đứng trong nghề, với thân hình cơ bắp và mái tóc vàng, lại chỉ lo lắng về mái tóc và chuyện chăn gối của mình. Thật là một nhân vật điển hình... Thở dài. Ít nhất ba nhân vật còn lại có phần thú vị hơn. Lisa Darr và Lance Guest vào vai một cặp vợ chồng lạc quan, yêu thương và đang cố gắng có con. Mặc dù họ không than vãn hay tạo ra những câu chuyện bi kịch, nhưng vai diễn của họ lại bị cho là nhàm chán và không được dành nhiều thời lượng xuất hiện trên màn ảnh. Sara Mornell vào vai Gina, một cô gái xinh đẹp, tốt bụng nhưng không may mắn trong tình yêu. Tôi đã thấy nhân vật này hàng triệu lần rồi, nhưng ít nhất diễn xuất của cô ấy đã giúp phần nào bù đắp cho những thiếu sót do tính dễ đoán của tình huống.
Điều khiến tôi ngạc nhiên trong bộ phim này là việc cổ súy những định kiến thiếu văn hóa. Họ đưa ra một nhân vật người Nga chỉ để chế nhạo và cười nhạo cách nói của anh ta. Nhân vật này được miêu tả là hoang dã, thiếu hiểu biết và nông cạn một cách đáng kinh ngạc. Nhưng đó chưa phải là điểm tệ nhất, bởi họ còn đưa ra những định kiến quen thuộc về người đồng tính. Gina quyết định trở thành người đồng tính trong một thời gian vì cô ấy không may mắn với đàn ông. Thật khó tin, nhưng họ lại đi quá xa khi Gina dẫn một người yêu là nữ đồng tính đến bữa tiệc Giáng Sinh của bạn bè cô. Người yêu của cô, một cô gái cắt tóc ngắn (chắc hẳn là kiểu tóc của tất cả những người đồng tính nữ), đã rất tức giận (chắc hẳn là phản ứng của tất cả những người đồng tính nữ) khi Gina dám đeo son môi. Và cuối cùng, người yêu của cô ta lại đi tán tỉnh hầu hết phụ nữ có mặt tại bữa tiệc và lớn tiếng khi Gina bày tỏ sự thất vọng. Tất nhiên, chúng ta đều biết người đồng tính không thể chung thủy trong vài giờ, không toan tính vài tháng hay vài năm, đúng không? (Xin lưu ý sự mỉa mai trong câu nói này. Cảm ơn.)
Bộ phim dựa trên một ý tưởng cũ kỹ và dễ đoán, nhưng diễn xuất không thu hút của Cryer cùng với những định kiến ngớ ngẩn đã khiến bộ phim này trở nên tệ hại. Đánh giá: 2/10
| 0
|
negative
|
"Plan B" is strictly by-the-numbers fare except for one thing. I surprisingly found it to be rather insulting.<br /><br />Jon Cryer is the "star" of this film and plays his usual, smarmy, egotistical, snotty character that was actually endearing in "Pretty In Pink" and has NOT been amusing ever since. Grating doesn't even begin to describe his performance. Ricky (Mark Matheisen) is a muscular, blonde, struggling actor who (gasp!) is only worried about his hair and getting laid. Talk about a stock character...ugh. At least the other three characters are somewhat engaging. Lisa Darr and Lance Guest play a grounded, optimistic, caring couple who are struggling to conceive. Since they are not whiny drama queens, however, their roles are apparently considered boring and they aren't given enough screen time. Sara Mornell rounds out the cast by playing Gina, your usual nice and good-looking young woman who just can't seem to find the right partner in love. I've seen this character a million times before but at least her performance overcomes some of the shortfalls caused by the predictability of her situation.<br /><br />What startled me about this film was its juvenile promotion of stereotypes. They introduced a Russian character for the sole purpose of mocking him and making fun of the way he talked. He was portrayed as being wild, ignorant and amazingly shallow. They were just getting warmed up though for the usual nonsense about gays. Gina decides to be gay for a while since she isn't having any luck with guys. Honestly. That wasn't that bad except they really went overboard when Gina brought a lesbian to a Christmas party her friends were throwing. Her lesbian date had very short hair (like I'm sure all lesbians do). She also got quite upset (like I'm sure all lesbians do) when Gina had the nerve to put on lipstick(!). Finally, her date goes around the party hitting on just about every woman there and mouths off when Gina expresses her disappointment. Of course, we all know how gay people can't stay faithful for so much as a couple of hours much less months or even years, right? (Please note the sarcasm in that statement. Thank you.)<br /><br />This film was based on a tired and predictable premise to begin with but Cryer's unlikable performance combined with the idiotic stereotyping sinks this movie to the lower depths of cinema. 2/10
|
Tôi đã có cái bất hạnh phải ngồi suốt 102 phút xem bộ phim kinh khủng này. Nó tệ ở hầu hết mọi khía cạnh; diễn viên diễn xuất dở, cốt truyện thiếu chiều sâu, khiến tôi cảm thấy thờ ơ với kết cục của những tình tiết rắc rối trong phim.<br /><br />Plan B không có chút sức hút nào của thể loại này và tôi thấy mình thực sự khó chịu khi kịch bản cố gắng hài hước nhưng lại đi chệch hướng.<br /><br />Đây là một bộ phim dở tệ, giống như quả bóng được bọc đường.
| 0
|
negative
|
I had the misfortune to sit through the full 102 minutes of what, in my opinion, is this shockingly bad film. It fails on pretty much all levels; the cast is awful, the acting - ham at best and the plot lacks any depth, leaving me feeling violently apathetic as to the outcome of any of the convoluted story lines.<br /><br />Plan B has none of the charm this genre has the scope to convey and I found myself physically cringing at the various points where the script makes its regular misjudged meanderings anywhere towards the region of comedy.<br /><br />A bona fide saccharine coated turd of a movie.
|
Mặc dù có một danh mục phim lên đến 180 bộ để lựa chọn, nhưng bộ phim "Succubus" này thường được mệnh danh là bộ phim hay nhất của Jess Franco. Thậm chí, nhà làm phim huyền thoại Fritz Lang cũng xếp "Succubus" vào danh sách những bộ phim yêu thích của ông. Vì vậy, có lẽ chỉ có tôi nghĩ như vậy, nhưng tôi thấy bộ phim này vô cùng nhàm chán và rối rắm. Mở đầu phim khá hay, với cảnh Janine Reynaud trình diễn hành động SM trên sân khấu. Tuy nhiên, mọi thứ bắt đầu đi xuống từ đó. Nhân vật của Reynaud là một kẻ ăn thịt người, cuối cùng giết chết những người tình của mình trong trạng thái giống như bị thôi miên. Franco có một khoản ngân sách kha khá để làm việc và ông đã sử dụng nó một cách hiệu quả cho những địa điểm đẹp, quay phim xuất sắc và nhạc nền mê hoặc. Bộ phim này thực sự có thể là tác phẩm xuất sắc nhất của ông, nếu không phải vì cốt truyện yếu kém và nhàm chán. Nó được cho là mang tính chất huyền bí, nhưng tôi nghĩ thuật ngữ "ngây thơ" là từ ngữ phù hợp hơn để miêu tả những gì được trình chiếu ở đây. Một nửa thời lượng phim, bạn không có ý niệm gì về chuyện đang diễn ra hoặc những lời thoại đang được nói, vì vậy ngay cả thời lượng 80 phút ngắn ngủi cũng cảm thấy như một thời đại. Chắc chắn đây không phải là bộ phim hay nhất của Franco theo ý kiến của tôi. Tôi cũng không khuyên những fan hâm mộ khai thác cực đoan nên xem bộ phim này. Nếu bạn muốn tìm một bộ phim Jess Franco hay hơn, hãy thử xem "Las Vampiras", "The Awful Dr. Orloff" hoặc "Female Vampire".
| 0
|
negative
|
Even though there's a repertoire of over 180 films to choose from, this 'Succubus' is often named as THE best Jess Franco film. Heck, even the legendary filmmaker Fritz Lang counts 'Succubus' among his personal favorites. So, maybe it's me but I thought this was a dreadfully boring and overly confusing movie. The opening is great, though, and shows Janine Reynaud performing an SM act on stage. It's all downhill from here, unfortunately. Reynaud's character is a maneater who eventually kills her lovers in some sort of trance. Franco had a decent budget to work with and spends it well on nice locations, beautiful photography and a mesmerizing musical score. This COULD have been his greatest film indeed, if it wasn't for the lame and uninteresting story. It's supposed to be psychedelic but I'd say sophomoric is a better term to describe what's shown here. Half of the time, you don't have a clue what's going on or what exactly is said so even the short running time of 80 minutes seems to last ages. This most certainly isn't Franco's best film according to me. I wouldn't even recommend it to die-hard exploitation fans. If you're looking for more superior Jess Franco film, try to get your hands on 'Las Vampiras', 'The awful Dr. Orloff' or 'Female Vampire'.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.