text
stringlengths 10
11k
|
|---|
Miara mizotra 30
|
Riviere c , socio-anthropologie des religions, editions armand colin, paris, 1997, p.82 des rites de forme relativement semblables peuvent viser différentes finalités demande de pluie, de fécondité 72 riviere c , socio-anthropologie des religions, editions armand colin, paris, 1997, p.86 ils renforcent des liens, canalisent des émotions, subliment des tensions sociale, donnent force aux idées d’une culture, délimitent des rôles sociaux, structurent et dynamisent des comportements.
|
Moscovici serge, 1992, la psychologie sociale 98p 14. O’ reilly marie,1990, communiquer avec son auditoire traduit et adapté par christiane et david elli. Les éditoires d’organisation. 124p 15. Prieur b , 1989, les techniques de communication in la psychologie paysanne et les techniques de vulgarisation antananarivo ministère de développement rural. 211p 16. Rainihifina jessé, 1975, in lovantsaina iii. Fianarantsoa imprimerie catholique. P 79 17. Rakotomanana théophile claude, information et communication en milieu rural mémoire de maîtrise spécialisée en journalisme. Université d’antananarivo. 18. Ramanandraitsiory christian, 1998, je communique donc je peux antananarivo ftm. 176p 19. Randriamarolaza louis paul, 1993, inona no atao hoe riba ? In gazety rary. Laharana 1 telovolana faharoa p 12 20. Razafitsalama ny finoana sy ny fomba malagasy toko fahatelo. Antananarivo ed md paul. 179p 21. Saha sahan’asa hampandrosoana ny eny ambanivohitra ed. Salohy. 98p 22. Fampianarana mamaky teny sy manoratra ary ny fanabeazana ny olon- dehibe, 1983, ny fifandraisana, antananarivo sampan-draharahan’ ny fitaizam- pahalalana sy ny fanabeazana maharitra. 18p
|
Ny asa iarahan’ny samy mpianatra
|
Ny zava-kendreny sy ny hevitra fonosiny .
|
Rafitra napetraka ny sosialisma nitsoka eran-tany ny firehan-kevitra politika izay nirona tamin’ny fitadiavana ny tombontsoan’ny sarangan’olona mahantra. Nanaraka izany ny revolisiona malagasy ny 16 jona 1975; tsy inona izany fa ny sosialisma. Tanjona tamin’izany ny fanomezana ny fitaovam-pamokarana hotantanin’ny daholobe sy hampiasain’ny rehetra. Noheverina ho antoky ny filaminana sy ny fandrosoan’ny valalabemandry natao kely tsy mba mamindro no sady lalana hampanjakana ny fandriampahalemana eran-tany izany ny firaisam-pirenena zava-dehibe eo amin’ny fampandrosoana ny firaisam-pirenena. Noho izany nentanina ny rehetra hanana toe-tsaina matotra mba hihevitra ny tena ho tena malagasy hitovian’ny ambanivohitra sy ny ambonivohitra tsy hisian’ny saranga eo amin’ny isam-batan’olona ny fitsinjaram-pahefana natao ny fitsinjaram-pahefana mba tsy hisian’ny fitsentsefana ny madinika tsy rariny sy ny tsy fitovian-tsaranga tsy fiarovana ny tombontsoan’ny vahoaka mpamokatra ka ho mpanaramaso ny vahoaka ho raisina an-tanana ireo toerana ny vahoaka no mitantana ny toekarena ny paikady hanatanterahana izany fanjakana entim-bahoaka hamongorana ny fitsentsefana ny madinika fitsinjarana ara-drariny ny harena sy ny famokarana fitsinjarana mitovy ny fianarana sy ny fanolokoloana ara-tsaina fandraisan’ny fanjakana sy ny vahoaka ny fitaovana lehibe enti-mamokatra fanafoanana ny fanavakavahana rehetra ara-pirazanana sy ara-pinoana malalaka ny rehetra amin’ny antokom-pinoana arahiny
|
Raha saraka irery, ka tsy misy amborahana alahelo, dia ny zavaboaary no sakaiza akaiky indrindra azo iresahana teo amin’ny mpanoratra. Maro ny mpanoratra maka sakaiza ny zavaboaary rehefa tojo alahelo sy fahoriana. Alahelo tsy ambara havana, hono, zakan’ny tompony ihany. Kanefa iza moa no ho havana eo? Ny tena irery no any an-tanin’olona any. Tsy misy afa-tsy ny zavaboaary no manodidina eo. Izany no nahatonga an’i eliza freda hilaza eto, noho izy voatery nisara-toerana tamin’ny havany. Ny kintana no zavaboaary antsoiny hanamborahany ny tsiambaratelony. Nasehony mihitsy moa fa hianareo no solon-kava-maha-tratra, hilazako ’zay mba
|
Ny fomba filazan-javatra nanehoana ny fihaonan’i miaro sy i mamy. Raha fihaonana tsy hifampiresahana tokoa toa hafahafa ihany. Araka ilay fomba fiteny hoe sahobakaka mamangy rafozana, ny mpamangy mototra, ny vangiana mototra izany hoe samy tsy ahitan-teny fa mofandongilongy fotsiny. Tsy mba toy izany ny an-dry miaro volamena ny fihaonana. Fifankaherezana ny fihaonana. Mamelon-dresaka ihany koa ny fihaonana tak. 123 sarobidy tokoa ny fihaonana ka tsy azo navela fotsiny tamim-pahanginana. Tao amin’izany mantsy no nifamborahana ireo zava-nitranga nandritra ny fotoana ela tsy nihaonana. Ny tamberim-boan-teny ny fihaonana am-para-pehezanteny mifanesy no nanehoan’i eric ravalisoa izany. Ny épiphore dia nentina nandoko ny fihetseham-pon’i miaro noho ny fifankahitany tamin’i mamy sakaizany indray.
|
Rahajarizafy s. J. , ohabolana malagasy , sava ranon’ando, p.5
|
En ce qui concerne l’ong salfa, il rencontre plusieurs problèmes tels que le problème d’insuffisance de localité on constate que tous les centres de salfa se trouvent en plein c ur du centre ville, alors que la majorité des paysans éloignés aux fins fonds des brousses ignorent encore la planification familiale.
|
Heloka bevava sy heloka tsotra atao amin’ny ankizy fakana ankeriny, fanafenana, famonoana zaza, fanolanana ankizy. Ho an’ireo mpanabe mametraka na mampametraka, mamela zaza amin’ny toerana mangina na tsia, sns heverina ho toy ny famonoana olona ny fametrahana na famelana mitarika fahafatesana.
|
Siantifika ny fomba fiasa ceres
|
Source salfa ambohibao, juin 2011
|
Nahita angano tokoa ny mponin’ambohijafy rehefa nampivady finoana ka ilay hasina maha olona narovany fatratra no voahosihosy tamin’ny alalan’ny fiarahan’ny zanak’olo-mirahavavy na ilay antsoina hoe kibo tsy omby. Hita araka izany fa ny soatoavina nentin’ny mpanoratra dia ny fanesorana ny finoan’ny malagasy ny razana mba hampitodika azy ireo amin’andriamanitra tokana.
|
Ankilany. Eo koa ny hoe miankina amin’ny anjara asan’ny lahateny ny endrika asehon’ny mpiteny amin’ny itenenany izany hoe arakaraky ny hevitra tiana havoitra ny fisehoana; ary farany dia mandray anjara lehibe eo amin’ny endrika isehoana ny fifanatrehana amin’ny itenenana. Zava-maro araka izany no mamaritra ny hoe endrika isehoan’ny mpiteny ny lazany sy izay efa fantatry ny itenenana mahakasika azy misy sary izay maneho ny maha izy azy ny mpiteny any amin’ny itenenana ka ahafantarana bebe kokoa ilay mpiteny ka iny no iangan’ny mpiteny hananganana ny lahateny. Ohatra nelson mandela fantatra amin’ny maha mpitolona ho an’ny fanavakavaham- bolokoditra ary izay lahateniny dia misy ifandraisany mahakasika io lazany io. Ny endrika isehoan’ny mpiteny amin’izany dia masiaka sy hentitra kokoa.
|
La maison princière d’andramasina, 40p ; la démarche du caméléon à andramasina, 56 p ; de la forêt princière d’andramasina et de l’environnement. Le souci de l’environnement en milieu traditionnel, 45p ; encyclopaedia universalis, volume 5 , france s. A. 1968, 1105p;
|
Rmp nivoaka ho mpandresy hatrany i andry nandritra ny fifandonana tamin’ny andian-jiolahy notarihin’i tanassis. Namaranany ny asany ny fitaterana ny asa vitany tamin’ingahirainy, sy ny filazana ny tetika maty paika efa novolavolain’ireo jiolahy.
|
Ny nanombohany nanoratra
|
Araka ny hevitry ny mpandinika teratany ireto misy mpandinika vitsivitsy nanome ny heviny mikasika ny atao hoe tantara foronina hoy ratrema william raha nampianatra ny tantara foronina ny atao hoe tantara foronina , dia asa soratra maneho tantaram-piainan’olona na antokon’olona. Noforonin’ny mpanoratra avy amin’ny zava-misy niainany, na niainan’ny mpiara-belona taminy; kanefa nezahiny nofantarina sy nohalalinina. Na izany aza anefa, dia tsy maintsy amin’ny fomba fijery tamin’ny vanim-potoana niainany no itantarany ny tantara noforoniny, notovoziny tamina vanim-potoana hafa. 27 izao kosa no nambaran’iesther randriamamonjy ny tantara foronina dia sarim-piainana misy, nefa mety ho nisy; atsangan’ny mpanoratra, arafiny, arindrany hanana ny endriky ny fiainana tena nisy, ary anasongadinana ny marina sy ny kanto. 28
|
Miakatra ny andro dia mihandrohandro amin’iny lanitra mangan’ny ririnina iny koa ny nofiko tsy azoko fihinana fa misy eritreritra sarobidy izay, raki-tsoa toavina tena mampiray. Tanjontsika roa madio manganohano hoe atsy ho atsy hanorin-tokantrano !
|
Misy sarany ny fanatonana mpimasy. Mizara roa miavaka tsara izany. Andaniny, misy ny vanim-potoana tsotra dia manodidina ny 1.000ariary ka hatramin’ny 2.000ariary, ankilany, amin’ny fotoam-pifaliana toy ny fahan-jafy, ny famadihana dia eo amin’ny 5.000ariary ka hatramin’ny 6.000ariary. Marihina fa misy ny tompon-draharaha manome mihoatra izany noho ny hafaliam-pony. Raha izay ny momba ny dinidinika ifanaovan’ny fianakaviana amin’ny fomba hiatrehany ny lanonana dia ireto kosa ny zavatra hafa tsy maintsy fantatra. 2.2.1.3. Ny toerana sy ny fotoana
|
Bavy ô ty zoky e! Nangina ny alin-dririnina, tsy namaly ahy koa ilay anabaviko 167
|
Ny hetsika manoloana ireo olana ara-tsôsialy
|
Zao no hira fahatelo fara-hira fehinteny moa tsy mendrika ny helo zay mamadika ny eny
|
Supra note n 95
|
Ny fandrindram-piterahana sy ny velarana ara-piarahamonina ananany.
|
Ny asa aman-draharaha nosahaniny. Taorian’ny fianarany i eric ravalisoa dia niditra avy hatrany teo amin’ny sehatry ny asa. Niasa tao amin’ny bankin’ny tantsaha mpamokatra na b. T. M izy. Rehefa nisintahan’ny fanjakana anefa io banky io dia isan’ireo mpisa voaroaka izy satria mbola tsy feno dimy taona ny traikefany tao. Niasa tao amin’ny compagnie malgache d’ assurance et de réassurance ny havana, c. N. A. P. S izy avy eo. Ary efa nanao ny asan’ny mpanao gazety. Ankehitriny izy dia mbola misahana izany ao amin’ny gazety l’observateur , miandraikitra momba ny samihafa na ny faits divers amin’ny teny malagasy izy. Marihina anefa fa asa an- tselika na vadinasa ihany izany. Tsy nianona tamin’ireo sehatra asa ireo koa i eric ravalisoa fa nianatra momba ny fahandroan-tsakafo na traiteur tao amin’ny centre de formation professionnelle ando tao isoraka. Nandalina manokana momba ny cuisine europeenne, cuisine chinoise , momba ny glace sy ny patisserie taona roa teo ny faharetan’izany 2003-2004 raha izany àry ny fianarany sy ny asa aman-draharaha nataon’i eric ravalisoa dia tsapa ho manana ny maha izy azy tokoa izy. Tsy izany ihany anefa fa manampy izany ny antoko na ny fikambanana misy azy.
|
Lozako nama ka tena azafady, aza tsiny mihitsy fa raha misy tary, izay tsy mba mitsitsy ny teny navoakany no fanaratsiany anareo zoam ireny fahiny 97 benaina
|
Elanelana kely indrindra ao an- trano eny an- tokontany any alatrano
|
Ny voambolana fanabeazana dia avy amin’ny teny vahiny hoe education io teny vahiny education io dia niainga avy amin’ny teny latina educatio ; manome ny hoe ex-ducere. Ny ducere dia midika hoe mitondra, mitarika ary ny ex dia mitovy amin’ny hoe ivelan’ny. Raha atambatra izany dia manome hoe mitondra, na mitarika ivelan’ny.
|
Bak am-po re, baka-pore la fourche de la mecanique de frein tnl baka qui a des pointes ecartees .
|
Tsy ny fandranitana adim-poko ihany no fomba nampisaraham-bazana ny mpiray firenena. Fomba nentina nanao izany ihany koa ny fanavakavaham-bolon- koditra.
|
Mankalaza anao
|
Andriamanitra, mpanjakan’ny mpanjakan’ny tany sy ny lanitra ilay fanahy miaiky farany madio no soratako eto hidera anao anio, fa ianao no lalana mazava ho an’izay maniry ny hivelona doria. Mandrakizay!
|
Kalokalo eto an-toerana
|
Baovao izay mitera-boka-tsoa. Ny fahaiza-miaina kosa no ahafahany mivelatra sy miserasera eo anivon’ny mpiara-belona rehetra. Izany hoe ny lafiny maha olona no iankinan’ny fandrosoana eo amin’ny sehatra rehetra hafa toy ny toekarena, fitondrana, sns. Araka ny efa nambara ombieny dia sehatra famolavolana ny maha olona ny sekoly, natao ho an’ny olona rehetra tsy ankanavaka. Tsy anavahana saranga fa ny olona tsirairay dia manan-jo hianatra, handia ny sekoly; voafaritry ny lalàna isam-pirenena ny maha zo fototra ho an’ny tsirairay ny fahazoana fampianarana sy fanabeazana ary iavahan’ny olona amin’ny zava-manana aina hafa toy ny biby sy ny zava-maniry ny fananany fanahy , izay efa voaresaka tany ambony. Izany rehetra izany no entina milaza fa andry iankinan’ny fampandrosoana maharitra izay fototry ny fampandrosoana rehetra ny sekoly. Raha ny ankohonana no tompon’antoka amin’ny fampianarana ireo zaza ny zavatra rehetra amin’ny alalan’ny fakan-tahaka sy ny fahatsapana dia any an-tsekoly no manomboka andraisany ireo fahalalana fototra vakiteny, soratra, kajy sy ny fianarana miara-miaina miaraka amin’ireo olona ivelan’ny ankohonana misy azy. Ireo miampy ny fampahafantarana ny tantara tsotsotra mahakasika ny firenena no ifotorana ao amin’ny ambaratonga fototra voalohany. Mihamitatra ny fahalalana azony rehefa tonga ao amin’ireo ambaratonga manaraka ka manomboka mahazo vahana ny saina mandinika sy tia manadihady. Manana safidy araka izay manavanana azy ny tsirairay avy eo; na hanao asa tanana travail manuel na hanao asa saina travail intellectuel samy mitarika ho amin’ny fampandrosoana ireo rehefa hain’ilay olona manam-pahalalana ny mampiasa izany araka izay sehatra nofidiny. Raha ny eto madagasikara manokana no asian-teny, dia azo lazaina fa ampy sy feno ny rafitry ny sekoly satria misy eto ny sekoly natao ho amin’ny fampianarana ankapobeny, eo ihany koa ireo manofana arak’asa samihafa. Azo ambara ho herin’ny fampandrosoana rehetra araka izany ny fampianarana ary singa iray lehibe voalohany azo itondrana ny fampandrosoana ny firenena. Tsapa ho lesoka ny tsy fananana pôlitikam-pampianarana matotra izay azo lazaina ho tsy mamaly ny tena filàna hisian’ny fampandrosoana maharitra eto amin’ny firenena. Manampy trotraka izany ny toe-tsaina tia miankin-doha amin’ny hafa. I sylvie brunel moa dia nanamarika fa rehefa ny mpitondra no mbola mihevitra fa tsy afaka handroso raha tsy misy famatsiam-bola avy any ivelany dia mangataka any foana .
|
Zaza in-dry hatreto ivelany sy anatiny fihetsika, fisaina sy molotra bakora 15 fa vatana tanora mahafatifaty ny tsanganan-dry misarika tanora
|
Mdi literatiora ny teknikan’ny fanadihadiana lahatsoratra 1. Fikarohan-kevitra lh, fk, rh, zk , pk 2. Fand. Rindrana feno ny asa teny fampidirana, famelambelaran-kevitra, teny fam. Aranana ivid2 riba ny hasin’ny tanindrazana 1. Famaritana a ny tanindrazana b nyhasina 2. Ny hasin’ny tanindrazana ivid3 haiteny 1- rafi-teny nyfi. Laza a ny filaza tsotra b ny filaza mandidy 2- tsipelina
|
Fony mbola kely , no hamaritra ny mety ho toetra amam-pihetsiky ny olona rehefa lehibe izy. Ny fihetsiky ny ray aman-dreny araka izany, dia tsy toetra vao novolena akory, fa efa nentiny fahazaza. Mba hitandrovan’ny ray aman-dreny ny ho avin’ny taranany, dia mifarimbona amin’ny fikolokoloana ny zanany izy ireo. Ao amin’ny fianakaviana iray àry dia ny raim-pianakaviana no tompon’andraikitra voalohany, manarakaraka azy sy miara-tompon’andraikitra aminy ny renim-pianakaviana , v. A, tak.59 na ny ray, na ny neny, araka izany dia samy tompon’andraikitra amin’ny fiainan- tokantrano. Hoy i jean jacques rousseau tsy hoe mba hifampieritretan’ny andaniny sy ny ankilany fotsiny no ivadiana fa natao hanatontosana ny adidy aman’andraikitra napetraky ny fiarahamonina, hiara-mitantana amim- pahamalinana ny tokantrano, ary hanabe araka izay tokony ho izy ny taranaka85 manomboka amin’ny fanabeazana atolotry ny ray aman-dreny ao an-tokantrano ny ho fiainan-tokantranon’ny zaza amin’ny fahalehibeazany. Ny fanaovan’ny ray aman- dreny ny adidy aman’andraikitra eo anivon’ny ankohonany, na any ivelany, dia hanokatra ny mason’ny ankizy tsikelikely, ka hahatonga azy hanao toy izany koa. Misy tokoa araka izany, ny fihetsika tsara mahavelom-bolo ataon’ny ray aman-dreny sasany. Azo lazaina fa mahavelom-bolo ny fananana ray aman-dreny mipetraka amin’ny tsinjara toerana tokony hisy azy, ary manao ny adidy mifanandrify amin’izany. Izany toetra amam-pihetsika izany, dia sady hitondra fanatsarana ny fiainan-tokantranony eo anivon’ny fiaraha-monina, no hanorina ihany koa ny fiainan-koavin’ny zanany. Manana ny hasiny eny anivon’ny fiaraha-monina ny ray aman-dreny toy izany. Ary dia hajaina sy omen’ireo zanany hasina tokoa izy ireo. 2.2.2.2. Ny mbola fanajana sy ny fanomezan’ny zanaka hasina ireo nahitany masoandro
|
Kaominina rehefa vita izay dia niroso tamin’ny fiaraha-miasa niaraka tamin’ny mponina ny cecam tao anatin’izany no nijerena ny momba ny mpikambana ka nahitana ny sokajin’olona ao anatin’ny fikambanana sy ny fivoaran’ny mpikambana voajery tamin’izany koa ireo asa nandraisan’ireo mpikambana anjara dia teo amin’ny fanaovana petra-bola sy fanaovana fisamboram- bola izany, ary ny asa famokarana sy ny sompitra iombonana no tena nisongadina tamin’ireo asa fisamborana fito nataon’ireo mpikambana miasa tao amin’ny cecam mihary ambohijoky teo amin’ireo fisamborana ireo anefa dia nahitana mpikambana tsy nahaverina ara-potoana ny vola nosamboriny ka niharan’ny sazy.
|
Conulte 26 01 2018
|
Asongadiny ao amin’io asakaroka izay ataony io ny maha zava-dehibe ny fitantanana sekoly.
|
Raki-boambolana
|
Ny ako 17 ôktôbra 2006
|
Tsy dia mampazoto ahy 1
|
Les avantages majeurs évoqués pour se connecter au réseau du service eau de la commune sont la proximité, l’aspect pratique de la collecte de l’eau, la disponibilité du service, le gain de temps et la potabilité de l’eau. D’après les enquêtes, des avantages liés à l’amélioration de l’approvisionnement en eau sont constatés. Il est surtout question de la disponibilité de la ressource en eau et de la proximité des infrastructures car les puits se trouvent en moyenne à moins de 100 mètres des habitations. Les ménages gagnent plus de temps pour se consacrer à d’autres activités. Ils passent maintenant moins de 10 minutes pour collecter l’eau contre 30 minutes auparavant. Depuis la mise en uvre du projet les ménages stockent de moins en moins l’eau. 95 des ménages ne traitent pas l’eau qu’ils consomment. Sinon pour les 3 , le sur ’eau, un produit chloré est utilisé pour purifier l’eau.
|
Midika ho tsy fanekena ny fandrindrana avy amin’andriamanitra. Manaiky izy ireo fa sarotra ny fiainana, kanefa heveriny fa adidy napetrak’andriamanitra amin’ny olombelona izany famelomana ny zanaka sy ny taranaka izany ka raha fantany fa tsy ho vitany dia tsy nomeny velively. Hita fa samy manana ny fomba fiheverany ireo lehilahy manoloana ny fandrindram-piterahana sy ny fampiasana fomba fanabeazana aizana. Ao ireo mampiasa satria mbola mankafy ny fahatanorana ka tsy te hisaringotra amin’ny fanambadiana. Ao ireo mitsinjo ny harena tsy hiparitaka loatra noho ny adidy tsy maintsy raisina amin’izay nateraka, ka mandrindra ny fiterahana hahavitsy kokoa ny isan-jaza. Misy koa anefa ireo mahatsapa ny hasarotry ny fiainana sy ny adidy, ka mihevitra fa ilaina ny handrindrana ny fiterahana. Etsy an-kilany, misy ny mitsipaka tanteraka ity fomba maoderina ity, noho ny tsy fahatokisana ny vavy, miharo hasarotam-piaro sao hanitsaka ny tokantrano ity farany. Eo ny tsy mampiasaizany vokatry ny fisalasana, noho ny tsaho mandeha mahakasika ny voka-dratsin’ity fomba vaovao ity. Ary farany, ao ireo mifikitra amin’ny fiheverana fa fahasoavana ny zanaka ka tsy tokony hosakanana amin’izay fombafomba maoderina izany.
|
Ny mpanoratra malaza
|
Tokony hanontany ireo tomponandraikitra ny amin’izay azo na tsy azo tanterahina ihany koa ny mponina mba hahafahany manavao izany. Esorina ireo fomba hita ho tsy mety na mamoafady, satria ireny no ananan’ny lalàna fahefana tsy tokony havela ho simba ihany koa ny faty vao alevina, mba tsy hanimba ny rivotra iainana eo an-tànana, na hiteraka aretina ho an’ny mpiara-monina. Izany hoe ezahina tanterahina ao anatin’ny fotoana tsy mbola mahasimba ny faty ireo riba tiana hotontosaina. Tokony ho tanterahina ao anatin’ny filaminana ny fomba amam-panao ary lanjalanjaina ny fisotroana toaka gasy mba tsy hiteraka korontana eo anivon’ny fiarahamonina. B- ny fepetra tokony horaisin’ny tompon’ny lalàna tsy ny mponina ihany anefa no manana adidy manoloana ny fiarovana ity fomba amam-panao ity. Misy fepetra tokony handraisan’ny mpamolavola sy mpampihatra ny lalàna mifehy ny tany sy ny fanjakana ihany koa. Andraikitry ny mpamorona na mpamolavola ny lalàna mifehy ny tany sy ny fanjakana na dia manan-tsafidy aza ireo mpamorona ny lalàna amin’ireo tiany hampitandremana ny olom-piarahamonina dia tokony hitsinjo hatrany ny zon’izy ireo izy. Tokony hazava sy hentitra ihany koa ny fitsipika apetrak’ireo mpandrafitra ny fitsipika hifehezana ny olom-piarahamonina ireo. Ny fiovaovan’izany mantsy dia miteraka fikorontanan-tsaina ho an’ny mponina.
|
Mitaky fanananatalenta manokana ity dihy ity. Dihy ataon’ny lehilahy sy ny vehivavy miaraka ny randram-balo. Fitaovana ampiasaina amin’izany ny lamba izay azo soloana tady. Taloha, lamba no nampiasain’ny olona tamin’ity randram-balo ity. Ankehitriny kosa efa misy ny mampiasa tady randran-telo mirefy dimy metatra eo ho eo ny halavany. Sady mihira ny tarika no mihetsika mihodikodina mifampidipiditra ka amin’ny farany mahavita randrana ilay tady. Dihy mirindra ataon’ny lehilahy sy ny vehivavy miaraka ny randram-balo. Dihy anehoana firaisan-kina sy firaisan-tsaina mifamatotra tsara izy io. Izany no tena hevitry ny randram-balo satria ny firaisan-kinan’ny tarika no nahavitana izany. 1.4.7 ny tsoriaka
|
Hofakafakaina misesy ireo a ny fanehoana fahamatorana miseho miharihary eto ny fahendren’ny razana. Fantany tsara fa ny fiainana ankehitriny no fanorenana ny ampitso rehetra. Tsinjon’ny mpanao lahabolana izany ka nanairany no olona hahatsapa ny hadisoana ary hanitsy azy ireo hizotra amin’ny tsaratsara kokoa. Asehony ao amin’ny ka 1 tak. 145 hoe ny olon-kendry tia fihavanana, ary ny manana ny marina afa-mandresy lahatra eto dia fananarana ny mpihaino azy, hikajy ny toetra mendrika mba tsy hahazoana tsiny, amin’ny zavatra atao, no asehony. Ilaina ny olona mahay mifehy ny fony sy ny sainy, fa tsy mba taitai-poana ami’ny zava-miseho ka hampiteraka korontana amin’ny fihavanana. Tsy vitan’izay, fa zava-dehibe ihany koa ny fahasahiana mijoro amin’izay hevitra heverina fa marina. Izany hoe tsy mba mivadibadika amin’ny teny hambara, izay antoka iray hampilamina ny fifandraisana amin’ny mpiara-monina. Ny ankamaroan’ny tanora ankehitriny, dia tsy mahatsapa intsony ny mety ho voka-dratsin’ ny fitondran-tena tsy mendrika ataony, eo amin’ny mpiara-monina aminy. Ny sasany amin’izy ireny dia sahy mamoy fo na ho tsara na ho ratsy. Niezaka ny mpanao lahabolana eto manindrahindra ny toetra tsara tokony hotandremana raha mbola ety an-tany, ka hoy izy amin’ny ka 7 tak. 169 hoe banga olomanga ny fianakaviana, ary tsy ny fianakaviana ihany fa ny tanindrazana niaviana, eny ny firenena manontolo mihitsy. Lehilahy manan-toerana sy laza nijoroany
|
Indro atolotro, ry raiko, ’zany foko sy fanahy indro omeko anao lalaiko foiko ho anao hatrany raiso tompo fa omeko, raiso re raha sitrakao indro omeko anao lalaiko ho anao mandrakizay.
|
Ino maha jerijery anô beline e ? Jersey anô vôzetra nindôn’ny rôpilanina a ambo
|
Izany dia hamafisin’ny ohabolana 22 8 izay mamafy heloka dia hijinja fahoriana , izany hoe samy handray ny vokatry ny nataony ny olona. Marihina anefa fa ankoatra ny finoana an’andriamanitra na zanahary dia anisan’ny fomba fisainana amam-piheveran’ny ntaolo ihany koa ny fanajana ireo loharano nipoirana, izay nitarika ny finoan’ny malagasy ny fitahian’ny razana. Araka ny ohabolana manao hoe raha razana tsy hitahy, mifohaza hiady vomanga , izany hoe anjara asan’ny razana ny mitahy na miaro antsika amin’ny loza mety hitranga. Ny ohabolana ao amin’ny baiboly kosa dia tsy ahitana afa-tsy ny finoana an’ijehovah andriamanitra irery ihany tsy misy fahendrena, na fahalalana, na fisainana mahaleo an’i jehovah ohab 21 30
|
Riba sy lohahevitra, ratrema william lovako, lala-rakotoson raolisoa julienne agnès takelaka voavaofy, siméon rajaona
|
Ahitana izany ity ampahana asa soratry ratsimba georges iray ity fe ti na o a ni o ry ne ny 10 ka hi so ka tra ny va va 8 mba ha no lo tra a mi n-te ny 9 vo ni nka zo sy a ra ha ba! 2009 na andalana antonony aza no ampiasain’ny mpanoratra eto, tsy mitovy ny halavan’ny andalana. Misy ny andalana misy vaninteny 10, misy ny andalana ahitana vaninteny 9 ary ny andalana misy vaninteny 8. Anehoany ny hafalina’ny ankizy no nampiasany ny andalana antonony. Matetika ny olona rehefa faly, tsy maloaka teny firy. Ny fihetsiny no mameno ny zavatra tiany hambara. Izay fihetseham-po ao anatin’ny ankizy izay no asehon-dratsimba georges ao amin’ny andalana antonony ao amin’ny tononkalony. Miara-miseho ny fihetsika sy ny teny ka tsy afaka miteny firy. Tsy amin’ny fotoana tahaka izany ihany no mampitosaka ny hafalian’ny ankizy. Rehefa mandia ny sekoly izy ireny, misy zava-baovao mandrakariva azony avy any. Ny faniriana sy hetaheta te hampidera ny fahaizana amin’ireo ray aman- dreny dia mahatonga azy tsy be teny fa avy hatrany dia kevoka ery manao izao fihetsika isan-karazany izao. Araho anie ny fikalon’ny mpanoratra izany
|
Tonga ihany aho lahy! Aleo adaboka eto am-pandriana aloha! Fo! Dia asiana akanjo! Dray ity izy! Sady mangana be!
|
Trano vita amin’ny hazo boribory madinika, mitafo bozaka na ravim-pontsy ary rindrina falafa. 177 fanadihadiana natao tamin’i noya, mpanjono monina ao ankiakabe, 54 taona.
|
Voasoratra, noho ny tsy fisian’ny fifaninanana firy intsony. Izany hoe, tsy ampy fanentanana ny mpanoratra tantara foronina ankehitriny. Tsy misy fanofanana mpanoratra raha tsiahivina, tao anatin’ny fanjanahan-tany, dia nisy ilay tsipy hevitra ho an’izay te hanoratra nataon-dry charles rajoelisolo ho an’ireo manan-talenta, kanefa tsy afaka nanoratra noho ny tsy fahafehezana ireo fomba fanoratana fanehoan-kevitra, fantina voambolana, sns vitsy ny mpanoratra ankehitriny no mahafehy ireo tekinikan’ny fanoratana tantara foronina. Eto madagasikara rahateo tsy mbola misy ny sekoly manokana manofana ny mpanoratra tantara foronina. Vokany, tsy dia mahasintona ny mpamaky loatra ny asa soratra mivoaka. Olana avy amin’ny fanjakana tsy dia manampy loatra ny mpanoratra amin’ny fiarovana ny zony ny fanjakana ankehitriny. Azo lazaina ho nivahavaha aza ny lalàna mifehy ny famoronana eto madagasikara. Ankoatra io, olana goavana ho an’ny mpanoratra ihany koa ny fahalafosan’ny fanontana ny boky. Tsy mba misy manohana mantsy izy ireo amin’izany, fa izy tenany ihany no miezaka manao izay hahatafavoaka ny boky izay vokariny. Olana vokatry ny firoboroboan’ny tekinôlôjia vaovao miroborobo fatratra ny tekinôlôjia vaovao eto madagasikara ankehitriny. Sarotra ho an’ny tantara foronina ny handresy ireny, satria saika mihazakazaka manaraka ireny ny ankamaroan’ny olona, fa tsy misy mirona mankany amin’ny famakiana tantara foronina intsony. Na misy aza famakiana tantara foronina, dia toa tsy noho ny fitiavana azy loatra, fa noho izy tafiditra ao amin’ny fandaharam- pianarana; ohatra, ny tantara foronina mitaraina ny tany, nosoratan’i andry andraina, tafiditra ao amin’ny fandaharam-pianarana ao amin’ny kilasy fahafolo.
|
Ny hoe piso , ao amin’ny v. A lah 34, no nilazany ny toetra ratsin’ireo olona sasany amin’ny fotoanan’ny fifidianana, dia ny fangalaram-bato mba hahatongavany eo amin’ny fitondrana. Ny anay tsy tafita! Ny piso lany!
|
Jacques lombart, introduction à l’ethnologie, paris, 1998, p 14
|
Hameline, les objectifs pédagogiques, esf, paris, 1979, tak 97 une finalité est une affirmation de principe à travers laquelle une société ou un groupe social identifie et véhicule ses valeurs. Elle fournit des lignes directrices à un système éducatif et des manières de dire aux discours sur l’éducation
|
Ny fihetsika dia mifandray amin’ny toetra ihany. Anisan’ny singa iray maneho ny mety ho toetran’ny ray aman-dreny ny fihetsiny. Izany no mahatonga azy hitandrina ny fandehany na ny famindrany. Soritana fa ny tantaram-piainan’ny olona iray manomboka hatrany amin’ny fahazazany, dia misy akony amin’ny taranany na amin’ny lafiny ara-batana, na amin’ny lafiny ara-tsaina, na amin’ny lafiny ara-panahy , hoy ratrema william v. A, tak.60 ny tontolo namolavola
|
Koto ovao ny resaka fa tss amin ny firy ny fanazaran-tenanareo?
|
Ny sampana fifohazana mpiandry ny fitoriana ny filazantsara na ny tenin’andriamanitra dia asan’ny fiangonana sy ny isampana izay miorina ao aminy. Ny sampana fifohazana dia mampijoro izany ho voalohan-draharahany ika ny fampaherezana ny olona manontolo saina, vatana, fanahy no tena imasoany. Tsy dia toy ireo sampana izay voatanisa teo aloha no fombam-panompoany, satria ny ara-panahy isan’andro tsy mitsahatra no baiko isalorany. Tsy manindrahindra ny kitapom-bola izy ireo. Ny fandroahana devoly no tena amantaran’ny olona azy ary manao akanjo fotsy lava sy sarindoha ho an’ny vehivavy izy ireo rehefa manao ny asan’andriamanitra. Mamangy ireo izay tsy salama sy azom- pahoriana ary misedra olana maro koa izy ireo. Izany anefa tsy milaza fa manamaivana ny ara-nofo izy fa ny anjara fanompoana natolotra azy no mahatonga izany.
|
Sary 2 ny ala mikitroka mampiavaka ny vohitr’i monastère
|
Raha saika nirona tamin’ny famoizam-po, ny fahadisom-panantenana na ny alahelo vokatry ny fandaozan’ny olon-tiana ny literatiora nisy teo aloha, ny literatiora ankehitriny izay ventesin’ny ato amin’ny faribolana sandratra kosa, dia mifanohitra amin’izany. Hambom-po aza no asetry ireo tsy tia na nandao. Ny fandaozan’ny olon-tiana dia tsy natao hampiova ny fiainana akory. Maneho izany i gazela meva ao amin’ny tiana.
|
Eo amin’ny tontolon’ny soratra dia mpamaky aloha vao lasa mpanoratra. Izany hoe tsy maintsy manana boky nankafizina ny mpamaky. Ny endrika ivelany sy ny hevitra fonosin’io asa soratr’io mpanoratra io dia tsy handalo fotsiny eo amin’ny mpamaky fa tsy maintsy mamela dindo aminy. Ho an’ny mpamaky lasa mpanoratra dia ahitana taratra izany ny asa sorany. Milaza mahakasika izany i charles ravoajanahary ny boky novakin’ny mpanoratra , ny hevitra nampihetsika ny fony dia tsy levona tanteraka akory rehefa nijoro teo amin’ny maha izy azy izy 27.
|
Ny fijoroan’ny technicien terroir manampy ireo tekinisianin’ny ta. Fa ireo amin’ny asa fanentanana ny technicien terroir mifandray akaiky amin’ny tantsaha izy araka ny efa hita teo aloha ary mitaona azy ireo mba hivondrona anaty fikambanana. Afaka namory ny tantsaha namany izy mba hamantarana izay hevitr’izy ireo, amin’ny tokony hampijoroana na tsia ny tetikasan’ny ta. Fa. Zava-dehibe izany satria, tsy azo atao ny manao ankilabao ny olona any ifotony ifaharan’ny asa fa tsy maintsy alaina ny heviny69 nambaran’andriamatoa randriatsalama richelin technicien terroir , fa manodidina ny 6-10 ireo tantsaha ireo, izany hoe 8,40 amin’ny isan’ny mpikambana rehetra ao amin’ny fanantenana 119 nanamora hatrany ny asan’ny tekinisianina mpanentana avy ao amin’ny ta. Fa tokoa ny fandraisana anjaran’io tekinisianina io, ary nampifandray akaiky tamin’ireo nentanina, noho izy avy ao an-toerana sady tantsaha ihany koa. Mbola anisan’ny andraikiny ihanyny fampahafantarana amin’ireo tantsaha namana te hiditra ho mpikambana ny lafin-javatra rehetra ataon’ny fikambanana ta. Fa, manampy ireo tantsaha namana mila fanofanana, mandrindra ny fifandraisana amin’ireo tantsaha sy ny ta. Fa ary manatsara izany. Mampirisika ny tantsahanamana mba hazoto amin’ny asafampandrosoana atao satria, antoky nyfampandrosoana ny fandraisan’ny mponina anjara amin’ny asa. Tsapa araka izany fa mitombina ny fiheveran’i yves chapel hoe ireo tantsaha mpanentana eo an-tanàna ihany eo aoriana kely dia mahavita io asa fanazavana ny tetikasa amin’ireo tanàna mifanila aminy 70
|
Izay ny mombamomba ny fomba filazan-javatra nentina nanehoana ny fahalalana sy fahendrena, fa ankehitriny kosa dia hijery ny parallélisme sy ny fitenenana.
|
Ny fiangonana ôrtôdôksa ankehitriny
|
Mahefa hano àry ny hanina, dia andao hangorona entana e! Voatery mandefitra kely ny fianaranao ry fitia izao tolaka andro izao, aleo aloha tsinjovina ny ho avy, toy izay tsindrian’ny olona hazo lena lava eny. Fitia tsy maninona indray aloha ny amin’iny ry mahefa a! Izaho angamba tonga dia hanamboatra ny entako, fa tsy hahatelina mihitsy aho izany. Landy izaho koa ry mahefa a! Mazotoa homana ianao! Mozika
|
Procedure penalc
|
Tolo-kevitra ho an’ny ray aman-dreny
|
Dadafara zily daly
|
Ny tolom-pahafahan’ireo mahery fo
|
Mbola manamafy io fitiavana tsy lefy io ihany ny nanoratany ilay tononkalo. Embona an’i dada tsapa tokoa eto fa toa vao mainka miha-mafonja ilay fahatsiarovana na dia efa nisaraka tamin-drainy efa-taona aza ny eja embona an’i dada dia nanembona ny lasa sy misento ka tomany ity tononkalo dia mikasa fahatsiarovana ihany.
|
Ny rima mifanjohy dia ahitana ny andalana voalohany sy ny andalana faharoa miady rima. Ary ny andalana fahatelo sy ny andalana fahefatra miady rima. Nampiasain’ny mpanoratra ny rima mifanjohy mba hanehoany ny fifandraisan’ny fo sy ny fitiavana; ny fihetsika sy ny toetry ny olona.
|
Tiako ianao toa fitia taratr andro an-kamory, ka mandrendrika ny foko, tsy hanahy, ho reno-tory. Ary sitrako indrindra. Ianao no mbola ho ahy rahatrizay ka vovoka aho, ary hiverina fanahy! Salohy
|
Ny feon’olona telo na mihoatra
|
Ny teniny mantsy fony izay vao tany tenim-pitiavana sitrako loatra ny tiako ny teniny ka tena mamy ny foko avy koa no tonga sendoatra
|
Mention usages, savoirs et competences en contexte multilingue parcours formation d’enseignants memoire de fin d’etudes pour l’obtention du diplôme de master en sciences de l’education
|
Ravelojaona, ny mpanolo-tsaina, n 19, juillet 1908.
|
Aferon-tany natao odin-kohaka kanjo kofon’ny tsiambaratelo ka mangidy hatramin’ny aferon’ny tany.
|
Na inona eto an-tany harena sarobidy irina ho eo an-tanana dia maivan-danja ihany tsy ilaiko noho ny zanako! Io no fanomezana lafatra indrindra tsy takatry ny saiko fa rà avy amin’ny aiko nofo avy amin’ny nofoko nomena ho solofoko, narindra ho ankohonako porofom-pahavelomako! Fa ràko no miampita mikoriana anatiny any masoandroko eto an-tany fototry ny hasambarako sady tohin’ny tantarako koloiko sy lalaiko fa fitohizan’ny aiko!
|
Rabary, ny ohabolana malagasy , in ny mpandinika n 24, 9 mai 1924.
|
Ny fizotry ny tantara tarafina amin’ny mpandray anjara asa na actant
|
Mbola manosika ny saina handalina koa ny ka 1 tak. 145 amin’ny hoe ohatra kitapo nifonosana, nitondra folo volana an-kibo
|
Fnuap fonds des nations unies pour la population à
|
Tsy nitsahatra aho niteny fa tokony hojerena akaiky ny fitsimbinana vahoaka izay tena nampiaiky fa dia nikolay tokoa tamin’ireo karazan-didy momba ny asa fanompoana nitondrany ny mangidy !
|
Dia nisaraka teo izy roa. Ry tanora, ilaina ny fandrosoana fa ilàna fandanjalanjana daholo izay atao rehetra. Tsarovy koa ilay filamatra hoe andrianiko ny teniko, ny an’ny hafa koa feheziko.
|
Callet, tantara ny andriana eto madagasikara, toko xviii, tak 1008- 1017
|
Lanjany kokoa ny teny hoe ny fotsy sy ny maitso volo mitaha amin’ny hoe ny rehetra tsy an-kanavaka kanto ny filazan-javatra, sady manintona ny sain’ny rehetra hiezaka hanongotra ifakany ny tsy fisiana. Mamoha ny fomba fiteny fampiasan’ny ntaolo koa ny hoe ny fotsy sy ny maitso volo anisan’ny mitahiry ny tenin-drazana tsy ho simba na ho faty izany ny fampiasana ireo voambolana ireny ao anaty asa soratra. Mamotsipotsitra ny teti-dratsin’ireo mpanjana-tany vaovao ny mpanoratra ao amin’ny tononkalo ho zazakely ny métonymie no fitaovana nampiasainy. Omeny izao sy izao
|
Manasa re lahy, manasa! Manasa hiara-mihinana sendra masaka tsy diso rasa, ka ny vonona, avia iombonana!
|
Ny taranja sy ny karazan’ asa nampanaovina ny mpianatra tsy ny taranja rehetra izay efa samy namokaran’ny mpianatra asa an- tsoratra akory no nodinihinay fa izay tena nifandraika tamin’ny asa fikarohana nataonay ihany, toy ireo taranja literera, indrindra ireo mampamokatra lahateny enti-maneho ny fahafehezana ny teny. Koa dia ny fandinihana ny taranja frantsay sy malagasy no niantefan’ny safidinay ary ny notsongainay tamin’izany, dia ilay asa famokarana lahateny izay mitaky fehezanteny amam-pehezan-kevitra mirindra ara-drafitra sy ara-kevitra lahateny mikaona ihany. Izany moa dia niainga tamina fifanjohina sary maneho tantara kely, na ny tamin’ny taranja frantsay izany na ny tamin’ny taranja malagasy ary indroa miantoana ny asa fanombanana nampanaovina ny mpianatra ka nisy ny fitsapana fanombohana sy ny fitsapana famaranana izay natao tamina fotoana samy hafa. Toy izao ny endriky ny laza adina tamin’izany a. Tamin’ny fitsapana fanombohana taranja malagasy vinanio ny nanjo an-dralay ary soraty ny tantara manontolo.
|
Ve hanadino ny akany nahafoizana inao re ravorona de nitonantonana any an-tanin’olona ?
|
Hananan’ny mpianatra
|
Przesmycki 1994 ; p21 indray dia namaritra fa 43 lasitra afaka miovaova araka izay mahamora ny fianaran’ny mpianatra sy ny fahasamihafany mba hahafanana mampiasa ny fomba fianarana manokana. Raha ireo voalaza ireo izany no jerena, ny pedagojia miovaova araka ny zava-misy dia manome lanja ny fahasamihafana misy eo amin’ny mpianatra. Mihodina amin’ny filàn’ny mpianatra sy ny fomba fiasan’ny sainy avokoa ny fampianarana atao raha tiana ny hisoroka ny tsy fahombiazana. Tsy misy lasitra tokana tsy maintsy arahina araka izany eo amin’ny fampianarana atao fa miankina tanteraka amin’ny mpianatra mandrafitra ny kilasy no hanaovana ny safidy amin’ny tetika amam-paika entina mampita ny fahalalana sy ireo miditra an-tsehatra rehetra amin’ny fanatanterahana ny fampianarana fianarana. Voalazan’i ndia-bintu tokoa mantsy fa ny fampianarana dia midika fanamorana ny fandraisam-pahalalanan’ireo mpianatra izay maniry izany. 44 tsy asan’ny mpampianatra irery noho izany ny fampitam- pahalalana fa mandray andraikitra ao ihany koa ny mpianatra satria na hiezaka toy ny inona aza ny mpampianatra dia zava-poana ihany izany raha tsy vonona ny mpianatra. Io no ilazana fa toko telo mahamasa-nahandron’ny fampianarana fianarana ny mpampianatra, ny mpianatra ary ny fahahalalana, araka izay hita ao amin’ny telolafin’ny haifampianarana. Manamafy izany i peter lang45 raha mitatitra ny telolafin’ny haifampianarana araka an’i houssaye izay milaza fa zavatra telo no miditra an-tsehatra vao miresaka fampianarana dia ny fahalalana, ny mpampianatra ary ny mpianatra. Ny fifandraisan’ireo tendro telo ireo no mahatanteraka ny fampianarana.
|
Asan’ny mpampianatra asan’ny mpianatra fanontaniana valiny
|
Pimaso pipimaso mamipimaso
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.