language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
ITA
Maria Buonaccorsi
Giva Febo di se fastoso un giorno
Giva Febo di se fastoso un giorno Per l’arti sue sì rinomate, e rare, Per cui, coll’una fa l’alme sì chiare, Coll’altra scaccia i rei malor d’intorno; Quand’ei mirando dal gran carro adorno Là ’ve corre il bell’Arno al tosco mare, Vide l’istesse sue virtù preclare Splender nel Redi, e n’ebbe invidia, e scorno. Di sdegn...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T6
T5
ZHO
阿落
赞歌
你说我能看见你吗? 在大雪天煮酒 在你的肺部与尘埃打探虚实 你说我能看见你吗? 曾经一同居住,在肮脏的地下室 我们紧张地怀抱着一颗植物的胆子 甜蜜蜜 那时候廉价的啤酒 甘甜 滋润 口香糖,槟榔,跳蛋和杜蕾斯,我俩穿棉袄一件 那时候我们轻浮,暴虐 梅花枝如肋骨一般,不堪攀折——太苦! 清脆,清脆的声音是耳鬓厮磨 是日渐消瘦的腰肢,早不足以在掌中 供人取舍,玩乐。我看你时 是往眼睛里灌满海水,是看不见的,但醒着 你说我能看见你吗? 旧病复发的十一月,谁散步散出了血? 毒枭,蓝莓,杀我者沉默如药店 你审问我吧:是不是周旋不起? 你鞭策我吧:烹饪罪恶的肉瘤 你说我能看见你吗? 十一月。链锯之唇,在小情侣的恩爱中 湮灭。信仰属阴,一只表达的雌...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
Pietro Michiele
VIII. A Pan
Musa, che ’n vario stile giá narrasti sovente del cor la fiamma ardente, or accorda la lira a novo metro, e a maggior gloria aspira. Cantate meco, o ninfe, il terror de le belve, il nume de le selve, ch’i venti dietro lassa col piè caprigno e i folgori trapassa. Or di mortelle e d’edre coroniamo le chiome, pria che si ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر همام صادق عثمان
قصيدة قلبان
قلبانِ طارا في الغرامِ وغرَّدا فكأن دجلةَ والفراتَ توحَّدا في روحها نيلُ العروبةِ قد جرى وأنا وروحي نستطيبُ المورِدا يا من حضوركِ في غيابكِ مُؤنسي لا تتركيني اليومَ أشقى مُفردا كنتُ الأسيرَ لدى براثنِ عُزلتي وبفضلِ حبِّكِ قد تجاوزتُ المدى إنَّا تلازمنا وحبُّكِ في دمي كالفعلِ حينَ لفاعلٍ قد أُسنِدا فاضتْ محبَّتُنا فأنبت...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
釋志宣
送別黄敬山
紫藤花發送君行, 惜別龍谿暗悵神。 目斷歸帆何太疾, 風吹柳絮正愁人。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
Giuseppe Gioachino Belli
Er penurtimo sacramento, e quarch'antra cosa
Si ttu mme parli de Turchi e dd’Abbrei, Lòro nun zo’ ccattolichi, Cremente. Questi, compare mio, so’ ttutta ggente Ch’adora scinque ggesucristi o ssei. E li Sammaritani e Ffilistei, E ll’antre riliggione puramente, Nun zo’ ccome la nostra un accidente: Je pònno tutte bbascià er culo a llei. Vammel’a ttrova un’antra r...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T4
T5
FAS
میروسلاو هولوب
برو در را باز کن
این، یه پسره این، یه دختره پسره یه سگ داره دختره یه گربه سگه چه رنگیه؟ گربه هه چی؟ پسره و دختره توپ‌بازی می کنند توپ‌به کجا داره قِل می خوره؟ پسره کجا دفن شده دختره کجا دفن شده؟ بخوان و ترجمه کن به هر سکوتی و هر زبانی تو، خود، کجا دفن شده ای؟ ■
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
FRA
GAUTIER, Théophile
VEILLÉE
Lorsque le lambris craque, ébranle sourdement, Que de la cheminée il jaillit par moment Des sons surnaturels, qu'avec un bruit étrange Pétillent les tisons, entourés d'une frange D'un feu blafard et pâle, et que des vieux portraits De bizarres lueurs font grimacer les traits ; Seul, assis, loin du bruit, du récit des m...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T6
ARA
الشاعر ابن لبال الشريشي
قصيدة كأن جنى القوطي في رونق الضحى
كأنّ جَنَى القُوطِيّ في رَونَق الضّحَى وَقَد حَمَلَتهُ رَاحَةُ الوَرَقَاتِ نُهودُ عَذارَى زُحزِحَت عَن مَقَرِّها فَقَامَت على الأَطراف والحَلَمَاتِ
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T2
T1
LZH
叶映榴
庚申夏至日起武威至张掖
武帝功成吏守边, 伤心天末是居延。 人家板屋风声里, 思妇寒衣泪眼前。 目断燕支愁见月, 槎浮银汉渡经年。 惭余不作征西将, 药裹书囊信一鞭。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
汪大经
晓雨坐云林方丈
一夜不成寐, 上方钟又闻。 气蒸丛薄雨, 寒压乱山云。 晓色侵眉冷, 秋声到耳分。 何妨学弥勒, 禅饮坐微醺。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر مرسي شاكر الطنطاوي
قصيدة إِذا قلدت في شرف أُناساً
إِذا قلدت في شرف أُناساً فَبكر في لحاقهم الركوبا وَأنجح ما يعز بِهِ مجدّ إِذا ما كانَ في عز رَغيبا ثَبات مَبادئ وَصَحيح عَزم وَمَعرفة تكاشفه الغُيوبا فَدُونك في سَبيل الفَوز مِنها شموساً لا رَأيت لَها مغيبا وَسَدّد عَزمك الماضي بصبر فَإِن وَراءه الفَتح القَريبا
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
BEN
শরদিন্দু বন্দ্যোপাধ্যায়
ভ্রান্তি
ডালিম হেরিয়া বিরহীর ফাটে হিয়া আমি ভাবিতেছি ডালিম ফাটিল কিসে ছিঁড়িল কি তারে নখের আঁচল দিয়া ভ্রান্ত বিরহী জর্জর প্রেম-বিধে? (অনুবাদ) (কাব্যগ্রন্থ: শরদিন্দু অম্‌নিবাস-দ্বাদশ খণ্ড)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
貫休
古意九首
常思李太白, 仙筆驅造化。 玄宗致之七寶床, 虎殿龍樓無不可。 一朝力士脫靴後, 玉上青蠅生一箇。 紫皇殿前五色麟, 忽然掣斷黃金鎖。 五湖大浪如銀山, 滿船載酒撾鼓過。 賀老成異物, 顛狂誰敢和。 寧知江邊墳, 不是猶醉臥。
T4
社会、权力与历史
T4
T6
T4
ARA
الشاعر مخلوف علي
قصيدة قلب بدون عشيق
العَتْبُ في سير الأحباب قد دأبا من أين نبدأ يا محبوبتي العتبا أنا أحبّك يا شمسا تجدّدني ويا مساء به أستمرئ التّعبا الشّعر يكتبني طورا وأكتبه والحزن يرسمني بالشّعر لا عجبا والغيرة اعتبرتني من وشائجها وللمروءة فعلي كلّه انتسبا يا من يروق لها لوني إذا امتقع والحزن إلّا بوجهي عندها عذبا قلب بدون عشيق قعر مظلمة مثل الغداف ي...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
照影
蘭舟渡
蘭舟古渡已茫然, 雲外山横百瀆煙。 留得龍堂鐘磬響, 寺門長泊洞庭船。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
LZH
徐元春(正夫)
靈谷寺訪月泉禪師
山郭尋僧出, 行行黄葉邉。 石泉秋聽急, 江月坐来圓。 興豁長昬夜, 門開不住天。 時聞鐘磬發, 獨立萬峯前。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T5
T1
HUN
Kosztolányi Dezső
A városban
Itt e nagy kőrengetegben élek csendbe, elfeledten, s boldogan rovom az utcát álmodozva egymagam, mintha csak magamba járnék, tűn az ember, mint az árnyék. Lopva néz csupán reám még, s tépelődöm zajtalan, a morajló forgatagba, a sír mély nyugalma van, a magány nyugalma van. Az imás gyönyörbe zengő, zöldhomályú hűvös er...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
TUR
Ümit Yaşar Oğuzcan
Karşılama
Böyle mi karşılayacaktın beni Bakışların böyle mi olacktı Ne ummuş ne düşünmüştüm? Hani O şaheser gözlerin dolacaktı Neler vadetmiştin bana giderken Gözlerin alev alev yanmalıydı İçin titreyerek 'hoş geldin' derken Ellerin sevgiyle uzanmalıydı Gözlerime öyle bakmamalıydın O harikulade dakikada elbet Beni yapa...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
予衣
外乡人
白天,从骨骼里取出砖瓦 把城市一节节垒高 一群身材矮小的人 总想站得再高一些,再高一些 最好,随手就可以摘取一颗 遥远的星辰 夜晚,从皮囊里取出灯火 在迷宫中搜寻出口 一群迷路的孩子 在街头巷尾转来转去 叫卖故乡
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر منصور بن مسجاح
قصيدة ومختبط قد جاء أو ذي قرابة
ومختبط قد جاء أو ذي قرابة فما اعتذرت إبلى عليه ولا نفسي حبسنا ولم نسرح لكي لا يلومنا على حكمه صبراً معودة الحبس فطاف كما طاف المصدق وسطها يخير منها في البوازل والسدس
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
ARA
الشاعر سليمان أحمد أبو ستة
قصيدة في لهيب الغربة
عيناك في شتاء حزننا العقيم كبركتين جف فيهما المطر وغاب في وحليهما ترقب الرجوع يا غربتي مضى الزمان.. داسنا رمى ببصقة الضجر على جباهنا.. عيوننا، يكثف الغيوم .. هل يخفت الشرر؟! بكيت بكيت للسنابل الخضراء في حقول قريتي لمنجلي وفأسي القديم ورثته، وللحمام رفّ في سماء بلدتي بكيت إذ فقدت في لهيب غربتي بساطة الحياة تعليق: تحمل أ...
T4
社会、权力与历史
T2
T4
T4
LZH
蔡柟
題顔魯公祠
太師駡賊眼欲裂, 由來大剛不獲闕。 堂堂忠義八十年, 與賊共生寧共滅。 泰山可摧地可陷, 不可奪者公之節。 姦邪盧杞知不知, 舌舐忠臣頭上血。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر القاضي علي بن محمد العنسي
قصيدة ما غفلتك يا زينة العليا
ما غفلتك يا زينة العليا عن زينة الدنيا مدينة سام وأنت تعلم يا أخى يحيى وابن المكرم قاضى الإسلام بعيشها الهانى لها البقيا وطيبها فى ساير الأيام فكيف إذا ما ألبِستَ وَشيا روضاتها مُفتَرة الأكمام وقد بسط فيها بساط أخضر ربيع طاف الهند حين مرفشل أكثر طيبها المعّطر وزاد سرق من وشيها أشيا ما يلبسوه إلا ملوك الشام وجا إلى صنعا...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
أعصر بن سعد
قصيدة وقالوا يال أشجع يوم هيجٍ
وَقالوا يالَ أَشجَعَ يَومَ هَيجٍ وَوَسطَ الدارِ ضَرباً وَاِحتِمايا
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
李元昭
送周虚岩归吴门
返棹岁将晏, 离亭酒亦深。 岛云寒没影, 江日冻生阴。 莫惜飘蓬迹, 应伤折柳心。 丘中谁共调, 徒自理鸣琴。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
IND
Fajris Zahrotun . N
KHILAF
KHILAF Oleh Fajris Zahrotun . N Hari ini , Tanpa kusadari , Telah banyak hal tak bermanfaat telah kulakukan Sungguh pedihnya hati ini , Jika mengingat kekhilafan yang kulakukan Wahai tuhan pemersatu alam Berilah hati ini kekuatan , Berilah jiwa ini ketenangan Jangan biarkan hati dan jiwa ini gelisah Karna...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ITA
Lorenzo Casaburi Urries
XI. Le lagrime
Mute oratrici, a mitigar possenti l’irato re degli stellanti fòri, e sapete abolir co’ vostri umori delle sentenze sue gl’impressi accenti; di vostre perle i fulgidi torrenti pagâr dell’alma, anzi annegâr gli errori; ché se Giove invaghí Danae con gli ori, innamorano un Cristo i vostri argenti. Ei de’ nettari suoi l’al...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
JPN
承香殿女御
null
あめならて もるひともなき わかやとを あさちかはらと みるそかなしき
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FRA
Linda Maria Baros
Les enfants passés au tamis
C’est pour toi, pour que tu sois plus grande et plus belle et plus droite, que je me suis coupé le cœur en deux, comme un sabot d’agneau. J’ai volé et j’ai menti, j’ai craché du sang. J’ai lavé des cadavres et j’ai dormi sur des sacs plastique remplis de déchets trouvés dans les poubelles, dans des rues qui gardent tou...
T4
社会、权力与历史
T2
T4
T4
JPN
実忠
null
かをとめて むかしにかへれ いへのかせ ふきつたへたる のきのたちはな
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T1
URD
Naushad Ali
اپنی تدبیر نہ تقدیر پہ رونا آیا
اپنی تدبیر نہ تقدیر پہ رونا آیادیکھ کر چپ تری تصویر پہ رونا آیاکیا حسیں خواب محبت نے دکھائے تھے ہمیںجب کھلی آنکھ تو تعبیر پہ رونا آیااشک بھر آئے جو دنیا نے ستم دل پہ کئےاپنی لٹتی ہوئی جاگیر پہ رونا آیاخون دل سے جو لکھا تھا وہ مٹا اشکوں سےاپنے ہی نامے کی تحریر پہ رونا آیاجب تلک قید تھے تقدیر پہ ہم روتے تھےآج ٹوٹی ہوئی ز...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
元好問
九日讀書山用陶詩露凄暄風息氣清天曠明為韻賦十詩
紫微老仙伯, 少日見承平。 甲子五百餘, 雙瞳益清明。 披髮不盈尺, 翛然澹無營。 庭柯挂秋蔬, 老樹風泠泠。 我有年徳尊, 公深鄉曲情。 思得菊潭酒, 為公制頽齡。 作詩語同游, 明年復尋盟。 看翁九節杖, 翩翩上崢嶸。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
PAN
صوفی غلام مصطفی تبسم
بے درداں دے دِل دے اُتے آہ دی کِیہ تاثیر
بے درداں دے دِل دے اُتے آہ دی کِیہ تاثیر اک ہوا دا بُلّا کِھچے پانی وِچ لکِیر اک پَل بیٹھے ہاواں بھرے اِک پَل وگدے نِیر عشق نمانڑا روگ اولّڑا ساڈی کِیہ تقصِیر پَل پَل اندر حُسن وکھاوے وکھرا وکھرا رنگ نظر نظر وِچ کِھچدی جاوے نوِیں نویں تصوِیر نِیوِیاں نظراں والے پاوندے دُور دُراڈے جھات ہتھ جیہناں دے نرم کماناں، سخت چلاو...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
劉瑞
播南吟
水交箐里有猿啼, 听罢令人思欲迷。 闻说近来多虎迹, 行人莫到夕阳西。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
JPN
日吉地主権現
null
はもやまや をひえのすきの みやまゐは あらしもさむし とふひともなし
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
呂紘
題黄犢嶺
疇昔聞高隱, 紅塵隔遠林。 間乘黄犢出, 踏破白雲深。 自得忘歸樂, 應多扣角吟。 如今秋草沒, 幾約與僧尋。
T3
生命、时间与存在
T1
T3
T3
FRA
Georges Castera
La lettre du sixième sens
Ma lettre portée par ellipse ai demandé aux mots toutes voiles fermées de prendre le poids de l’oiseau en plein vol de rendre rapport d’écriture et de déraison de mélodie d’extravagance Même en me trompant de parcours mêlant la longue syncope des arcs-en-ciel aux phrases séquestrées des réverbères je n’ai toujours eu q...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
POR
Maria Teresa M. Carrilho
Não, hoje não saio
Não, hoje não saio eu quero ficar no espaço dum cantinho que é só meu Não, hoje não falo eu quero escutar as palavras floridas dum canto que me entonteceu Não, hoje não vou respirar eu quero confundir a minha vertigem com a tua vertigem e ser só um todo ou um nada num mundo que emudeceu...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
LZH
朱厚烜
春鴈
北上三湘路, 南辭七澤雲。 已甘同出塞, 不忍更離羣。 永夜空中唳, 幽人枕上聞。 汀洲爭宿處, 昧旦起紛紛。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T2
T1
SPA
Néstor Mux
Ante la radiografía del pie de nuestro hijo
Ahora no recordamos si el pie entonces pateó una piedra o cayó de un árbol mientras jugaba para quedar ante nosotros aprisionado en esta radiografía. A pesar de no ofrecer la consistencia de la carne adherida uno imagina una hoja seca con sus nervaduras pugnando por flotar en las sombras de la placa. Porque en su vida ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
IND
Scoleh
KEHIDUPAN
KEHIDUPAN Oleh Scoleh Pandangilah wajahmu Tanyakanlah dirimu Tentang hatimu, Biar hitam warna rambutmu, Hitam bola matamu Tetaplah apa adanya, Hidup tak usah kau pilih, Tak usah kau paksa untuk menjalani semua Santai dan nikmati hidup yang lebih bahagia Tersenyumlah TertawalahBahagialah Denga...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Zabranský, Jan Alois
Vlastnosti Nevěsty.
Přetěžký mi kámen ssrdce sňal Hančin bratr, když mi správu dal, Že již předce dovolení, Poněmž toužila, Ksvému semnou zasnoubení Hanka nabyla. Jakžbych nebyl ztoho povděčen, Ojejí jsa ceně přesvědčen: Všecka zboží prach a pěna Jsou jen proti ní. Hospodyně, matka, žena Buda hodná zní. Zdravá jest; a všecku prácy zná, Dě...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
田晓青
室内
怎样才能延伸过这个下午延伸过四壁之间空旷的距离而不受到伤害你疑虑重重尽管石膏像用苍白的微笑装饰着荒凉的墙角掩盖着第三维的存在使得这个骗局似乎可以被接受是否需要实在的压力把自己压得更扁以抵消那暗藏的第三维的诱惑你紧贴在地板上拼命地伸长在整个下午你梦想着外面的世界梦想着黄昏的国度里那些细长的影子们的生活
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر ابن طاهر
قصيدة أنني لمقصر
أنني لمقصر وبنقصي مصرح وعيوبي كثيرة وجميعي مجرح فامنحوني بدعوة فعسى القلب يصلح وأنال مطالبي وأفوز وأفلح يسكن النور باطني ولصدري يشرح يا إلهي ومالكي انني لست أبرح عن سؤالك والدعا لست عن ذين أبرح ديدني بل وهمتي نحو فضلك أطمح ثم أرجو بأنني فوق مارمت أمنح محض فضل ومنة من هباتك تفتح لا بحولي وقوتي لست بالكسب أنجح
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
URD
Zahid Imroz
ہم خالی پیٹ سرحد پر
ہم خالی پیٹ سرحد پرہاتھوں کی امن زنجیر نہیں بنا سکتےبھوک ہماری راتیں خشک کر دیتی ہےآنسو کبھی پیاس نہیں بجھاتےرجز قومی ترانہ بن جائےتو زرخیزی قحط اگانے لگتی ہےبچے ماں کی چھاتیوں سےخون چوسنے لگتے ہیںکوئی چہروں پہ پرچم نہیں بناتااور یوم آزادی پر لوگپھلجھڑیاں نہیں اپنی خوشیاں جلاتے ہیںفوج کبھی نغمے نہیں گنگنا سکتیکہ سپاہی ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
华锳
秋夜见月有怀诸弟
月向秋来好, 凉从雨后生。 风高木叶下, 露冷草虫鸣。 对景三杯酒, 怀人万里情。 翻思对床夜, 灯火读书声。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
先秦
白话
没有城市了 我的身体不在它的中心 有时候我很安然 没有感觉 没有风 我认识的人都不在这里 我不体会上班的苦恼 没有家人 我的岁月比较简单 我没有年龄 早上并不比晚上少了什么 晚上只是多了一点时间而已 没有机会去读书 我想不起是否已经毕业 我忘了大学的名字 还有毕业的时间地点 我不必工作 没有任何有关我的消息 我的文化没有水平 我现在是乡下的人 我有时到田里去 其实我有点累 是有点疲劳过度的感觉 风吹过我 我的邻居和我打招呼 他们为生活繁忙 我在寻找 我的时间比较多 我不再年轻 白天比夜晚更辛苦些 夜晚却带来更多的安宁 我将纸片带在身上 上面写的最多的 是我的名字 上次我失去了一份工作 现在我在乡下 很累很忙 我待娶 我的诗歌待嫁
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
RUS
Аргамаков Александр Васильевич
Моя хижинка
Если б я имел искусство Нежной кистью рисовать, То моё сердечно чувство Можно бы во всём узнать; Мою б хижинку простую Один образ украшал, Образ сей бы дорогую В разных видах мне являл: Там бы с нежностью во взгляде, Там с улыбкой на лице, Там в пастушеском наряде, Там в порфире и венце. Там её прелестны ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر محمد حسن سميسم
قصيدة لقد لفحت نار المصائب لفحة
لقد لفحت نار المصائب لفحة فؤادي ولا يلقى إلى الحشر صحة فصحت بأبياتالفواطم صيحة خذي يا قلوب الطالبيين قرحةتزول الليالي وهي دامية القرف بكل دم أسياف فهر تطرزت وسمرهم في مفرق العز أغمزت فما انقصفت هذي وذي ما تهززت فإن التي لم تبرح الخدر أبرزتعشية لا كهف فتأوي إلى كهف فإن أنس لا أنسى النساء وطفها غداة ابنة الكرار تندب إلفه...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر عبد الله بن محمد الأمين
قصيدة لئن كنت بالعمرية اليوم لاهيا
لِئنْ كُنْتُ باْلعُمَرِيَّةِ الْيَوْمَ لاهِياً فَإنَّ هَواكُمْ حَيْثُ كُنْتُ ضَميِرِي فَلا تَحْسَبَنِّي فِي هَواكَ مُقَصِّراً وَكُنْ شافِعِي مِنْ سُخْطِكُمْ وَمُجيِرِي
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Вейчъл Линдзи
Евклид
Евклид мъдрецът нарисува кръг на пясъчния бряг и вътре прави линии кръстоса и ъгли им постави чак. С приятелите си брадати той дълго и със жар спори за някакви загадъчни отсечки, за диаметъра дори. Едно дете учудено и тихо стоеше отстрана и гледаше как тия мили старци рисуват кръглата луна.
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
朱旂
临安
临安城郭枕江隈, 碧浪青山满眼来。 夹岸笙歌缘水画, 倚空楼阁拂云开。 西泠暮雨烟花冷, 南渡春风石马哀。 儿女英雄总消歇, 好传乌榜共余杯。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ZHO
林洛
悼亡
课后,电车仍然走到了金钟 无印仍是这样的雅致 像这里的文化 充满着优闲,还有认真 真诚相信,我们还会再见 彼此的灵魂 斜斜竖起太古广场的花 都不见了。巴士轻声驶过 那个梦中惊醒的人,灵魂早已离开 像打开窗子一样 想象自己的头七,太古广场 还记得你吗? 你在死去的地方死去 像留下便要见证离开 也像我们。在你遗失以后 城市和路灯变得明亮 忘记下车,我闭起刺痛的双眼 无法想象烟雾的譬喻 手心只剩下掌纹,无法擦亮眼睛 这时,电车不应走得 那样飞快,轨道也不应这样 顺从,固执地行驶规划者的权利 把一切可能视为脱轨。以后 尽管一切都被目为烂铁破铜 许多西装仍在你最后活着的地方 闲聊,坐着那些石壆没有名字 也就没有记认灵魂的方法 电车没有放晴 没...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
BEN
শেখ মুত্তালিব
আরবীতে সকলে না বুঝে ভালোমন্দ
আরবীতে সকলে না বুঝে ভালোমন্দ। তে কারণে দেশী ভাষে রচিলুঁ প্রবন্ধ।। মুসলমানি শাস্ত্র কথা বাঙ্গালা করিলুঁ। বহু পাপ হইল মোর নিশ্চয় জানিলুঁ।। (কৃতজ্ঞতা : নবজাগরণ/আমিনুল ইসলাম)
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ITA
Bartolomeo da Sant’Angelo
Eo so' sí rico de la povertate
Eo so’ si rico de la povertate, che ne poria fornir Roma e Parise, Zenoa, Pisa, Fiorenza et Asise, Asti, Venesia, Padua, Civitate: per die ho de possessione tante frate, tra nichil e niente et altre guise, ch’i’ne recoglio a l’anno, cum’se dise, fra nula e cica ben mile carate. Et ho en danari et en libri et en zoglie,...
T5
神圣、超验与智慧
T4
T5
T5
LZH
黄俊
游侧螺峰古寺,柬宋阜公
世外劫尘飞, 静中暑气微。 古钟埋土蚀, 老衲踏云归。 大地终泡幻, 幺魔何是非。 浩歌下山路, 树杪挂斜晖。
T3
生命、时间与存在
T3
T5
T3
LZH
倪應淵
西園
水映朱欄漾陸離, 憶曾飛盖得追隨。 庭喧畫鼓開筵早, 座擁紅裙獻曲遲。 楊栁挽風掀醉㡌, 荷花㵼月入吟巵。 轉頭樂事無尋處, 藤絡頺垣草網池。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
馬默
思郭真人
郭也三峰秀, 文章似性淳。 汶陽初識面, 謂我舊相親。 題詩敘游隠, 於今經幾春。 有家歸未得, 西望涕霑巾。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Petr Borkovec
Kost v lese
Světle zelená kost v lese,v mechu, osamocená,blízko malé světliny.Na spodku suchá a hladkájak křídový papír.Někde by mohla být lebka,možná i s parohy, ale nikdy není.Kostry zvířat rozvlečené po lesích,složte se.
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
الشاعر أبو نصر الفارابي
قصيدة رب الْجَوَارِي الكنس السَّبع الَّتِي
رب الْجَوَارِي الكنس السَّبع الَّتِي انبجست عَن الْكَوْن انبجاس الْأَنْهُر هن الفواعل عَن مشيته الَّتِي عَمت فضائلها جَمِيع الْجَوْهَر أَصبَحت أَرْجُو الْخَيْر مِنْك وامتري زحلاً وَنَفس عُطَارِد وَالْمُشْتَرِي يَا عِلّة الْأَشْيَاء جمعا وَالَّذِي كَانَت بِهِ عَن فيضه المثعنجر رب السَّمَوَات الطباق ومركز فِي وسطهن من ال...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
尹元凯
五言同韦子斿神泉诗并序
桐坂疏抱瓮, 昆丘落县米。 岂如中辅邑, 迸泉毓为醴。 气融灵兆作, 润洽冲务启。 月潭信玲珑, 霞溜几清泚? 湝湝上善用, 的的烦虑洗。 君子怀淡交, 相从涧之底。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
鹿敏求
福恩寺
自憐滾滾抗塵容, 深入雲山得梵宮。 拂榻欲爲莊叟夢, 披襟聊挹楚王風。 條松老幹森森直, 古麓寒泉脈脈通。 衲子久能嚴戒律, 爐香深炷掩房櫳。
T5
神圣、超验与智慧
T1
T5
T5
ARA
الشاعر مسلم الجصاني
قصيدة خطب ألم فسار في الآفاق
خطب ألم فسار في الآفاق فرمى بدور سما العلى بمحاق ورزية جلت وجالت خيلها في الخافقين مع الهوى الخفاق ومصيبة عظمى أصيب بها الورى فالكل مكتئب على الإطلاق نزلت بنا ذا اليوم أي ملمة علياء ما أن حملها بمطاق مضت فأوسع في الجوارح كلمها وأصابت الدنيا بضيق خناق قدمت لنا لا مرحبا بقدومها تسعى على قدم أجذ وساق ضربت بأعناق المسير وض...
T5
神圣、超验与智慧
T2
T5
T5
FAS
لوییس عمر لارا مندوزا
هیچ‌کس این سکوت را آرزو نکرده ‌است
این سکوت از آنِ ما نیست هیچ‌ کس این سکوت را آرزو نکرده‌ است هیچ‌ کس این سکوت را نخواسته‌ است با میز اشتباه گرفته می‌شود این سکوت با هراس اشتباه گرفته می‌شود این سکوت با رنج اشتباه گرفته می‌شود این سکوت
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
PAN
کشاول کنولجیت کور
ہوند
تتلیاں چ رنگ نیں پُھلاں دی بدولت تے پُھل کھڑ دے نیں تتلیاں دے کارن پھر بھلاں کنج ممکن ہے تیری میری ہوند اک دوجے بناں؟
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T3
HIN
Avtar Pash
प्रतिबद्धता
हम चाहते है अपनी हथेली पर कुछ इस तरह का सच जैसे गुड़ की चाशनी में कण होता है जैसे हुक्के में निकोटिन होती है जैसे मिलन के समय महबूब की होठों पर कोई मलाई जैसी चीज़ होती है
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Gottfried August Bürger
Es vergeht keine Stund' in der Nacht ...
Es vergeht keine Stund' in der Nacht, da mein Herz nicht erwacht, und an dich gedenkt, daß du mir viel tausendmal dein Herz geschenkt.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
PAN
ملک ایم زمرد
میں دریا ہاں
میں دریا ہاں میری کُھردی من نہ تکو میرا پانی وگدا رہے گا کُھر دی من نوں پچھے چھڈ دا وگدا رہے گا میں ایتھے ای رہنا میں نہیں جانا میں نہیں کُھرنا کتھوں تُریاں کتھے جانا فیر وی سدا لئی ایتھے ای رہنا میری ہوند دا ارتھ نہ سمجھے کوئی
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر عبد الله آيت بولمان
قصيدة مرثية لمدائن النخيل
هي ذي مُداكِ تُراودُ حُلْمَنا المسفوحَ عن دمِهِ لترسمَ وردةً هَجرَ الرحيقُ كؤوسَها فَذَوَتْ، ولَوَتْ.. وخطّتْ للمُغرَمين عُنوانَها الغجريَّ على قَارعةِ السَّرابْ. فَلِمْ يا سيِّدةَ القوافي تكحّلينَ يُسرَاك حين تُسوِّر نخلتَكِ الخَوَافي وتفقئينَ يمناك حين تَؤولُ رؤاك إلى خَرابْ..؟ ما عادت أجفانُكِ يا بهيَّة تعرفُ هُدبَه...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T1
ARA
الشاعر ياقوت الحموي
قصيدة تنكر لي مذ شبت دهري فأصبحت
تنكر لي مذ شبت دهري فأصبحت معارفه عندي من النكرات إذا ذكرتها النفس حنت صبابة وجادت شؤون العين بالعبرات إلى أن أتى دهر يحسن ما مضى ويوسعني من ذكره حسرات فكيف ولما يبق من كأس مشربي سوى جرع في قعرات كدرات وكل إناء صفوه في ابتدائه وترسب في عقباه كل قذاة
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
FRA
Rémy Belleau
Je me suis affranchi de prison
Or je me suis affranchi de prison, Où me tenait cruellement en ferre L'enfant Amour, je vais libre sur terre Sauvé des flots, et repris ma raison : J'ai de mes yeux étranglé le poison Glissant au cœur qui le tue et l'enferre, J'ai trouvé paix, et repoussé la guerre, Et sous la cendre étouffé le tison : Reste une humeur...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
POR
Aluízio Medeiros
Canto do Século
Nunca mais ouvirei violinos em surdina nem pianos em surdina nem cantos litúrgicos suavíssimos nem músicas de sinos e de órgãos nunca mais. O espírito mecânico do século esmagou as doces melodias Nunca mais riscos de fogo de esferas vermelhas nem a cabeleira azul de Olga flutuando no espaço nem alvas gaivotas revoando ...
T4
社会、权力与历史
T3
T4
T4
POR
Goulart Gomes
Semi-ótica
esteiras de linho tenho cruzado adagas e cegado meus caminhos o vento toca seu alaúde estão trancados nossos sonhos bem guardados no escuro vermelhidão de mar mortovivo, plasma de segredos e os medos nossos não sei bem se posso seguir estes desígnios ou minguar à fome destes signos.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
郭仁表
夢中辭
飄風暴雨可思惟, 鶴望巢門斂翅飛, 吾道之宗正可依。 萬物之先數在茲, 不能行此欲何為。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
POR
Manuel Carneiro de Sousa Bandeira Fiho
Nasceu em 19-04-1886, no Recife e morreu em 13-10-68, no Rio de Janeiro Poeta que provavelmente foi
Nasceu em 19/04/1886, no Recife e morreu em 13/10/68, no Rio de Janeiro. Poeta que provavelmente foi a principal figura do Modernismo brasileiro, embora tenha se recusado a participar da Semana da Arte Moderna de 1922, em São Paulo . Bandeira foi educado no Rio e São Paulo, mas em 1903 a tuberculose forçou-o a abandona...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
CUSTOM:作者生平与文学成就
LZH
江曾圻
冬夜枕上
宿酲犹未醒, 城漏已将残。 月色临窗澹, 钟声到枕寒。 家乡千里道, 归去一时难。 展转不成寐, 披衣问夜阑。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
李伸
千秋台
千秋事业祖孙同, 小邑还堪歌大风。 赵北山河终不改, 洛阳城阙已成空。 映台芳草萋萋碧, 隔树明霞霅霅红。 无限游人增感慨, 一杯为酹夕阳中。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الزبرقان بن بدر
قصيدة من مبلغ عمرو بن نعمان إنما
مَن مُبلِغٌ عَمرو بِنَ نُعمانَ إِنَّما فُضوحُ الحَياةِ أَن نُقِرَّ المَظالِما قَد عَلِمَت قَيسٌ وَخِندَقُ أَنَني وَفَيتُ إِذا ما فارِسُ السَوءِ أَحجَما
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر صليحة نعيجة
قصيدة غربة وأهبة
قيصر فى حضرة الغياب أحتويك حلما دون غسق جئتنى من شتى أمصار الحروب تسأل هدنتى بكل رفق بين راحتى.. حطت رحالك كل فيافى الهروب تطلب فيزا خضرتى قد كان يابسا ذاك التمنى كم وعرة تلك الدروب. وتأتينى مناخك المبتئس يروض البوح المقلوب فهل شعرت نكستى؟ أتتنى أمانيك بغتة رحت أنهار أمانيا وأفنى فى صولجانك بين السهوب وتاخذنى الخطوة ال...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Majakovskij V.V.
Небоскреб в разрезе | «Возьми / разбольшущий / дом в Нью-Йорке…»
Возьми / разбольшущий / дом в Нью-Йорке, взгляни / насквозь / на зданье на то. Увидишь -- / старейшие / норки да каморки -- совсем / дооктябрьский / Елец аль Конотоп. Первый -- / ювелиры, / караул бессменный, замок / зацепился ставням о бровь. В сером / герои кино, / полисмены, лягут / собаками / за чужое добро. Третий...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
張以仁
秋月遊海會寺
黃花黃葉逼深秋, 出郭來從野寺遊。 抖擻征衣還未了, 一聲清磬度林邱。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ZHO
曹利华
潜水泵
抽出的水流,愉快地进入水田的腹心, 沿着茎秆上升。 这来自天堂的黄昏,一只鸟飞过头顶, 他构建自己的倾斜面,一步一步 找到迷宫的中心。 道路西侧升起了阴云, 那将是落日的藏身之所, 意杨的抒情妙到毫巅。 我从来没有指望,田水靠着阴云相送。 那种嘤嘤嘤的声响,带来潜水泵 潮湿的歌吟。它依着 沟中的斜面温柔卧伏,偶尔的旋涡, 是喉咙发出的声响。 不需要翻译这些音节的意义, 通过幽深的管道,我会找到一只泵 漫长的旅途,它吐出的万语千言, 对于一块冒烟的稻田,对于宽大的裂缝, 它会觅到灵魂的快慰。 烈日中我学着潜水泵,温柔地蹲伏。 夜晚,我分蘖出另一个我, 幸福的水流从灵感之渠流进心田。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T6
DEU
Carl-Christian Elze
ich lebe in einem wasserturm am meer, was albern ist (Auswahl)
die kampfflieger über den klippen sind ein schönes paar sie fliegen langsam, was nicht leicht ist, ihre bäuche blitzen. ich habe mich schwindlig gerieben letzte nacht & schmutzig. ich kann keine schwäne mehr sehen, diese köchinnenhälse. ich liebe dich längst, weil mein kampfflieger abgestürzt ist. er flog viel zu langs...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BUL
Иван Василев
Новогодишна честитка
Колко са листи в гората, толкоз много песни по селата. Колко са билки по лъките, Толкоз комбайни в равнините. Колкото потоци в планината, Толкоз много агнета в стадата. Колкото са капки във морето, Толкоз много жито из полето. Колкото вода в язовира, Толкоз много мляко да се сбира. Колкото звездици в небесата...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
柯培鼎
舫庐
妙趣闲从物外寻, 舫庐幽寂傍寒浔。 桂移新种含生意, 兰蕴孤芳待赏音。 楼角远山都到眼, 枝头好鸟亦知心。 年来诗力惭消退, 敢效南阳梁父吟。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
FAS
عنصری
شمارهٔ ۵۴ - در صفت بهار و مدح سلطان محمود
بخار دریا بر اورمزد و فروردین همی فرو گسلد رشته های درّ ثمین ز آب پاک دهان پر ستاره دارد ابر ز باد پاک شکم پر ستاره دارد طین بمشکرنگ لباس اندرون شدست هوا بلعل رنگ پرند اندرون شدست زمین ........................................ که گل ستاند از گلستان مشک آگین هوای روشن اگر عرض کرد لشکر زنگ زمین تیره کند نیز عرض لشکر چین ع...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
DEU
Johann Klaj
Vorzug des Frühlings
Im Lenzen, da glänzen die blümigen Auen Die Auen, die bauen die perlenen Tauen, Die Nymphen in Sümpfen ihr Antlitz beschauen.           Es schmilzet der Schnee,           Man segelt zur See,           Bricht güldenen Klee. Die Erlen den Schmerlen den Schatten versüßen, Sie streichen, sie laichen in blaulichten Flüssen,...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
徐鹿卿
三山周省元索詩依杜宰韻賦二章
清夢蘧蘧楚峽陽, 鎔成句法味悠長。 栽桃小試經綸手, 泛菊聊澆錦繡腸。 逸思已堪凌賀白, 高懷贏得傲羲皇。 此中真趣人知麽, 愛酒陶潛不是狂。
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
大定
新涼
一雨洗庭竹, 微涼覺頓生。 亂螢移濕照, 小鳥在巢鳴。 葉有先秋意, 詩多入夜成。 自堪髙臥足, 日已報窓晴。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
URD
Naushad Ali
کیوں ملی تھی حیات یاد کرو
کیوں ملی تھی حیات یاد کرویاد رکھنے کی بات یاد کروکون چھوٹا کہاں کہاں چھوٹاراہ کے حادثات یاد کروابھی کل تک وفا کی راہوں میںتم بھی تھے میرے ساتھ یاد کرومجھ سے کیا پوچھتے ہو حال مراخود کوئی واردات یاد کروجس دم آنکھیں ملی تھی آنکھوں سےتھی کہاں کائنات یاد کروبھول آئے جبیں کو رکھ کے کہاںکہاں پہنچے تھے رات یاد کرودل کو آئینہ ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
TUR
Mustafa Köz
Ne Anladık
Bazı zulümler bir tayın doğrulması kuru otlardan bir samanlık yangını bazı zulümler su sesini yolcu sanan Adilcevazlı çoban kızın masmavi kirpiğidir bazı zulümler, gizli bir ovayı dağılan bir suskunluk olarak takmış göğsüne, kör bir istasyon şefinin öğle uykusudur bazı zulümler çağlayanlar, gözeler, ırmak boyları, yıkı...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ZHO
龙晓初
砖窑
那么密密的泥块 垒成天的圆 火焰在里面舞蹈 映照着烧窑人的脸 那黑炭一样的颜色 只有水,才能还他们原来的面目 很多人,一生都洗不清了 在时间的等待中 一只花瓶,一个瓮 凉成了廊檐下的旧物 和默默的哀愁
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T3
ARA
الشاعر أمية بن أبي الصلت
قصيدة لم يخلق السماء والنجوم
لَم يُخلَقُ السَماءُ والنُجومُ والشَمسُ مَعها قَمرٌ يَقومُ قدَّرَه المُهَيمِنُ القَيّومُ والحشُّ والجَنَّةُ والنَعيمُ إِلاَّ لأَمرٍ شأنُهُ عَظيم
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
吴世涵
卯山
真人楼阁郁崔嵬, 缥缈灵坛绝壁开。 一室烟霞鸡犬去, 三更镫火鬼神来。 箫声空渡天边月, 剑迹难寻石上苔。 羽客不还丹灶冷, 秋风林下独徘徊。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
CES
Komenský, Jan Amos
Smrtedlnost
Ztuž mysl, nic se neboj, nelekej, nestraš smrti žádné; Z níž nejinéholi máš co čekat, věru konce neřestí. Proč o život se bojíš? běh musý cýle dojíti. Zdaž udržíš bázní? drže brž jej, v ztrátu ti přijde. Kdož dal ubezpečení životem, mezy pastmi chodícým? V zysk tedy každý den sobě měj následujícý; Nech smrti bázně, rad...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
JPN
因幡
null
あひみぬも うきもわかみの からころも おもひしらすも とくるひもかな
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Уго Саласар Тамарис
Из „Подстрекателство“
Той вярва че се моли когато богохулства и съблича припрени жени целува ги скучае засрамва се и на първия ъгъл проверява себе си по своята осанка по своето желание не установява нищо започва да плаче облечен в траур и се самоизяжда хуква на улицата остава празно в кревата в канцеларията в човека на всеки кът и у всяко д...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
DEU
Katharina Schultens
bärenmarkt
der zweite meiner tanzbären lief früher halbmarathonlaokoon: lag er nun umwickelt in bollingerbändernzuckte abwechselnd mit den tatzen hob die beinerappelte sich begann als der gesang einsetztevon einem bein aufs andere zu treten die kreisenden arme dicht am lendenfellrutschte der hut ihm übers eine augedie jacke klaff...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
POR
Antônio Fernando Guardado
Haicai
no hálito do planeta ligeiro sopro desbotado asfixia fragmento de azul no espelho das águas as nuvens despedem-se
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1