language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
ARA
شبلي شميل
قصيدة يا خائفاً غَضب اللّطيفِ وَعفوهُ
يا خائفاً غَضب اللّطيفِ وَعفوهُ لَم يُبقِ شبراً خالياً للنارِ ممّا تَخاف وما يصدّ عنِ المنى أَفما وَثِقت بِرحمةِ الجبّارِ هل مِثلُ رَحمتهِ الّتي تَسع الورى ممّا يضيق بأَعظَمِ الأوزارِ يا مُؤمنينَ ثِقوا فَتلك براءة ال غفّارِ تَحميكم من القهّارِ ما دامَ هذا زَعمكم في دينكم ما رادع الأديان للأشرارِ أفَما رَأيتم كيف باِسمِ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T4
T5
PAN
فضل شاہ
علم دا کمال
کوئی علم دے باجھ نہ گلّ کردا دتا عقل شعور خدا سائیں کئی لکھ دانا شعبان جیہے اوہدے عقل سندی خاک پا سائیں گویا فیر ہویا افلاطون پیدا دتا عالماں ہوش بھلا سائیں منشی فلک دے نے ہتھوں قلم سٹی لکھیا ویکھ کے بہت صفا سائیں جو کچھ کہے زبان تھیں عالماں نوں کوئی کرے نہ چوں چرا سائیں فضل سمجھ اس نوں علم عقل والا ہتھوں لیاوندے ادب ب...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
馮福可
七星關
點蒼何蒼蒼, 環似西洱河。 百年雨露恩, 詎敢煩天戈。 轅門振烏撒, 衣帶踰牂柯。 巨險久已平, 故關尚陂陀。 云胡七星名, 亦復重不磨。
T4
社会、权力与历史
T1
T4
T4
RUS
Заболоцкий Николай Алексеевич
Над морем
Лишь запах чабреца, сухой и горьковатый, Повеял на меня — и этот сонный Крым, И этот кипарис, и этот дом, прижатый К поверхности горы, слились навеки с ним. Здесь море — дирижер, а резонатор — дали, Концерт высоких волн здесь ясен наперед. Здесь звук, задев скалу, скользит по вертикали, И эхо средь камней танцует и по...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الشاعر الجعد الدوسي
قصيدة أَيا عَينُ فَاِبكي صالِحاً إِنَّ صالِحاً
أَيا عَينُ فَاِبكي صالِحاً إِنَّ صالِحاً شَرى نَفسَهُ لِلَّهِ يَبغي بِها الخُلدا وَقَد كانَ ذا رَأيٍ مُبينٍ وَرَأفَةٍ صَفوحاً عَنِ العَوراءِ يَدفَعُها عَمدا وَقَد كانَ في الحَربِ العَوانِ يَشُبُّها وَيُسعِرُها بِالخَيلِ مَحبوكَةً جردا
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
SPA
Manuel María Flores
Ausencia
¡Quién me diera tomar tus manos blancas para apretarme el corazón con ellas, y besarlas…, besarlas, escuchando de tu amor las dulcísimas querellas! ¡Quién me diera sentir sobre mi pecho, reclinada tu lánguida cabeza, y escuchar, como en antes, tus suspiros tus suspiros de amor y de tristeza! ¡Quién me diera posar casto...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر أنسي الحاج
قصيدة المعطف في الصّقيع كلمة
أُكتبْ زيارتك على المواسم. أُكتبْ قُبلتك على الخبز والخمر. أُكتبْ على المفاجأة. أُكتبْ. أُكتبْ شهوتك على، وطَيفك على، وأحلامك على الغار والنار. أنت عائد غداً إلى سيّدك. أإلى فرح سيّدك؟ إلى سيّدك. أإلى غضب سيّدك؟ إلى سيّدك! أإلى رحمة سيّدك؟ إلى سيّدك!... أُكتبْ. أُكتب. أُكتب وَهْمك وعبورك على المصادر والنوافذ. أنت لست ا...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
SPA
Francisco de la Cueva
Soneto
Porcia, después que del famoso Bruto supo y creyó la miserable suerte «No viva yo sin ti (con pecho fuerte dijo, llorando sobre el casto luto) «Ved que las armas me escondéis sin fruto, gente curiosa en impedir mi muerte; que amor me da con que a pagarle acierte de esta limpieza y de esta fe el tributo » Tragó las bras...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
LZH
冯惟讷
闻警二首
八月塞门开, 单于猎雁回。 五原秋草尽, 万骑羽书来。 秦陇疮痍后, 疆场战伐催。 黄云迷处所, 羌笛暮生哀。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
JPN
三条町
null
おもひせく こころのうちの たきなれや おつとはみれと おとのきこえぬ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
IND
Putra Jogja
ADANYA NAMA
ADANYA NAMA Oleh Putra Jogja Telah ter ukir tanya atas namamu Isyarat fikir ter ukir indah atasanganmu Dalam sebuah nama... Kilauan pijar titik terangmu Kala kesah/kesuh ter curah dalam Naungan malammu...Tuhan... Tibakah diri dalam titikmu Terangkai sayu ratap malam Tat kala lenyap di hempas durj...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T3
LZH
王静涵
双杏行
园中有双杏, 烂漫若朝霞。 狂风西北来, 币地飞黄沙。 晨起开竹扉, 私忧花尽落。 残红虽满园, 高枝犹灼灼。 嗟彼堕地花, 无风亦脱树。 卓哉此数枝, 风吹仍如故。 微物有美恶, 君子当何如。 飘风不终朝, 吾慎葆其初。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
TUR
Aleksandr Sergeyeviç Puşkin
Şair
Şairi Tanrı Apollon Kutsal özveriye çağırmadığı zaman, Yılgınca gömülmüştür o Boş bir dünyanın dertlerine; Kutsal liri onun susar; Soğuk bir uykuda pinekler ruhu, Dünyanın önemsiz çocukları arasında Belki, en önemsizi odur. Ama tanrısal söz ulaştığı an Onun duyarlı işitimine değin, Durgun ruhu silkinir şairin, Bir k...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
TUR
Tuğrul Asi Balkar
Kuşatmalar Coğrafyası'ndan
altı o bendim, beni unutma diyen sesinin çınlamasıyla şaşkın ellerimi tuttuğunda uslu bir çocuk gözlerini kapayınca karanlıkta kalan o bendim bir düşten uyanmışçasına sersem bir güle baktıkça solan bir serçe salıverince köle aklı hep o şarkıya takılı gider mi gider gitme desen de yedi o bendim, gökyüzüne bakarak yı...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T3
ARA
المهلهل بن ربيعة
قصيدة طفلةُ ما ابنةُ المجللِ بيضا
طفلةُ ما ابنةُ المجللِ بيضا ءُ لعوبٌ لذيذةُ في العناقِ فاذهبي ما إليكِ غيرُ بعيدٍ لا يؤاتي العناقَ منْ في الوثاقِ ضربتْ نحرها إليَّ وَ قالتْ يا عدياً لقدْ وقتكَ الأواقي ما أرجي في العيشِ بعدَ نداما يَ أَرَاهُمْ سُقُوا بِكَأْسِ حَلاَقِ بَعْدَ عَمْروٍ وَعَامِرٍ وَحيِيٍّ وَرَبِيعِ الصُّدُوفِ وَابْنَيْ عَنَاقِ وَامْرِئِ ال...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
LZH
邬鹤徵
送莲舫先生谪戍伊犁
绝塞崎岖道路难, 九边风色万重山。 好从博望探河曲, 终见班超入汉关。 大漠惊沙盘马足, 高天明月指刀环。 策勋自效他年事, 莫遣霜华点鬓斑。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
LZH
傅卓然
赠黄伴莲
江峰青到槛, 庭树碧过邻。 此地数椽屋, 今时一古人。 论诗家有法, 藏药室生春。 白首贫交久, 间来独与亲。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
关山月
归人
工地上大伙都小心翼翼 为寻找一个安全漏洞 他每天像信徒一样祈祷 终于 一块踏板出现了松动 在咳了四次血之后 在听了娃上清华没问题之后 在签了一份意外险之后 工地出现了事故 小警察拽了一下 老警察胳膊 说死人好像在笑 非常诡异
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ITA
Lorenzo Bellini
Ahimè, ch’io veggio il carro e la catena
Ahimè, ch’io veggio il carro e la catena, Ond’io n’andrò nel gran trionfo avvinto: Già ’l collo mio, di sua baldanza scinto, Giro di ferro vil stringe ed affrena. E la Superba il carro in giro mena, Ove il popol più denso insulti al vinto: E strascinato, e d’ignominia cinto, Fammi l’empia ad altrui favola e scena. Quin...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
SPA
Juan de Pineda
Respuesta a don Luis de Góngora por no premiar sus versos en un certamen
En la justa muy justa la sentencia dio el Padre Racionero almidonado, sino os contenta un so, no es de cuidado, que un arre os vendrá bien, tened paciencia Al fin os consoláis, que esta dolencia, es más antigua en Vos, y este pecado; y así lo confesáis, que habéis quedado, sin premio por divina providencia. Es justa de...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
黎廷瑞
甲子雨次日清明
政須晴甲子, 早作雨清明。 萬樹朝烟濕, 一溪春雨平。 農謠若果驗, 歲事已堪驚。 天意非人料, 西疇且力耕。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
CUSTOM:农事
LZH
桑文炳
毛竹山
天地有此山, 植此毛竹久。 我本山中人, 清風振千古。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
方濬师
直庐夜宿感怀
飒飒西风夜正阑, 独依禁篽畏清寒。 聊将闲散容吾拙, 敢诩文章副此官。 一枕渐催乡梦近, 九秋谁念客衣单。 南来鸿雁应相识, 期尔成行振羽翰。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T1
PAN
اعظم سمور
جوکھی
میں جوکھی میں اپنی ذات دی جوع دا کھوجی اپنا کُھرا میں چاواں ہر تھاں پَیر کچھا کے آپ ای چور سداواں ہر ہر پَتّر ساوا دِساں میں ہر ہر پُھل گلابی میں ہی امرت میں ہی مُدرا نالے ہر ہر رس شرابی میں ہی سچ اس کُوڑ کویتا جُگ ورتارا کھوٹا میری ذات نوں ناپن والا ہر پیمانہ چھوٹا
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T3
LZH
张挺
解放太原
阎顽盘踞卅八年, 压榨民脂极凶残。 今朝大军齐压境, 双虎突城破险关。 十万残敌全歼灭, 生擒孙楚并岩田。 名城雾散还民手, 三晋父老皆欢颜。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
贾应璧
自题山庄
无那青山笑白头, 抽簪聊复小句留。 不知陆羽泉南社, 何似黄冈县里楼。 风月无边多暇日, 溪山第一况新秋。 藕花开落闲门掩, 飞来飞去几点鸥。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الشاعر المثقب العبدي
قصيدة أفاطم قبل بينك متعيني
أَفاطِمُ قَبلَ بَينِكِ مَتِّعيني وَمَنعُكِ ما سَأَلتُكِ أَن تَبيني فَلا تَعِدي مَواعِدَ كاذِباتٍ تَمُرُّ بِها رِياحُ الصَيفِ دوني فَإِنّي لَو تُخالِفُني شِمالي خِلافَكِ ما وَصَلتُ بِها يَميني إِذاً لَقَطَعتُها وَلَقُلتُ بِيني كَذَلِكَ أَجتَوي مَن يَجتَويني لِمَن ظُعُنٌ تَطَلَّعَ مِن ضُبَيبٍ فَما خَرَجَت مِنَ الوادي لِح...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
HIN
Gopal Singh Nepali
25. गरीब का सलाम ले
कर्णधार तू बना तो हाथ में लगाम ले क्रांति को सफल बना नसीब का न नाम ले भेद सर उठा रहा, मनुष्य को मिटा रहा, गिर रहा समाज, आज बाजुओं में थाम ले त्याग का न दाम ले, दे बदल नसीब तो गरीब का सलाम ले! लोग आस में खड़े गली गली के मोड़ पर एक का विचार छोड़, दृष्टि दे करोड़ पर अन्यथा प्रतीति बढ़ रही है तोड़-फोड़ पर, न्याय भी हमें मि...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
羅隱
答宗人衮
崑崙水色九般流, 飲即神仙憩即休。 敢恨守株曾失意, 始知緣木更難求。 鴒原謾欲均餘力, 鶴髪那堪問舊遊。 遙望北辰當上國, 羨君歸掉五諸侯。
T3
生命、时间与存在
T3
T2
T3
ARA
البديع الدمشقي
قصيدة يا نسيماً هب مسكاً عبقاً
يا نسيماً هب مسكاً عبقاً هذه أنفاس ريا جلقا كف عني والهوى ما زادني برد أنفاسك إلا حرفا ليت شعري نقضوا أحبابنا يا حبيب النفس ذاك الموئقا يا رياح الشوق سوقي نحوهم عارضاً من سحب دمعي غدقا وانثري عقد دموع طالما كان منظوماً بأيام اللقا
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
IND
Mufti Sasi Rahmadhani
IBU
IBU Oleh Mufti Sasi Rahmadhani Tuhan.. Jaga malaikat tak bersayapku .. Yang aku yakin disepertiga malam, Ia selalu bersimpuh, tersedu, Mengadu pada Mu Tentang apa yang dia rasakan hari ini, Tentang semua orang yang membuat relung hatinya terluka Ibuku... Ceritakan padaku, Siapa saja yang m...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Муравьев Михаил Никитич
Пускай завистники ругают
Пускай завистники ругают И плевы с ядом изрыгают На труд моих младых годов: Мое тщеславье забавлялось, Когда ко лире устремлялось, И я признаться в том готов. Пусть я влиянья не имею, Но то всегда сказать посмею, Что я давно служебник муз. Тринадцать лет не миновалось, - Охотой сердце порывалось К творцам стремитися в...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
傅子餘
讀遺山論詩絶句
遺山本出江西派, 痛詆黃陳卻為何。 拈出池塘春草句, 客兒才調已無多。
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
陳宏德
題仙姑樓
香閣連雲際, 登臨帝座通。 彩霞飛檻外, 新月滲簾中。 瑞繞千層雪, 烟斜八面風。 寄言學道者, 此處是仙宫。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
DEU
Franz Werfel
Elternlied
Kinder laufen fort. Lang her kann's noch gar nicht sein, kamen sie zur Tür herein, saßen zwistiglich vereint alle um den Tisch. Kinder laufen fort. Und es ist schon lange her. Schlechtes Zeugnis kommt nicht mehr, Stunden Ärgers, Stunden schwer: Scharlach, Diphterie ! Kinder laufen fort. Söhne hangen Weibern an. Töchter...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
PAN
منور احمد کنڈے
ڈریں نہ گُھپ ہنیرے توں
ڈریں نہ گُھپ ہنیرے توں رکھیں آس سویرے توں سچ نوں منزل لبھے نہ رستے ٹیڑھے میڑھے توں شاماں پین تے لُک جاندا سورج ڈر دا نھیرے توں رو رو آئیاں یاداں نے سوچ دے سنے ویھڑے توں ویچ کے گائیاں لسّی دی آس نہ رکھ وچھیرے توں ہر نعمت مل جاندی اے اک مولیٰ دے ڈیرے توں کد منور نکلیں گا؟ دو نیناں دے گھیرے توں
T5
神圣、超验与智慧
T5
T3
T5
CES
Arietto, Ladislav
ÚTĚCHA.
Tam kde skála podle skály u vod safír paty smáčí, ne větší než hnízdo ptačí otce tvého domek malý. Tam se réva s révou snoubí, rámce oken břečťan vroubí, stará jabloň hlavu níží pod svých květů vonnou tíží a na střeše za komínem, na výsluní v klidu líném čáp zobákem vesel klepe, jak by říkal: Bude lépe! Ba že, čápe, lé...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
李富孙
岳倦翁家祭铜爵
金陀坊冷溯悲风, 旧物流传纪倦翁。 千载英雄如此少, 一家异数与谁同。 湖山难雪歼仇恨, 俎豆堪酬报国忠。 太息粹编留轶事, 摩挲铭字思无穷。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
陳升之
送程給事知越州
早年交契最綢繆, 垂老江城爲少留。 瀕海新城築金壘, 瑣闈初遠邃廷旒。 過家燕坐多賓樂, 到郡公餘放吏休。 滿目湖山何處勝, 蓬萊高閣正清秋。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر أحمد بن عبد الرحمن الآنسي
قصيدة ما لقلبي وللوجد والشوق الشديد
ما لقلبي وللوجد والشوق الشديد والقلق والفكر والوساويس كلما عنّ ذكر الرشا صافي البديد بات سهران جنح الحناديس آه يانا على قلبي المضني العميد إن تهادت بأحبابه العيس كل من مات من فرقة احبابه شهيد مسكنه في جنان الفراديس صح هذا الحديث في الروايات وروى بالسند عن جماعات في صحيح الهوى غير اني ارجي من المولى المعيد أن يزيل كل وح...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
陸游
自九里平水至雲門陶山歷龍瑞禹祠而歸凡四日八首
點點桃花糝綠苔, 入門倚杖意悠哉。 數聲茶飯齋初散, 一片溪雲雨欲來。 老宿龍鍾嗟獨在, 高松磊砢憶新栽。 世間萬事俱難料, 未死重遊更幾回。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ZHO
杨亚霖
方舟的模样
船长帽变不出鸽子,因此对罗盘与笑容无须留恋? 在那场下着雨的夜,我自你眼角出航 此番旅行的终点,不是熟悉如你唇间的海峡 而是告别这巷口后,还不知有没有港口的流亡 只有影子与自己牵起颓倾桅杆,那是在唱盘发声前的事了 木纹中的年轮我们已共同数到了第几转 却一失手,让帆扑向天空,网下那片初晴 除了平行的逻辑无解,誓言总该与海图无限重合 幽闭的心室舱房升起一炉记忆取暖,而思念如此易燃 此刻你是否一如往常,引领纷扰的灯塔是否点亮 是否依然守在那扇砌以爱与忧伤填满的门边 等待,那无法定义虔诚度的告解,归来从远方 解药以梦与你的形式,驶入我体内的河床 岸边有数座小岛,猜疑的暗礁窃笑。所幸蛛网结成之后 对于K开头的所有事物,我们都患了贫血,无力思考...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
迷篱
蚕食
丰润无比吧, 嘴角都缠上了墨绿色 这场梦旷日持久 门缝处露出一丝光 生活,细碎的声音
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
RUS
Доброхотов Анатолий Павлович
Знаю из сказок народных
Знаю из сказок народных -- Нет на Руси ни одной Сказки с победою света Над торжествующей тьмой. Тёмная страшная сила Правду гнетёт под конец... Был лишь моим утешеньем Милый Иван-молодец: Долго сносил он неволю, Горечь обиды и гнёт... Верил я -- время настанет, Цепи Иван разорвёт, Братьям он старшим покажет...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
馮行可
句曲道中
句曲雲山徑路深, 千圍粉堞隠疎林。 啼鶯不管春光盡, 啼徧花陰更栁陰。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
BEN
মোফাজ্জল করিম
সুলভ সুখের প্রতি
একদিন কতিপয় লোক ঘষে-মেজে সাধের সংসার রূপোর চামচ খোঁজে পই-পই সোনার সিন্দুকে, ক্রান্তীয় রোদের জলে স্নান করে সুখী ঘরবাড়ি সদর্পে উড়াতে দেয় ভাগ্যের নিশান। একদিন কতিপয় লোকের মুখে বলিষ্ঠ শ্লোগানঃ ‘নগরীতে যাবো চলো, নিসর্গের নিগড় থেকে মুক্তি চাই, নগরীতে চলো, ভাগ্যের ধূলোট পায়ে বিলোবো না গণিকার মতো, চলো নগরীতে চলো,’ বলে তারা চলে...
T1
自然、宇宙与地方感
T4
T1
T1
SPA
Juan Bautista de Aguirre
A una rosa
En catre de esmeraldas nace altiva la bella rosa, vanidad de Flora, y cuando en perlas le bebió a la aurora cobra en rubís del sol la luz activa. De nacarado incendio es llama viva que al prado ilustra en fe de que la adora; la luz la enciende, el sol sus hojas dora con bello nácar de que al fin la priva. Rosas, escarm...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
TUR
Zafer Ekin Karabay
Kuytuda Unutulan
(Kendi başına yetim, yetim başına kederli bir ülkedeyim. Belki çıkmaz bir sokaktır yüreğim.) Güneşi çalarken suçüstü yakalarım akşamı Gündüz deniz misali yaslanır da gecenin giz- li yüzüne, gecenin gizli yüzünde sisli bir saba- ha ağlarım. Kuytuda unutulan bu şiir ağlar. Şimdi bahara randevu veren bir rüyada...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Огарёв Николай Платонович
Труп ребенка, весь разбитый
Труп ребенка, весь разбитый, В ночь был брошен. Ночь темна, Но злодейство плохо скрыто, И убийца найдена. Бледнолицая малютка С перепуганным лицом, Как-то вздрагивая жутко, Появилась пред судом. Ветхо рубище худое, В дырьях обувь на ногах, Грязно тело молодое И мозоли на руках. Выраженье взглядов мутных Полно дикост...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
DEU
Gerstenberg, Heinrich Wilhelm von
An eine Rose
Du kleine Rose, glaube mir, Du sollst Lucindens Busen schmücken. Ich selber will dich ihr Itzt auf den vollen Busen drücken. Dann sag ich: „Mädchen, küsse mich, Sieh, die hat Flora dir geweihet. Sieh, wie die Rose sich Schon über ihre Stelle freuet.“ Doch untersteht ein Jüngling sich Dich von dem Busen abzubrechen: Dan...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
SLV
Vodnik, Valentin
Brambovska dobra volja
Kar smo mi brambovci Več nismo cagovci Volje smo židane Dobro nam je. Kaj neki maramo! Samo to baramo Ke smo sovražniki? Ih čmo pobit. Drava čigava je? Soča čigava je Ih bomo varvali Kdo jih če pit. Pridte sovražniki Pridte rozbojniki Tepeni bodete Vas je premal. Polci, Estrajhari Čehi, nu Madžjari, Vsi smo za eniga, E...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
BEN
দোনাগাজী
পদ-২
দোনাগাজী চৌধুরী দোল্লাই নামে দেশ রচিল বিরহ পুঁথি চিত্তের আবেশ। দারুণ বিরহ ভাব ধরে যার প্রাণে জাতিকুল লজ্জা জ্ঞান হারায় ধেয়ানে। (সূত্র: সমালোচক)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Pushkin A.S.
Элегия
Воспоминаньем упоенный, С благоговеньем и тоской Объемлю грозный мрамор твой, Кагула памятник надменный. Не смелый подвиг россиян, Не слава, дар Екатерине, Не задунайский великан Меня воспламеняют ныне...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ZHO
宋颖豪
那人来自中原
那人来自中原,来自刘子骥的南阳府当年刘高士桃源之行未果,不复有问津者而那人凄然欣往寻向茫茫顺流而下夹岸爆发繁华的火花轰轰隆隆咆啸的滚石而那人乘桴浮于海上宁困于陈蔡 蔬食饮水一屁股坐在武昌街上冰冷的水门汀一坐便是四十个年头十个叶落萧萧的肃秋十个裹不住体温的寒冬十个花开不香的早春又十个阴影遮住通道的炎暑那人依然趺坐在那儿把武昌街孵出一个名字把冰冷暖成馨郁的小诗把默讷搦捏就一颗明星那人依然跌坐在那儿塑自己为一行清★的瘦金恬澹的禅定禅定于一种执着执着如金刚似地翻开就是诗的乐土那人依然趺坐在那儿如今明星也打烊了而那人的孤独国该升段到几千了呢但在三千大千世界之中那人自有一片天空庄周梦蝴蝶蝴蝶梦庄周那人依然那样趺坐在那儿坐成了一尊诗的雕象坐成了杖...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T3
FRA
Mélanie Waldor
Dors à mes pieds
Dors à mes pieds ... ! Rêve d'amour : Mon souffle, comme une caresse, Glissera sur le pur contour De ce beau front qu'avec paresse Tu reposes sur mes genoux. Dors à mes pieds, tout fait silence, Hors la branche qui se balance, Souple et frêle, au-dessus de nous ; Dors à mes pieds, tout fait silence. Sous mes baisers cl...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
张远伦
在盖孜库木村扮演沙雁
在盖孜库木村扮演沙雁 在盖孜库木村扮演沙雁 湖水落在胡杨林里 只为镇压大片狂沙 水底的沙子学会了谦逊 被大量的水 洗涤出石头的本质来 不说话,只接纳美 成为红树林倒影的一部分 我是扮演着千年之后的我 静穆着,来到湖边的 心境就是一片阴沉木的炭黑色 身体却黄到发红 像是一个吸光器 为了不惊扰远处的沙雁 我是匍匐着来到湖边的 胡杨根部从沙海里微微凸出 我也那样露出自己的背脊 来不及照看好世界了 我跟着一片雁毛走了许久
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
李格非
初至象郡
去日有近遠, 寒暑乃不同。 手捉而喙飲, 嗜慾南北通。 是邦亦洙泗, 人可牛與弓。 良知盡虛市, 妙質老耕農。 彼時張曲江, 此時余襄公。 二子稍穎脫, 一洗凡馬空。 斯文隔裔土, 後生昧華風。 閩中要常衮, 劍外須文翁。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ITA
Francesco d'Altobianco Alberti
XXII: Poi che 'l becco è isbandito, ognun s'afolti
Poi che ’l becco è isbandito, ognun s’afolti ché, se pur delle mille una mi tocca, io provedrò ben sì, o gente sciocca, ch’io uscirò del numero dei molti. Io dico di voi altri matti sciolti, che aspettate pur se l’uon v’imbocca; ognun meni le man mentre che fiocca, ché tardi fia quando e’ saran raccolti. La cosa va d...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T3
ARA
الشاعر بلبل الغرام الحاجري
قصيدة يا مرتحلا إلى المصلى غلسا
يا مُرتَحِلاً إِلى المُصَلّى غَلَسا إِن جُزتَ بِساكِنِ الحِمى قِف نَفَسا بِاللَهِ وَعَرِّض بِغَرامي فَعَسا تَستَعطِفُ قَلبَهُ فَقَد قيلَ قَسا
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T5
LZH
倪文英
芍药
开遍群芳放独迟, 嘉名端合唤将离。 簾前春尽饶余艳, 陌上人归赠折枝。 婪尾恰逢中酒后, 遨头已过浣花期。 鹅黄犬白扬州盛, 管领春光入好诗。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
王璲
早朝侍漏題楊諭德竹
禁鍾纔動曉風㣲, 新竹疎疎對鎖闈。 不是日髙簾不捲, 怕敎空翠濕朝衣。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T4
T1
LZH
安廷谔
却病吟
齑盐饘粥是清缘, 火宅焚空不受煎。 枕上黄粱销绿蚁, 观中白骨长青莲。 身留蛮触交争国, 梦入羲皇极乐天。 五十六年吾事毕, 时间贪恋总全捐。
T3
生命、时间与存在
T5
T3
T3
ARA
صالح بن جناح اللخمي
قصيدة إنما أنت نهارٌ
إنما أنت نهارٌ ضوؤه ضوء معارُ بينما غصنك غضٌّ ناضرٌ فيه اخضرارُ إذ رماه زمناه فإذا فيه اصفرارُ وكذاك الليلُ يأتي ثم يمحوه النهارُ
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر علاء الدين الوداعي
قصيدة فتنت بمن محاسنه
فتنت بمن محاسنه الى عرب النقى تنمي عذار من بني لام وطرف من بني سهمِ وعذالي بنو ذهل وحسّادي بنو فهمِ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ISL
Sjón
[í fylgd með glæpamanni]
(í fylgd með glæpamanni) vindlar handa litlum stúlkum! vindlar handa litlum stúlkum! vindlar handa litlum stúlkum! (hvíslandi): sú litlasta fær þann stórasta hahaha! hahaha! hahaha! af því að hún er minnstustust! (hrópandi): vindlar handa litlum stúlkum! vindlar handa litlum stúlkum! vindlar handa litlum stúlkum! (í fy...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
CUSTOM:playfulness/childhood play
IND
Puisi inilah yang akan menjaga mu dalam gerakmu
MENINGGALKAN MU
MENINGGALKAN MU Oleh Abd Azis Ana & Yogi Jauh sebelum itu, aku tak ingin meninggalkan mu sendiri Tapi kaki ini gemetar untuk segera meninggalkan tempat kelahiranku jua kau Mungkin lebih baik aku ikat dirimu dengan puisi Aku pergi Puisi inilah yang akan menjaga mu dalam gerakmu Dan menuntun mu pada j...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Jordan, Jan Petr
198. Báseň.
Soukromně co srdce tvé zahřívá, Co se pouze mé neb tvé nazívá, K tomu nezvi Můzu spanilou. Hbitý klíšník básníkovi z cesty, Katu zanechává lotrův tresty A krčmářům rozkoš opilou. Chtivost, která hejska v žilách pálí, Panenská si báseň cudně zdálí, Tatkám přeje chválu ohnitou. Don Quixoti, Fausti, Don Juani, To jsou, vi...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
宇文虛中
又和九日
老畏年光短, 愁隨秋色來。 一持旌節出, 五見菊花開。 強忍玄猿淚, 聊浮綠蟻杯。 不堪南向望, 故國又叢臺。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Диксон Владимир Вальтерович
Нам, родившимся в грозное время
Нам, родившимся в грозное время, Надо древнюю Веру хранить, И нести вековечное бремя На тяжёлом, опальном пути. Много званных, но избранных мало: — В жизни будущей меры не те. Как бы низко ты, сердце, ни пало, Есть надежда тебе во Христе. В каждой жизни над мелочью серою Есть и будут святые места. Во Единую Троицу ве...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
TUR
Cahit Irgat
Adam Olana Çok Bile
Ekmeğimi gözyaşıma bandım da yedim.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
范楷
咏梅
開徧南枝又北枝, 春風消息不嫌遲。 平生自抱冰爲骨, 莫待趨炎附熱時。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
CUSTOM:品格操守
ZHO
沈意卿
大风吹
他说:一辈子 我 只要有你就好了 有了你 吃东西才有味道 才有什么想得到 你知道吗,他说,你 是一切事物的指标 他找到了我;我 很羡慕他。 喊大风吹的时候 我找不到一张椅子坐下 我蹲着 极其悲伤地变成了一张椅子。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FAS
فریدون مشیری
همیشه با تو
معنای زنده بودن من، با تو بودن است. نزدیک، دور سیر، گرسنه رها، اسیر دلتنگ، شاد آن لحظه ای که بی تو سر آید مرا مباد! مفهوم مرگِ من در راه سرفرازی تو، در کنار تو مفهوم زندگی است. معنای عشق نیز در سرنوشت من با تو، همیشه با تو، برای تو، زیستن.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Ана дьо Ноай
Отпечатък
Ще се притисна аз с най-крепката си сила към своя обожаем и многолик живот. Преди смъртта за миг да ме е съкрушила, животът ми ще лумне под слънчевия свод. Широкото море, разстлало лека пяна, в безбрежните и сини води ще съхрани вкуса на мойта скръб — солена и смълчана, която ще тъмнее сред белите вълни. Аз ще оста...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Dante Alghieri
Divina Commedia di Dante Alighieri - Inferno - Canto V
Canto V
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T2
LZH
錢子正
觀倪雲林恵麓小隠圖有感
二老久為泉下客, 舊題圖畫未消磨。 燕泥句好空名在, 鸚鵡才髙奈爾何。 兩晉風流能有㡬, 前朝人物固無多。 當時却笑雲林子, 尤幸迂踈絶網羅。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ZHO
许立志
安慰
穿过冗长的隧道,黑暗在心里滋长 思绪追随那被溅起的泪水 他的身影掠过十里荒草 多少朝代在他身旁如风走丢 历史赠他一份内心的安慰 他向每个陌生人借阅,他们低于生活的一生 被人类遗忘的蓝色月亮,时而升起 星星陨落,坠毁心间 日子周边的荔枝林萋萋成长 他捡起一本线装古籍,卧在稻田中央 恣意地翻阅
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ENG
Cowper, William
BOOK I.
I sing the Sofa. I, who lately sang Truth, Hope, and Charity, and touched with awe The solemn chords, and with a trembling hand, Escaped with pain from that advent'rous flight, Now seek repose upon a humbler theme: The theme though humble, yet august and proud The occasion — for the Fair commands the song. Time was, wh...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
BEN
সেলিনা পারভীন
কিন্তু, বড় ভালবাসি মানুষকে
-কিন্তু, বড় ভালবাসি মানুষকে আমাকে রেখে যেওনা চোরাবালিতে -হে মানুষ আমি তো মূর্খ। এখনও প্রত্যেকটা কথার দাম দেই মানুষের, আর আমার মূল্যহীন উচ্ছ্বাসের। ক্ষমা করো আমায় তোমরা, মূল্যবান কথাগুলো বড় পিচ্ছিল। এখনও প্রতারকের হাসিতে আমি শিশুকে দেখি। (কৃতজ্ঞতা : সমালোচক)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Martin Luther
Ein' feste Burg ist unser Gott
Ein' feste Burg ist unser Gott, Ein gute Wehr und Waffen; Er hilft uns frei aus aller Not, Die uns jetzt hat betroffen. Der alt' böse Feind, Mit Ernst er's jetzt meint, Groß' Macht und viel List Sein' grausam' Rüstung ist, Auf Erd' ist nicht seinsgleichen. Mit unsrer Macht ist nichts getan, Wir sind gar bald verloren; ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
何逊
望新月示同羁诗
初宿长淮上, 破镜出云明。 今夕千馀里, 双蛾映水生。 的的与沙静, 滟滟逐波轻。 望乡皆下泪, 非我独伤情。
T2
爱、情感与人际关系
T1
T2
T2
DEU
Zinzendorf, Erdmuthe Dorothea von
1361.
Wir haben so ein fest mit seinen namen, die uns so oft und nie zu ofte kamen. Verwundert euch nicht dieser sache halben, ein jeder von den namen kan uns salben. Nun du geduldigs herz wolst uns vergönnen, dich uns, der kirch und dir noch eins zu nennen. Du bist ein könig über alle kaiser, und doch ein knecht der ärmsten...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر أحمد السلاموني
قصيدة أنشودة إلى روح أبي
طُيُوُر الْحَقْلِ تَعشَقُهُ بِقَلْبِهِ قَدْ بَنَت وَكْرَا وَقَمْحُ الصَّبْرِ يَزْرَعُهُ فَيَجْنِي سُنْبُلا صَبْرَا وَعِزُّ الشَّمْسِ حُلَّتُهُ يَدُوسُ الشَّوْكَ وَالْجَمْرَا تَوَضَّأَ زَمْزَمًا عَرَقًا تَلأْلأَ وَجْهُهُ فَجْرَا يَبُوسُ النَّهْرُ رِجْلَيْهِ فَيَقْبِسُ مِنْهُمَا الطُّهْرَا أَدِيمُ الأَرْضِ مَسْجِدُهُ يَؤ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Zinzendorf, Nikolaus Ludwig von
41. Ueber die Ruhe des Gemüths
Wie wohl ist einer solchen Seele, Die Jesum Christum in sich hat! Wird gleich die äußre Leibes-Höhle Von mancher Arbeit müd und matt; So steht der Geist doch ungebunden, Und hat den Quell der Freude funden: Und zwar die Freud in süsser Still; Denn das ist eine schlechte Freude, Solange man die Seelen-Weide In lauter Un...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر إسحاق الموصلي
قصيدة سَلامٌ على القَبرِ الذي لا يُجيبُنا
سَلامٌ على القَبرِ الذي لا يُجيبُنا ونحنُ نُحيِّي تُربَه ونخاطبه ستَبكيه أشرافُ المُلوك إذا رأوا مَحَلَّ التَّصابي قد خلا منه جانِبُه ويَبكِيه أهلُ الظَّرفِ طُرّاً كما بكى عليهِ أميرُ المؤمنينَ وحاجبُه ولما بدا لي اليأسُ مِنهُ وأنزفَت عُيونُ بَواكيه ومَلَّت نَوادبُه وصار شفاءُ النَّفس من بعض مابها إفاضةَ دمعٍ تَستَهِلّ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
RUS
Мерзляков Алексей Федорович
Чернобровый, черноглазый
Чернобровый, черноглазый, Молодец удалый, Вложил мысли в мое сердце, Зажег ретивое! Нельзя солнцу быть холодным, Светлому погаснуть; Нельзя сердцу жить на свете И не жить любовью! Для того ли солнце греет, Чтобы травке вянуть? Для того ли сердце любит, Чтобы горе мыкать? Нет, не дам злодейке-скуке Ретивого...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
陶應
題寶雞縣
雪樓當月動清寒, 渭水梁山鳥外看。 聞說德宗曾到此, 吟詩不敢倚欄干。
T4
社会、权力与历史
T1
T4
T4
FRA
Tola Dorian
Lorsque tu me brisais sur tes brûlantes crêtes
Lorsque tu me brisais sur tes brûlantes crêtes, Ô redoutable mer des sombres voluptés, À l’heure où ton zénith allumait sur nos têtes Les fastueux bûchers de songes regrettés, Lors même que ravi sur tes sublimes faîtes, Désir, je m’abreuvais de tes félicités, Je n’ai point ignoré les coups que tu m’apprêtes, Ni de tes ...
T3
生命、时间与存在
T2
T3
T3
FAS
نیر تبریزی
شمارهٔ ۶
نفس باز پسین است زهجرت جانرا مژده ای بخت که شد عمر بسر هجرانرا طاقت باج غمش در دل ویرانه نماند باز هشتم بوی این دهکده ویرانرا محترم دار غم ایدل که خداوند کرم گرچه کافر بود اکرام کند مهمانرا تندم از سر گذرد غافل و من غرق نگاه نیست از تلوسه غرقه خبر طوفانرا دل شد از معتکف گوشه ابرو چه عجب کنج محراب بود بی سر و بیسامانرا ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FRA
FOUREST, Georges
FLEURS DES MORTS
Ô chrysanthèmes, fleurs d’or, fleurissez les pauvres morts ; chrysanthèmes, fleurissez pour les pauvres trépassés… Mais, sous la terre enfermés, ils ne connaîtront jamais vos pétales embaumés : dans leurs tristes monuments las ! ils verront seulement vos racines : c’est pourquoi, sentimental, à part moi, je songe, ô vi...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
釋道丘
贈鴈木堂李煙客曾宅師諸公結社參究四首
手握木蛇曹氏女, 道人本色無刀斧。 嘉州大像喫黃蓮, 陜府鐵牛滿口苦。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ITA
Giovanni Pascoli
I cavalli dopo la morte dell'eroe
i cavalli dopo la morte dell’eroe Essi così combattevano, e strepito rauco di ferro sino alla volta di bronzo giungeva per il mobile azzurro. Ed i cavalli d’Achille già dalla battaglia in disparte, pianto facevano, appena sentirono del guidatore nel polverone caduto, sott’Ettore Morte-d’eroi. Automedonte per vero, il ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
LZH
顾祖禹
送王石谷惲正叔
秋色牵衣户半扃, 君行应念此园亭。 桐枝濯濯侵檐绿, 竹叶垂垂带雨青。 别意欲言思转涩, 愁怀难解酒无灵。 漫劳握手增惆怅, 他日还添两鬓星。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر مسلم بن عبد القادر الوهراني
قصيدة حمداً للَه على فضله والعلا
حمداً للَه على فضله والعلا عيل صبري على عول غزل الغزل عن طلا وطلا وشخص ذي طولى طولي طوله كطل فاعتزل نعم قال نعم فقلنا النصح عم فاقبلنه ودم وإياك الكسل
T5
神圣、超验与智慧
T5
T2
T5
HIN
Meera Bai (Sant)
24. आली, म्हांने लागे वृन्दावन नीको
आली, म्हांने लागे वृन्दावन नीको।।टेक।। घर घर तुलसी ठाकुर पूजा दरसण गोविन्दजी को॥ निरमल नीर बहत जमुना में, भोजन दूध दही को। रतन सिंघासन आप बिराजैं, मुगट धर्‌यो तुलसी को॥ कुंजन कुंजन फिरति राधिका, सबद सुनन मुरली को। मीरा के प्रभु गिरधर नागर, भजन बिना नर फीको॥ पाठांतर आली म्हाँणे लागाँ बृन्द्रावण नीकाँ।।टेक।। घर-घर तुलसी ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
RUS
Старостин Яков Артемьевич
Детские грёзы
Мои ребяческие планы Все вспоминаются порой. Бывало в сказочные страны Летал я детскою мечтой, В те страны где не вянут розы. Где царство вечное весны... Где те несбыточные грезы? Где те младенческие сны? Тому мечтательному бреду Душой отдавшись, грезил я: Я шар земной вокруг объеду, Увижу чуждые кр...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Hašek, Roman
SEŠEŘENÍ.
Zachvěl mnou náhle noční chlad, jak v pozdní kolem bloudím době. Má duše chce se zpovídat – ale ne Tobě! Zřím někam v dálku. Teskno jest po úsměvech ztracené něhy. Do šera našich tichých cest napadly sněhy. Jdou dny a noci. A my jdem... Nic nelze sevřít do náruči. Co jednou zvadlo pod sněhem, což někdy vzpučí? Večer je...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر إسلام المياحي
قصيدة محتاجلك
محتاجلك يل تدري بية شكثر واني ادري زعلك عبر حد العذر صبيتلك من عيني ناس ودمع حتى انت وحدك بالنظر تستقر كل القصايد قصدي چانن الك من مستهلهن حتى اخر شطر ولا ما گطعناهه المودة بزعل من تحتدم ساعات ما تستمر بيني ومحبتك طير ضامي ونهر خط امنياته اشما بعد ينكسر تزعل واگول اعتاب زعلك علي تچفيني گطرة وأعتذرلك عطر وتشمرني أگولن ه...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Скиталец
Струны порваны! Песня, умолкни теперь!
Струны порваны! Песня, умолкни теперь! Все слова мы до битвы сказали. Снова ожил дракон, издыхающий зверь, И мечи вместо струн зазвучали. Потонули в крови города на земле! Задымились и горы, и степи! Ночь настала опять, притаилась во мгле И кует еще новые цепи. Тихо стало кругом: люди грудой косте...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
蒋永容
夜泛
高怀不可御, 孤峭两人游。 薄露初迷夜, 凡思载泛舟。 雁过钟答响, 风起水横秋。 为击唾壶缺, 高谈未肯休。
T3
生命、时间与存在
T1
T3
T3