language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
ZHO
查干
夜的终南山
鹧鸪 是终南山打更的童儿 只几声啼叫 整个山野就安静了下来 我听到山菊花嘤嘤的鼾声 还有蚂蚁们含混的梦话 这里那里亮起的 小小灯火 均被暮鼓一一点燃 那些隐士 饮罢晚茶 卧于松下 隐身而不见了 而松烟墨香和草木的清味 正把一山的苍茫浸染 在溪水潺缓处 有蛙歌静止 而我 刚走出山野客栈 就被山月俘虏了 化为一粼水光
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
DEU
Paul Celan
Schliere
Schliere im Aug: von den Blicken auf halbem Weg erschautes Verloren. Wirklichgesponnenes Niemals, wiedergekehrt. Wege, halb – und die längsten. Seelenbeschrittene Fäden, Glasspur, rückwärtsgerollt und nun vom Augen-Du auf dem steten Stern über dir weiß überschleiert. Schliere im Aug: daß bewahrt sei ein durchs Dunkel g...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
吳獻
烏臺松
將何壯故國, 臺石一株松。 不改長春色, 時留千歲容。 朝開丹日蔭, 夜傍素娥封。 潭入虬枝影, 遊人驚是龍。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T4
T1
ARA
محمد جرادات
قصيدة قلم القضا
جرى قلم القضاء بما يكون فضدان التحرك والسكون تمام العقل أن تسعى لرزق وكف العقل عن سعيٍ مهين ولا تصرف سرورا أنت فيه ليوم علمه غيبٌ مصون
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ISL
Linda Vilhjálmsdóttir
frelsi II - og við þykkasta múrinn
og við þykkasta múrinn þar sem tregaljóð aldanna drukkna í háværum harmagráti síðustu stríða er mannkynið klofið sundur í tvær ójafnar fylkingar plássfreka karla og konur sem mega náðarsamlegast gráta og biðja í sínu afmarkaða kerlingahorni ~
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
BUL
Каваи Сора
Звезди в езерото…
Звезди в езерото. Зимният дъжд отново размъти водата. Сора
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
RUS
Кузьмичёв Егор Кузьмич
Заколдованный лес
Лес поредел, валятся листья, Деревья хмурые стоят, -- И жутко темными ветвями В сыром тумане шелестят... Семья лишайников желтеет, Зубцы раскинув по земле; Осины прелой пряный запах Висит в дрожащей полумгле. Заснуло все... Лишь дятел где-то Порою, стукнет по с...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ENG
Meredith, George
TO ALEX. SMITH, THE‘ GLASGOW POET,’ ON HIS SONNET TO‘ FAME’
Not vainly doth the earnest voice of man Call for the thing that is his pure desire! Fame is the birthright of the living lyre! To noble impulse Nature puts no ban. Nor vainly to the Sphinx thy voice was raised! Tho’ all thy great emotions like a sea, Against her stony immortality, Shatter themselves unheeded and amaze...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ARA
الشاعر عبد الله الصيخان
قصيدة كيف صعد ابن الصحراء إلى الشمس
اِصعد ياحبّة قلبي, اصعدْ اِصعد كي تنفض عن عينيك غبارهما فترى.. وتماسكْ إن كنتَ ضعيفاً, ساقُك تُسند ساقَكَ, وذراعاك تمدّانك بالعزم, ووجهُك ينفحُ بالماء إذا ماأصبح بين الماء وبينك قافلةً من نوق. وتماسَك حين ترى.. سترى مالا عين نظرت, مالا أُذن سمعت مالم يوصف في الكتب المنسوخة عن عاشرِ جدْ سترى ناسا يقتتلون على طرقٍ تفضي ب...
T4
社会、权力与历史
T4
T3
T4
ZHO
尹祺圣
渡槽往事
从方言到纸面,渡槽 依旧高悬于出乡必经的 三岔路口,如一扇 往昔之门。槽的两端 连接着渠道,远方的水 从一端而来,又从另一端 流向远方。 槽下 行人走过。出乡人、 归乡人,怀乡人、怨乡人。 渡槽像一面镜子, 照着一半的我,也照着 一半的你。 镜中的人儿: 多少男孩变成了父亲, 多少女孩成为了新娘。 渡槽,依旧蹲在那里, 蹲在归乡必经的 三岔路口。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
Bouzid Herzallah
حالتان وفاتحة
1 – حالة أولى حينما أوصدت بابها فتحت موطنا للجراح. غرق البحر في ملحه صامتا واحتسى رمله حلمه المستباح. لم يعد ممكنا حينها أن تحركه ثورة للرياح. 2 – حالة ثانية يتداخل الإثنان، تختلط الرؤى الخوف بعضي والحنين إلى منابت حبي المجروح يجذبني فيشتد الصراع. وأنا هنا متآكل كالعمر كالوطن المطوق بابتهالات الضياع. لست النبي ولست من ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر المنخل بن سبيع العنبري
قصيدة لعمري ما فارقت صهبان عن قلى
لعمري ما فارقت صهبان عن قلى وأدهم حتى فارقاني كلاهما نهيت خليلي اللذين تحملا فلله من خوف الردى مننهاهما فما انتهيا حتى تصدعت النوى وطارت شعاعاً في البلاد عصاهما
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
NLD
Eva Cox
Rimpelkers
De dame die het souterrain bewoont is wat men noemt een rimpelkers. Dat wat ooit een pruilmond was, verwerd tot een gelakte krans van rimpels midden in haar dor gezicht. Waren hare wangen niet zo schraal, zo smal en ingevallen, maar bol als de blakende kaken van mijne tante Julia, ik zou der dames bijeengenepen lippen ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
POR
Andres Provi Pereira
Mia, Vulevo a ti
luego... Mía, vuelvo a tí luego de los años de ausencia camino por doquier mis pies me guien y me hiere la nostalgia que piensa en el ayer, ese ayer de aventuras y locuras juveniles que tejieron ilusiones en cada tarde de arena y frente al mar cromado una vez más siento la brisa serena Mía, los días y los años de mile...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T1
T2
TUR
Yaşar Miraç
İçli Şarkılar 10
yitirmesem yüzünü senin gözlerini dudaklarını yitirmesem sesini senin (yitirmesem seni) çakıl ovalı kalçalarını yitirmesem ah yitirmesem kara gözlerle sormalarını (yitirmesem seni) yitirmesem seni ah yitirmesem o beni bitimsiz yormalarını
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
URD
Zehra Nigah
دیر تک روشنی رہی کل رات
دیر تک روشنی رہی کل راتمیں نے اوڑھی تھی چاندنی کل راتایک مدت کے بعد دھند چھٹیدل نے اپنی کہی سنی کل راتانگلیاں آسمان چھوتی تھیںہاں مری دسترس میں تھی کل راتاٹھتا جاتا تھا پردۂ نسیاںایک اک بات یاد تھی کل راتطاق دل پہ تھی گھنگھروؤں کی صدااک جھڑی سی لگی رہی کل راتجگنوؤں کے سے لمحے اڑتے تھےمیری مٹھی میں آ گئی کل رات
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Antonio Guadagnoli
ALLA SIGNORA LUCREZIA TILLI
Gentilissima Lucrezia, Credo ben che per facezia M'auguraste l'altra sera Una colica leggera; Giacché mai suppor non posso, Che un cristiano, un ortodosso Scordar debba in società La fraterna carità, Tanto più che le Signore Soglion esser di buon core. Che bel gusto! bel diletto Di sentirmi steso in letto Far degli url...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
URD
Naji Shakir
Ye daur guzraa kabhii na dekhiin piyaa kii ankhiyaan khumaar matiyaan
یہ دور گزرا کبھی نہ دیکھیں پیا کی انکھیاں خمار متیاں کہے تھے مردم شرابی ان کوں نکل گئیں اپنی دے غلطیاں سوائے گل کے وہ شوخ انکھیاں کسی طرف کو نہیں ہیں راغب تو برگ نرگس اوپر بجا ہے لکھوں جو اپنے سجن کوں پتیاں صنم کی زلفاں کو ہجر میں اب گئے ہیں مجھ نین ہیں خواب راحت لگے ہے کانٹا نظر میں سونا کٹیں گی کیسے یہ کالی رتیا...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Hermann Hesse
Seni Sevdiğimden
Seni sevdiğimden böyle gece vakti Öylesine vahşi ve fısıltıyla geldim sana Hiç unutmayasın diye beni Aldım ruhumu da yanıma O şimdi yanımda ve benim yalnızca İyide de, kötüde de Yanıp tutuşan, vahşi aşkımdan Kurtaramaz seni hiçbir meler
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
余怀
远游诗
衡岳闲游遇懒残, 至今煨芋未曾餐。 山人何事轻衣紫, 笑绝桐江一钓竿。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
閻世科
楞伽臺
垂老投簪穩, 憑髙對酒閑。 江風梳白髮, 海霧羃青山。 目極秋天逺, 身依暮鳥還。 禹功遺跡在, 千載喜追攀。
T3
生命、时间与存在
T1
T3
T3
SLV
Prelesnik, Matija
VII. Sanje.
Vso noč niso nič zaspali In nikoder počivali, Hudo ploho so prebili, Dokaj pota prehodili, Bredli so celo po toči V ti viharni grozni noči – Pa so bili sveto vneti Velmožje, boljarji, kmeti! Ko so prišli s Svete Gore Ob sijaji zgodnje zore, Vsi so si zatrjevali In med sabo si dejali: „Lepše še ni bilo noči – Kot v skal...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FAS
الن برن
بگذار دوست بدارمت
بگذار دوست بدارمت. تو مانع نخواهی شد که اسب مغرور یالش را تکان دهد ماسه‌ها را لگدمال کند و در باله‌ی خشمش هر کجا که خواست برود. دوستت دارم. عشقم شانه‌های ظریفت را بامهربانی میان گردبادش می‌گیرد شنلی می‌شود که تو را با خود ببرد اِکولالیا در اینستاگرام خشن‌تر از باد سیاه‌تر از درونش. پرزی ریز در مشتِ هذیان از خوشی می‌گری...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر خالد مصباح مظلوم
قصيدة قضية العدل
مهما أقُلْ للصِّ إنك ظالمي لا ينثني عن سلبه لمواسمي؟ يا ربِّ كيف أعيد منه غنائمي باللطف والمسعَى لأيّ تفاهمِ؟ هل يستطيع العدلُ يفرض نفسه باللطف دون العنف؟ لست بفاهمِ لمّا التفاهم لا يكون مدعّماً بالعزم يبقى للفسادِ كخادمِ لتحوز حقك من ظلومٍ ينبغي أن تدعم المسعَى بتلِّ جماجمِ لمَّا تطالب بالحقوق برقَّةٍ ترنو لك الدنيا ب...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
FAS
خواجوی کرمانی
غزل شمارهٔ ۴۸۷
برو ای خواجه و شه را بگدا باز گذار مهربانی کن و مه را بسها باز گذار تو که یک ذره نداری خبر از آتش مهر ذره بی سر و پا را بهوا باز گذار چند چون مرغ کنی سوی گلستان پرواز راه آمد شد بستان بصبا باز گذار من چو بی یار سر از پای نمی دانم باز آن صنم را بمن بی سر و پا باز گذار ای مقیم در خلوتگه سلطان آخر منزل خویشتن امشب بگدا با...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Ömer Hayyam
91 Nolu Rubai
Şarap; gurur, benliği alır hep geme. Şarap çözer düğümü, zor ve güç deme. Şeytan bir yudum şarap içmiş olsaydı; Bin kez secde ederdi her gün Adem'e! (Hayyam'ın Türkçe Yüzü-Türkçe Yeniden Yazan-Yalçın Aydın Ayçiçek-Can Yayınları)
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T3
RUS
Британ Илья Алексеевич
Прости усталому рабу
Прости усталому рабу Земную преданность заботе, Себялюбивую мольбу, Корыстный крик души и плоти. Я знаю путь и вижу цель, Я сердцем чту судьбы зерцало; Все существо мое досель Лишь отрицанье отрицало. Святая бедность - хороша: Не повинуясь игу злата, Смиренномудрая душа Свободной радостью богата. На пестрый мир, на ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
DEU
Zinzendorf, Nicolaus Ludwig von
Judith Kunertin. Eine Jungfrau von 50. Jahren, welche in einer beständigen Treue gegen ihren Heyland gelebet hat, von dem ersten Au- genblick ihrer Bekehrung an, die im August 1728. vorgegangen. Sie lebte aber in einer unverrückten Befriedigung mit dem Heylande, und war ihr immer wohl in der Gelassenheit; fragte man si...
Ich habe meinen Freund gesehn, Er war noch schöner als ich dachte: Wie ist mir doch so wohl geschehn, Daß ich mich an die Liebe machte? Sie stösset niemanden zurück, Vielmehr erbarmt sie sich der Armen: Und wenn ich ihn ans Hertze drück, So fühl ich freundliches Umarmen. Jhr Lieben bleibet doch An seinem sanfften Joch,...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ITA
Matteo Maria Boiardo
54
Ben se è ricolto in questa lieta danza ciò che può far Natura e il Cielo e Amore; ben se dimostra a' nostri ochi di fuore ciò che dentro dal petto avean speranza. Ma quella dolce angelica sembianza che sempre fu scolpita nel mio core, è pur la stella in cielo, in prato il fiore, che non che l'altre ma se stessa avanza....
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
İlhami Bekir Tez
Son Kavga
Ölüm bir kez çalar kapıları Doğumdan öncesi, ölümden sonrası yalan Yumruğu, göğsü ve altın başıyla Ne güzeldir ayakta dimdik insan. Pul pul damar damar Dünyamızın derisi dökülüyor Nedendir? Nar ağlıyor, ayva gülüyor. Yer depremde, Sallanıyor gök ağaç Nedendir? Birimiz tok, birimiz aç. Orman orman Lif lif A...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CES
Chlumecký, Adam
Kouzla noci svatojanské.
Den bílý byl, kos hvízdal plaše a louky samý květ. Hnal šohaj ovce do salaše, ach, jak ho těšil svět! Pěl dovádivě jako sedmihlásek, měl jasný hlas a pružný jako vlásek, na čapce kytku koukolí a bystré oči sokolí! Od lesa k lesu šohaj jásal, od hory k hoře pěl. A kde své ovce nejradš pásal, tam budku v skále měl. Tam s...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Hašek, Roman
RESULTAT.
Já hřešil, oh, já hřešil příliš, já smělou rukou v život sáh’ a s frivolní jsem písní táh’ kams v tmu... Proč nad mou stopou kvílíš? Toulavý trouvér šel jsem žitím, kde rudý mák se v polích smál... Snad jsem tě přece miloval: cos jak sen zašlý v duši cítím! Já hřešil, oh, já hřešil rád, i s tebou kdys, již dávno, drahá...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
尹臺
奉和朱翁老師病懐三首
憶昨鳴鞭趨曉仗, 側看曳珮領仙曹。 龍墀乍駐尚書履, 鳯閣旋紆學士袍。 地接勾陳珠斗近, 天臨太乙綵雲髙。 懸知數視明光草, 不效元廬閉碧蒿。
T4
社会、权力与历史
T4
T2
T4
RUS
Оболенский Леонид Егорович
Я не трибун: мои писанья
Я не трибун: мои писанья Народ ни разу не прочтёт (Мешает азбуки незнанье). Писал я только для господ. Они одни меня читали: Я в них старался перелить Сознанья высшего печали, Я их учил любить, - Любить науку, труд, природу, Родной, трудящийся народ... Не пел я даже про свободу: Она иных поэтов ждёт. Меч...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T6
RUS
Anastasevich V.G.
И.И. В<аракину>, сочинителю «Пустынной лиры», напечатнной в Санкт-Петербурге в 1807 г. | «Не ты забвенный сын природы --...»
Не ты забвенный сын природы -- Она таких, как ты лишь, мать, Есть светло-чтимые уроды -- Они ей не хотят внимать, Она не признает сынами Тех, кои держат с счастьем связь, Гнушается их именами, Пред ней равны -- невольник, князь. «Мы-то созданья превосходны!» -- Кричат одни тщеты друзья. С мечтой их все ли мненья сходны...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
POR
Otto Rene Catillo
Os amantes
Se haviam encontrado faz pouco e logo se haviam separado, levando cada um consigo seu nunca ou seu jamais sua afirmação de esquecimento sua golpeadora dor. Porém o último beijo que voara de suas bocas, era um planeta azul. Girando entorno a sua ausência e eles viviam de sua luz igual que de sua recordação.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر ابن شهيد
قصيدة يا أيها القمر الذي بمغيبه
يا أيُّها القَمرُ الذي بِمَغيبه صبغت ثيابُ الليلِ فَهي حدادُ
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
HIN
Gopal Das Neeraj
51. नभ में चपला चपल चमकती
नभ में चपला चपल चमकती। एक लकीर नील नभ-तल पर पल में बनकर मिट जाती है, जग के तिमिर-पूर्ण कोने में और अँधेरा कर जाती है, पर जो बनती रेख हृदय पर कफन फाड़ कर अरे झलकती! नभ में चपला चपल चमकती। भूली हुई कपोती वह बैठी जो तरु की एक डाल पर, प्रतिपल देख रही बिजली पर घूम रहा मन नीड़, बाल पर, जाने क्यों भीषण रव सुन-सुन उसकी कोमल छाती...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
DEU
Lessing, Gotthold Ephraim
138. Grabschrift der Tochter eines Freundes, die vor der Taufe starb
Hier lieget, die Beate heißen sollte, Und lieber sein, als heißen wollte.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ENG
Yeats, W. B.
A PRAYER FOR MY SON
Bid a strong ghost stand at the head That my Michael may sleep sound, Nor cry, nor turn in the bed Till his morning meal come round; And may departing twilight keep All dread afar till morning's back That his mother may not lack Her fill of sleep. Bid the ghost have sword in hand: There are malicious things, although F...
T2
爱、情感与人际关系
T5
T2
T2
IND
Ad Deen
AKU ADALAH AKU
AKU ADALAH AKU Oleh Ad Deen Aku adalh Aku. Aku bukan dia. mahu pn kamu.. Anganku..mimpiku. citaku.. Prjalanan arah tuju hidup ku. Aku adalh aku. Cintaku..kasihku. rinduku.. Milik masa lalu. akan hilang ikut waktu.. Untuk apa difikir. untuk apa ditungu. Aku brdiri. pada pohon pen...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ZHO
段维
夏访仙人洞村
山作青螺串,围成小洞天。 人家凭水渚,檐角挂云端。 似火莲摇舌,如霜月在舷。 红尘无俗处,多在井中观。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
CES
Bodlák, Prokop
II. Vlastenecké školy máme –
Vlastenecké školy máme – nebylo by v právu, aby měly co nejdříve vlasteneckou správu?
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
POR
Nai Frossard
A Teus Pés
Deito-me sob o veludo azul Profundo que não existe, Para acreditar que suspiros são flores que brotam Entre Deus e o Diabo. O suor que me embriaga Bebo-o a curtos tragos, Saboreando cada nota da música Dos pássaros sobre nós. Emocionados - leio em teu corpo - com olhos, Tropeçam em beijos de cílios, Mergulhados na pu...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Nigar Hanım
Feryad
feryad ki feryadıma imdad edecek yok efsûs ki gamden beni azad edecek yok tesir-i muhabbetle yıkılmış güzel emma virane dili bir daha bad edecek yok. kes, varsa alkan bana ey tali-i dunum sen var iken alemde beni yad edecek yok hakkile bilir zari gönül halet-i aşkı mahirdir o fende anı üstad edecek yok yareb ne içün ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
周瑛
送友人丘安重知瑞安縣
論交三十載, 此日歎分離。 海濶飛鳬迥, 雲深過鴈遲。 近民宜直易, 作事貴操持。 莫以纎毫累, 翻為負所知。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Friedrich Rückert
Frühling Liebster
Mein Liebster geht mit fliegenden Haaren, Mit blauem Barett und grünem Gewand; Die Blumen gehn um ihn in Scharen, Und die Rose an seiner Hand. Anheben zu schlagen die Nachtigallen, Wo sonnigen Blickes er tritt heran, Und hoch beginnet mein Herz zu wallen, Wenn ich ihn sehe so lieblich nahn.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ENG
Laurence Binyon
The Burning of the Leaves
I Now is the time for the burning of the leaves. They go to the fire; the nostril pricks with smoke Wandering slowly into a weeping mist. Brittle and blotched, ragged and rotten sheaves! A flame seizes the smouldering ruin and bites On stubborn stalks that crackle as they resist. The last hollyhock's fallen tower is du...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
MKD
Eftim Kletnikov
РЕИНКАРНАЦИЈА
Кога ќе се вратам, ако се вратам, дали низ истата врата ќе минам, дали истата капка роса и истата ѕуница ќе ги видам, дали истиот поток ќе блика во истото село, дали истото цвеќе ќе цвета и дали истата пчела ќе го цица и прави мед за мојот препознаен копнеж, дали пак ќе се надвишува со планините моето срце, и дали пак ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Danko
Po hospodách...
Povídá se o výstavě, jež je tolik rozmilá, že úplně jen tak hravě hotova prý nebyla... Podivná věc! Vždyť ne jednu dělník ruku k práci zved! vždyť, když já tam k sklence sednu, sám jsem „hotov“ za den hned! Bručí do mne žena moje: „Co máš vlastně z výstavy, když se stokrát nohy tvoje v hospodách jen zastaví?“ Inu! Ženo...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
CUSTOM:pub culture
ARA
الشاعر رضا الموسوي الهندي
قصيدة قل لمن يمموا النقي وأمُّوا
قل لمن يمموا النقي وأمُّوا من حمى العسكري أفضل خطه جئتمو سُرَّ من رأى فأقيموا أبد الدهر في سرور وغبطه زرتمو لُجتَي عطاء وفضل يغتدي في يديهما البحر نقطه خيرة الناس هم ومن ذا يساوي في المزايا آل النبي ورهطه قيل أرخ باب النقي فأرخت ببيت في قلبيَ الوحي خطه أدخلوا الباب سجداً إن باب ال عسكريين دونه باب حطه
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر محمدو بن محمدي العلوي
قصيدة ما لراجي الخلود نيل الخلود
ما لراجي الخلود نيل الخلود إن ورد المنون حتم الورود انما الموت عرضة ليس عنه من محيصٍ كلا ولا من محيد من يسالمه ريبه لا يكونن في أمان من ريبه سوف يودي إنما المرء في الحياة معارٌ عن قريب يعاد من مستعيد لا بقاءً لحادث لا بقاء لسوى مبدىء الأنام المعيد ذهب الموت بالقرون المواضي والملوك العظام أهل الجحود باد داري وباد قارون ...
T5
神圣、超验与智慧
T3
T5
T5
ARA
الشاعر جميل بثينة
قصيدة وما بكتِ النساءُ على قَتيلٍ
وَما بَكَتِ النِساءُ عَلى قَتيلٍ بِأَشرَفَ مِن قَتيلِ الغانِياتِ فَلَمّا ماتَ مِن طَرَبٍ وَسُكرٍ رَدَدنَ حَياتَهُ بِالمُسمِعاتِ فَقامَ يَجُرُّ عِطفَيهِ خُماراً وَكانَ قَريبَ عَهدٍ بِالمَماتِ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T3
ARA
الشاعر الأرجاني
قصيدة يرمي فؤادي وهو في سودائه
يَرْمي فؤاديَ وَهْوَ في سَوادئهِ أتُراهُ لا يخْشَى على حَوبْائه ومنَ الجهالةِ وهْوَ يَرشُقُ نفسه أنْ تَطْمعَ العشّاقُ في إبقائه تاهَ الفؤادُ هوى وتاهَ تعَظُمّاً فمتى إفاقةُ تائهٍ في تائه رَشَا يُريك إذا نَظْرتَ تَثنيِّاً تُسّبي قلوبُ الخَلْقِ في أثنائه عَلقَ القضيبُ معَ الكثيبِ بقدهِ مُتجاذبَيْنِ لحُسنه وبَهائه حتّى إذ...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
SPA
Fernando de Soto
A la muerte de Lope de Vega
Vive el que muerto ya morir no puede, cuya alabanza para siempre vive, y si ella eternidad acá recibe, la verdadera allá se le concede. A toda humana facultad excede este inmortal, de quien la fama escribe, porque con el silencio que apercibe, el muerto vivo satisfecho quede Verdad es que murió, pero no muere quien glo...
T3
生命、时间与存在
T3
T6
T3
IND
Tavaa Firmanda
R.I.P TO FATHER
R.I.P TO FATHER Oleh Tavaa Firmanda Ku rindukan gagah mu.. Ku rindukan kasih mu.. Ku rindukan marah mu.. Ku rindukan tutur kata mu.. Dan.. ku rindukan pengertian mu.. Ayah ku... Aku sungguh ingin bertemu dengan mu.. Duduk di sisi mu dan merasakan peluk mu.. Tidak di nyata pun tak apa.. Aku ingi...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر محمد علي اليوسفي
قصيدة وزيز محاصيل
يشتدُّ نيسانُ ممزِّقًا غلالةَ السَّحابِ، خادعًا أُلفَتَنا ببرْقِه، منتفضًا بآخر الأمطار... ماذا؟ لم نكدْ نألفُه حتى نسيناه! إذن، هاهو ذا أيَّار: زيزُ محاصيلٍ على بابي...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
عباس الملا علي النجفي
قصيدة نفسي فداء سيد حبه
نفسي فداء سيد حبه أعددته ذخراً لدى النشأتين لا غرو أن صرت فداء له فإنني العباس وهو الحسين
T2
爱、情感与人际关系
T2
T5
T2
TUR
Ali Cengizkan
Karanfiller Ve İnsanın Huyu
Bakanlıklardayım. Elimde bir kırmızı karanfil. Hiç aklımda yoktu, hatta romantik bulurdum ama önünden geçerken çiçekçinin, beni al dedi aldım ve yapraklarında kayboldum, küçülerek küçülerek, çünkü karşımda duvarlarında hâlâ o kurşun delikleri olan (delikler 22 Şubat, 21 ve 27 Mayıs'ta açılmıştır) 1933 Alman mimarisini...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
عبد الغني التميمي
قصيدة رسالة من المسجد الأقصى
- 1 - لم يَزَلْ مِفتاحُ بيتيَ في يدي لم أزَلْْ أحضُنُ ذكرى بلدي ما عرفتُ اليأسَ – يا جلاّدُ – يوماً هذه آلاتُك اشْحَذْها...وهذا جِلْدي لم تَزَلْ روحيَ تحيا أملاً وسياطُ القهرِ تشوي جَسدَي مُذْ عرفتُ اللهَ لَمْ أضعُفْ لمخلوقٍ ولا ارتَجي من غيرِ ربّي مَدَدي أيها القاتلُ يومي بُؤْ بِهِ أنتَ لا تقوى على قتلِ غدي - 2 – لم ي...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ITA
Bondie Dietaiuti
Quando l'aira rischiara e rinserena
Quando l’aira rischiara e rinserena, il mondo torna in grande diletanza e l’agua surge chiara de la vena e l’erba vien fiorita per sembianza e gli augilletti riprendon lor lena e fanno dolzi versi i·lloro usanza, ciascun amante gran gioia ne mena per lo soave tempo che s’avanza; ed io languisco ed ò vita dogliosa; com’...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر الخليع الأصغر
قصيدة أبا الفضل عنا من مناقب هاشم
أبا الفضل عنا من مناقب هاشم وما شاده في السالف المتقادم أرى ألف بأن لا يقوم لهادم بكف بنان خلفه ألف هادم
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T5
DEU
Anakreon
XXIX.Auf Bathyllen.
Mahle meinen Freund Bathyllen, Wie ich dich belehren werde. Glänzend mache mir die Haare; Mache mir sie schwarz im Grunde, Und von aussen gleich dem Golde. Laß sie, als ein Spiel der Winde, Ungekünstelt, und in Ringen, Wie sie selber wollen, schweben. Seine zart und lichte Stirne Ziere mir mit Augenbraunen, Die noch sc...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T6
T2
IND
Acik Palupi
TARIAN KECIL UNTUKMU
TARIAN KECIL UNTUKMU Oleh Acik Palupi Simpan air matamu Air mata kesedihanmu Buang rasa kecewamu Rasa kecewa karna kesetiaanmu Lihatlah aku di sini Ku lenggangkan tubuhku Ku hentakan kakiku Ku gerakan jari-jari kecilku Ku putarkan badanku Kan ku tunjukkan kepadamu Aku mampu buatmu kagum pa...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Fazıl Hüsnü Dağlarca
Ölü
Hangi mahallede imam yok, Ben orada öleceğim. Kimse görmesin ne kadar güzel, Ayaklarım, saçlarım ve her şeyim. Ölüler namına azade ve temiz, Meçhul denizlerde balık; Müslüman değil miyim, haşa, Fakat istemiyorum kalabalık. Beyaz kefenler giydirmesinler, Sızlamasın karanlığım havada. Omuzlardan omuzlara geçerken sall...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BEN
গোবিন্দচন্দ্র দাস
বিরহ সঙ্গীত
মিলন হইতে দেবী বরঞ্চ বিরহ ভাল, দেখিব বলিয়া আশা মনে থাকে চির কাল। নিরাশা নাহিক জানি, সদা শুনি দৈববাণী, মৃত-সঞ্জীবনী ভাষা-“বাসিভাল! বাসিভাল!” যেদিকে-যেদিকে চাই, তোমারে দেখিতে পাই, অনন্ত ব্রক্ষ্মাণ্ড বিশ্ব বিশ্বরূপে কর আলো! মিলনে বিরহ-ভয়, আকুল করে হৃদয়, চুম্বিতে চমকি উঠি নিশি বা পোহায়ে গেল! (কাব্যগ্রন্থ : কস্তুরী)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ENG
Jayanta Mahapatra
A Rain Of Rites
Sometims a rain comes slowly across the sky, that turns upon its grey cloud, breaking away into light before it reaches its objective. The rain I have known and traded all this life is thrown like kelp on the beach. Like some shape of conscience I cannot look at, a malignant purpose is a nun's eye. Who was the last m...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Carlo Porta
Brindes de Meneghin a l'ostaria per l'entrada in Milan de sova S.C. maistaa I.R.A. Franzesch Primm in compagnia de sova miee l'Imperatriz Maria Luvisa
Alto allon, trinche vain, trinche vain! Portee scià mezz e zain — e peston, trinche vain, trinche vain, prest, allon! Mì denanz de mia trippa voller d'ogni sort de caraff, de biccer, mì voller metter surba in vassell e vodara cantina a Perell! Ah che bev! Ah che bev che vuj fà, vuj sgonfiamm, vuj negamm — vuj s'cioppà,...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
URD
Khwaja Haider Ali Aatish
ہنر سے نیاریوں کے حال یہ ظاہر ہوا ہم کو
ہنر سے نیاریوں کے حال یہ ظاہر ہوا ہم کومقدر میں جو دولت ہو تو زر ہو خاک سے پیداسحر سے شام تک چلتی ہیں لاتیں وصل کی شب میںمحبت کی ہے کس گستاخ کس بیباک سے پیداکیا ہے اپنے غنچے سے دہن میں تونے جو اس کوشمیم گل ہوئی ہے ریشہ مسواک سے پیداعزیز از جان نہ رکھیں داغ زلف و خط کیوں کریہ گل ہم نے کیے ہیں کس خس و خاشاک سے پیدا
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Tsvetaeva M.I.
«Вам одеваться было лень...»
Вам одеваться было лень, И было лень вставать из кресел. -- А каждый Ваш грядущий день Моим весельем был бы весел. Особенно смущало Вас Идти так поздно в ночь и холод. -- А каждый Ваш грядущий час Моим весельем был бы молод. Вы это сделали без зла, Невинно и непоправимо. -- Я Вашей юностью была, Которая проходит мимо.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Thám, Václav
Krása a pejcha.
Kloe chválíš? krásnou ji nazýváš? O jen mně dřív v oči hledni! A vím zajisté, že mně právo dáš, Že tak pěkná Kloe není. Ano Fillis, já se ti přiznávám, Že ty jsy mnohem pěknější, Nežli Kloe; však také seznávám, Že jsy též mnohem pyšnější. –
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
章某
寄子詩
九十衰翁七十兒, 此時那可兩分離。 客鄉已是三年別, 人世應無百歲期。 春雁北飛頻送目, 夕陽西下幾顰眉。 何如及早成歸計, 莫待山榴開滿枝。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
李廷厚
雨後登蒙山
崚嶒山勢俯重樓, 萬壑生寒宿雨收。 藜杖自將雲影亂, 巖花獨對鳥聲幽。 魯疆入望煙如織, 岱色浮空翠欲流。 邂逅大觀天地盡, 不知人世有瀛洲。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
IND
Chika_Ayvk
TULUS
TULUS Oleh Chika_Ayvk Tulus yang aku berikantak mampu aku uraikantulus aku padamukadang kala membuat hati ini rapuhrapuhnya hati akutak bisa aku pungkiriindahnya cinta akutak bisa menahan lara yang bercampur Aku ingin merasakanapa yang kau rasakanandai kau tahubetapa tulusnya hati ini padamuandai kau tahu dan ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر محمد خضر الغامدي
قصيدة عدالة
في قرية جنوبية أمام حشود من عناصر الكون عرق الفلاحين أغنيات النساء أمام التراتيل والرقصات الشعبية كلا على حدة ألقت الريح خطابها المسجوع ونامت في مغارة جبل على مرأى من الناس شربت الريح قهوتها الصباحية وانتحرت من شرفة السماء.
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T3
ZHO
kinosei
台风
cedric对我说, 此番台风就要来袭 自关岛,若然 未曾 经过台湾 九州,就不可幸免 我想要台风假 他最后,这样总结 所以 有台风很好,group的报告 和,要给南台科大的东西 都可腾云而去了 一盏可以点亮的台风 有无数个棱镜结构 但集体呈现为星球模样的台风 在你经过的时候 玻璃般的宇宙就在风里对折起来 像夜晚的台灯和它的影子那样 她小心地穿过灯塔 走到离海更近的地方 背对我 于是有烟味 从披着的棒球衫 后面飘过来 甩钓竿的人 站在她的左边 他们之间 是镜子一样的台风 松田说,台风就要来了 窗外飘着倾斜的雨 空手等车的人惊惶失措 我看到没有国境的风 从海上来 它自南向北 掠过无数的岛屿和海峡 要一直杀到 没有人烟的地方去 台风过后...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ZHO
谢馨
华侨义山
在海外 再没有比这块土地使能接近中国 在异城 再没有比座墓园更能象微天堂 在这里 华裔子孙得以保留他们血缘的根 在今日 炎黄世胄得以维系他们亲族的情 这是一座城 一座比诸葛亮的空城,更空的城 这是一座山 一座比喜马拉雅山,还冷的山 城里住着常年流落异地的游魄 山上住着终老不得归乡的幽灵 他们曾经过着白手起家 胼手胝足的日子 他们曾尝遍飘洋过海 历尽风浪的辛酸 他们曾经受千辛万苦 创业维艰的磨难 现在总算有了一座自己的山 清明时节烈日炎炎 在他们的城里锡薄冥纸扬着 万圣期间哀思绵绵 在他们的山上香烛火燃烧着 华裔子孙的汗如泪下…… 炎黄世胄的泪如汗下……
T2
爱、情感与人际关系
T2
T4
T2
ITA
Antonio Bruni
IV. Il ventaglio
D’ambizïoso augel piume gemmate bella donna d’amor distinse e prese, e per trarne aria fresca, aure gelate, n’ordio leggiadro ed ingegnoso arnese. Lasso, e quinci tem’io che innamorate, mentre cercan temprar le fiamme accese ne l’aria, intorno a le bellezze amate apran piú luci a vagheggiarla intese. O con piuma leggie...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
藍諫礬
廣勝寺
一上危亭倚翠微, 曠然懷抱失塵機。 天遥流水分明去, 野闊輕雲自在飛。 歲景又看梅已落, 鄉心還見雁將歸。 紛紛戰國無窮事, 今日誰能說是非。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T4
CES
Pelcl, F. M.
Dobrý kazatel.
Nejlepšíť jest zevšech kazatelův, Khříchů trestání jenž vždy jest hotový, Jemuž žádný ani znepřátelův Nemůž nikdý řícy: sám jsy takový.
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
SLV
Pesjak, Luiza
Po počitkih
Davni, preradostni čas počitkov mi rajskih užitih! Kaj li, zakaj si minil z naglostjo lepega sna? – Idem naj v ječo sedaj, ko svet še okoli je krasen, Ko blagoslove okrog vsiplje še mili nam Bog! Drevje nagiblje do tal se, težko s sadjem obloženo, Grozdi na trsu zore, ajda po medu dehti! Čisto, kot ribje oko, nebo je i...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
漆文昌
風洞
鑿石聞玄竅, 磨苔讀斷鐫。 摇風知洞閴, 驚雨訝龍還。 坐景寂無語, 因詩悟得禪。 舂糧誰食實, 嘉種自良田。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
DEU
Tersteegen, Gerhard
72. Die süße Einsamkeit
Komm, mein Freund, und nimm mich wieder Vom Geräusch mit dir allein, Setz mich mit Maria nieder, Eingekehrt zu harren dein! Wahre Still' und Einsamkeit Führt zur Gottgemeinsamkeit. Wie verwirrt und wie gefährlich Geht's nicht bei den Leuten zu! Lebt nicht mancher recht beschwerlich, Dem nichts fehlt als Gott und Ruh? M...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ITA
[anonymous]
6. Vorrei che mi facesse ciò che conte
Vor<r>ei che mi facesse ciò che conte e non mi rispondessi ad ogne volta; per me servir non dei parlare a conte anzi è una foglia c'a vento si volta; ma s'eo no avesse tuo parole conte, ben credo che mi met<t>eresti in volta, così le porgeresti ac<c>orte e conte che frangerian terraz<z>o e mura e volta. E guarda pur ch...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Бунина Анна Петровна
Смерть и ее придворные
Когда-то смерть, из царства теней, К любимцам всем своим отправила указ:  «В такой-то день, в такой-то час Собраться вам ко мне для новых положений.   Любя отечество, как мать,   Для польз его, не ради славы,  Чтоб все цвело вокруг моей державы, Хочу себе из вас наперсника избрать, Но тот лишь обратит внимание Царицы, ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
朱碩爋
九日隐山别墅过邻翁叶氏庄偶赠
垂老事耕凿, 结邻还尔宜。 相携鹿门隐, 不作牛山悲。 疏木掩村巷, 孤云生水湄。 隔林见烟火, 莫负往来期。
T2
爱、情感与人际关系
T1
T2
T2
DEU
Schwab, Gustav
5. Ein MordFußnoten
Gott grüß' euch, liebe Bäume! Wie blüht ihr so getreu, Macht unsrer Jugend Träume Alljährlich wahr und neu. Die süße Mädchenblüte Glänzt einmal nur, nicht mehr. Euch schenkt des Himmels Güte Der Blüten Wiederkehr. – Was stört mir die Gedanken Ein finsterer Gesell? Wie seine Schritte wanken Jetzt langsam und jetzt schne...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T4
T1
IND
Hj.
PENGHAPUS LUKA
PENGHAPUS LUKA Oleh Hj. Neng Non Farihah Tak pernah terlintas di benakku Kau datang dengan seikat cinta mu Dan ku bersauh pada kelopak-kelopak nya Ranting yang kokoh dengan cinta abadi Hijau daun kalbuku Berhias dedaunan segarmu Sungguh indah ramuan asmara Yang kau sajikan untuk ku semata ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
髙登第
娟娟曲
遥想當年張麗華, 化作娟娟墮狹邪。 紅粉叢中行第一, 清歌妙舞最當家。 娟娟雲, 夢回巫峽繞湘裙。 娟娟雨, 浸漬珊瑚膩於乳。 娟娟風, 枇杷花下燕匆匆。 娟娟月, 載花船上偏明潔。 娟娟髪, 曾向多情金剪落。 娟娟眉, 春山冩出捧心悲。 娟娟目, 雙星烱出秋波浴。 娟娟腮, 兩兩桃花碧鏡開。 娟娟齒, 瓠犀乍啟綾束咫。 娟娟指, 笑折芙容玉為矢。 豆蔻含香雞舌輕, 錦紋羅襪蓮花生。 一朝嫁作伊州婦, 鈿蟬零落渾身素。 章臺花栁憶王孫, 對鏡悲啼入宫妬。 憶昔娟娟未破瓜, 樓頭扇底艶名花。 今日娟娟似秋月, 杜鵑枝上五更斜。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
أبو الربيع سليمان الموحدي
قصيدة الجَو يَبكي بِدُموع سجام
الجَو يَبكي بِدُموع سجام وَالروض يُبدي عِندَ ذاكَ اِبتِسام فَافضض مِن الدن لَنا خَتمه فَأَول اللذة فَض الخِتام وَاِسحَب ذُيول اللهو في لَذة وَاعكف عَلى حَث كُؤوس المدام وَلا تَرى إِلا إِلى نَشوة تَصحو فَما في فعل ذا مِن حَرام وَهُم بخود يستَبي حُسنَها وَقَدها اللدن قُلوب الأَنام إِن قستها بِالشمس أَينَ السنا أَو قستها ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
SLV
Šinkovec, Črtomir
51
Kdo bo zacelil žive rane, kdo bo zapolnil mlado vrzel? V Rimu, v Forte Brevetto mrtva je partizanska četa. V Rimu, v Regini Coeli nihče živih ran ne zaceli, nihče v temnicah srednjega veka ne obudi v življenje človeka. Kdo žalost prežene, ki lega čez in čez v ulici Ghega; nihče od Rižarne in Škednja ne prežene smrtnega...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر رحمة الله النجفي
قصيدة ما للكواكب لا تخر بأرضها
ما للكواكب لا تخر بأرضها حزناً وما للشم لاتتصدع فاهنأ فأنت لدى الإله منعم حيّ ومن ألطافه متمتع أأسر في خطب أصابك اذبه حزت الشهادة أم لفقدك أجزع لِلّه أي معظم قد صغروا وعظيم حق حقه قد ضيعوا لو كنت ذا قبر يزار ودونه بيض المواضي والعوالي شرع لقصدته ولئمت ترب ضريحه وقطعت بيدا مثلها لا تقطع هذا قليل من عبيد موّدة والحر يرضى...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
SLV
Cimperman, Josip
Opomin k veselju
Ko se življenje resno ti prične, Nikar veselju serca ne zapiraj! Imelo raj odpert ne bode zmiraj, Ko se življenje resno ti prične. Tim ljubše sprejmi mile cvetke vse, Čim bolj poredkoma cvete ti zmiraj. Ko se življenje resno ti prične, Nikar veselju serca ne zapiraj!
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
SLK
Michal Habaj
NAČO NÁM DALI MOSTY KEĎ NÁM ZOBRALI RIEKY?
vietor zatajuje dych také pekné sú účesy dievčat drevený kostolík sa modlí k ich dušiam čo stratené v bankomatoch prosia o toľko milosti koľko len unesie účet ich ľahulinkých tvárí kladú ich ako priesvitné šálky pod nebo až kým nie sú plné prvého sypaného snehu pijú z nich nebesá slnko štebot vtákov i ty vždy vtedy keď...
T4
社会、权力与历史
T3
T4
T4
FAS
ورا بریتین
ایستگاه سنت پانکراس
بوسه ای شیرین و طولانی لبانم را فشرد تپش های کوبنده ی قلبت لحظه ای آرام شد هنگامه ی جدایی ما از راه رسید وهمه چیز تمام شد. با حرکت ناگاه قطار جهان یکباره تاریک گشت اِکولالیا در اینستاگرام گرچه خورشید همچنان می درخشید واپسین نگاه مبهم من با چشمان گریان اندوهناک– و عزیمت تو. ■
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر عمرو بن جحر
قصيدة ألا من مُبْلِغٌ قيساً رسولا
ألا من مُبْلِغٌ قيساً رسولا بأنَّا قد شَفَيْنا واشْتَفيْنا غداةً المرْجِ نضربُكُمْ بِبِيض صوارِمَ في المَهَزَّةِ يلتوِينا فلم تَحْمُوا هنالِكُم ذِمارا ولا عطفَتْ كتائِبكُمْ علينا فأشبعْنا ضِباعَ الأرضِ منكمْ وأقرَرْنا بقتلِكُم العيونا
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
董嗣杲
舟上晚望庾樓
跨城作州治, 陰晴巧變幻。 廬峯翠色老, 逐日供逺盼。 白雲擘碎綿, 随地卷舒慣。 春先紫烟樓, 梅花雪前綻。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
HUN
Csokonai Vitéz Mihály
Élj vígan érdemeddel...
Élj vígan érdemeddel a boldogságnak karjain, Sok ezer áldásait számlálván vidám napjain. Kárt az irígy nyelv szerencsédnek soha ne tegyen, Óltalmad legyen A Sion-hegyen. Hív szerelmeseddel, Minden kedveseddel Az egeknek áldásait bőven vedd el.
T2
爱、情感与人际关系
T5
T2
T2
JPN
堀河(待賢門院)/前斎院六条
null
つゆしけき のへにならひて きりきりす わかたまくらの したになくなり
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T2
CES
Novák, Slavoslav
1. Na nebi lesklé obláčky
Na nebi lesklé obláčky v tak něžném ladu plynou, jak čistých duší myšlenky se nezkaleny vinou. Zableskne slunka paprsek, to tvůrčí ducha síla; vzplál zlatem mnohý obláček – myšlenka tvůrčí byla. Ze mráčků oblak spojený slal zemi deštík toužený – s všedními tvůrčí myšlínky se v činu slily u vínky.
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T5