language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
POR
Tamara Baroni
Cobiça
O ventre morbido frémito na garganta nos olhos em relampagos fogos cintilam as facas e eu, confundida de medo, alegria, ainda de vida..., conheço a cobiça entendo o aperto do corpo meu cumplice, amigo. Não posso. Em lava de ardente flash back me abro a torrentes celestes: te quero.Não devo. Me tenta mais o desejo que o...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Onur Caymaz
Bir Askerin Tren Düdükleri
kolunda çavuşun altın kaplama saatiyle eve sıhhatim yerinde demek istiyordu belki ve resimde görünüyordu arka sıralarda kar altında cebindeki siyah beyaz kız resmi belki orda burada kıytırık şairlerle soyut bikaç şiire aldatılan lal olan bir askerdi belki berberdi pireler ihtilal bayrakları her evin beşiğinde tıngır m...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
髙啓
送鮑翰林遷官陜右
鑾坡初罷直, 西去惜離羣。 載筆唐供奉, 褰帷漢使君。 濁流河驛雨, 髙樹嶽祠雲。 公暇應懐古, 登臨賦夕曛。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
URD
Akbar Allahabadi
Kahaan vo ab lutf e baahamii hai mohabbaton men bahut kamii hai
کہاں وہ اب لطف باہمی ہے محبتوں میں بہت کمی ہے چلی ہے کیسی ہوا الٰہی کہ ہر طبیعت میں برہمی ہے مری وفا میں ہے کیا تزلزل مری اطاعت میں کیا کمی ہے یہ کیوں نگاہیں پھری ہیں مجھ سے مزاج میں کیوں یہ برہمی ہے وہی ہے فضل خدا سے اب تک ترقی کار حسن و الفت نہ وہ ہیں مشق ستم میں قاصر نہ خون دل کی یہاں کمی ہے عجیب جلوے ہیں ہوش ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
POR
José Eustáquio da Silva
Psicograma
já estou morto de viver basta-me ver a lua não tem rua onde moro nem motivo porque choro existem espinhos demais não quero mais chega de poesia bastam-me as estrelas quando eu puder sorrir a lua será cheia a rua será alegre motivo não terá motivo e as estrelas sorriram também
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
李冑
王昭君
漢有妖姬不重輕, 嫁胡猶未許輸平。 世人不解毛師意, 汚殺黃金受賄名。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
RUS
Ivanov V.I.
«Густой, пахучий вешний клей...»
Густой, пахучий вешний клей Московских смольных тополей Я обоняю в снах разлуки И слышу ласковые звуки Давно умолкших окрест слов, Старинный звон колоколов. Но на родное пепелище Любить и плакать не приду: Могил я милых не найду На перепаханном кладбище.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
BUL
Уилям Дънбар
Жалба за поетите
Аз, който здрав бях и охолен, сега се мъча, тежко болен и слаб почти като дете. — Timor Mortis conturbat me.[1] Тук всяко благо суета е, светът измамен малко трае, сто козни Дяволът плете. — Timor Mortis conturbat me. Човекът е с менлива орис: от здраве в страст, от радост в горест, днес пее, утре се пече. — Tim...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر ربيعة الرقي
قصيدة وتزعم أني قد تبدلتُ خلة
وَتَزعُمُ أَنّي قَد تَبَدَّلتُ خُلَّةً سِواها هَذا الباطِلُ المُتَقَوَّلُ لَحا اللَه مَن باعَ الحَبيبَ بِغَيرِهِ فَقالَت نَعَم حاشاكَ إِن كُنتَ تَعقِلُ سَتَصرِمُ إِنساناً إِذا ما صَرَمَتني بِحُبّكَ فَاِنظُر بَعدَهُ مَن تَبَدَّلُ أَعَلِّلُ نَفسي مِنكِ بِالوَعدِ وَالمُنى فَهَلّا بِيَأسٍ مِنكِ قَلبي أُعَلَّلُ وَمَوعِدكِ ا...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Bělovský, Václav
Janek.
Přítelem proč ženských Janek nechce býti? Že ho žádná nechce ráda míti.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Леон-Пол Фарг
В познатия край
Едно название: Кромак ни спомня за залив пуст… О смърт ма любовта, бъди по-малко тъжна, щом оплака и други имена, и други дни, когато бе като слепеца, вперил безмълвно поглед в тъмното червено и с изподраскани ръце играещ върху чипа на палавото детство… Като слепеца, който блян сънува и мънка, и сърцето му роптае с...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
ARA
الشاعر محمد اسموني
قصيدة أوكار الأفاعي
يلمعُ الليلُ بكلِّ عيونه تختفي الأشباحُ بين طياته تضيءُ الملاهي في جنباته فيرتمي العشاقُ في أحضانه سُمّارُ الليلِ منتشرون في كلِّ البقاعِ يزحفون نحو الأوكار سِراعاً كالأفاعي يخفون وجوهاً لا تخجلُ خلف قناعِ يغشون المخابئ وينسحبون بلا وداعِ هناك عرضٌ وبيعٌ للرذيله هناك موتٌ وخنقٌ للفضيله بأبخس الأثمان على يد الشيطان كؤوس...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CES
Novák, Slavoslav
2. Ta zem – to býval kdysi ráj,
Ta zem – to býval kdysi ráj, a rozkošné v něm zpěvy; lid sám jej změnil v bědy kraj a zůstal bez úlevy. Teď země naše vězením mně někdy zdá se býti, v němž časem divným zachvěním kmit světla pozasvítí. Bůh ztrestal toho nevděku; leč milosť dal, že člověku se odlesk ráje zaskvěje, když písní srdce rozhřeje.
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T5
ASM
শেখৰ ভট্ৰাচাৰ্য
আৱেগৰ বৰষুণ
বুকুজুৰি বাজে প্ৰেমৰ প্ৰাচীন মেঘমল্লাৰ, দুচকুৰ ধাৰে বৰষুণ হৈ নামে ব’ব নোৱৰা কলিজাৰ ভাৰ । আৱেগৰ বৰষুণত জুৰুলি জুপুৰি বুকুৰ চুবুৰি, স্মৃতিৰ এছাৰকণিয়ে তিয়াইহি উৰুখা জুপুৰি । এখুজি দুখুজি কাৰ সন্তৰ্পণ দুভৰি, নেপূৰ বাজে ৰুণজুণ মোৰ বুকু ভৰি ।
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BEN
আবদুল হাকিম
আল্লাহর স্তুতি ও গ্রন্থ মাহাত্ম্য
প্রথমে প্রণাম করি প্রভু করতার। স্বর্গ মর্ত্য পাতাল সৃজন যাহার।। অষ্টাদশ সহস্র আলমে ত্রিভুবন। সৃজন করিলা নিজ মহিমা কারণ।। আঠার হাজার বর্ণে সৃজি নিরঞ্জন। অনুক্ষণ দিবা রাত্রি দেয়ন্ত ভক্ষণ।। আদ্য শুদ্ধ জ্ঞান প্রভু মহিমা সাগরে। আঠার হাজরে মৈধ্যে সৃজন কলেবর।। জার যেবা অন্ন প্রায় ভৈক্ষে নিরন্তর। অনুক্রমে দিতে আছে ত্রিজগ ঈশ্বর...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
丘珊
横湖
湖自澄江一派分, 湖波如練凈無氛。 行行鴈落秋空影, 書破羊家十幅裙。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
朱斗文
陳山道中
繚繞陳山路, 蕭疏古岸楓。 側身徐杖屨, 蹇足奈蒿蓬。 靉靉流雲暮, 冥冥落雁空。 巨靈劈倒處, 龍出玉泉中。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
陳超
謁尹吉甫祠
天上煌煌羽檄催, 燒空硉矹火雲堆。 一時曾振中興業, 千古還思大將才。 月滿松蘿棲鸛鶴, 年深階砌長莓苔。 經過亦有城皋寄, 誰贈清風一慰開。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
JPN
義詮
null
いつしかと なきてきにけり あきかせの よさむしらるる ころもかりかね
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
LZH
楊自懲
郊行
雨餘村路浥塵沙, 風信初終紫楝花。 雞犬聲聞在何處, 綠隂林麓埜人家。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
SPA
Adolfo Burriel
Donde no cubren
Donde no cubren las aguas, ni los vientos son cúpulas o pájaro, ni transitan la niebla otros caminos, allí, la palabra es el viaje.
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ARA
الشاعر سلمي عمارة
قصيدة توقيع
أمتن لفلسفةٍ.. شربت منِّي الرغبة.. أكلتْ..كل بياض عيونى ألقتنى..لأنامَ على طرف الدنيا أتمردُ من خلف حجابٍ.. وأقولُ "حبيبي" وأنا طبعاً..لا أعنيها
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
王麟生
二月初五夜雪
空阶三寸雪, 小阁一枝镫。 夜色静如此, 春风来未曾。 榻虚衾似水, 杯浅酒成冰。 归梦向何处, 江楼最上层。
T2
爱、情感与人际关系
T1
T2
T2
CES
Mazes, J.
Je snivý podvečer. Už noc se zlehka sklání –
Je snivý podvečer. Už noc se zlehka sklání – tak tichá, nádherná – svou černou perutí a kdesi z daleka zní zvony při klekání a v duši touha hrá zas v novém vzplanutí. O skloň se ke mně zas, jak včera, předevčírem, ty sladké štěstí mé, a zas mne polib v líc a srdce naplň mi zas novým sladkým mírem a v duši zanechej zas ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
劉氏婦
明月堂
蟬鬢驚秋華髮新, 可憐紅隙盡埃塵。 西山一夢何年覺, 明月堂前不見人。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
PAN
شاہ شرف
ہتھیں چھلے باہیں چوڑیاں
ہتھیں چھلے باہیں چوڑیاں گلِ ہار ہمیلاں جوڑیاں سہُ ملے تاں پاؤندیاں پوریاں نین بھنڑے کجل سانورے سہُ ملن نوں کھرے اتاورے راتیں ہوئیاں نی اندھیریاں چؤکیداراں نے گلیاں گھیریاں میں باجھ دماں بندی تیریاں میں بابل دے گھرِ بھولڑی گل سوہے اودی چولری سہُ ملے تاں وننجا میں گھولری میں بابلِ دے گھرِ ننڈھڑی گلِ سوہے سوئنے کنڈھڑی...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Ariosto, Ludovico
Siebenter Gesang
Wer weit von Hause geht, begegnet Dingen Verschieden vom Gewohnten ganz und gar, Und Glauben findet er daheim geringen; Ein Lügner heißt er, aller Wahrheit bar. Denn weiter kann's das dumme Volk nicht bringen, Sieht es nicht selber alles klipp und klar. Unwissenheit wird jetzt, besorg' ich bange, Auch wenig Glauben sch...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
SLV
Bole, Marcela
SYDNEY PRAZNUJE 200 LET 1988
Avstralija proslavlja dvesto let, ljudi celega sveta je privabila na ta svet. Čez Ocean na ladjah jadra spet razpeta, priplula je v Avstralijo mornarica vneta. Čeprav so valovi ladje po morju metali, srečno so mornarji v Avstraliji pristali. Australia Day je sonce z žarki poljubovalo, na tisoče ladjic seje z valčki na ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
HUN
Szentjóbi Szabó, László
A szerelmes Pásztor
Ó örökké szerencsétlen ligetek! Mellyeket én, soha sem felejthetek! Ott esett az, hogy az első szerelem Nyilaival meg rontotta kebelem, Ott esett az, hogy eggy őszi időben Daphnét, a szép Daphnét láttam elsőben Ott esett az, hogy eggy halmon le felé Félénk erőm gyenge testét emelé. Ó mit szenvedek attól fogva Hogy szív...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
余伟
故事
我们在台下做事情 他们在台上讲故事 我们力争把事情做好 他们努力把故事讲精彩 他们讲故事讲得唾沫星四溅 我们做事情累得汗珠子摔八瓣 我们把一件事情做完了 他们还在讲故事 我发现我们做的事情 真的不如他们讲的故事动听
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر حسن بحر العلوم
قصيدة سليل الرضا بحر العلوم أخو العلى
سليل الرضا بحر العلوم أخو العلى له طابت الفردوس والخلد زخرفت بجانب باب المرتضى اختار بقعة به بوركت مذخلّ فيها وأشرقت علت رفعة بابن الرضا علم الهدى وخصت له من ذي الجلال واتحفت فأكرم بها من بقعة قد سمت علاً بقاع جنان الخلد مجداً وأشرقت بها زمر الأملاك طابت وأرخت ألا لعلي جنة الخلد أزلفت
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
RUS
Tania Skarynkina
КУБИКИ СЛЁЗ
Я не плачуно сухие слёзыкубиками падают в еду высушивают книгиделают людей неразличимымиптицы исчезают на лету весна не хочетоткрывать своё личикопоправляет кобуру.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
CUSTOM:孤独
JPN
道成
null
ささまくら ゐなののよはに かりねして ふるさととほき つきをみるかな
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
陆懋龙
还家作
官道如弦照水空, 双扉半掩绿槐中。 曾经拜命施行马, 又到挥弦送去鸿。 邴禄初过谋秫酒, 羊棋罢赌听松风。 生来左癖称专业, 手课儿童为教忠。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
CUSTOM:归家教忠
JPN
元明天皇
null
とふとりの あすかのさとを おきていなは きみかあたりは みえすかもあらむ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Kollár, Jan
81. „Znášli kraj ten, ony ráje věčné,
„Znášli kraj ten, ony ráje věčné, Vlast tu krás a duchů palouky, Kde se ctnost a láska za ruky Vedouc čistí v záři ve slunečné? Tam kde větry chvějí tichořečné, Palmy klenou stinné oblouky, Tam kde z vonných myrtů, souzvuky V trudnou duši, slavík lije vděčné? Znášli kraj ten, kde tma s horkem zajde, Bez trnu se růže če...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Клод Жозеф Роже дьо Лил
Марсилеза
Напред, деца на родний край, — денят на слава иде пак! Пред нас тиранството без страх развява своя кървав стяг. Вий чувате ли тез войски в полето страшно как реват? Те с нож към ваште синове и вас настръхнали вървят! С оръжие в ръка, един до друг сме ний: Напред! с нечиста кръв пръстта да се напий! Що иска та...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
杜依中
游华藏庵
百年尘劫里, 过眼一风灯。 解脱人皆佛, 清闲我亦僧。 升沈原有故, 梦觉果何凭。 借得蒲团力, 消磨障几层。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T3
LZH
李應詔
寳陀寺
茫茫鷲嶺水雲賖, 今古莊嚴大士家。 檻外碧空垂法象, 月明島嶼盡蓮花。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر أبو بكر الصنوبري
قصيدة ذبت حتى ما يستدل على أن
ذبتُ حتى ما يُسْتَدلُّ على أنّ يَ حيٌّ إلا ببعضِ كلامي
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T6
ENG
Thompson, Francis
TO A CHILD HEARD REPEATING HER MOTHER'S VERSES
As a nymph's carven head sweet water drips, For others oozing so the cool delight Which cannot steep her stiffened mouth of stone — Thy nescient lips repeat maternal strains. Memnonian lips! Smitten with singing from thy mother's east, And murmurous with music not their own: Nay, the lips flexile, while the mind alone ...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ARA
الشاعر ابن هتيمل
قصيدة أَدَمي بِزَعمِكَ يا طَلَل
أَدَمي بِزَعمِكَ يا طَلَل يُجريهِ سافِكُهُ طَلَل إن دالَ لي دَولي عَلي هِ فَعَلتُ فيهِ كَما فَعَل أَإِذا خَضَعتَ لَهُ استَبَدَّ وَإن نَزَلتُ لَهُ رَحَل حكَّمتُهُ طَلَبَ النَّصي فِ فَجارَ فيَّ وَما عَدَل أحيا لِفُرقَتِهِ بِلَيتَ وَرُبَّما وَعَسَى وَعَل ذاك الأعز مِن الصَّبا بَةِ جالِبٌ عِزَّ الأَذل وَأَنا الفِداءُ وَقَل...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Shishkov A.A.
Ротчеву | «Велико, друг, поэта назначенье...»
Велико, друг, поэта назначенье, Ему готов бессмертия венец, Когда живое вдохновенье Отчизне посвятит певец; Когда его златые струны О славе предков говорят; Когда от них сердца кипят, И битвой дышит ратник юный, И мать на бой благословляет чад. Души возвышенной порывы Сильнее власти роковой. Высоких дум хранитель молча...
T4
社会、权力与历史
T6
T4
T4
ARA
الشاعر ابن الخطيب الإربلي
قصيدة الحمد لله على أنعامه
الحمد لله على أنعامه حمدا يكافى الفضل في أقسامه ثم الصلاة والسلام التالي على النبي أحمد والأل والصحب والتابع بالاحسان الى انقضاء عمر الزمان وبعد يا أخي هداك الله الى طريق رشد يرضاه فهاك ما يجمعها مختصرا من رجز على المهم اقتصرا فان جل الوقت مصروف الى ما ألهم الله تعالى وعلا مما يراه ذو النهى والعقل فرضا بعينه وقوف النقل...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T5
BEN
উকিল মুন্সী
আমি মইলে কি লাভ তোর বন্ধুয়ারে
আমি মইলে কি লাভ তোর বন্ধুয়ারে আমি মইলে কি লাভ তোর। বন্ধুরে মইলে যদি হও সুখী প্রাণ নিতে রাইখ না বাকি পাখি উড়ে শূণ্য হোক পিঞ্জর। দেহ পিঞ্জর হলে শূণ্য, তোমায় লোকে বলুক ধন্য এই মরণের করি না আর ডর।। তোর সনে করে পিরিতি, আঁধার হলো চোখের জ্যোতি ভাবে বুঝি উকিল তোমার পর।। (কৃতজ্ঞতা : বাংলা লাইব্রেরী)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ENG
Henry Wadsworth Longfellow
In The Harbour: Prelude
As treasures that men seek, Deep buried in sea-sands, Vanish if they but speak, And elude their eager hands, So ye escape and slip, O songs, and fade away, When the word is on my lip To interpret what ye say. Were it not better, then, To let the treasures rest Hid from the eyes of men, Locked in their iron chest? I ...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ARA
الشاعر محمد توفيق علي
قصيدة يا هَذِهِ الدارُ بُعداً لا تُضِلّيني
يا هَذِهِ الدارُ بُعداً لا تُضِلّيني اللَهُ مِنكِ يُنَجيني وَيَحميني ما زادُكِ الدَسِمُ القَتّالُ يُشبِعُني كَلّا وَلا عَذبُك المَوبوءُ يَرويني أَنا الدَفينُ بِلا مالٍ وَلا حَشَمٍ وَلَو غَدَوتُ عُلىً بَعضَ السَلاطينِ كَأَنَّني وَسِتارُ المَوتِ تَحجُبُني عَنِ النَواظِرِ إِلّا ناظِرَ الدينِ فَلَيسَ غَيرُ رَجاءِ اللَهِ يَ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
CES
Čermák, Bohuslav
Marina Dmitrevna. (I.)
Ne to kouře větrem pochvácené v sežloutlém se buřanu potácí, ne to mraky stepí rozvalené, temné mraky, hučící buřnáci; tatarská to orda tmíc se v dáli kouře valem, bouří v step se valí. Tisíc jezdců, dobrých tisíc koní, o třemeny jatagany zvoní, blýská kopí, toul na pleci tmělý, ostré drnčí kalené v něm střely. Sdupán ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CES
Krátoš, J. V.
A předce... je zničíme!
Vypravují staré letopisy, české divadlo že kvetlo kdysi; bylo tepnou národního života, marně se oň pokoušela cizota. Avšak nyní – jaká změna! Český duch v něm již jen stená. „Vlasteneckých“ družstev dluhy staré ssají z české musy druhdy jaré. Frašky z vídeňského polosvěta, z předměstských divadel Paříže, každý cizí škv...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ITA
Giorgio Gradenigo
XVIII
Vera Isabella e veramente figlia di bellezza e d'onor albergo eletto, nel cui bel giovenil, pudico petto sempre onestate Amor guida e consiglia, così il seren de le tranquille ciglia non turbi nebbia di noioso affetto, e la guancia onde vien tanto diletto sembri ognor rosa candida e vermiglia, come a l'alma, al bel vis...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BEN
শাহ মুহাম্মদ সগীর
শুন সখীগণ মোহোর বচন
শুন সখীগণ       মোহোর বচন কহিতে বহু দুঃখ ভার। জে কিছু দেখিলুঁ     নয়নে লখিলুঁ বিচিত্র পুতলি আকার।। ভুবন শোহন        মদন মোহন সিদ্ধ বিদ্যাধর জিত। হেরি রূপ তান      হরে মোর প্রাণ নিমেখ হৈলুঁ মুহুশ্চিত।। কামানলে মোর      দহএ  অন্তর ঔখদ না মানে আন। জাইতে নাহি ঠাঁই     সেয়াস্তি ন পাই কি বুদ্ধি রাখিমু প্রাণ। (কাব্য : ইউসুফ-...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Волохонский Анри Гиршевич
Сонет
Стих голубь соловья свинцовым бликом Голубка соловья – глубокая вода Плыви туда туманом в никуда Вдоль голубых сирен пернатым ликом Пусть всхлипнет гонг и булькает дуда На дне ручья прощальным звоном тихим – Не вспомнит их ни серебром ни лихом Пустая память – белая слюда И белый лотос вздутый корень чей Волынка памят...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Stašek, Antal
Na dráze života.
Přilétli s nebe snové půvabní, na hlavě vínek nejluznějších květů, na juné tváři růže zarděné, radosti úsměv na rozchvěném retu, pohárů rozpěněných v rukou lesk, myšlenky hvězdic kolem čela vity, ve zraku jasném modrou oblohu, v lazuru její žhavých slunek třpyty. Uprostřed květných luhů jinoch stál, na jeho duši slétli...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
RUS
Rodionov I.D.
Удалец | «Наделила судьба...»
Наделила судьба Добра молодца Красотою лица, Силой, удалью. И чего для него Больше надо бы -- Работай да прельщай Сердца девичьи. Убирай свой домок, Приготавливай, Да подругу себе Приноравливай. Да далеко зашла Удаль молодца, Захотелось ему С ней помыкаться. Захотел испытать Жизнь он вольную, Погулять, поглядеть Русь р...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر سليمان الصولة
قصيدة هذا المقام لإبراهيم بانيه
هذا المقام لإبراهيم بانيه اللَه يحفظه من عين شانيه انزِل به آمناً من كل حادثةٍ وقل لحساده الرحمن واقيه يا صاحب البيت لا يعنيك حاسده فإن للبيت ربّاً سوف يحميه
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
何遷
金泉寺
招攜不厭論文地, 為爾來尋江苑秋。 對酒已拚連夜醉, 相思無那隔年愁。 簾開疏豁鳥窺戶, 林薄翠微人倚樓。 把臂法筵應有伴, 行藏一笑共虛舟。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
沈有开
探桂
客至池亭寂, 秋香一径深。 开能当白日, 耐得是丹心。 老干花无准, 疏枝叶有阴。 小山悲往事, 相对发长吟。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
CES
Heyduk, Adolf
Dvojí písmo.
Sám za odlivu u moře jsem stál a do písku Tvé milé jméno psal, leč příboj náhlý na písek se vlil a rázem mi Tvé jméno odplavil. Pak příboj žití Tebe též mi vzal, a rudý výkřik v hruď mi napsal žal, a třeba příboj žití na mne pad’, ten výkřik nevymizel posavad. I hoří v hloubce tajných srdce ryh jak hvězda v moře pouští...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
LZH
陈遇夫
桐洲杂诗
远俗宜吾道, 移家住水村。 估帆朝逐市, 渔火夜过门。 风静微留岸, 潮归浅出源。 小洲行处有, 随意筑新园。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
RUS
Jakubovich P.F.
Прощание | «Промчалась молодость -- и нет от ней следа!..»
Промчалась молодость -- и нет от ней следа! Одних ошибок ряд да поздних сожалений... А как томилась грудь желанием труда, Каким избытком сил и светлых вдохновений! Кто ж, кто виновен в том -- ужели я один? Я честно жить хотел: на жертвенник священный Любви к родной стране, как сын и гражданин, Я лучшие дары сложил руко...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BEN
খালেক বিন জয়েন উদ্দীন
একুশের ছড়া
একুশ এলে গাছে-গাছে শিমুল ফোটে একুশ এলে শিরায়-শিরায় রক্ত ছোটে। একুশ এলে ফেব্রুয়ারির গানটি ধরি। একুশ এলে কালো রঙের ব্যাজটি পরি। একুশ এলে মায়ের ভাষায় মিছিল ডাকি, একুশ এলে বর্ণমালার ছবি আঁকি।
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ZHO
马非
发现
两个女的从那边过来 一看就是两只鸡 这是明摆着的 同样明摆着的 与她们相对走来的两个女人 肯定是良家妇女 两只鸡嘴不停地动 可能在谈论昨夜的生意 两个良家妇女也说着什么 似乎在咒骂两只不要脸的鸡 两只鸡过去了 已置身两个良家妇女的身后 两个良家妇女频频回头 目标当然是鸡 这时不好理解的事发生了 两个良家妇女的眼中 不光有鄙视的火 还有另一种火烧得更凶 人类称它为嫉妒 当时我赤足坐在路边 面对一个补鞋的老头 我的鞋跟掉了 目睹这一幕 百思不得其解 以至光脚走到三步开外
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
BUL
Татяна Бек
Песен за щуреца
В градинка крайпътна ще свърнем, далеч от асфалт нажежен… Щурецът под нашата пейка си пее, от нас несмутен. Дали просто тъй все си пее, цвърчи, без да може да спре — или с песента на душата не дава покой — да умре. О, хванах го! Той притеснено мълчи и мустачки върти. … Щурченце, ти, мое детенце, зелено глупаче си т...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
CES
Hradecký, Josef
ZMLKLÉ PARKY SNILY...
Zmlklé parky snily poslední sen léta, do zamžených dálek tichý večer dých’. Sadem táhla tichá melodie měkká, něžný smutek noci chvěl se na větvích, zalil moji duši, nadějí tam zpíval, a ty’s přišla zase tiše do snů mých. Mluvila jsi ke mně tichým chvěním stromů, dýchal jsem tě vzduchem, slyšel jsem tvůj hlas jako hudbu...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
PAN
Ajmer Rode
ਤੇਰਾ ਸੁਪਨਾ
ਜੇ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸੁਪਨਾ ਭੁਲ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰ ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ਼ ਦੇਖ ਲਿਆ ਸੀ ਤੇਰਾ ਸੁਪਨਾ ਜੋ ਅਕਾਰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚਿੱਟੇ ਫੁੱਲਾਂ ਦਾ ਗੁਲਦਸਤਾ ਲਈ ਖੜਾ ਸੀ ਉਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਸਾਂ ਜੋ ਉਂਗਲਾਂ ਤੇਰੇ ਲੰਮੇ ਕੇਸਾਂ ਵਿਚ ਫਿਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ਉਹ ਮੇਰੀਆਂ ਨਹੀਂ ਸਨ ਜੋ ਛਤਰੀ ਅਚਾਨਕ ਤੇਰੇ ਹਥੋਂ ਛੁੱਟ ਕੇ ਅਸਮਾਨ ਵਿਚ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਈ ਸੀ ਉਹ ਮੈਂ ਸਾਂ ਤੂੰ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ ਵਰਖਾ ਵਿਚ ਨਿਰਵਸਤਰ ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
小满
沿着水流的方向回家
去镇上赶集必须要经过老石拱桥 桥下除了东倒西歪的乞丐 还有几个瞎眼的算命先生 把手中的纸牌拍得啪啪作响 “抽牌看相啊,不准不要钱啊” 总有穿斜襟蓝卡织布衣的母亲 蹲在他们面前,听他们口水横飞 掐指神算。记得至少有一次 少年同母亲赶完集,手里 还拿着舍不得吃完的洋糕 母亲的手指在扇形牌张上犹移 然后,在中间抽出一张 桐油漆过的牌张上赫然一副红棺材 少年吓得心呯跳,抬头看母亲 再看先生想在脸上找谜底。 “再抽一张么,加五角” 再抽一张是一个小矮子正爬梯子 这次母亲是靠边角抽的 少年盯着母亲板着的脸 “棺材棺材一一升官发财 矮子爬楼梯一一步步高升 大妹子,好签,上上签 再加五角” 少年悬着的心落下来 几下把凉了的洋糕啃完 卖水豆腐的老乡挑...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
RUS
Барто Агния Львовна
Копейкин
В будний день и в выходной Раздается за стеной: — Ты возьмешь меня на пляж? — Что ты мне за это дашь? — Очини мне карандаш! — Что ты мне за это дашь? Алексей пришел из школы, Это он ведет торги (Знаю я Алешин голос, Узнаю его шаги). Он со всех взимает плату. Застегнул штанишки брату — Взял с него за попеченье Полпече...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
CES
Nejedlý, Julius R.
Žena husitská.
Na západě již rudá zář pochovává den a rudou září vršek s kapličkou osvětlen; v kapličce před oltářem tu žena poklekla a ze srdce se modlíc ze srdce povzdechla. „Otče náš na nebesích! moc převelkou ty máš, dej sílu mužům našim, vlej chrabrost ve voj náš – však velkým kdy, ó Pane! převelkým kdy náš hřích: pak sám shlaď,...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
SPA
José Plácido Sansón
Un episodio: Tinguaro
Allí San Roque está De heridas lleno sube Tinguaro por el risco, y brama Lugo venció; se oscureció la fama del gran Tinerfe, el de la voz de trueno Fatiga al héroe el desigual terreno; siéntese fallecer, y amor le inflama, y sigue, y sigue: un español le llama; vuélvese, y este le atraviesa el seno. Tinguaro pereció: l...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر ابن سناء الملك
قصيدة إن تجنيك فلا ذقته
إِنَّ تجنَّيك فلا ذقْتَهُ علَّم قلبي كيفَ يَنْسَاكَا ما أَنتَ يا قلبيَ قَلْبي إِذا راعَيْتَ إِلْفاً ليس يَرْعَاكَا
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
何光明
观点
人说 上帝造云 每一片的形状 每一幕的划面 都是独一无二的 上帝说 人眼看到的云 每一片的形状 每一幕的划面 其实都是重复的
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
CUSTOM:认知差异
SPA
Cristóbal Pérez Rincón
De el libro Parnaso publicado en Sevilla por Alons
El leve ardor, la presunción profana al Tracio Támiras turbo el seso, el filántrico amor creció en exceso, y dio la fruta sin razón, y vana La dulce voz, la vena soberana que fuera eterna, si tuviera peso, tuvo el principio recto, el fin avieso; que de soberbia tales frutos mana Entró en certamen el mancebo osado con l...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
CES
Kolář, František
Boly mého srdce. (2.)
Kvítko jak po vláze roztoužené k nebesům vysílá povzdechy, od blankytu ždajíc útěchy: tak mé k Tobě srdce zkormoucené. Jako ptactvo tichne okouzlené, slavíka když slýchá výdechy, řinoucí se jemu na spěchy z hrdélka zpěvného vylouzené: Tak kdy zpěv Tvůj slyším v tichém loubí, a s ním zvuky loutny dojemné, mysl truchlá s...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ENG
Hughes, Richard Arthur Warren
Winter
Snow wind-whipt to ice Under a hard sun: Stream-runnels curdled hoar Crackle, cannot run. Robin stark dead on twig, Song stiffened in it: Fluffed feathers may not warm Bone-thin linnet: Big-eyed rabbit, lost, Scrabbles the snow, Searching for long-dead grass With frost-bit toe: Mad-tired on the road Old Kelly goes; Thr...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
SPA
Fray Cayetano Rodríguez
IV
Lo arduo de la acción más peligrosa, que en el teatro de Marte se contiene, el heroico ardimiento no detiene del general, ni su legión honrosa A conseguir la hazaña más gloriosa, que en ambos mundos la memoria obtiene él la estimula: decidida viene a su voz, cual trueno poderosa Al uno, a la otra el heroísmo anima, y e...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر أديب إسحاق
قصيدة هجرتَ وما ذنبي لديك لتهجرا
هجرتَ وما ذنبي لديك لتهجرا فما عفتُ معروفاً ولا جئتُ منكرا جرحتَ فؤَادي بالصدود وها دمي بخدّكَ مسفوكاً فلا تكُ منكرا وبتُّ وما للقلبِ من راحةٍ ولا لعينيُّ ان جنَّ الدجى فيهِ من كرى وشاهدُ وجدي سقمُ جسمي ومدمعي فان رمتَ تحقيقَ الشهادة منك را تبرَّأتُ من ذنبي وهجرك قد برى عظامي وعذَّالي يقولون مَن يرى وجرتَ بقدٍّ عادلٍ ك...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر الحسين الزهراء
قصيدة برح الخفا ما الحق فيه خفاء
برح الخفا ما الحق فيه خفاء وتوالت الآيات والانباء فالأمر جد والقلوب مريضة والداء داء والدواء دواء والحادثات مصاعق بمنابر بعظاتها تتواضع الأشياء والحق أظهر ان يرى بشواهد لم لا وقد قامت به الاسماء والشمس في أوج العلا من مغرب بهرت عليها هيبة وبهاء والبدر قابلها فتم كماله وتقلدت بعقودها الجوزاء ودرارى افلاك العلا دارت على ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر بطرس كرامة
قصيدة ورق التهاني الوافيه
ورقُ التهاني الوافيه فوق الأرائك شاديَه وبلابل الأفراح عن سعد ومجد راويه وميامن الأقبال في أوفى سرور باديه واهتزت الأغصان من طرب كخود غانيه والبشر عم وقد زهت بالعز كل الناحيه واعتادنا من نشره نفحات طيب زاكيه وهدية التمليك قد وافت بنص هاديه وسما الهناء بخلعة لثبات حكم وافيه وردت بأبهى بهجة فيها المسرة ناميه ومشارب الأيا...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
ARA
الشاعر كاظم إسماعيل الكاطع
قصيدة منو يكدر
منو يكدر يشيل الحزن عني ويخليني بفرح للناس اغني يساعدني على هم من الهموم وانا همومي هواي وتعبني تعلمت الحزن من امي والناس من لولت عليه الولد يبني دللول.. ودللول.. ودللول نايل طورهن ليهسه باذني فطموني بصير وبغيمة دموع مطرن بس عليه وبللني زرعن بيه كل انواع الاحزان وماجازن لحد ما شيبني
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
CAT
Antònia Vicens
Una instantània
Els pits sota el jersei desafien la plaçaa la fotografia. Era molt jove quan un espontani em va fotografiarbaixant els esglaons de l’església. (Al fons el campanar contra el cel.) Els homes sortiren del bar amb una cassalla a la mà.Somreienetílics i concupiscents.Era diumenge. De tots ells només la mirada del pare era ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
CES
Kuča, Augustin
Husařka a Milostpán.
Páslo děvče upotůčka Stádo husý, vstíně bučka. Stoje a hlídaje nasvé stádo, Byloby vědělo rádo, Kolik mu těch husý dosta scházý. Počítá. Vtom podstín kněmu vcházý Milostpán té dědiny, Táže se té děviny: Kolik, milé dítě, husý Máš vsvém stádě, jenž tě musý Poslouchat; a jedním časem Kolik hlav ty svojím hlasem Jako kněž...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
CUSTOM:数学谜题与人物互动
LZH
赵时可
琴溪夜月
兀坐竟忘归, 奇人云此住。 呼之宛在斯, 月白迷溪路。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T5
T1
IND
Puisi Kang Barok
BAPAK INI TENTANG RINDUKU
BAPAK INI TENTANG RINDUKU Puisi Kang Barok "ku tulis petuahmu dihatiku dengan cahaya tinta menyala agar hati dan jiwa ini terang dari gelap ketika fitnah dunia ingin melahap surbanmu lusuh oleh pengalaman namun tetap putih oleh ilmu keringatmu masih tercium tiap kali bibir ini memanggilmu B...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر ابن الأبار القضاعي البنلسي
قصيدة أنت يا شغل خاطري نصب عيني
أنتِ يا شغلَ خاطرِي نُصْبَ عَيْني حَيثُما شِئتُ أن أراكِ أراكِ وَإذا نِمتُ عَن يَمينكِ سَهواً أيقَظَتْني وَرقاءُ فوقَ أرَاكِ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
向日贞
古意
不见黄莺啼, 但愿莺啼早。 莫使梦辽西, 省得侬烦恼。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر نقولا الترك
قصيدة دار حضراء التي قد فاخرت
دار حضراء التي قد فاخرت قدراً يفوق على مقام مثيلها زانت معاني حسنها علّيةٌ قد حاكت الإيوان في تجميلها علياء شاهقة البنا غرّاء وا سعة الرحاب لضيفها ونزيلها دامت مدى الأيام في انطوانها وبنيه عامرةٌ على تأصيلها والسعد يخدمها وعين الله لا زالت تراعي مزدهى تأثيلها فاقت بحسن تظرّف قد زانها وتزخرفٍ قد ذاع في تكميلها وسمت مقام...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
CES
Janovický, Jaroslav Vladimír
TĚŠÍM SE...
Těším se, jak přivinu se zas na tvá ňadra, země, v zelených kobercích, ve vlnách rozhýčkaných nálad, rozkochán nebem v širokých kruzích blankytu a do sebe zabrán, tak do sebe... a na té prostičké života struně slyšeti budu jen jako liany ptačích rolniček, z večera jak je neznámá ruka od stromu k stromu od keře a stébla...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
FAS
ظهیر فاریابی
شمارهٔ ۱۲
بس دل که ز تو خون شده در برمانده ست بس دست که از هجر تو در سر مانده ست وی بس سخنان نغز چون گوهر و زر کز گوش تو همچو حلقه بر در مانده ست
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
JPN
信繁
null
むそちまて みのおもひては かはれとも をしきはおなし としのくれかな
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
RUS
Яковлев Михаил Лукьянович
Русская песня
Солнце красное взошло на небеса, И на зелени обсохнула роса, - Не обсохли лишь у Аннушки глаза, Всё блестит на них жемчужная слеза. "Не круши себя, красавица моя! Знать, такая участь слезная твоя. Видно, так уж предназначено судьбой, Чтоб безвременно расстался друг с тобой. Променял твою девичью красоту - На дощаты...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
PAN
سہیلہ
پُورا ہونا
اپنے آپ چ ادھا ادھا تیرے نال میں پُورا سجنا جے توں نال نہ ہوویں رہنا میں ادھورا (2011، کوہاٹ)
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
JPN
寛胤法親王
null
いたつらに なすことなくて すきにけり おもへはをしき みのむかしかな
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
DEU
Franziska Füchsl
[Die Geschützabwerferin lebt im Exil]
Die Geschützabwerferin lebt im Exil; die Stadt heißt Lexik, Reči jedes Wort eine Zeitlang auxiliarium, um auszuweichen, um woanders hin zu kommen, um sich zoetsmakende worpjen zu kaufen, zu grüßen, im Weg zu stehen; die Stadt wird ständig in die Tat umgesetzt es gibt die, die sich unumwunden zum Ohrwurm ringeln; Juckpu...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
CES
Geisslová, Irma
MODLITBA NA HOŘE TÁBOR.
Jak pestrou cesta putujících davem, jenž Spasitele vroucně vzývat chvátá! Hřbet hory oděn smaragdovým hávem, a kvítím prostým voní hora svatá; k ní spěchá lid, jejž staré hnětou kříže, a každý nese kámen nahoru, by za to bůh jej zbavil trudův tíže, jak sněhu jaro větve javoru. V klid jehličí zde šumí buky, duby, jež se...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T4
T5
FAS
پل الوار
چشم‌اندازی عریان
چشم‌اندازی عریان که دیری در آن خواهم زیست چمن‌زارانی‌ گسترده دارد که حرارت تو در آن آرام می‌گیرد. چشمه‌هایی که پستان‌هایت روز را در آن به درخشش وا می‌دارد راه‌هایی که دهان‌ات از آن به دهانی دیگر لب‌خند می‌زند. اِکولالیا در اینستاگرام بیشه‌هایی که پرنده‌گان‌‌اش پلک‌های تو را می‌گشایند زیر‌ آسمانی که از پیشانی ِ بی‌ابر ت...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
费鲁文
开花的樟树
樟树开花 黄花,苗条的黄花 兰叶子樟树 细腰的樟树 和路灯相安无事 很香的樟树 开花 更香了 樟树花开遍这里 站台上等车的女孩 攥着一元硬币 手心微汗的南方女孩 站得久了 头发香 皮肤绿 也变成了一棵 开花的樟树
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
TUR
Gonca Özmen
SANKİ YOKUM
Beni böyle uzun sev Gölü delirt Tutuştur suyun kanını Gitmeni yalanlayan kuşlar bul Bir küflü yorgunluk, zamansız bir deniz Kaldı gecenin avuçlarında Hem varım sanki yokum Beni böyle ıslak sev Gizimi dağıt Kuşlar demiştik kuşlar Kal öyle Öyle rüzgarlı Ahşap bir kapı açılıyorum sana
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر حسين خميس آل علي
قصيدة أهنّيك بالعيد
يا صاحبي جيتك أهنّيك بالعيد وأقول لك عيدك سعيد ومبارك عساك مستانس ومبسوط وسعيد عسى السعاده ما تفارق ديارك ما شي تهاني بالمخاشم وبالإيد يا صاحبي بس بالرسايل نبارك الحال ما هو مثلما أول تحيد أنا في داري وانت جالس بدارك الحال متأزم كما تشوف وشديد كأننا في حروب وإلاّ معارك يتنا كورونا والتحيه من بعيد صارت وصرنا في الدعاء ن...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FRA
MENDÈS, Catulle
Arcanes
Il reprit : « O vous tous, mangeant, buvant, dormant Sous le Ciel qui s’entr’ouvre impénétrablement, Puissiez-vous, par cet homme à qui je la révèle, Apprendre, ô surdités aveugles ! la Nouvelle Que savent mon oreille et mes yeux revenus Du voyage à travers les mondes inconnus ! Au-dessus des Enfers, sous le Ciel tripl...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
JPN
仲宣
null
ちることの うきもわすれて あはれてふ ことをさくらに やとしつるかな
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1