language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
JPN
秀顕/季顕
null
なにかせむ ありてうきみの としのくれ をしむはひとの ならひなれとも
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
DEU
Bierbaum, Otto Julius
Rosen, Goethe, Mozart
Was will ich mehr? Auf meinem Tische stehn In schönem Glase dunkelrote Rosen, Der weiße Marmor-Goethe sieht mich an, Und eben hört ich Mozarts Figaro. Ich litt einst Schmerz? Ich war einst müd und krank? Ich log mir Glück und dichtete ein Wunder Von Weib, das nichts als gute Maske war? –: Die Rosen glühen: Alles war ei...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
IND
Yuni Lestari
JANJI ITU
JANJI ITU Oleh Yuni Lestari Kala akuu masihh terpakuu pada  masalalauku Seketika akuu mengingat janji itu Iya janjii yg pernah kau ucap padaku Belum lagi aku Mencoba menagihnya Namun badai datang tiba tiba Tak ku kira Teganya dirimu mendua Ingin rasanya ku lampiaskan segala asa namun tak be...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Ráž, Arnošt
* * * Přijde noc jednou těžká tmou
Přijde noc jednou těžká tmou a skloní se ti nad hlavou, mlčící noc a beze hvězd. Pak sny své dále nesmíš tkát a marno bude žalovat, že ve dveřích se zjevil trest. Raději vyjdi před svůj dům a podej ruce hříšníkům na znamení, žes zbloudil z cest. To budou chvíle nových dní, ty musíš, než se rozední, již zkrvácenou přiné...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
POR
Carolina Kujawski
Um pensamento
A língua O beijo O cheiro Do amor A água A lágrima Que corre Cai, e grita E chora O beijo. A língua A fala, e fala Do amor Faz Constrói Destrói E briga Chora O beijo Do amado Lábios molhados Do amante Da água Da língua O beijo Um beijo E apenas Beijo O B E I J O
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
ابن طباطبا العلوي
قصيدة كَأَنَّ نُجوم اللَيل سارَت نَهارَها
كَأَنَّ نُجوم اللَيل سارَت نَهارَها وَوافقت عَشاءاً وَهِيَ أَنضاء أَسفار فخيمنَ حَتّى تَستَريح ركابها فَلا فلك جارٍ وَلا كَوكَب سار
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
HIN
Namdev Ji (Sant)
23. असुमेध जगने
असुमेध जगने ॥ तुला पुरख दाने ॥ प्राग इसनाने ॥1॥ तउ न पुजहि हरि कीरति नामा ॥ अपुने रामहि भजु रे मन आलसीआ ॥1॥रहाउ॥ गइआ पिंडु भरता ॥ बनारसि असि बसता ॥ मुखि बेद चतुर पड़ता ॥2॥ सगल धरम अछिता ॥ गुर गिआन इंद्री द्रिड़ता ॥ खटु करम सहित रहता ॥3॥ सिवा सकति स्मबादं ॥ मन छोडि छोडि सगल भेदं ॥ सिमरि सिमरि गोबिंदं ॥ भजु नामा तरसि भव सि...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
錢公輔
和許仲塗郎中遊山
每同南郭先生到, 今伴東牟太守來。 自顧拙疏聊自樂, 白雲徑裏踏荒苔。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
RUS
Рудникова Нина Павловна
Гимн мечте
Мечта сильней и ярче думы, Мечта действительность затмит, Мечта разгонит мрак угрюмый И ярким светом озарит. Мечта царит. Ум только правит Ее порывистым конем; Из роз и лавров арки ставит И стелет путь цветов ковром. И строгий ум пред ней бледнеет Исчезнет труд в ее лучах. Сомнений рои она рассеет, И мир весь падает во...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
CUSTOM:梦想颂
LZH
韓元吉
洞溪絕句三首
桃李欲開天雨雪, 二月山城無奈寒。 頼爾狐裘來送質, 更須樽酒放愁寬。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
SLV
Černej, Anica
Škorčki zamorčki
Škorčki zamorčki so prileteli od juga, od sončka vsi zagoreli. Z Jurčkom prijateljčkom škorčka kramljata, o jugu, o morju žgolita, čebljata. V srcu je škorki ženki hudo: Gozd je še mrtev, gnezdec ne bo. Jurček prijateljček hiško zgradi, na tepko medenko jo pritrdi. Škorček zakliče: „Ženka, poglej! Ti si gospa, izvoli n...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T2
T1
CES
Lešehrad, Emanuel
PIETA
V mladosti háji kaple: v girlandě svlačců Svatá Panna s Jezuletem v klíně. Před ní mé hořící srdce pokorou svítí. Na stupni oltáře klečím
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
JPN
実重(三条公親)
null
はるのたつ しるしはかりは かすめとも なほゆききえぬ みわのすきむら
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
董讷
兴化道中
漭沆连沧海, 风吹一叶轻。 村从波际出, 草逼浪痕生。 地阔无山影, 天空有雁鸣。 最怜釜底处, 何日奏平成?
T4
社会、权力与历史
T1
T4
T4
SPA
Adán Centurión Córdoba
Soneto
Profundo lecho que de mármol duro me guardará el descanso postrimero, abre tus senos, que según espero, en breve ocuparé tu sitio oscuro. Si en parte alguna puedo estar seguro en ti no me hallará daño tan fiero, o no veré quizá el mal de que muero faltándome la luz deste aire puro Y rota la cadena que detiene en esta m...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BEN
সৈয়দ শামসুল হক
পরানের গহীন ভিতর-১২
উঠানের সেই দিকে আন্ধারের ইয়া লম্বা লাশ, শিমের মাচার নিচে জোছনার সাপের ছলম, পরীরা সন্ধান করে যুবতীর ফুলের কলম, তারার ভিতরে এক ধুনকার ধুনায় কাপাশ, আকাশে দোলায় কার বিবাহের রুপার বাসন, গাবের বাবরি চুল আলখেল্লা পরা বয়াতির, গাভির ওলান দিয়া ক্ষীণ ধারে পড়তাছে ক্ষীর, দুই গাঙ্গ এক হয়া যাইতাছে- কান্দন, হাসন। একবার আসবা না?...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T3
DEU
Seume, Johann Gottfried
Der Tag der Heuernte
„Hört es hallen Herdenglocken Auf der Trift am hohen Rocken, Und der Tag wird heiß; Draußen könnt ihr weiter sprechen, Rasch ergreift den langen Rechen: Arbeit gilt es heut und Fleiß!“ Keine Wolke steht am Himmel; Summend ziehet das Getümmel Nach der großen Au, Ernst und heiter, still und tosend, Singend hier dort leis...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
汪舟
周衣亭先生斋中山茶花用刘后村集中韵
宝珠何忍弃山空, 喜讬龙门艳一丛。 十笏斋中培老幹, 百花头上放殷红。 还怜野卉经霜陨, 生笑唐花待火烘。 最喜寻芳春不远, 锦囊端欲倩奚童。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الشاعر أبو الحسن بن النرسي
قصيدة لما تعذر أَن أكون بهَا الفدا
لما تعذر أَن أكون بهَا الفدا فتعيش بعدِي أَو نموت جَمِيعًا اتبعتها حلل الشَّبَاب فَمَا بَقِي فسواد عَيْني قد أذيب دموعا
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
谷驹休
每一个乡村都有漫长械斗史
疫情封城期 听说市里有两例确诊患者 逃了出来 顿时周边各乡镇 闻风而动 村民们拄着农具彻夜 值守在村口 后来 从高中同学群里 我得知 那两名老乡 被其他老乡棍棒相加 驱逐如狗 打得头破血流
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ENG
Rogers, Samuel
I. 1.
Hence, to the realms of Night, dire Demon, hence! Thy chain of adamant can bind That little world, the human mind, And sink its noblest powers to impotence. Wake the lion's loudest roar, Clot his shaggy mane with gore, With flashing fury bid his eye-balls shine; Meek is his savage, sullen soul, to thine! Thy touch, thy...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ENG
Gabeba Baderoon
Time and Children
Every Sunday when I was young, the whole family crowded into cars to visit my aunt who lived as far away as banishment. Led by my grandparents in their white Vauxhall, after the last stretch of gravel track, barely wide enough for a car and impassable in heavy rain, we always arrived in the narrow road in front of the ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Perný, Břetislav
Crha.
Ejhle Crha! Kdo o něm mluví, slova mrhá!
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ZHO
余丁未
不像骗子的人,天天要戴帽子、钻套子
房屋像个帽子 房间像个套子 他,却不像个骗子 像个游子,从屋外游到屋内 再游到外面空气的海洋 人在水里淹不死 帽子和套子都丢在岸上 他偏要去水里跟鱼类相识相交 帽子和套子像一群控制了激情的观众 等他扎猛子时,一个劲地倾情欢呼
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Kollár, Jan
596. Na poverchu cest a u chodníků
Na poverchu cest a u chodníků Toho strašlivého orkusu Roste množství, merzkých do hnusu, Tráv a bylin, bodláků a kříků; Rody kopřiv, hub a pryskýřníků, Bolehlavu, blenu, čertkusu, Lilku, chrastavce a zádusu, Hadolistů, všivců, krevavníků: Nevěduci zmačkám patou mnohé, Než ai, cedíce krev křičely: Ouveh, ouveh, ach my p...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
HUN
Reviczky, Gyula
Fakó poéta
Szegény magyar fakó poéta! Szerencséd, hogy nem él Petőfi; Gyülölte a szemforgatókat, Nem birt ő, mint te dörgölődni; S te, a kit a magyar poéták Között elsőnek mondanak, Ősz hajjal talpat nyalni jársz el - Petőfi, jó, hogy halva vagy! Szegény magyar fakó poéta, Szerencséd, hogy meghalt Arany. A velszi bárd örökre hall...
T6
语言、艺术与创造
T6
T4
T6
ARA
الشاعر النهشلي
قصيدة كَأَن لَم تَرَي قَبلي أَسيراً مُكَبَّلاً
كَأَن لَم تَرَي قَبلي أَسيراً مُكَبَّلاً وَلا رَجُلاً يُرمى بِهِ الرَجَوانِ كَأَنّي جَوادٌ ضَمَّهُ القَيدُ بَعدَما جَرى سابِقاً في حَلْبَةٍ وَرِهانِ
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
ZHO
李宜静
玫瑰周记
1. 晨起 沉默是你的哀凄 隔一个次元,人群不曾听见 艳丽、高贵 所有定义受到操作,所有 真实都被掩盖 (他们称为脏污,我却觉得可爱) 一切都是因为 爱 你开绽的不是浪漫美丽 你歌颂的不是甜蜜 红色浓烈爱情 你的叶瓣不该被误认为心形 因为一切不只为了歌颂爱情 歌颂爱情 (所有人都不明白) 2. 赠与 作为一种赠礼 扰攘城市里,不是甜蜜圆舞曲 你从未习惯做为一种关爱的象征 并不是一种浪漫 像一种危险,带着最多脏污 造作那种 而我们看起来都异常感谢 仍旧对待你若旁人珍爱一束玫瑰的方式 仍旧微笑不语 供养阳光与水以延迟凋萎,静静期待 褪色干枯那天 (如同所有的,我唯一的期待) 3. 隐喻 你仍是一束玫瑰 凋敝速度和缓 和灵魂崩解竞速 轻轻...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
ARA
الدكتور عبد المجيد قاسم الطرشاني
قصيدة أنفق
يا كانزَ الأموالِ مهلاً إنَّها لن تفتديك إذا الخلائقُ أُحضرت وإذا البحارُ بمائها وجليدها وتلاطم الأمواج فيها سُجِّرت والشمسُ أيضًا قد تبدل حالُها مثلَ العمامةِ في المجرةِ كُورت وإذا الجنان لأهلها قد أزلفت وإذا الجحيمُ لمن طغى قد سُعِّرت وترى الجميعَ كأنهم قد عاقروا كأسَ الطِلا ومياهُهم قد غورت غيبٌ أتانا في الكتابِ مثا...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T3
RUS
Кладо Татьяна Николаевна
Над картой знакомых стран
На столе развернула план, Справиться о чем-то по делу. И над картой знакомых стран Мыслями далеко улетела. Это все ведь родные места, — Эти знаки, черточки и точки. Это ведь душа заперта В маленьком зеленом кусочке. Начертить и вымерить строго Поручили скучному кому-то… Мысленно иду по дорогам, Вспоминаю каждую минут...
T1
自然、宇宙与地方感
T3
T1
T1
LZH
趙𤰳
獻高駢
我昔勝君昔, 君今勝我今。 人生一世事, 何用苦相侵。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
ASM
বিশ্বজিত নাথ
এপাহ ৰঙা গোলাপ
মোৰ অনুভবী মনৰ সেউজীয়াখিনিৰ সিপাৰে তুমি ফুলা এপাহ ৰঙা গোলাপ অভিমান সামৰি পাহিবোৰে হাত বাউলী মাতে মোক কাষলে নীলা আকাশৰ সমস্ত মৰম ঢিলিব বিচাৰে মোৰ কুমলীয়া হিয়াক কেতিয়াবা অভিমানত কলা পৰে নেকি ৰঙা নিতুল পাহিবোৰ মোৰ হৃদয় উকা কৰি নেযাবা কোনোকালে আতৰি বিচাৰো তোমাৰ উমাল পৰশ তৃষ্ণাতুৰ হিয়াখনিত থাকা যেন চিৰ জীৱন এপাহ ৰঙা গোলাপ হ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
BUL
Гилбърт Честъртън
Балада за самоубиеца
Бесилката във двора ми, шептят, е натъкмена за красив финал. Завързвам клупа за пореден път, с финес и вещина — като за бал. Съседите от целия квартал поеха дъх, „Ура!“ да изкрещят. Но в миг обзе ме непонятна жал… Май няма да се беся този път. Заплата утре ще ми изплатят… Прадядо с меч е бранил своя крал… Червено-сив...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BEN
উপেন্দ্রকিশোর রায় চৌধুরী
বাবার চিঠি
মাগো আমার সুখলতা, টুনি, মণি, খুশি, তাতা, কাল আমি খেয়েছি শোন, কি ভয়ানক নেমন্তন, জলে থাকে একটা জন্তু       দেখতে সে ভয়ানক কিন্তু! মাছ নয়, কুমির নয়,            করাত আছে ছুতার নয়, লম্বা লম্বা দড়ি রাখে,              লাঠির আগায় চোখ থাকে; তার যে কতগুলো পা             ঢের লোকে তা জানেই না; দুটো পা যে ছিল তার,          ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T1
BEN
প্যারীচাঁদ মিত্র
তব অর্চনার কী ফল
।। ঝিঁঝিট---আড়া ।। তব অর্চনার কী ফল। মন শান্ত হয় আর বাড়ে ধর্মবল। ত্রাসিত তালিত মন, সুখী না হয় কখনো, লইলে তব শরণ, আনন্দ বিমল। শোকেতে মোহিত জীব, তব ধ্যানে সজীব, চিত্তের সান্তনা শিব, তোমাতে কেবল। মানবের যত ক্লেশ, তুমি হে করহ শেষ, কৃপা করো কৃপাশেষ, দেহ কৃপাবল। পাপেতে পতিত অতি, অগতির তুমি গতি, কী হইবে মম গতি, ভাবিয়া বিহ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
SLV
Pesjak, Luiza
Kaj kdo ima
"Poslopje ima polžek zalo, Gorak kožušek miše malo, Metuljček ima dve peruti, Letečega se vrabec čuti; A kaj ti imaš, dete milo? ""Obutal imam, oblačilo, Očeta, mater, sem veselo – Oh, kaj sem od Boga prejelo!""
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
劉郁
題鵲山
鵲山髙與碧雲齊, 渡水沿岡路欲迷。 日暮羸驂鞭不動, 緑雲深處亂蟬嘶。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
POR
Luiz de Miranda
Elis
Elis vive no amanhecer na hélice de luz da aurora Vamos alucinar as palavras que o amor dói nos adjetivos azuis e deixa essa dor os substantivos inúteis do abandono que nos põem a navegar pelo mundo passageiro do sonho vagabundo da vida Elis vive enquanto a tarde rola morna sobre os músculos do dia os lábios do amor s...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Šembera, Vratislav Kazimír
Kamilla.
Mám mnohé chvíle plné trudu, kde s tíží jen se bolu zbudu, kde zoufanlivě k předu vzhlednu, a nad osudem vlastním zblednu, nad zbořeništěm ducha svého – a smích, jenž city srdce mého v talár bláznovský často halí – ten také někdy oko moje zkalí. Mnoho času promrhal jsem, mnoho času zašlo marně, bylo by snad mezi tím ji...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
王瑞
春闺词
十二阑干绕玉楼, 珠帘垂影控金钩。 多情最是梁间燕, 泥软花香去复留。
T2
爱、情感与人际关系
T1
T2
T2
DEU
Conrad Ferdinand Meyer
Liebesflämmchen
Die Mutter mahnt mich abends: »Trag Sorg' zur Ampel, Kind! Jüngst träumte mir von Feuer – Auch weht ein wilder Wind!« Das Flämmchen auf der Ampel, Ich lösch es mit Bedacht, Das Licht in meinem Herzen Brennt durch die ganze Nacht. Die Mutter ruft mich morgens: »Kind, hebe dich! 's ist Tag!« Sie pocht an meiner Türe Drei...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DEU
Hugo von Hofmannsthal
Vorfrühling
Es läuft der Frühlingswind Durch kahle Alleen, Seltsame Dinge sind In seinem Wehn. Er hat sich gewiegt, Wo Weinen war, Und hat sich geschmiegt In zerrüttetes Haar. Er schüttelte nieder Akazienblüten Und kühlte die Glieder, Die atmend glühten. Lippen im Lachen Hat er berührt, Die weichen und wachen Fluren durchspürt. Er...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
华守谟
玩鹅池怀古
日隐暮山紫, 霞光荡池水。 右军有遗墟, 积翠横旧址。 谁实馈生鹅, 山阴刘道士。 道德几千言, 烟云落满纸。 万象集毫端, 出入清虚里。 古迹今尚存, 高风不可企。 池水自悠悠, 景慕何时已。
T4
社会、权力与历史
T3
T4
T4
ARA
الشاعر حدادن فريد
قصيدة أمن أجل هذا يموت الفتى
أمن أجل هذا يموتُ الفتى ويسهرُ ليلتَهُ.لا غَفا وينحَتُ من جسمِهِ في الهوى ويُقرِحُ منه الجفُونَ البُكا على غادة ليسَ فيها حِجىَ ويٌعْجبُها كلُّ منْ لا هَدَى ويشْغَلُها عنْ طِلابِ العُلاَ سَماعُ الغِنا وحَديثُ الخَنا وكلُّ غَنِيّ لها صاحبٌ ويسقُطُ مِن عينِها الفُقَرَا وتحملٌها كلُّ سيَّارةِ وسِيّانََ محْرَمُها أو خَلاَ ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر عباس محمود عامر
قصيدة أبواب الريح
فتَحَتْ أبْوَابَ الرِّيحْ وقفَتْ فوقَ العَتبَاتِ فيَبْهرُهَا الضَّوءُ تَمدُّ ذرَاعيْهَا لنَخِيلِ الشَّمسْ، فتُسَاومُهَا الرِّيحُ بدَاخلِ أرْوقَةِ الأيَّامْ قالُوا: مَكَثتْ فى الحَقلِ من الفَجْرِ..! لتُؤنسَ كلَّ السَّبلِ المزْرُوعِ، ولم تحَْصدْ فى موْسمِهَا غيرَ جُذوعِ الشَّوْكْ.. مَرَّ الليْلُ عليْهَا والرُّقبَاءْ سَأل...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Vinvenzo Padula
Poesia di Vinvenzo Padula - L'occhio di lei
Poesia di Vinvenzo Padula L'occhio di lei Siccome l'ala d'una rondinella S'apre ed abbassa e sopra il fonte oscilla, Tal la palpèbra della mia donzella Si chiude ed apre sulla sua pupilla; Sulla nera pupilla, ove una bella Imagine di Lei ristretta brilla La qual rassembra sua minor sorella Prigioniera di brina entr'una...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر طلائع بن رزيك
قصيدة أبى اللّه إِلا أن يكون مؤيداً
أبى اللّه إِلا أن يكون مؤيداً مدى الدهر منصور اليدين على العدا وكم جاهل قد زاده الحلم عزة على غيره لما فسحت له المدى فأوردنه من راحتي مورد الندى ولما أسر الغدر أوردته الردى وهاجر فاستدرجته ورفعته بحلمي أناةً وانتظاراً به غدا عسى هو أن يصحو من الجهل أو يرى عليه الحسام المشرفي معربد فعاجله مستحكم الرأي قد غدا لقهر الأعاد...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
TUR
Levni
Atalar Sözü Destanı
Tut atalar sözünü kalbi selim ol Gönülden gönüle yol var demişler Gider yavuzluğun tab'ı halim ol Sert sirke küpüne zarar demişler Her kara uzatma elin eteğin Yelkovana döner ahır emeğin Nitekim göllerde şaşkın ördeğin Başın kor kıçından dalar demişler Aldanma cihanın sakın varına Düşmeyegör onun ah-ü zarına Bugünkü ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر أحمد زكي أبو شادي
قصيدة لو كنت كالمتنبي في جراءته
لو كنت كالمتنبي في جراءته وفي التحدي لحساد وأعداء لطرت فوق بساط الريح منصلتا سيفا يمزق ما آذاك من داء قد سار وصف له في سعره مثلا للفن والفن عندي فوق إنشائي يا منسي الناس آلاما لعلتهم عوفيت واسلم كعيسى في سويدائي أعدّ ساعات قرب موشك ثملا كراهب بين تسبيح وإصغاء إني على الحب قد نشئت لا عوض عنه لروحي أو سر لإحيائي وما الجم...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T2
LZH
游何
紹興乙丑七月幕谷游何蕭卿乘月獨遊淡巖書事兼簡零陵宰君李兄秀實
渡過瀟江日已曛, 影和明月共三人。 名巖近郭別州少, 好事更誰如我真。 絕頂有天浮碧樹, 凌秋無暑斷紅塵。 終當早棄人間事, 來與山僧作並鄰。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
الشاعر الممزق بن المضرب
قصيدة أنا الممزقُ أعراضَ اللِئَام كَمَا
أنا الممزقُ أعراضَ اللِئَام كَمَا كانَ المُخرِّق أعراضَ اللئام أَبِي
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
ASM
বিষাদৰ ৰাণী জুৰি বড়া
হাকুটিৰে পাৰিম এমুঠি জোনাক
নিসংগতা কাৰেঙত বুৰ যোৱা হৃদয়খন আশাৰ জোলোঙাত ভৰাই, সেমেকা মনত উৎসাহৰ শিকলি লগাই, দুখ- যন্ত্ৰণাৰে ভৰা উজাগৰী নিশাবোৰ পাৰ কৰি যাওঁ কণ্টকময় বাটেৰে লক্ষ্য স্থান প্ৰাপ্তত… !! অঘৰী জীৱনত অনায়াসে ভৰি থকা অমানিশা নিৰৱতা ভাঙি, মিছা প্ৰতিশ্ৰুতিবোৰ আঁতৰাই হেঁচুকী, মৰমৰ মুকুতা পিন্ধি, পছোৱা বতাহত উৰি গৈ হাকুটিৰে পাৰিম তোমাৰ সতে ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
ARA
الشاعر علي الحسيني
قصيدة أيها السيد الذي جاء فيه
أيها السيد الذي جاء فيه فول صدق ثقاتنا ترويه بصحيح الاسناد قد جاء حقاً عن أخيه لامه وأبيه إنني قد ضمنت جنات عدن للذي زارني بلا تمويه وإذا لم يطق زيارة قبري حيث لم يستطع وصولا إليه فليزرفي العراق قبر أخي القا سم وليحسن الثناء عليه فأنا ضامن له كما ضمنت على نفسي لأنه أخي وشبيه جنة الخلد في النعيم مقيم حسب ما يبتغي وما يش...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
辛仰高
曹仁憲謹榮壽五言古一首
圖治如我公, 斯文欣振作。 居官凜四知, 造士懷三樂。 循循善誘人, 諄諄勗舞勺。 玉石賦他山, 自堪來攻錯。 德行先文章, 昌明大而博。 疾苦詢勸風, 良醫能救藥。 敦俗勸農桑, 深於求民莫。 正宜不計功, 淵源一濂洛。 富貴等浮雲, 素志明淡泊。 治事關治心, 經綸裕經畧。 身是後彫松, 封疆重寄鑰。 願祝壽南山, 曲奏南飛鶴。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
CUSTOM:颂德祝寿
LZH
王翱
感遇
忆昔趋朝著紫衣, 宫花汗漫柳依稀。 寻思浦口珠何在, 转觉蕉中鹿已非。 沈约空成移带瘦, 陈平自得食糠肥。 世间荣落真常事, 只在吾侪早见机。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
郝天挺
寄李道復平章
聖主尊賢輔, 眀時仗老臣。 策勲分二陜, 錫土列三秦。 邊徼風塵息, 乾坤雨露均。 遥知黄閣下, 得句更清新。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
LZH
夏嘉瑞
登黄鶴樓
天風四射作孤吹, 甲馬江聲雲陣披。 鼓角蕭閒新度曲, 樓臺鼎易再留詩。 白沙窟宅神鼇守, 赤幟風騷我輩支。 卻望楚宫寥落盡, 倚空長嘯欲何之?
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر حسين البروجردي
قصيدة وشيخنا ابن الشيخ جعفر حسن
وشيخنا ابن الشيخ جعفر حسن منه استفدنا برهة من الزمن
T2
爱、情感与人际关系
T2
T5
T2
HIN
Uday Bhanu Hans
7. कब तक यूं बहारों में पतझड़ का चलन होगा
कब तक यूं बहारों में पतझड़ का चलन होगा? कलियों की चिता होगी, फूलों का हवन होगा हर धर्म की रामायण युग-युग से ये कहती है सोने का हरिण लोगे, सीता का हरण होगा जब प्यार किसी दिल का पूजा में बदल जाए हर पल आरती होगी, हर शब्द भजन होगा जीने की कला हम ने सीखी है शहीदों से होठों पे ग़ज़ल होगी जब सिर पे कफन होगा इस रूप की बस्ती में ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر حسن دواس
قصيدة يا بريقا
يا بريقا.. يابريقا لاح فيالدجن أرجا كنت على الشحن أنت فجر طالع وسني ينمعي كالدم في الوتن ووميضا يترنح وهجه كالنار على الشغن أنت لحن ينثني نغما في فؤاد العاشق الضمن إن شعاع منك فارقه غاص في غور من الجنن وكما فيض نسائمه نسغ كافور إلى الغضن هدهدت منه الحشا وسرت في الوريد الدامع الهدن فانجلت غيمات غاسقه وغدا سيلا من السكن ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
Un Poeta Lombardo
Ad un Canonico
Quattro versi soltanto vi scrivo Onde, amico, sappiate ch’io vivo Ancor gaio e brillante, e che un poco In quest’ora mi resta di foco, Benchè alcuni mi vogliano vecchio, Ma di spirito mai non invecchio; Varie nuove vi debbo avanzare A voi tutte gradevoli e care, Perchè tutte con aura gioconda Sien del vostro amor propr...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
穆脩
丙寅春雨
天地開春暉, 羣陰争閉之。 行行二月路, 寒威切人肌。 淫雨恣凌虐, 淹旬下無時。 頑雲掃復合, 直向平地垂。 蒸人共愁嘆, 萬物皆瘡痍。 衆木有芳華, 摧沮不得施。 青苞斂絳萼, 同向枝上萎。 民麥悲已病, 泥中聊參差。 嘉穀失播種, 雖晴諒胡爲。 蠢彼田中氓, 豈惟念身飢。 州縣責常賦, 嗷嗷訴之誰。 幸不爲盜起, 多應盡流離。 吁嗟致此異, 其咎安所尸。 悒悒窮巷士, 屏身伏茅茨。 讀書抗前古, 得失心頗窺。 天理不難究, 可以人事知。 且欲上其說, 懼非己所宜。 有職彼尚默, 未當僭汝卑。 勉汝無妄言, 言出禍汝隨。 誰識此懷抱, 獨自空嗟嘻。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
张瑞清
秋声
闻根蓦地爽秋宵, 断续寒碪诉寂寥。 何拟扬州好风景, 二分明月一枝箫。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
SPA
Nora Méndez
Welcome to Honduras
Esta noche es imposible el frío Duermo sobre plátanos naranjas Mandarinas sonrientes Y paternas amables, El gallo confiesa y no traiciona Los limones tocan sinfonías en las afueras de los árboles Mientras él, Minotauro hiperactivo, Descansa Recitando sueños Que yo convierto en alabanzas
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
CES
Ruda, Jiří
VZDÁLENÁ VZPOMÍNKA.
Nedělní dopoledne bylo podzimní a slunce mdlelo, z malátných oblaků tvář prodrati se marně pokoušelo. A myšlenky mé, zabloudilé vzpomínky, mí ptáci siví, v mé mládí zpět se sunuly a v klid můj zádumčivý. Pak ke klavíru bezděčně jsem used v divném zamyšlení a staré písně přehrával, v nichž vůně doby tlí a není. Šli „Tis...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Tommaso Stigliani
VIII. Nel comporre il «Mondo nuovo»,A Cesare Orsino
Or nemica fortuna or febbri ardenti, Cesare, m’assaliscono sí spesso, mentr’io la chiara istoria in versi tesso del gran Colombo alle future genti, che temo no ’l vigor cosí s’allenti, ch’io caggia un dí, tra via, dal peso oppresso, e tante mie vigilie a un tempo istesso, tanti affanni e sudor restino spenti. Deh, re d...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T5
RUS
Аскоченский Виктор Ипатьевич
Киеву
Что ты, старец, снаряжаешься В златокованый шелом? Не гостей ли дожидаешься В позолоченный твой дом? Не по летам торопливою Ходишь поступью, старик, И заботой хлопотливою Омрачен твой светлый лик. Опершись рукою мощною На булатное копье, Вдаль глядишь ты полуночную, Будто ждешь к себе ее. ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T4
T2
POR
Ildásio Tavares
Canto de Azul e de Verde
Canto de azul e de verde e de verde e de azul abertos ao deslumbre dos olhos, regaço ao deslize do corpo. Canto Leste, mais forte, Sudoeste, meiguice em salpico de ilhas e clareza de sol Canto Leste, no entanto, leva os ventos à fonte, da magia e mistério. Sudoeste, cercado de antigos tesouros, dorme paz de almadias c...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
POR
Natalício Barroso
O Mercador
Deus, como se fosse o artífice meticuloso e um mercador de pedras preciosas, bordou o Universo num tapete enrolou-o e saiu com ele pelas ruas de Nova York. Tinha muitas estrelas para vender. Cada uma delas valia milhões. Mas como o Universo não é composto só de estrelas mas de cometas, anéis e arco-íris (para não falar...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T4
ARA
الشاعر الحمدوي
قصيدة يا أبا العباس إنا
يا أبا العباس إنا في نعيم وسرور ولدينا أسعد الأم مة في كل الأمور ما لنا عيب سوى بع دك فامنن بحضور
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
尚野
淵明歸來圖
羲皇上人鄉里兒, 田園將蕪非所思。 楚聲雖託絶怨懟, 高情千古歸來辭。 歸來忽復河山移, 忠憤意切語益㣲。 白雲遥遥望不極, 東籬舊菊西山薇。 夷齊奚疑怨耶非, 況乃貌此遺世姿。 文行圭璧照方冊, 飄然髣髴空同時。 子雲擬聖諸儒譏, 法言美新吾誰欺。 考亭夫子春秋筆, 昭然晉室日星垂。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
LZH
梁清宽
睡起
睡起浑无赖, 穷愁百事阑。 云窥虚牖静, 风入小窗寒。 拙宦余三径, 浮名悔一官。 早知农圃好, 长啸向烟峦。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
BUL
Леонид Попов
Хайку —
* * * кухненски часовник дълго вглеждане в мрака на двора * * * бях болнав колко дълго не са сменяни цветята във вазата * * * крайната за никъде не бърза дръгливия пес * * * често-често кимат листата напълно съгласни с дъжда * * * светофар човек от автобуса улавя погледа ми * * * неспирен дъжд в стъклото залепило нос м...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
علي بن الخليل
قصيدة يا أَيُّها الراغِبُ عَن أَصلِهِ
يا أَيُّها الراغِبُ عَن أَصلِهِ ما كُنتَ في مَوضِعِ تَهجينِ مَتى تَعَرَّبتَ وَكُنتَ اِمرَأً مِنَ المَوالي صالِحَ الدينِ لَو كُنتَ إِذ صِرتَ إِلى دَعوَةٍ فُزتَ مِنَ القَومِ بِتَمكينِ لَكَفَّ مِن وَجدي وَلكِنَّني أَراكَ بَينَ الضَّبِّ وَالنونِ فَلَو تَراهُ صارِفاً أَنفَهُ مِن ريحِ خَيرِيٍّ وَنِسرينِ لَقُلتَ جِلفٌ مِن بَن...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T1
ZHO
丑乙
村庄,被一场雪拴住
大雪一路南下,风是一种走向 我所关心的村庄,正覆盖在白雪之下 我曾感受过北国的雪,那阵势 足可轻松地将一个单薄的村庄拴住 风雪,熟悉村子里每一间房屋的裂缝 人们必须牙齿切住牙齿,给它们让路 当它们一齐欢呼时,创痛足以致命 的确,一些老人最终也没能走出寒冷 母亲生怕我熬不过冬天,生起了 家里的生铁炉子,并将我紧紧抱在怀里 炭火将母亲的胸脯烤的滚烫 那种温暖我似乎记得,又似乎遗忘 父亲则把酒喝成了炭火一样的颜色 从他嘴里发出的咂酒声成了一种回响 那回响,醉成满天飞雪,最终 被风带走。不打紧,它识得回家的路 此时,我的梦却被烘烤得酣熟 温暖掩饰了屋外的一切,也迷惑了我
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
DAN
Pia Tafdrup
VI ER IKKE ENDAGSDYR
I mørket vogter månenkonkavt.Dine øjne er lukkede - alle har set noget,men ingen det samme.Hvad ansigtet skjuler, iagttager natten. og døren står åben.Dine øjne er lukkede - dit ansigt er nær mit. En kraft stiger og stigerfra det øjeblik, vi fødes, - og vi er ikke endagsdyr.Vores hjerne er ikke konstruerettil at styre ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ZHO
方闲海
中小学眼保健操
“为革命保护视力 预防近视 眼保健操现在开始 闭眼” 可我清楚地记得 好像 也为了革命 偷看活动 开始了 我曾发现 一个数学老师 在屁股上挠痒痒
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
HUN
Szentjóbi Szabó, László
Eggy meg vetettnek keserve
Utánnad folynak könnyeim Te! ki futsz kő szíveddel Ki epesztő keserveim Nézed száraz szemeddel. Sok jó napom el tüntetted Mellyel magam bíztattam De néked esküdt szavaim Soha meg nem bánhattam. Óh ha kínjaim érzenéd Mellybe kő szíved ejthet, Soha el nem felejtenéd Ki téged nem felejthet. Kínos sebeim látása Lelkedbe me...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
SLV
Prelesnik, Matija
V. Dobrorad.
Razplakale so se Vile: Oj, že gredo črne sile Na Slovence, ljube sine. Skoro jim ime premine ... Ali hvala bodi Bogu Tamkaj gori v višnjem krogu, V višnjem krogu na nebesi, Kjer gorijo večni kresi! To kresovi so modrosti In vednosti in kreposti; On pravico le spoštuje, A krivico uničuje In razdira spletke zlobnih In na...
T4
社会、权力与历史
T5
T4
T4
ARA
الشاعرة أميمة امرأة بن الدمينة
قصيدة وَأَنتَ الّذي أَخلَفتني ما وَعدتني
وَأَنتَ الّذي أَخلَفتني ما وَعدتني وَأَشمتّ بي مَن كانَ فيك يلومُ وَأَبرزتني لِلناسِ ثمّ تَرَكتني لَهم غرضاً أُرمى وأنت سليمُ فَلَو كانَ قول يكلمُ الجسمَ قَد بدا بِجِسميَ مِن قولِ الوشاة كلومُ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
André Breton
Poesia di André Breton - La mia donna: capelli di fuoco di legna
Pensieri di lampi di calore Vita di clessidra La mia donna: vita di lontra tra i denti della tigre La mia donna: bocca da coccarda e fascio di stelle di ultima grandezza Denti a impronta di topo bianco sulla terra bianca Lingua d'ambra e vetro lucidati La mia donna: lingua d'ostia trafitta Lingua di bambola che apre e ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
安乔子
暮晚
暮晚时分 鸟群就会回到窗前这棵树 它们的欢喜 也像我的欢喜 一棵树在越来越近的中年 它的颤动仍然有节奏 爱都有迹可循 每一年的枝头都不会因为落叶 而失忆 一种深情 一年比一年有默契 暮色更深时 我分不清哪些是鸟 哪些是树叶 像一种事物 在另一种事物上获得欢喜 而融为一体 只看到它们不停地跳动着 生动着……
T3
生命、时间与存在
T1
T3
T3
ARA
الشاعر القزاز القيرواني
قصيدة ألا من لركب فرق الدهر شملهم
ألا من لركب فرق الدهر شملهم فمن منجد نائي المحل ومتهم كأن الردى خاف الردى في اجتماعهم فقسمهم في الأرض كل مقسم
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Rubeš, František Jaromír
Za sto let.
Svět náš pokračuje stále, Roste, zraje v každém kroku; Půjde-li tak ještě dále, Jak ku cíli posud kráčí, Daleko to v blahu, v pláči Přivest může za sto roků. Vím, že by si mnohý přál, By mu někdo zprávu dal, Jak to v naší hvězdě chudé Potom as vyhlížet bude. Malá chvílka mnoho změní, Lecos bude, co teď není, Lecos ale,...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
URD
Jurat Qalandar Bakhsh
اب گزارا نہیں اس شوخ کے در پر اپنا
اب گزارا نہیں اس شوخ کے در پر اپناجس کے گھر کو یہ سمجھتے تھے کہ ہے گھر اپناکوچۂ دہر میں غافل نہ ہو پابند نشسترہ گزر میں کوئی کرتا نہیں بستر اپناغم زدہ اٹھ گئے دنیا ہی سے ہم آخر آہزانوئے غم سے ولیکن نہ اٹھا سر اپنادیکھیں کیا لہجۂ ہستی کو کہ جوں آب رواںیاں ٹھہرنا نظر آتا نہیں دم بھر اپناگر ملوں میں کف افسوس تو ہنستا ہے ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T3
BUL
Трайко Симеонов
Деца и щъркел
— Щърко шарен, щърко мил, я кажи ни где си бил? — Мили, хубави деца с чудно румени лица, да ви кажа где съм бил — бях на гости чак при Нил. — А защо се, щърко драг, ти при нас завръщаш пак? — Връщам се, дечица, днес с хубава, приятна вест — скоро с песни и цветя ще пристигне пролетта!
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
DEU
Hönn, Georg Paul
Raths-Herren.
Wo der Bürgemeister schencket Wein Und die Metzger mit im Rath seyn Und der Becker wiegt das Brodt Da muß die Armuth leiden Noth.
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CAT
Joana Raspall
La bruixa revellida
Una bruixa revellida, Seca com un escardot, Ja no sap moure l’escombra; Prova de volar i no pot. Veu ocells i papallones que voleien entre flors... ella, en lloc de tenir ales, només té la pell i l’os. Pensa, amb ràbia, que de jove dominava el bosc i el prat i per maldat o caprici tot ho deixava embruixat. Ara ja ni go...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
محمد طبيعة الدمشقي
قصيدة ألا بروحي غزال أنس
ألا بروحي غزال أنس له فؤاد الشجي كناس بدر بوجه بدا كبدر علاه من عنبر نواس زها بخد حكته شمس وعنبر السالفين كاس فحين أضحى به ثمولي وصار في عقلي اختلاس أشار نحول وقال قولاً صغى له الفكر والحواس بما تؤرخه يا نديمي فقلت ورد عليه آس
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
刘氏
西楼野望
一片清秋色, 西村八九家。 渔人归去晚, 沽酒入芦花。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الشاعر ابن الجياب الغرناطي
قصيدة أنشرت آمالنا من بعد ما قبرت
أنشرت آمالنا من بعد ما قبرت فصار ربحاً لدينا كل خسران
T3
生命、时间与存在
T2
T3
T3
LZH
白玉蟾
華陽吟
夢幻之身不久長, 桑榆能幾耐風霜。 何如跳出利名窟, 贈汝長生不死方。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
RUS
Sadovskoj B.A.
Издателю | «Я стихотворству, ты изданью...»
Я стихотворству, ты изданью От юных лет обречены, Мы водохлебы, по преданью Нижегородской старины. Струями волжской Ипокрены Вспоили щедро нас Камены И Мусагета водомет. Теперь фонтан его поет В лугах лазурной Альционы. Заветы Пушкина храня, Ты отблеск чтишь его огня И красоты его законы; За то несу тебе я в дар Мой од...
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ITA
Giosuè Carducci
Per raccolta in morte di ricca e bella signora
Sparsa la faccia bianca De la fuggente vita, Con la persona stanca Abbandonarsi a l’ultima partita Lei che sposa virginea Pur or ne arrise di beato amor; Sentir com’angue gelida E questa e quella mano; Gli occhi mirar che vitrei Orribilmente nuotano nel vano Forse in cerca de i pargoli A lo sguardo nascosi ahi non al ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CES
Bulant, Antonín
Věčné světlo.
Kde první písně v nadšení jsem zpíval pod srázem skal na břehu Vltavy, za temných nocí v okno mé se díval svit lampy věčné vážný, kmitavý. Ať slunce plálo, ať se obzor stmíval, ať duněl hrom a bouře do vřavy, ať větry vály, hučel deště příval, – vždy jasně plál svit lampy žlutavý. A duše má se zbožným citem chvěla, kdy...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
محمد رضا آل ياسين
قصيدة قرت برسمك عيني
قرت برسمك عيني وعين كل محب لئن ولدت بعيداً فقد حللت بقلبي بني انت المرجى لكل سهل وصعب وان تعيد شبابي علي من بعد شيبي متى اراك بعيني فينجلي كل كربي اقدم علي سريعاً وجد علي بقرب فلست اسطيع صبراً فقد تفاقم حبي
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
非鱼
白描主义:破碎
左边有风 右边也有风 躲开了风 就躲开了一场破碎
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
金子肅
柿林新居
喜得攜家秀水濵, 此鄉風物舊相親。 為農久已知農事, 近市還能逺市塵。 鵝散墨池迎洗硯, 鷗當漁屋看垂綸。 蔬畦藥圃終吾老, 未必溪花解笑人。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
LZH
陳寛
題先祖畫
綠水園中舊蓽門, 清風喬木至今存。 千金遺墨人間得, 腸斷題詩到子孫。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ASM
শেখৰ ভট্ৰাচাৰ্য্য
শব্দৰ জন্ম
শব্দৰ জন্ম হৃদয়ৰ কোনো এক নিৰ্ভূত কোনত তেওঁক মই ৰাখিছো সযতনে আৰু সগোপনে । তেৱে মোকলৈ যায় প্ৰকৃতিৰ মাজলৈ অথবা জনঅৰণ্যৰ বুকুলৈ ।
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6