text
stringlengths
25
450
[PA] ਯੂਥ ਕਾਂਗਰਸ ਵੱਲੋਂ ਆਰਡੀਨੈਂਸਾਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਰੋਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
[HI] दुनिया को धोखा देनेवाला महा धोखेबाज़ ठीक यही चाहता है!
[HI] इस बाबत देश के प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने भी कल यानी 22 मार्च, रविवार को जनता कर्फ्यू का ऐलान किया है।
[HI] इसलिए इसमें कोई अचरज की बात नहीं है
[EN] Nobody will be offended by it.
[EN] Rani is also delighted that the two debutants of the film director Gopi Puthran and villain Vishal Jethwa are being celebrated as brilliant finds.
[EN] The Police Commissioner had constituted a special investigation team in this regard.
[EN] Gandhi's playing 'musical chair' amongst themselves: BJP mocks appointment of Sonia Gandhi as Congress' interim chief
[EN] The BJP has been in power since 1999.
[EN] Former Chhattisgarh Chief Minister Raman Singh
[EN] Meanwhile, the work on clearing the rubble is still on.
[HI] मायावती ने अपने ट्ववीट संदेश में यह कहा है।
[EN] Som had started his rally to Kairana from his house in Sardhana with thousands of followers but was stopped at the border of the town keeping in mind the situation, Meerut District Collector Pankaj Yadav said.
[HI] इसका अर्थ ही यह है कि इसमें कुछ न कुछ खामियां होंगी।
[HI] उन्होने लिखा, 'श्रीमती सोनिया गांधी को जन्मदिन की शुभकामनाएं और स्वस्थ, शांतिपूर्ण, सफल, समृद्ध जीवन की कामना।
[HI] राष्ट्रपति सिरीसेना ने विक्रमसिंघे को शुक्रवार रात बर्खास्त कर राजपक्षे को प्रधानमंत्री नियुक्त कर दिया था।
[HI] श्री योकोयामा ने कहा कि ऋण की तीसरी किस्‍त के जरिये होने वाले वित्‍त पोषण से लगभग 840 किलोमीटर लंबे रेलमार्गों के दोहरीकरण और अधिक भीड-भाड़ वाले गलियारों से सटे 640 किलोमीटर लंबी पटरियों के विद्युतीकरण से जुड़े कार्यक्रम के लक्ष्‍यों को प्राप्‍त करने में मदद मिलेगी
[HI] अपने टेलीविजन चरित्र श्री बीन अंतरराष्ट्रीय सफलता के लिए बीन (१९९७) के साथ बड़े पर्दे पर शुरू हुआ।
[EN] Hearing the commotion, neighbours rushed towards their house.
[PA] ਮੈਂ ਭਾਜਪਾ, ਸ਼ਿਵ ਸੈਨਾ ਦੇ ਹਰੇਕ ਕਾਰਕੁਨ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਐੱਨਡੀਏ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਲਈ ਸਲਾਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
[EN] If we are serving Jehovah, others have a right to expect us to say virtuous things instead of speaking distasteful words.
[EN] She had resigned after the Supreme Court collegium declined her request for reconsideration of transfer to the Meghalaya High Court.
[EN] He had joined BJP before the Rajya Sabha polls.
[EN] Priyanka Chopra arrived with her husband and American singer Nick Jonas for Isha Ambani Piramal's Holi party.
[EN] BY AWAKE! CORRESPONDENT IN JAPAN
[HI] प्रेरित पौलुस ने कहा: "सो हम ढाढ़स बान्धे रहते हैं और यह जानते हैं. कि जब तक हम देह में रहते हैं, तब तक प्रभु से अलग हैं ।
[HI] कोई नई रचना भी कर सकते हैं।
[EN] Dense fog was reported from Punjab, Haryana, Delhi, West Rajasthan and East Uttar Pradesh, the India Meteorological Department (IMD) said.
[PA] ਘੱਟ ਗਰਮੀ ਤੇ ਪਕਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ.
[EN] Tesla must hire an independent chairman to oversee the company.
[HI] संयुक्त राष्ट्र, 12 मार्च (एजेंसी)
[EN] "Call to mind when Abraham said to his father and his people, ""I disown utterly that which you worship."
[HI] संजय सेठ सपा संस्थापक मुलायम सिंह यादव के करीबी माने जाते थे.
[EN] A bench headed by Justice Aftab Alam also imposed a cost of Rs 50,000 on the petitioner who had sought quashing of appointment of the judge.
[HI] कोर्ट ने इन मांगों को खारिज कर दिया।
[PA] ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਉਸਨੇ ਮਰਾਠੀ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਵਿਚ ਵੀ ਕੰਮ ਕੀਤਾ।
[HI] जिला अस्पताल से गंभीर अवस्था में उन्हें कानपुर रेफर कर दिया गया।
[EN] But this didnt stop here.
[EN] The victims have demanded compensation from the government for the losses suffered.
[HI] पेट्रोल-डीजल के दाम में फिर राहत
[EN] Alpha a 1 plus beta a 2 is 1, GCD of b 1, a 2 is 1 means what?
[HI] प्रियंका चोपड़ा क्‍वांटिको'के तीसरे सीजन की शूटिंग में व्यस्त हैं।
[PA] ਦੋਵੇਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਦਲ-ਭਾਜਪਾ ਤੇ ਕਾਂਗਰਸ ਨੇ ਫਿਲਹਾਲ ਇੰਦੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਦਾ ਐਲਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।
[EN] """We are not going back to the era of ballot papers."
[EN] Yes, thats a Pad in my hand & there's nothing to be ashamed about.
[PA] ਮ੍ਰਿਤਕਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਮੁਹੰਮਦ ਪ੍ਰਵਾਨ (19), ਮੁਹੰਮਦ ਉਸਮਾਨ (18) ਅਤੇ ਸਹਿਵੇਜ (19) ਦੇ ਰੂਪ 'ਚ ਹੋਈ ਹੈ।
[EN] BJP leaders flayed over frivolous remarks
[PA] ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ : ਬੈਂਕਸ ਬੋਰਡ ਬਿਊਰੋ (ਬੀਬੀਬੀ) ਨੇ ਸਰਕਾਰੀ ਬੈਂਕਾਂ 'ਚ ਭਵਿੱਖ 'ਚ ਵੱਡੀ ਭੂਮਿਕਾ ਲੈਣ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਬੈਂਕਾਂ ਦੇ 75 ਸੀਨੀਅਰ ਪ੍ਰਬੰਧ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ।
[HI] पहाड़ी राज्य की सभी 68 विधानसभा सीटों पर मुख्य रूप से कांग्रेस और भारतीय जनता पार्टी के बीच सीधा मुकाबला है।
[HI] एक माह में सक्षम परीक्षा के परिणाम घोषित कर दिए जाएंगे।
[PA] ( 1 ਇਤਹਾਸ 16: 25, 26) — 6 / 1, ਸਫ਼ਾ 29.
[PA] ਕਾਂਗਰਸ ਦੇ ਬੁਲਾਰੇ ਰਣਦੀਪ ਸੁਰਜੇਵਾਲਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉੱਚ ਅਦਾਲਤ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਅੰਤਿਮ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦ ਹੋਵੇਗਾ।
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੰਜਾਬੀ ਗਾਇਕ ਹੰਸ ਰਾਜ ਹੰਸ ਨੂੰ ਵੀ ਭਾਜਪਾ ਨੇ ਦਿੱਲੀ ਉੱਤਰੀ-ਪੱਛਮੀ ਸੀਟ ਤੋਂ ਮੈਦਾਨ 'ਚ ਉਤਾਰਿਆ ਹੈ।
[PA] ਮ੍ਰਿਤਕ ਦੀ ਪਛਾਣ ਸ਼ੇਰ ਸਿੰਘ ਦੇ ਰੂਪ 'ਚ ਹੋਈ ਹੈ।
[HI] इस प्रस्‍ताव को स्‍वीकृति मिल जाने से श्रीलंका को अपनी आर्थिक स्थिरता के साथ-साथ आधिकारिक भंडार को भी मजबूत करने में मदद मिलेगी, जिनमें वर्ष 2015 के दौरान कमी का रुख देखने को मिला।
[EN] The police and fire brigade team have reached the spot.
[EN] Defamation case filed against Digvijay Singh on statements connecting BJP, Bajrang Dal with ISI
[PA] "ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਮੈਤੀਪਾਲ ਸਿਿਰਸੇਨਾ ਨੇ ਵੀ ਟਵੀਟ ਕਰ ਕੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ ਨੂੰ ਵਧਾਈ ਦਿਤੀ।
[HI] " नयी शख्सियत को पहन लेना चाहिए, जो परमेश्‍वर की मरज़ी के मुताबिक रची गयी है और परमेश्‍वर की नज़र में सच्चाई, नेकी और वफादारी की माँगों के मुताबिक है । " — इफि.
[PA] ਜੇਤੂਆਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਮੁੰਦਰੀਆਂ, ਘੜੀਆਂ ਅਤੇ ਨਗਦ ਇਨਾਮ ਦੇ ਕੇ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
[HI] फिल्म के बारे में अभी आधिकारिक तौर पर पुष्टि नहीं की जा सकी है.
[HI] उन्हें वाणिज्यिक रूप से व्यवहार्य बनाया जाना चाहिए तथा उनका ग्रामीण स्वास्थ्य, शिक्षा, ऋण, जल संचयन, सटीक कृषि, पर्यटन, संचार और आतिथ्य आदि जैसे क्षेत्रों में प्रभावी रूप से प्रयोग किया जाना चाहिए, जिनमें सहकारी संस्थाएं एक बदलाव ला सकती हैं।
[HI] उन्होंने कहा, 'पिच जिस तरह से व्यवहार कर रही हो उसमें हर तरीका भिन्न परिणाम देता है।
[HI] उन्होंने कहा कि निरंतर यह कोशिश की जा रही है कि लोगों को रोक-टोक का सामना नहीं करना पड़े और उन्हें हर संभव तरीके से सुविधाएं मुहैया की जाए।
[EN] Implementation of Swaminathan Commission recommendations
[PA] ਕੇਂਦਰੀ ਗ੍ਰਹਿ ਮੰਤਰੀ ਅਮਿਤ ਸ਼ਾਹ ਨੇ ਅੱਜ ਕਿਹਾ ਕਿ ਧਾਰਾ 370 ਮਨਸੂਖ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਨਾਲ ਜੰਮੂ ਕਸ਼ਮੀਰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਭਾਰਤ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ।
[HI] जैकलीन फर्नांडीज, तापसी पन्नू मूल फिल्म से करिश्मा कपूर और रंभा की भूमिका अदा करती हुई नजर आएंगी।
[HI] इस समारोह में मंच पर राष्ट्रपति, उपराष्ट्रपति हामिद अंसारी, लोकसभा अध्यक्ष सुमित्रा महाजन, प्रधानमंत्री मोदी, वित्त मंत्री जेटली एवं पूर्व प्रधानमंत्री एचडी देवगौड़ा मौजूद थे.
[PA] ਦਸ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਐਨਸੀਟੀਸੀ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਪੱਤਰ
[EN] There was a certain young sister, Aileen Stubbs, among the students preparing for missionary activity.
[EN] Her visit comes three years after former External Affairs Minister S M Krishna travelled to Islamabad in 2012 when the countries also inked a visa liberalisation pact.
[HI] प्रधानमंत्री ने कहा कि वैक्‍सीन के आपात उपयोग की अनुमति देना राजनीतिक फैसला नहीं है बल्कि डॉक्‍टरों और वैज्ञानिकों के साथ कई दौर के विचार-विमर्श के बाद यह फैसला किया गया है।
[EN] And rely on the Ever-living Who dies not, and celebrate His praise. and Sufficient is He as being aware of the faults of His servants,
[EN] A complaint to the police was made in this regard.
[HI] उन्होंने गुजराती में २० से अधिक काव्य और गीतों के संकलन रचे हैं, ज़्यादातर प्रकृति की सुंदरता और जनजाति और मछुआरों की रोज़मर्रा की ज़िन्दगी के विषयों पर।
[HI] रॉयल चैलेंजर्स बैंगलोर: क्विंटन डि कॉक, विराट कोहली (कप्तान), मनन वोहरा, कोरी एंडरसन, मंदीप सिंह, कॉलिन डि ग्रैंडहोमी, मुरुगन अश्विन, टिम साउदी, उमेश यादव, मोहम्मद सिराज, युजवेंद्र चहल।
[HI] दलाल ने कहा कि प्रदेश और अन्य प्रांतों में कोल्ड स्टोरेज की क्षमता कम होने के कारण ज्यादातर सब्जियां और फल बर्बाद हो जाते हैं।
[HI] इन स्टार्स में अक्षय कुमार, अजय देवगन, अभिषेक बच्चन, आलिया भट्ट और वरुण धवन शामिल हैं।
[HI] यदि आपको बुखार, खांसी और सांस लेने में कठिनाई है, तो जल्द चिकित्सा देखभाल की तलाश करें
[HI] हालांकि उन्हें आपकी सहायता की आवश्यकता भी पड़ सकती है।
[HI] जिला अदालत ने इस सप्ताह के शुरू में फैबइंडिया के कैंडोलिम स्थित शोरूम की प्रबंधक चैत्राली सावंत को अंतरिम जमानत दे दी थी।
[HI] दूसरों को भी मौका दें।
[PA] ਮੀਟਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ ਸਰਕਾਰੀ ਬੁਲਾਰੇ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਇਸ ਕਦਮ ਦਾ ਮਕਸਦ ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਹਵਾਬਾਜ਼ੀ ਅਤੇ ਰੱਖਿਆ ਉਦਯੋਗ ਦੇ ਧੁਰੇ ਵਜੋਂ ਉਭਾਰਨਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਸੈਕਟਰ ਦੇ ਭਵਿੱਖੀ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ ਲਾਭ ਉਠਾਉਣ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਲਈ ਰੋਜ਼ਗਾਰ ਦੇ ਮੌਕੇ ਸਿਰਜੇ ਜਾ ਸਕਣ।
[EN] The police were yet to file an FIR in the case.
[EN] Its only when you are off the field that you come to know about whats being said about you.
[PA] ਸ਼ਿਵ ਸੈਨਾ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਉਧਵ ਠਾਕਰੇ ਤੇ ਹੋਰ ਸੀਨੀਅਰ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਸ਼ਰਮਾ ਦਾ ਪਾਰਟੀ ਚ ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਿਵ-ਬੰਧਨ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਤੇ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਝੰਡਾ ਸੌਂਪਿਆ।
[HI] अमेरिका के विदेश मंत्री माइक पॉम्पियो, बोल्टन और वाइट हाउस की प्रेस सेक्रटरी सारा सांडर्स ने अलग-अलग बयानों में पाकिस्तान से जैश-ए-मोहम्मद और इसके सरगनाओं के खिलाफ कार्यवाही के लिए कहा था।
[HI] दीपिका पादुकोण की फ़िल्म 'छपाक' सिनेमाघरों में पहुंच गयी है।
[HI] मिद्यानी और अमालेकी और सब पूर्वी लोग तो टिडि्डयों के समान बहुत से तराई में फैले पड़े थे. और उनके ऊंट समुद्रतीर के बालू के किनकों के समान गिनती से बाहर थे।
[HI] घाटी में बुधवार को कोविड-19 के 502 नए मामले सामने आए थे।
[HI] ' इससे पहले दिन में, पश्चिम बंगाल की मुख्यमंत्री ममता बनर्जी ने घटना की व्यापक जांच की मांग की।
[HI] उपयोक्ता आईडी के बगैर कुंजियाँः
[EN] He was speaking after the inauguration of the 'Hall of Nuclear Power' at the National Science Centre.
[EN] The police are probing into the incident.
[PA] ਉਹ ਇੱਕ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਵਿਰੋਧੀ ਕਾਰਕੁਨ ਹੈ ਜੋ ਪਿੰਡ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਮੁੱਦਿਆਂ 'ਤੇ ਵੀ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।
[HI] लेकिन, वास्तव (सम्मान मिलने से) में अच्छा लग रहा है।
[PA] ਫਸਲਾਂ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਗਿਰਦਾਵਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਉਚਿਤ ਮੁਆਵਜ਼ਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
[EN] """Students should be allowed to express themselves."
[PA] ਇਹ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ.
[HI] हालांकि, यह कवायद भी कामयाब नहीं रही।