text
stringlengths 25
450
|
|---|
[HI] उन्होंने पालन किये जा रहे सर्वोत्तम उपायों पर भी प्रकाश डाला।
|
[PA] "ਯਕੀਨਨ ਮੈਂ ਕਦੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕੋਲ ਹੈ.
|
[HI] हरियाणा के राज्यपाल के अलावा मुख्यमंत्री भी कार्यक्रम में शामिल होंगें।
|
[EN] For good reason, the Bible tells parents: Dont fail to correct your children.
|
[PA] ਚੰਦਰਯਾਨ 2 ਵਿਲੱਖਣ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਚੰਦਰਮਾ ਖੇਤਰ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਧੁਰਵ ਖੇਤਰ 'ਤੇ ਅਜਿਹੀਆਂ ਖੋਜਾਂ ਅਤੇ ਅਧਿਐਨਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਏਗਾ , ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਮਿਸ਼ਨ ਵੱਲੋਂ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸੈਂਪਲ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।
|
[PA] ਸਾਡੇ ਸਮਿਆਂ ਵਿਚ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਦੂਤ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ?
|
[PA] ਇਹ ਦੇਖ ਕੇ ਉਹ ਭੜਕ ਗਈ।
|
[EN] We want an India in which there should be place for everybody, whether Dalits, poor, tribals or minorities... Everybody should progress.
|
[EN] At least 40 flights were diverted at IGI so far due to the bad weather.
|
[EN] India and Mumbai Indians all-rounder Hardik Pandya termed the last seven months as the toughest period of his life when he did not know what to do in the wake of the controversy surrounding his outrage-evoking comments on women.
|
[EN] With the help of community one more joins his family and shuns the path of violence, Kashmir Zone Police said on Twitter.
|
[EN] Companies in India likely to give this much salary hike to employees: Survey
|
[HI] उन्होंने कहा कि हरियाणा में बसपा सभी 90 सीटों पर अपने बूते पर चुनाव लड़ेगी और दमदार
|
[PA] ਉਹ ਵੀ ਹੋਰਨਾਂ ਨੂੰ ' ਆਉਣ ' ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ।
|
[HI] इसके बाद ट्विंकल ने अक्षय और रणवीर सिंह की एक तस्वीर शेयर की और लिखा- ''आपकी एनिवर्सरी पर आपके पति ने आपको क्या दिया?
|
[EN] As reported in The Times, nearly half of those surveyed said that they were currently reading a book for pleasure, a proportion that has changed little since 1989. Women read more than men, and people over 55 are the biggest readers.
|
[PA] ਤੁਹਾਡਾ ਗੂਗਲ ਪਾਸਵਰਡ ਕੀ ਹੈ?
|
[EN] Otherwise the wedding could deteriorate into a riotous affair and cause stumbling. Romans 14: 21.
|
[PA] ਇਸ ਫ਼ਿਲਮ ਨਾਲ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਅੱਕੀ ਤੇ ਰਜਨੀਕਾਂਤ ਇੱਕਠੇ ਸਕਰੀਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਦੇ ਨਜ਼ਰ ਆਉਣਗੇ।
|
[HI] संसदीय मामलों के मंत्री पवन बंसल ने उनका स्वागत किया।
|
[PA] ਅਦਾਲਤ ਨੇ ਮੁਲਜ਼ਮ ਨੂੰ ਸੱਤ ਅਕਤੂਬਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ ਹੈ।
|
[PA] ਅਮਰੀਕਾ, ਯੂਕੇ ਤੇ ਆਸਟਰੇਲੀਆ ਦੇ ਸੰਸਥਾਨਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ 'ਚ ਆਪਣੇ ਕਿਫਾਇਤੀ ਕੋਰਸਾਂ ਕਾਰਨ ਚੀਨ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
|
[EN] Many Indian companies have been supported to undertake production of testing material which was earlier primarily sourced from abroad.
|
[EN] Union Minister for MSME and Road Transport and Highways, Shri Nitin Gadkari today informed that a policy on imports substitution is being thought of in the wake of the new economic situation created by COVID-19 pandemic
|
[HI] भरपूर नींद लें और एक्सरसाइज भी करें:
|
[EN] Petrol price crosses Rs 90 per litre mark in Mumbai
|
[EN] How many tickets do you have?
|
[EN] I dont have any information in this regard.
|
[EN] He didnt use the government money.
|
[HI] पंडित की मौत सबसे खतरनाक घटना है
|
[HI] पुस्तक रूप में प्रकाशित उनकी सारी कृतियाँ जन्मदिन के सस्ते उपहार के लिए छोटे सुथरे पैकेट से अधिक नहीं होगी।
|
[HI] रक्षा मंत्रालय नौसेना प्रमुख एडमिरल करमबीर सिंह ने एनसीसी गणतंत्र दिवस शिविर 2020 का दौरा किया नौसेना प्रमुख एडमिरल करमबीर सिंह ने आज नई दिल्ली में करियप्पा परेड ग्राउंड में नेशनल कैडेट कोर (एनसीसी) गणतंत्र दिवस शिविर 2020 का दौरा किया।
|
[PA] ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੈ।
|
[PA] " ਮਨ ਦੀ ਗੁਪਤ ਇਨਸਾਨੀਅਤ "
|
[EN] The perpetrators should be given strict punishment.
|
[EN] (This lamp is found) in houses which Allah hath allowed to be exalted and that His name shall be remembered therein. Therein do offer praise to Him at morn and evening.
|
[HI] योजना के दिशा-निर्देशों को 23 अप्रैल 2018 को जारी किया गया
|
[PA] ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਦੌੜਨ ਉਪਰੰਤ 22 ਮਰੀਜ਼ ਹਸਪਤਾਲ 'ਚ ਇਲਾਜ ਕਰਵਾ ਰਹੇ ਹਨ।
|
[HI] ऐसे हमले हमारे क्षेत्र में एक विशेष देश द्वारा सीमा पार आतंकवाद के इस्तेमाल के परिणाम हैं।
|
[HI] झांकी में एक महिला अपनी नवजात कन्या शिशु को झुला रही थी, जबकि डॉक्टर, इंजीनियर और वैज्ञानिकों के भेष में अन्य महिलाएं उनके आसपास नजर आईं।
|
[HI] 30 जनवरी को भारत में कोविड-19 का पहला मामला केरल से सामने आया था।
|
[EN] There are mainly two reasons behind it.
|
[EN] 78 is exactly 15% of 520.
|
[HI] जब पुलिस आरोपियों को हैदराबाद में चेरलापल्ली जेल ले जा जा रही थी तब भी प्रदर्शनकारियों ने पथराव किया था।
|
[HI] इसके अलावा, इसमें आंतरिक के साथ साथ बाह्य मूल्यांकन के लिए भी संभावना मौजूद होगी।
|
[HI] वहां के नागरिक चाहते हैं कि उनकी सरकारें अपने खुद के कानून बनाए और आव्रजन को लेकर अपनी स्वतंत्र नीतियां बनाए जैसे कि ब्रिटेन ने किया है।
|
[HI] मंदिर के निर्माण में योगदान देने वाले बनारस हिंदू विश्वविद्यालय के डॉ. राजीव ने कहा, 'लाल रंग क्रांति का प्रतीक है जबकि सफेद शांति के लिए और काला ताकत के लिए है।
|
[HI] और यह मार्टेंसाइट (Martensite )वास्तव में पहले आर फेज (phase ) में बदल जाता है, और फिर यह आर वास्तव में ऑस्टेनाइट में बदल जाता है।
|
[HI] तीनों की मौत हो चुकी थी.
|
[HI] श्री मंगोत्रा ने भारत म्यांमार सीमा पर गश्त करने में सहयोग मांगा और क्षेत्र में आर्थिक संपन्नता एवं शांति के लिए आईआईजी के शिविरों को समाप्त करने में सहयोग मांगा।
|
[HI] जितने नगर तुम लेवियों को दोगे वे सब अड़तालीस हों, और उनके साथ चराइयां देना।
|
[PA] ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਕਈ ਲਾਭਪਾਤਰੀ ਸਾਰੀ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਲਾਭ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੇ, ਇਸ ਲਈ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਅੰਤਮ ਤਾਰੀਖ ਵਧਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
|
[HI] लाजर की मृत्यु का दुःख अनुभव करते हुए "यीशु के आंसू बहने लगे । "
|
[HI] तो, हम एक छोटा सा उदाहरण दे सकते हैं कि यदि आप 87%, 87.6% पानी, 3.8% वसा, 3.2%, 4.6% लैक्टोज और 0.7% राख सामग्री के साथ 2000 किलोग्राम दूध लेते हैं, तो इसे कम करना होगा।
|
[HI] इस फिल्म का निर्माण साजिद नाडियाडवाला अपने बैनर नाडियाडवाला ग्रैंडसन इंटरटेनमेंट के तहत कर रहे हैं।
|
[EN] If you found the CAA to be anti-Muslim, why did you support and pass the legislation in the Rajya Sabha and the Lok Sabha?, Captain Amarinder asked the Akalis, adding that the vociferous support extended by SAD to the legislation in Parliament was a matter of record.
|
[EN] Why should not knowing exactly when God will act not diminish our zeal?
|
[HI] माउंटेन के नेतृत्व में एक पर छापा मारने पार्टी हो सकता है।
|
[HI] इस डुअल सिम स्मार्टफोन में 3300 एमएएच की बैटरी है।
|
[PA] ਗਾੜਾ ਦੁੱਧ ਦੀ 200 ਗ੍ਰਾਮ.
|
[EN] Sharma, Head of the Department, lauded the effort of the students.
|
[PA] ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਦਾ ਇਕ ਹੋਰ ਪਹਿਲੂ ਵੀ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜੁੜਦਾ ਹੈ।
|
[HI] मैं इसका अधिक से अधिक फायदा उठाने की कोशिश करूंगा.
|
[EN] The Goa, Daman and Diu Mundkars (Protection from Eviction) Act, 1975 (Goa, Daman and Diu Act 1 of 1976).
|
[HI] "मूसा और हारून के रब पर! """
|
[EN] They had been videographed also.
|
[HI] मझोली और छोटी कंपनियों के सितंबर 2009 की तिमाही में प्रदर्शन का पूर्वानुमान ऐंजल ब्रोकिंग, सेन्ट्रम ब्रोकिंग, सिटीग्रुप रिसर्च एडलवाइस रिसर्च, आईडीएफसी-एसएसकेआई रिसर्च, आईसीआईसीआई सिक्योरिटीज, मोतीलाल ओसवाल सिक्योरिटीज, मॉर्गन स्टैनली रिसर्च और रेलिगेयर रिसर्च के शोध पर आधारित है।
|
[HI] कि मैं तुझसे और जो लोग तेरी ताबेदारी करेंगे उन सब से जहन्नुम को ज़रूर भरूँगा
|
[EN] BJP will take decision on parliamentary board.
|
[HI] लेकिन इसे बनाने में कई दिन लग जाते हैं.
|
[EN] By its modification in the life - world it creates in us the desire - mind. in its own right it awakes in us the purer powers of our psychical and intellectual existence.
|
[HI] जबकि विशाखापटनम कार्यकारी राजधानी और कुरनूल न्यायिक राजधानी होगी।
|
[HI] उन्होंने घटना की निंदा की।
|
[PA] ਉਪਰੰਤ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਰੀਲੀਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
|
[EN] Assistant Accounts Officer 1 post
|
[HI] उन्होंने बताया कि प्रतियोगिता में 21 टीमों के खिलाड़ी भाग ले रहे हैं।
|
[HI] उसके पास राशन कार्ड तक नहीं है।
|
[EN] In general, the purpose of a water vehicle identifies its utility with a maritime industry sub-sector.
|
[EN] "Vodafone India too has partnered with mobile handset firm Micromax to launch a 4G smartphone at an effective price"" of Rs999."
|
[HI] यह देश तभी एकीकृत होगा जब हम एक-दूसरे की संस्कृति, परंपरा और खान-पान से परिचित होंगे।
|
[EN] The storm also adversely affected flight and train operations.
|
[EN] You can be sure that Jehovah will strengthen you when you keep on asking him for his help and that he will bless you when you muster up the courage to carry out your ministry. Luke 11: 9 - 13.
|
[HI] उसका एक भाई और तीन बहनें सामान्य हैं।
|
[PA] ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਸਤਹ ਦੀ ਲਾਗ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
|
[EN] Ways to enhance farmers income through theme pavilions like micro irrigation, neem-coated urea, soil check/Soil Health Card, reducing costs through less use of fertilizer, effectiveness of crop insurance scheme and new dimensions of income generation, such as animal husbandry, bee keeping, poultry farming were showcased in the mela
|
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਸਿਆ ਕਿ ਜਥੇਬੰਦੀ ਨੇ ਸ.
|
[HI] उन्होंने मांग की सरकार को देवस्वम बोर्ड के अंतर्गत मंदिरों को फिर से खोलने के फैसले को वापस लिया जाना चाहिए।
|
[HI] जब वह सवार देखे जो दो- दो करके आते हों, और गदहों और ऊंटों के सवार, तब बहुत ही ध्यान देकर सुने।
|
[HI] सीबीआई के सूत्रों ने कहा कि सीबीआई के अधिकारी बारासात अदालत में मौजूद थे ताकि एजेंसी को पूछताछ से रोकने के लिए कुमार को कोई कानूनी कदम उठाने से रोका जा सके।
|
[EN] In a letter to Xi, PM Modi had expressed solidarity with the president and people of China over the outbreak of the virus.
|
[PA] ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਵੀ ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨ ਜੁਆਬ ਹੈ, ਜਿਹੜੇ ਸਾਡੇ ਸਮਾਜਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲਵਾਦੀ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ।
|
[PA] ਨਾਬਾਲਗ ਲੜਕੀ ਨੂੰ ਵਰਗਲਾ ਕੇ ਲੈ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਕੇਸ ਦਰਜ
|
[HI] आपको यह पढकर यकीन नहीं होगा लेकिन यह सच है।
|
[EN] And to that fact he bears witness (by his deeds).
|
[PA] ਇਸਨੇ ਕਈ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਪੰਜਾਬੀ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
|
[HI] उन्होंने यहां एक चुनावी रैली में कहा, ''टीआरएस का मकसद यह सुनिश्चित करना है कि नरेंद्र मोदी भारत के प्रधानमंत्री बने रहें, भाजपा देश पर राज करती रहे और केसीआर तेलंगाना में शासन करते रहें।
|
[HI] लेकिन बाद में पता चला कि उन्हें रिहा कर दिया गया है।
|
[PA] ਭਾਰਤੀ ਮੁੱਕੇਬਾਜ਼ਾਂ ਨੇ ਜਿੱਤੇ ਤਿੰਨ ਮੈਡਲ
|
[HI] मोदी ने कहा कि इस बात को कोई, यहां तक कि वह भी नकार नहीं सकते कि पटेल एक पार्टी से जुड़े हुए थे, लेकिन उनका कद ऐसा था कि सभी उनका सम्मान करते हैं.
|
[HI] इसी तरह पलक्कड़ नगरपालिका, जहां केरल में भाजपा का एकमात्र शासन है, दिन की परिषद की बैठक में तब तनाव बढ़ गया, जब सत्ताधारी भाजपा के पार्षदों और विपक्षी कांग्रेस व माकपा सदस्यों के बीच झड़पें शुरू हो गईं।
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.