text
stringlengths
25
450
[HI] शाह ने यह घोषणा यहां सीआरपीएफ के नए मुख्यालय के लिए आधारशिला रखने के बाद की।
[EN] The Chief Minister pointed out that Punjab was witnessing major investments from international companies from Japan, Taiwan, Germany and UAE, which would raise the bar for the state's industrial development and economic growth.
[EN] It had a strong influence on the development of the communist movement in India.
[HI] इसमें 3,300 mAh की बैटरी दी गई है।
[HI] सेना और देश की सुरक्षा को उन लोगों ने अपनी कमाई का साधन बना लिया था
[EN] True, there may be occasions when it would be particularly appropriate for one of those brothers to provide assistance.
[EN] The Companies (Amendment) Bill, 2018.
[HI] धारा 36 और 37 महत्वपूर्ण हैं और इन धाराओं द्वारा प्रभाग के समक्ष दिए गए साक्ष्य या प्रभाग में फाइल किए गए दस्तावेजों में अंतर्विष्ट विषय को प्रकाशित करने से प्रतिषिद्ध किया गया है।
[EN] If India moves one step forward, we will move two.
[HI] नोकिया इंडिया के उपाध्यक्ष एवं प्रबंध निदेशक (बाजार) डी शिवकुमार का कहना है कि कंपनी की योजना भारत में बेचे जा चुके हैंडसेट के लिए हैंडसेट के ब्रांड एंबेसडर शाहरुख खान पर खास सामग्री उपलब्ध करने की है।
[HI] इसका परिणाम दिसंबर 2020 में जारी कर दिया जाएगा।
[HI] अत्याधुनिक बाढ़ चेतावनी प्रणाली मुंबई-वासियों को व्यापक स्तर पर मदद करेगी।
[HI] दूसरी सीट भाजपा के हिस्से आई है।
[HI] स्कूल, आंगनबाड़ी, बिजली के खंभों, शासकीय कार्यालयों और भवनों को भारी नुकसान पहुंचा है।
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੁਰ-ਵਿਵਹਾਰ ਅਤੇ ਰਾਇ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਨਾ ਲੈਣ ਦੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਨਕਾਰਿਆ।
[EN] President Rajapaksa has recently said that they will abolish the amendment if they get a two-thirds majority in Parliament.
[HI] पीएम मोदी ने कहा कि पर्यावरण और जलवायु, जैव विविधता एवं धरती दोनों को ही प्रभावित करते हैं।
[EN] In August, Indian officials had formally requested the Pakistani authorities to facilitate the return of Sarabjits clothes and other belongings, retained by officials of Kot Lakhpat Jail in Lahore, to his family.
[PA] ਰਾਕੇਸ਼ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ ਨਾਲ ਜਖ਼ਮੀ ਹੋ ਗਿਆ।
[PA] ਬਿੱਗ ਬੌਸ ਦਾ 13ਵਾਂ ਸੀਜ਼ਨ ਪਿਛਲੇ ਸਾਰੇ ਸੀਜ਼ਨਾਂ ਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ ਹੈ।
[HI] फिल्मकार अनुराग बासु का कहना है कि उन्हें नहीं लगता कि वह वयस्कों वाले रियेलिटी शो जज कर पाएंगे क्योंकि उनमें बच्चों की तरह ईमानदारी और निश्छलता नहीं होती।
[EN] For example, Satan would have us believe that God is emotionally distant and insensitive to the suffering on earth.
[HI] दिग्गज अभिनेता अनुपम खेर परदे पर पूर्व प्रधानमंत्री मनमोहन सिंह का किरदार निभा रहे हैं.
[EN] TMC has alleged that BJP is behind the incident.
[PA] "' ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹੀਥ ਲੈਡਰ, ਜੋਕਰ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਿਲਕੁਲ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ""।"
[EN] Top Gujarat companies disappoint investors in Modi sarkar's second year
[EN] Devotees unable to undertake the pilgrimage to Nigaha would attend at least one of the chaukis.
[PA] ਇਹ ਫਿਲਮ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਯਾਨੀ 2020 ਦੀਆਂ ਗਰਮੀਆਂ ਚ ਆਵੇਗੀ।
[PA] ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿਚ ਦਿੱਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਵਰਤਣ ਬਾਰੇ ਕਾਫ਼ੀ ਕੁਝ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ।
[HI] वह उसके पीछे भागा, लेकिन भीड़ में गायब होने के कारण उसे पकड़ नहीं पाया।
[PA] ਇੱਪੀ ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਰਮਿੰਦਰ ਕੌਰ ਚੜੀ ਨੇ ਪਹਿਲਾ, ਕਰਮਜੀਤ ਕੌਰ ਚੜੀ ਨੇ ਦੂਜਾ ਅਤੇ ਮਨਪ੍ਰੀਤ ਕੌਰ ਤੇ ਅਮਨਜੋਤ ਕੌਰ ਐਸ. ਵੀ. ਐਮ. ਖਮਾਣੋਂ ਨੇ ਤੀਜਾ ਸਥਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।
[EN] On this occasion Mr Khushi Ram, Additional Deputy Commissioner, Mr Amarjit Singh Shahi, SDM and Mr Udham Singh, Tehsildar, Ropar were also present.
[PA] ਸ੍ਰੀ ਗੋਇਲ ਨੇ ਧਿਆਨ ਚੰਦ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੇਂਦੁਲਕਰ ਨੂੰ ਭਾਰਤ ਰਤਨ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣ ਸਬੰਧੀ ਪੁੱਛੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਪੈਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਹਾਨ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਬਾਰੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
[HI] क्षेत्र में सफाई की जा रही है।
[HI] ऐप बैन से भारी नुकसान पर भड़का चीन, बौखलाहट में भारत के खिलाफ दिया ये बयान
[EN] Her father alleged that the accused took the girl to his home and raped her there.
[HI] Bigg Boss 13: टास्क में हुईं सारी हदें पार, सिद्धार्थ डे ने किए लड़कियों पर भद्दे कमेंट
[EN] This is exactly the case of quantum electrodynamics displaying just three diverging diagrams.
[HI] कार्ती ने भ्रष्टाचार के मामले में ज़मानत के लिए दिल्ली हाई कोर्ट में अर्जी दायर की।
[HI] इस कार्यशाला का उद्देश्‍य दीर्घकालीन योजनाओं को शुरू करने के लिए दिशानिर्देश/मानदंड तैयार करने के संबंध में कार्रवाई के लिए एक एजेंडा विकसित करना था।
[PA] ਅੱਜ ਮੈਂ ਤਮਿਲਨਾਡੂ ਵਿੱਚ 12 ਡਾਕਘਰ ਪਾਸਪੋਰਟ ਸੇਵਾ ਕੇਂਦਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰਕੇ ਵੀ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹਾਂ।
[EN] """The train has the capacity to run at 160 kmph."
[HI] नोकिया स्मार्टफोन में एंड्रॉइड 10 का सपोर्ट करना अनिवार्य है।
[HI] "मिशेल को फ़िक्र थी ""कि ह्यूग एवं जूलिया शूटिंग के पहले दिन पोर्टोबेलो रोड पर आने वाले थे एवं वहां ग्रिडलॉक होगा और हम [विडम्बनापूर्वक] हज़ारों लोगों और पीत पत्रकारिता वाले फोटोग्राफरों से घिरे होंगे, जो हमें शूटिंग नहीं करने देंगे."
[HI] बिग बॉस 14 के वीकेंड का वार में सलमान खान ने शो के फाइनल का ऐलान कर सभी को चौंका दिया है.
[HI] इससे क्षेत्र में तनाव पैदा हो गया।
[EN] But it was the police.
[HI] उनमें से कई बच्चियां स्कॉलरशिप पर यूएस, यूके और कनाडा में पढ़ रही हैं।
[HI] खेल निदेशक डॉ. एस. बी. लूथरा ने बताया कि चैम्पियनशिप का आयोजन विश्वविद्यालय के रजत जयंती समारोह को समर्पित है।
[HI] Realme Narzo 20A को दो स्टोरेज ऑप्शन 3 GB रैम + 32 GB स्टोरेज और 4 GB रैम + 64 GB स्टोरेज ऑप्शन में पेश किया जा सकता है।
[EN] The police recovered a huge stock of explosive materials from the site.
[EN] First, the ABVP violently disrupted the literary event and forced not just the cancellation of Umar Khalids talk but the entire programme.
[EN] 'Ad also gave the lie (to Hud). So how awesome were My chastisement and My warnings!
[PA] ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਗੁੱਸੇ ਵਿਚ ਜਾਂ ਦਬਾਅ ਹੇਠ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਹੋ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ।
[HI] इसके अलावा अन्य सरकारी कारोबार और कार्यक्रम जिसमें इंदिरा गांधी इनडोर स्टेडियम में होने वाला आंगनवाड़ी कार्यक्रम भी शामिल है, अपने तय समय के मुताबिक ही होंगे.
[EN] On April 14, 2017, the President will lay the foundation stone of Bengaluru Dr. BR Ambedkar School of Economics at Bengaluru, Karnataka.
[PA] ਉਹ ਭਾਜਪਾ ਦੇ ਬਠਿੰਡਾ ਤੋਂ ਜ਼ਿਲਾ ਪ੍ਰਧਾਨ, ਸੂਬਾ ਕਾਰਜਕਾਰਨੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਵੀ ਰਹਿ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।
[HI] कुछ भी नहीं ढह रहा है।
[PA] ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਈ ਵਾਰ ਸਾਹਮਣੇ ਆ ਚੁੱਕੀਆਂ ਹਨ।
[PA] ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿਚ ਉਸ ਦੇ ਸੰਗਠਨ ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ।
[HI] करतारपुर साहिब कॉरिडोर एक ऐतिहासिक उपलब्धि है जो भक्तों की पीढ़ियों को याद .
[EN] Rahul, however, added that he was loving the dual role of a keeper-batsman in the Indian side.
[EN] Rest 21 aircraft will be received as follows :
[HI] इंडिया मोबाइल कांग्रेस में प्रधानमंत्री के संबोधन का मूल पाठ
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਹਰਦੀਪ ਸਿੰਘ, ਕੁਲਦੀਪ ਸਿੰਘ ਗਿੱਲ, ਜਸਬੀਰ ਸਿੰਘ ਸੰਧੂ ਆਦਿ ਵੀ ਹਾਜ਼ਰ ਸਨ।
[EN] The postmortem report confirmed sexual assault before she was strangulated to death.
[EN] A car was driven to the pitch during a ranji Trophy match in Delhi.
[HI] यह बहुत बड़ा अपराध है।
[PA] ਅਸੀਂ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹਾਂ: "ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅਗਾਹਾਂ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਨਾ ਕਰੇ । "
[HI] शवों की पहचान की जा रही है|
[EN] I was overwhelmed by the warmth and goodwill showed by the people of Mauritius and their respect for values and ideas that India represents.
[EN] Their recompense is pardon by their Lord, and gardens with streams of running water where they will abide for ever. How fair is the recompense of those who act!
[HI] अमरीका में फायरिंग से आठ की जान गई
[EN] Clothing with the motif of a flag imprinted on it can also be purchased.
[PA] ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
[EN] All withdrawals of money from the Consolidated Fund are thereafter authorised by an Appropriation Act passed by the Parliament every year.
[EN] The police are examining the case.
[HI] उन्होंने एक संदेश में कहा अंतर्राष्ट्रीय महिला दिवस पर हम अपनी अदम्य नारी शक्ति को सलाम करते हैं।
[HI] इस फ़िल्म का ट्रेलर रिलीज़ कर दिया गया है।
[EN] Candidates can get more information by visiting the official website of the department.
[PA] ਮੱਤੀ 6: 33 ਵਿਚ ਦਿੱਤੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਵਾਅਦੇ ਉੱਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਉਂ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
[EN] NEW DELHI: With the Congress seeking to corner the BJP over alleged bugging of Union Minister Nitin Gadkari's residence, Home Minister Rajnath Singh today said there was no truth in those reports.
[EN] On the occasion, several events are organized throughout the country.
[EN] BJP, Aarti Mehra, and city unit president Sanjay Tandon were also present on the occasion.
[EN] This is a five-day-long festival and the festivities start with Dhanteras, followed by Chhoti Diwali, Diwali, Bhai Dooj, and Govardhan Pooja.
[HI] यह क्लूनी को अभिनीत करता है, और एक वैज्ञानिक का अनुसरण करता है, जिसे आर्कटिक सर्कल के माध्यम से एक युवा लड़की के साथ एक वैश्विक आपदा के बाद लौटने वाले अंतरिक्ष यान को चेतावनी देना चाहिए।
[PA] ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣ ਲਈ ਕਿਵੇਂ?
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਰੰਗਾਰੰਗ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵੀ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ।
[HI] ब्याह या निधन के दौरान हमारे पड़ोसी ही हैं जो हमारे रिश्तेदारों के आने तक हमारा साथ देते हैं।
[HI] OnePlus Z के संभावित स्पेसिफिकेशन्स
[EN] The CPEC is a planned network of roads, railways and energy projects linking southern Pakistan, and the Gwadar Port, to China's restive Xinjiang Uyghur autonomous region.
[EN] India and Nigeria enjoy warm and friendly relations.
[EN] He was followed by ABVPs Nikunj Makwana with 975 votes.
[HI] इमारत हादसे में मारे गए परिजनों को फडणवीस सरकार 5 लाख रुपये की आर्थिक मदद देगी और घायलों के इलाज का पूरा खर्च राज्य सरकार वहन करेगी।
[EN] A teenager was killed and two others were injured after the motorcycle they were triple-riding without wearing helmets met with an accident with a Verna car in Sector 50 last night.
[EN] Higher Education Minister Surjit Singh Rakhra.
[EN] Illegal mining picks up in Derabassi block
[EN] All students of the school participated in dance, songs, choreography and plays presented at the function.
[HI] क्लेट की परीक्षा में सफलता प्राप्त कर देश के उच्च विधि संस्थानों में प्रवेश प्राप्त करने वाले विद्यार्थियों को भी सम्मानित किया गया।
[HI] हालांकि, ऐसा करने वाली वह दुनिया की पहली महिला नहीं हैं।