text
stringlengths 25
450
|
|---|
[EN] The police is raiding various places to nab the accused.
|
[HI] JNU के हेल्थ सेंटर का फार्मासिस्ट निकला कोरोना पॉजिटिव
|
[EN] Afterwards, the family informed the police.
|
[EN] 8:29 am: Karnataka | Bengaluru Central Crime Branch (CCB) has seized 12,000 fake N95 masks. further investigation underway
|
[HI] अगर पिछले साल की बात करें तो छह जुलाई 2015 को चांदी 36,800 रुपये प्रति किलो थी, लेकिन अब चांदी के भाव 47,200 रुपये तक पहुंच गए हैं।
|
[HI] इससे यात्रियों को काफी परेशानी का सामना करना पड़ा।
|
[EN] How can we show sincere interest in others?
|
[HI] लोगों में और जागरूकता लाने की जरूरत है।
|
[HI] सूत्रों के अनुसार, क्रिकेटर से राजनेता बने नवजोत सिंह सिद्धू अमृतसर पूर्वी सीट से कांग्रेस प्रत्याशी के रूप में चुनाव लड़ेंगे।
|
[HI] तथापि, भारत में व्याेपार कर रही विदेशी कम्पतनी का अपंजीकृत कम्प नी के रूप में समापन किया जा सकता है चाहे वह अपने निगमन के देश के कानूनों के तहत भंग या समाप्तअ कर दी गई हो।
|
[EN] Both of them were using the sign languages but these signs were different for Gujarati and for Tamil. And therefore when our differently abled person traveled in the country it was very difficult for them to communicate as there were no interpreters.
|
[HI] पेश है इंटरव्यू के प्रमुख अंश :
|
[HI] कृपया मैदान में प्रवेश पाने के लिए रिजर्व डे के लिए टिकट अपने पास रखें.
|
[PA] ਭਾਰਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨੇਬਾਜ਼ਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਬਦਬਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਦਿਆਂ ਚੀਨੀ ਤਾਇਪੈ ਦੇ ਤਾਓਯੁਆਨ ਵਿੱਚ ਏਸ਼ਿਆਈ ਏਅਰਗੰਨ ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ ਦੇ ਅੱਜ ਅੰਤਿਮ ਦਿਨ ਪੰਜ ਸੋਨ ਤਗ਼ਮੇ ਜਿੱਤ ਕੇ ਆਪਣੀ ਸੁਨਹਿਰੀ ਮੁਹਿੰਮ ਖ਼ਤਮ ਕੀਤੀ ਹੈ।
|
[EN] They thought no harm would come of it, so they were wilfully blind and deaf. And afterward Allah turned (in mercy) toward them. Now (even after that) are many of them wilfully blind and deaf. Allah is Seer of what they do.
|
[HI] अमरीका के राष्ट्रपति डोनल्ड ट्रंप इसमें मौजूद नहीं होंगे.
|
[HI] 'गलतफहमी के कारण हुआ झगड़ा'
|
[HI] कार्यों की निगरानी सुपरविजन परामर्शदाता अथवा अथॉरिटी इंजीनियर द्वारा प्रतिदिन आधार पर और केरल राज्य के पीडब्ल्यूडी,मंत्रालय अथवा एनएचएआइ द्वारा भी की जा रही है ।कोल्लम – कोटावसल रारा-744 को पेव्ड शोल्डर मानक के साथ दो-लेन तक विकसित करने के लिए विस्तृत परियोजना रिपोर्ट बनाई जा रही है ।
|
[EN] Teach them the basics of bank deposit and withdrawals.
|
[EN] In the other semi-final match, Pakistan is expected to play South Korea.
|
[HI] स्वच्छता पखवाड़े के उपलक्ष्य में रेलवे ने पूरे भारतीय रेलवे परिसरों में बड़े पैमाने पर श्रमदान आयोजित किया।
|
[HI] ये महज आरोप नहीं है, तथ्य है.
|
[HI] इस दौरान उन्होंने दक्षिण कोरिया के राष्ट्रपति मून जे-इन से भी मुलाकात की।
|
[EN] Police also recovered a blood-stained stone from the spot.
|
[EN] But this had no impact.
|
[HI] उन्होंने कहा था, 'यह भारत के साहित्यिक जगत के लिए झटका है.
|
[HI] दोनों किस बारे में बात कर रहे हैं?
|
[HI] खबरों के मुताबिक दिल्ली की पूर्व मुख्यमंत्री शीला दीक्षित ने यह फैसला कांग्रेस अध्यक्ष राहुल गांधी के साथ मुलाकात करने के कुछ देर बाद किया है.
|
[EN] A special CBI court in Mumbai has issued judicial requests to Singapore, Hong Kong and the US in the Sheena Bora murder case seeking details of financial transactions done by main accused Indrani Mukerjea and her husband Peter.
|
[HI] वह छठी बार ब्रिक्स शिखर सम्मेलन में शामिल हो रहे हैं.
|
[EN] The remark by Rudy, who was in-charge of Maharashtra affairs of BJP till recently, indicated that the BJP was not averse to receiving support of all non-Congress parties in the state, including the NCP.
|
[HI] लागत ज्यादा, जापान की रुचि कम: बुलेट ट्रेन की राह में कई रोड़े, पांच साल बढ़ सकती है डेडलाइन
|
[EN] Apparently, he was loyal to Jehovah for decades.
|
[PA] ਇਸ ਪੁਰਸਕਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲੱਖ ਰੁਪਏ ਦਾ ਚੈਕ, ਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਤੇ ਐਕਸੀਲੈਂਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
|
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਮਾਮਲਾ ਅਜੇ ਅਦਾਲਤ 'ਚ ਵਿਚਾਰਅਧੀਨ ਹੈ।
|
[HI] मानसिंह को राई के ही बोधन पंडित परामर्श देते हैं कि वे स्वयं जाकर उनके आगे प्रस्ताव रखें।
|
[HI] माँझी भारतवर्ष की यह एक आदिकालीन मछुआरा जाति है।
|
[HI] विद्यालय का सम्पूर्ण वातावरण विद्यार्थियों के समुचित अध्ययन के उपयुक्त है।
|
[PA] ( ੳ) ਸੱਚੀ ਮਸੀਹੀਅਤ ਝੂਠੀ ਉਪਾਸਨਾ ਦੇ ਉਲਟ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ?
|
[EN] As a first step, therefore I am directing the Planning Commission to physically identify such projects as are near completion and can, with balancing funds, be brought to the delivery stage.
|
[HI] अंतरराष्ट्रीय फिल्म महोत्सव का यह 50 वां संस्करण 20 से 28 नवंबर के बीच गोवा के पणजी में आयोजित किया जाएगा
|
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ।
|
[HI] प्रशासन का यह आदेश जिले के सभी सरकारी और निजी स्कूलों पर लागू होगा.
|
[EN] Washington: Three Indian-origin consultants have been charged in the US with visa fraud for allegedly submitting sham applications for H-1B visas to gain a competitive advantage over competing firms.
|
[EN] Union Communications Minister Ravi Shankar Prasad today held a video conferencing in this regard with State Chief Post Master Generals and Chief General Managers of the Postal Department.
|
[HI] जब उसने देखा कि मेढक ने अपना ही मांस उसे खिलाने के लिए काटकर अलग कर दिया है तो वह बोला, 'मित्र, यह सब करने की क्या पड़ी थी।
|
[HI] यह देखते हुए कि महीनों के भीतर भारत मास्क और व्यक्तिगत सुरक्षा उपकरण (पीपीई) का एक प्रमुख उत्पादक बन गया है, उन्होंने कहा कि भारत जल्द ही महत्वपूर्ण चिकित्सा उपकरणों का निर्यातक होगा।
|
[HI] इंडियन इंडस्ट्रियल क्रेडिट एण्ड इन्वेस्टमेंट कार्पोरेशन की स्थापना से, आशा है, हमारे गैर-सरकारी उद्योगों के क्षेत्रको बहुत लाभ पहुंचेगा।
|
[EN] Sharma said more such campaigns would be organised in the future.
|
[PA] ਉਹ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਰਹਿਣ ਦਾ ਵਾਲਾ ਸੀ।
|
[EN] The accident took place at two oclock in the afternoon.
|
[HI] एक प्राचीन भारत-यूरोपीय भाषा जैसे संस्कृत, का प्रतिनिधित्व करती है।
|
[PA] ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
|
[EN] The film is being directed by Anant Mahadevan who had directed the first film as well.
|
[PA] ਸਭ ਆਉਣ ਵਾਲੇ SMB/CIFS ਬਰਾਊਜ਼ ਪੈਕੇਟ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ
|
[HI] हे यहोवा, तू ने मेरा मुक़ मा लड़कर मेरा प्राण बचा लिया है।
|
[HI] """ हालांकि चिकित्सक ने यह उल्लेख नहीं किया कि ट्रंप का आखिरी बार वायरस का नेगेटिव टेस्ट कब आया था।"
|
[EN] The weather is extremely cold.
|
[HI] जिसे मालिक के रूप में प्रस्तुत किया जा रहा हो लेकिन जो वास्तव में मालिक हो नहीं।
|
[EN] God gave you life, mother gave you birth but Narendra Modi ji, you gave them a new life, respect and dignity, he says.
|
[PA] ਜੋੜੀ ਜੀਪੀਐਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਿਆਂ ਹਰੇਕ ਦਰੱਖਤ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਨੋਟ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸੇਬ ਨੂੰ ਜ਼ਿਪ-ਨਜ਼ਦੀਕ ਬੈਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿਠਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਦਰਖ਼ਤ ਦੀ ਪਛਾਣ ਲਈ ਓਰੇਗਨ ਮਾਹਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਲਾਸਟਿਕ ਬੈਂਡ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰਦੀ ਹੈ.
|
[EN] Once that is ready, mix it with water.
|
[EN] They keep their vows and fear a day the woe of which will spread far and wide.
|
[EN] At the height of the trade, in the late 1800 s, more than half the adult male population of some islands of Vanuatu worked abroad.
|
[EN] During the last 3 years i.e. 2008, 2009, 2010 & 2011 (upto 31.10.2011) 453 chargesheets have been filed against IAS, IPS, IFS and Class-I officers of other Central services.
|
[HI] मराठी अभिनेता विजय चौहान और अभिनेत्री मृणाल कुलकर्णी को भी सम्मानित किया जाएगा.
|
[HI] ऐसे छात्र जो 40 प्रतिशत या अधिक अशक्तता के शिकार होंगे, वे इस ऋण योजना का लाभ उठा सकते हैं।
|
[EN] Indian cricket fans would be hoping the same.
|
[PA] ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਮੁੱਖ ਮਾਰਗ 'ਤੇ ਦੋ-ਢਾਈ ਘੰਟੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦਾ ਭਾਰੀ ਜਾਮ ਲੱਗਾ ਰਿਹਾ।
|
[EN] These pictures are going viral on social media.
|
[EN] One day you win. another day you lose.
|
[EN] Yes, Such customers should give their consent in writing and they should be informed of the features and extent of services available in BSBDAs.
|
[HI] वे आप पर शक करते हैं.
|
[HI] युवाओं को रोजगार मिलेगा और यह क्षेत्र आर्थिक गतिविधियों का महत्वपूर्ण केन्द्र बनेगा।
|
[HI] हादसे में उसे गंभीर चोटें आई।
|
[HI] मंत्री ने आरोप लगाया था कि कंपनी डेटा हेराफेरी में शामिल पाई गई है और चेतावनी दी थी कि भारत की चुनाव प्रक्रिया को प्रभावित करने के लिए सोशल मीडिया के दुरुपयोग के किसी प्रयास को बर्दाश्त नहीं किया जाएगा।
|
[EN] Although the Mojo has not been as successful concerning sales numbers as the company would have preferred it to be, the adventure tourer has grown fairly well as a brand
|
[HI] अगर कैमरे की बात करें तो कंपनी ने इस फोन के रियर में 16 मेगापिक्सल का कैमरा दिया है और साथ ही फ्रंट में 16 मेगापिक्सल का कैमरा दिया है।
|
[EN] During the summit, the two leaders decided to issue strategic guidance to their militaries to strengthen communications so that they can build trust and understanding.
|
[PA] ਮਨਮੋਹਨ ਸਿੰਘ, ਕੇਂਦਰੀ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਮੰਤਰੀ ਸ਼ਰਦ ਪਵਾਰ ਤੇ ਕੇਂਦਰੀ ਬਿਜਲੀ ਮੰਤਰੀ ਸੁਸ਼ੀਲ ਕੁਮਾਰ ਸ਼ਿੰਦੇ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚ ਕਰਕੇ ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਅੰਤਰਿਮ ਰਾਹਤ ਦੇਣ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰੇਗੀ।
|
[EN] They were felicitated on the occasion.
|
[EN] How did you manage it?
|
[HI] यह भी पढ़ें: MP: CAA पर प्रदर्शन कर रहे BJP कार्यकर्ताओं ने महिला डिप्टी कलेक्टर की खींची चोटी
|
[EN] Police and CRPF jawans have been deployed in large numbers to maintain peace in the district.
|
[HI] मई और जून के बीच एक माह के प्रतिशत परिवर्तन में इसमें 1.32 प्रतिशत की बढ़ोतरी हुई जबकि एक वर्ष पहले इन दो महीनों में यह 0.97 बढ़ा था।
|
[EN] As a result, the shopkeepers and the general public are facing a lot of inconvenience.
|
[EN] Meanwhile, in the report, Rashmi Karandikar, DCP, Mumbai Cyber Crime Department said, We found that the logo was offensive in nature for women.
|
[EN] The protesters set ablaze scores of vehicles.
|
[PA] ਇਸ ਦੌਰਾਨ 62 ਮਰੀਜ਼ ਠੀਕ ਹੋ ਕੇ ਘਰ ਚਲੇ ਗਏ।
|
[HI] वाहनों की अगली पीढ़ी कई तरह की तकनीकें जैसे कि इलेक्ट्रिक वाहन, हाइब्रिड इलेक्ट्रिक वाहन और आपस में प्रौद्योगिकी से जुड़ी कारों को लेकर आएगी।
|
[EN] I am worried about my mother.
|
[PA] ਸਾਰੇ ਕਾਰਖਾਨੇ ਤੇ ਹੋਰ ਅਦਾਰੇ ਸਰਕਾਰੀ ਹੋਣਗੇ।
|
[HI] इन 9 सीटों से 121 प्रत्याशी चुनाव मैदान में हैं।
|
[EN] The Head of STIP 2020 Secretariat Adviser DST Dr.
|
[EN] Fog is said to be the cause of the accident.
|
[HI] 24 गिग श्रमिक के लिए नौकरी अनुबंध की प्रकृति नियोक्ता और कर्मचारी/श्रमिक के बीच होने वाले अनुबंध से अलग होती है।
|
[EN] The fucking thing won't start.
|
[EN] Of course, sometimes a person may improve his position materially, but that does not mean real security.
|
[EN] The police have registered a case and arrested three persons.
|
[HI] एम्स प्रशासन ने आधार एक्ट 2016 का हवाला देते हुए कहा कि आधार कार्ड को अन्य सरकारी सुविधाओं के लिए भी इस्तेमाल किया जा सकेगा।
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.