text
stringlengths 25
450
|
|---|
[HI] वह सुबह टहलने के बाद अपने घर लौट रहे थे।
|
[EN] Arora said that with gangsters and criminals who run a campaign on social media, the police will set up their Facebook and other social media to address such rumors.
|
[EN] PM Narendra Modi expressed condolences on the death of former French president Jacques Chirac.
|
[EN] The Union Minister congratulated all the students, teachers, parents and all stakeholders for the New Education Policy and called it a historic moment for the country.
|
[EN] Then, we need to follow through, accommodating the other person to the extent possible. 1 Cor.
|
[EN] Youth Cong rallies against social evils
|
[HI] ऐ हमारे पालने वाले जिसको तूने दोज़ख़ में डाला तो यक़ीनन उसे रूसवा कर डाला और जुल्म करने वाले का कोई मददगार नहीं
|
[PA] ਇਸ ਨਾਲ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਏਥੇ ਹੀ ਸਮਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
|
[HI] फेसबुक ने पहले बताया था कि लगभग 10 लाख यूजर्स ने उन .
|
[EN] In the film, Ranveer Singh is essaying the role of the Indian cricket team's former skipper Kapil Dev.
|
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਪੱਤਰਕਾਰ ਹਾਜ਼ਰ ਸਨ।
|
[EN] I always needed help with this.
|
[EN] The film is scheduled to be released in January next year.
|
[EN] So what does Modi do?
|
[HI] हुंडई ग्रैंड आई10 नियोस टर्बो भारत में हुई लॉन्च, कीमत 7.68 लाख रुपये
|
[HI] इस तस्वीर को उनके फैंस जमकर शेयर कर रहे हैं।
|
[HI] वर्ष 2022 तक सभी को घर उपलब्ध कराने के मिशन लक्ष्य समय और निर्धारित लक्ष्य से आगे हैं।
|
[HI] कारक के विकल्प रिश्तेदार गुण और प्रत्येक स्रोत और वित्तपोषण की अवधि का दोष पर निर्भर करेगे।
|
[HI] Sensex में एक सप्ताह में 1,000 अंक से अधिक की गिरावट
|
[EN] We have strategic partnership with many countries including the US.
|
[PA] ਚਿੱਲੀ ਨੇ ਵੀ ਹਾਰ ਨਹੀਂ ਮੰਨੀ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਕੁਆਰਟਰ ਦੇ ਅਖ਼ੀਰ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਦੋ ਪੈਨਲਟੀ ਕਾਰਨਰ ਹਾਸਲ ਕੀਤੇ, ਪਰ ਉਹ ਇਸ ਦਾ ਫ਼ਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਉਠਾ ਸਕਿਆ।
|
[PA] ਚੋਟੀ ਦੇ 10 ਗਲਤ ਪਛਾਣ ਫਿਲਮਾਂ
|
[HI] हालांकि, एलपीजी (4%) और बिटूमैन (2%) के मूल्यों में गिरावट हुई
|
[HI] उन्होंने आगे कहा कि उच्चतम न्यायालय ने भी कहा है कि इन आरोपों का कोई आधार नहीं है।
|
[PA] ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਿਨ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰੇਲੂ ਸਰਾਫ਼ਾ ਬਾਜ਼ਾਰ ਚ ਸੋਨੇ ਦੀ ਕੀਮਤ ਚ ਗਿਰਾਵਟ ਦਰਜ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ।
|
[HI] जरा इनके नाम पर गौर कीजिए।
|
[EN] Among the mourners was an elderly Witness.
|
[HI] उन्होंने कहा, 'चिंता करने वाली कोई बात नहीं है.
|
[EN] He said that inquiry will be conducted into the incident and appropriate action will be taken.
|
[HI] साथ ही, उम्मीदवार जैम एडमिट कार्ड 2021 को परीक्षा तिथि तक डाउनलोड कर पाएंगे।
|
[EN] SHO said that the accused have been identified as Gurdev Singh and Harpreet Singh both residents of Pandori Kalan village of Tarn Taran district.
|
[PA] ਫਿਲਮ ਨੇ ਪਹਿਲੇ ਵੀਕੈਂਡ ਚ 150.10 ਕਰੋੜ ਰੁਪਏ ਦਾ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।
|
[EN] Skipper Virat Kohli wants Indias main fast bowlers to be rested for the IPL so that they can be fresh and fit for the World Cup that follows immediately, sources in the BCCI told The Indian Express .
|
[EN] First helped the children get out of the place, managed to save 8-10 students from the back side of the building.
|
[EN] The Minister also informed that the EPE will be the countrys first Green Highway, with landscaping, plantation with nearly 2.5 lakh trees and fully lit by solar energy. There will also be facilities for rainwater harvesting at short distances.
|
[EN] NCP chief Sharad Pawar and Shiv Sena chief Uddhav Thackeray.
|
[EN] His remarkable contribution to India's space programme will never be forgotten. the Prime Minister said.
|
[PA] ਯਿਸੂ ਦੇ ਕਣਕ ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਵਿਚ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
|
[EN] What is in the suitcase?
|
[HI] कांग्रेस के प्रमुख प्रवक्ता रणदीप सुरजेवाला ने संवाददाताओं से कहा कि जम्मू-कश्मीर भारत का अभिन्न हिस्सा है और हमेशा यह निर्विवाद रूप से बना रहेगा.
|
[PA] ਇਥੇ ਆਮਿਰ ਨੇ ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, 'ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁਚੇਤ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
|
[PA] ਅਸੀਂ ਕਿਉਂ ਯਕੀਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਸੱਚ - ਮੁੱਚ ਸਾਡਾ ਭਲਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
|
[HI] हाल ही में हुए एक अध्ययन में ये खुलासा हुआ है.
|
[EN] Lok Sabha Speaker Sumitra Mahajan has also tried for a compromise between the government and the opposition but nothing concrete has emerged from this move.
|
[EN] It was signed by former Prime Minister Jawaharlal Nehru and Pakistani president at the time, Ayub Khan.
|
[HI] सूचना के बाद मौके पर पहुंची नीलगंगा थाना पुलिस आरोपी को पकड़कर थाने ले गई।
|
[HI] स्पेशल टीम लगाकर जांच शुरू कर दी गई है।
|
[HI] दिल्ली में फिलहाल बाजार में प्याज 60-80 रुपये प्रति किलो बिक रहा है।
|
[EN] Delhi has majorly urban population.
|
[PA] ਦਿੱਲੀ ਦੀ ਜ਼ਬਰਦਸਤ ਜਿੱਤ \'ਤੇ ਸ੍ਰੀ ਯਾਦਵ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਏਨੀ ਵੱਡੀ ਜਿੱਤ ਨੇ ਕੇਜਰੀਵਾਲ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਾਲੀ ਸਰਕਾਰ \'ਤੇ ਜ਼ਬਰਦਸਤ ਦਬਾਅ ਪਾਉਣ ਦਾ ਕੰਮ ਵੀ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਸ ਪ੍ਰਗਟਾਈ ਕਿ ਕੇਜਰੀਵਾਲ ਸਰਕਾਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ \'ਤੇ ਖਰਾ ਉਤਰੇਗੀ।
|
[EN] A typical MSME in India has to deal with 750+ compliances, 120+ filings, and 23+ registrations and licenses
|
[HI] सलाह देनेवाले की कोमलता, गलती करनेवाले को सुधरने में मदद दे सकती है
|
[PA] ਪਾਕਿ ਨੇ ਭਾਰਤ ਨਾਲ ਮੀਟਿੰਗ ਰੱਦ ਕੀਤੀ, ਕਿਹਾ ਕਸ਼ਮੀਰ ਮੁੱਦੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਕੋਈ ਗੱਲਬਾਤ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ
|
[EN] And they advanced one upon another, blaming each other.
|
[PA] ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਫੁਟੇਜ 'ਚ ਨੇੜਲੇ ਕਈ ਘਰਾਂ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ 'ਚ ਬਾਲ ਬੇਅਰਿੰਗਾਂ ਨਾਲ ਟੋਏ ਪੈ ਗਏ ਸਨ।
|
[EN] For India, Umesh Yadav bagged two wickets while Ishant Sharma, Ravichandran Ashwin and Ravindra Jadeja chipped in with a wicket each.
|
[HI] वहां लोग टाइम के बहुत पंक्चुअल होते हैं।
|
[HI] पुलिस ने शव को पोस्टमार्टम के लिए शहर नागरिक अस्पताल भेज दिया है।
|
[EN] He said when the family members returned, the doctors said Kamini suffered a cardiac arrest and died.
|
[EN] In the press meet DSP Arvind Kumar Singh and DSP Satish Kumar Jha were also present.
|
[PA] ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਨੇ ਟਵਿਟਰ 'ਤੇ ਕਿਹਾ, ''ਹਰ ਬੱਚੇ ਲਈ ਸਿੱਖਿਆ ਸਾਡਾ ਸੁਪਨਾ ਹੈ।
|
[HI] उड़िया अभिनेता मिहिर दास, अनु चौधरी व महाश्वेता रे भी भाजपा में शामिल हुए हैं और वे बिजेपुर उपचुनाव में पार्टी के लिए प्रचार कर रहे हैं।
|
[EN] She is an adjunct senior fellow at the Council on Foreign Relations.
|
[EN] The JD(S) has an alliance with BSP in Karnataka.
|
[PA] ਤਿੰਨ ਕਾਰਾਂ ਦੀ ਟੱਕਰ 'ਚ ਸਵਾਰ ਵਾਲ-ਵਾਲ ਬਚੇ
|
[EN] This is the government's irresponsibility.
|
[EN] Two Americans, two Britons, two Canadians, a senior International Monetary Fund representative from Lebanon and the restaurants Lebanese owner were among the dead.
|
[EN] Two persons killed in road mishaps in Andhra Pradesh
|
[HI] वह हाई ब्लड प्रेशर और डायबिटीज से ग्रस्त हैं।
|
[HI] जीजेएम समर्थकों ने आदेशों का उल्लंघन किया और जुलूस निकाला।
|
[EN] The Internet can even become addictive.
|
[HI] कच्छ में चक्रवात और प्राकृतिक आपदाओं से प्रभावित लोगों को राहत तथा बचाव सहायता देने जैसी आपात स्थितियों से निपटने में सिविल प्राधिकारियों की मदद करने में सुरक्षा बलों की भूमिका अनुकरणीय है। सरकार ने राष्ट्रीय सुरक्षा परिषद् का गठन किया है।
|
[EN] The script is being written.
|
[HI] शाम को सांस्कृतिक कार्यक्रमों की प्रस्तुति होगी।
|
[EN] Their relationship does not last for long.
|
[HI] जब मुझे होश आया तो मैं ट्रेन के डिब्बे में थी.
|
[PA] ਇਸ ਇਲਾਕੇ ਵਿਚ ਪਿਛਲੀ ਚੋਣ ਦੌਰਾਨ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੀਟਾਂ ਭਾਜਪਾ ਨੂੰ ਮਿਲੀਆਂ ਸਨ।
|
[HI] वह बैडमिंटन में पदक जीतने वाली पहली महिला खिलाड़ी बनी थीं।
|
[EN] Mamata Banerjee takes dig at PM Modi
|
[EN] India thrashed West Indies by 318 runs in the first Test to take a 1-0 lead in the two-match Test series.
|
[EN] The JNU administration strongly condemns any form of violence on the campus.
|
[HI] पीएम मोदी ने जम्मू कश्मीर से अनुच्छेद 370 को समाप्त किए जाने को लेकर कांग्रेस के विरोध पर भी वार किया.
|
[EN] Police have filed a case against the accused.
|
[EN] Accepting Scriptural counsel and applying Bible principles will have an effect on our conscience the inner faculty that bears witness.
|
[EN] The film also stars Amitabh Bachchan, Ranbir Kapoor, and Alia Bhatt in the lead role.
|
[HI] अगर ऐसा नहीं होता, तो भला यहोवा इस्राएल के राजाओं से कहता कि वे अपने हाथों से व्यवस्था लिखकर अपने लिए एक कॉपी बनाएँ?
|
[EN] """On that point, there is a convergence of views in many states like Tamil Nadu, Kerala, Maharashtra, West Bengal, Bihar, etc."
|
[PA] ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਗਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ ਦੇ ਖਾਲਸਾ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਮਗਰੋਂ ਐਮ. ਬੀ. ਏ. ਸਿੱਕਮ ਮਨੀਪਾਲ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤੀ।
|
[EN] But the Indian suffered a heart-breaking 21-17 26-28 18-21 defeat to Japans Kazumasa Sakai in a 77-minute match.
|
[PA] ਵਿਗਿਆਨੀ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਸ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਬੱਟਾਂ ਤੋਂ ਹੋਈ ਸੀ ਅਤੇ ਪੈਗੋਲਿਨ ਵਾਂਗ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਥਣਧਾਰੀ ਜੀਵ ਤੋਂ ਵੀ ਲੰਘੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਸੀ, ਇੱਕ ਖ਼ਤਰੇ ਵਾਲੀ ਪ੍ਰਜਾਤੀ ਜਿਸਦਾ ਮੀਟ ਅਤੇ ਸਕੇਲ ਏਸ਼ੀਆ ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ ਹਨ.
|
[HI] वे पाकिस्तान की राष्ट्रीय सभा के सांसद हैं।
|
[EN] Priyanka Chopra will appear in first episode of Rohit Shetty, Karan Johars TV show.
|
[EN] The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular zone, selecting it results in the use of the default zone set in the firewall. Only usable if firewalld is active.
|
[PA] ਸਾਨੂੰ ਸੱਚੇ ਦਿਲੋਂ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
|
[PA] ਪੰਜਾਬੀ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵੰਨ-ਸੁਵੰਨਤਾ ਦਾ ਧਾਰਨੀ ਹੈ।
|
[EN] Among them were little children and the aged.
|
[EN] There is no authority responded till now.
|
[PA] ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਕੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ?
|
[EN] Sukhdev Singh Dhindsa, Rajya Sabha member and President of the Punjab Olympic Association, has been re-elected the president of the Punjab Boxing Association during a meeting at Circuit House,
|
[EN] After joint scrutiny and clearance by both countries, the approved Indian travelers will be extended the facility of expedited entry into the United States through automatic kiosks at select airports.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.