text
stringlengths
25
450
[HI] यह नोटिस मुकेश अंबानी की पत्नी नीता अंबानी और उनके तीनों बच्चों ईशा अंबानी, आकाश अंबानी और अनंत अंबानी को भेजे गए हैं।
[EN] """The Secretary thanked the Minister for India's contributions to stability and development in Afghanistan and the region,"" State Department spokesperson Heather Nauert said after the meeting."
[HI] पारिवारिक तथा वैवाहिक जीवन सुखद बना रहेगा।
[EN] He also has twins -- a boy named Shahraan and a girl named Iqra -- with his third wife Maanyata Dutt.
[HI] देश की आजादी के पश्चात सारे अंडमान व निकोबार द्वीप समूह में योजनाबद्ध ढंग से सड़कों का जाल-सा बिछा दिया गया है.
[EN] And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.
[EN] So, for our purpose we will simply call it the lithium ion that is there.
[EN] Why they love the cage
[HI] यह पहल हमारे कई बहादुर कर्मियों और उनके परिवारों की मदद करेगा।
[HI] महासागरों में भी प्लास्टिक (plastic) है।
[EN] Paul selected Silas and went off. Acts 15: 36 - 40.
[HI] 'ग्रैविटी' की धूम : 12 ईयर्स ए स्लेव' सर्वश्रेष्ठ फिल्म
[HI] मानव सामाजिक विकास सिद्धांतों के अनुसार, हम चौथे महान युगारंभ से गुज़र रहे हैं तकनीकी उन्नति के, सूचना युग।
[HI] इंडिया टुडे-एक्सिस का एग्जिट पोल
[PA] ਪੂਜਾ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਮਧੂਰਜਿਆ ਬੋਰਾ ਨੇ ਪੁਰਸ਼ ਸਪਰਿੰਟ ਮੁਕਾਬਲੇ 'ਚ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਤਗ਼ਮਾ ਜਿੱਤਿਆ।
[EN] Out of them, only 9 candidates were selected.
[PA] ਟ੍ਰੇਜਨ ਨੇ ਇਕ ਜੰਗ ਜਿੱਤਣ ਤੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਇਕ ਵੱਡੇ ਸ਼ੋਅ ਤੇ 10,000 ਤਲਵਾਰੀਏ ਅਤੇ 11,000 ਪਸ਼ੂ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਸਨ ।
[PA] ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ, ਮਾਣਯੋਗ ਸਟੀਫਨ ਜੇਨੇਰ, ਬਰਕਲੇ ਦੇ ਪਾਦਰੀ ਸਨ, ਇਸ ਲਈ ਜੇਨੇਰ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਬੁਨਿਆਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਮਿਲੀ।
[PA] ਅਜਿਹੇ ਵਿਚ ਕੀਮਤਾਂ ਦੇ ਤੁਰਤ ਵਧਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
[EN] Notably, 17 Indian boys are already awaiting the UAE Supreme Court endorsement of the Sharjah Appeal Court order last month that waived their death sentence in the infamous Mishri Khan murder case.
[HI] श्री प्रभु ने कहा कि आन्‍तरिक तथा वाह्य नवरचना में सहायता प्रदान करने के लिए कर्मचारियों, स्‍टार्टअप्‍स तथा प्रगतिपरक छोटे व्‍यापारियों के लिए 50 करोड़ रुपए अलग से रख रहे हैं।
[PA] ਚਿੱਤਰ ਕਲਾ ਪ੍ਰੇਮੀਆਂ ਨੇ ਮਾਣਿਆਂ ਰੰਗਾਂ ਦਾ ਰੰਗ
[HI] हिसार (हप्र) : हिसार लोकसभा से कांग्रेस प्रत्याशी 22 मार्च को अपना नामांकन दाखिल करेंगे।
[PA] ਨਵੀਂ ਬੈਂਚ 'ਚ ਚੀਫ ਜਸਟਿਸ ਰੰਜਨ ਗੋਗੋਈ, ਐੱਸ ਏ ਬੋਬਡੇ, ਡੀ ਵਾਈ ਚੰਦਰਚੂੜ, ਅਸ਼ੋਕ ਭੂਸ਼ਣ ਅਤੇ ਐੱਸ ਅਬਦੁੱਲ ਨਜ਼ੀਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
[EN] """NEW DELHI: The Army has finally clarified that the junior commissioned officers (JCOs) are gazetted officers and cancelled a seven year-old note describing them as """"non-gazetted"""" officers, a move that will benefit over 64,000 personnel."""
[PA] ਸਕੂਲ ਦੀ ਪੜਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੀਏ ਦੀ ਪੜਾਈ ਅਲੀਗੜ ਮੁਸਲਿਮ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ 'ਚ ਕੀਤੀ ।
[EN] There was no support at all.
[EN] Priyanka and Nick arrived there and were spotted holding hands as they navigated their way.
[HI] जब #MeToo आंदोलन शुरू और विकास का नाम खराब हो गया, तो मैं शायद पहला शख्स था जिसने सख्त रवैया अपनाया था.
[EN] ( a) How have many shown themselves to be like goats?
[EN] Or other responsibilities may seem overwhelming.
[HI] हत्याकांड में शामिल दूसरा नामजद आरोपी अभी भी फरार है।
[EN] BJP national general secretary Bhupendra Yadav informed this to reports in New Delhi.
[EN] A protagonist can be a young man and an ageing man too.
[HI] नैकानाखुमटिया, गरुङ तहसील में भारत के उत्तराखण्ड राज्य के अन्तर्गत कुमाऊँ मण्डल के बागेश्वर जिले का एक गाँव है।
[PA] ਇਸਦਾ ਪੂੰਝਾ ਭੂਰੇ ਰੰਗ ਦਾ ਦਮੂੰਹਾ ਹੁੰਦਾ ਏ।
[EN] Shabnamdeep purchased one CT-100 Bajaj Platinum Motorcycle and a new mobile phone with the funds transferred to him by Nihal.
[EN] The candidates can download the admit card till May 5, 2019.
[HI] वर्तमान में, नागपुर लोकसभा क्षेत्र में छह विधानसभा (विधान सभा) क्षेत्र शामिल हैं।
[HI] राहुल गांधी ने कहा कि, एक राजनेता और इंसान के रूप में मेरे साथ जो सबसे अच्छी बात हुई वह भाजपा और आरएसएस से मिली मुझे गाली थी।
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪੁਲੀਸ ਨੇ ਸਾਰੀ ਘਟਨਾ ਦੀ ਵੀਡੀਓਗ੍ਰਾਫੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਵੇਖਕੇ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ।
[HI] फैसल ने आमिर समेत आठ लोगों के खिलाफ मुकदमा दायर कियाथा जिसमें कहा गया था कि लोग जिले के शाहाबाद में उसकीसंपत्ति पर कब्जा कर उसे नष्ट करना चाहते हैं
[PA] ਦੂਸਰਿਆਂ ' ਤੇ ਇਲਜ਼ਾਮ ਲਾਉਣ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਖ਼ਰਾਬ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੀਮਾਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਸਹੀ ਦੇਖ - ਭਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਪਾਉਂਦੀ । "
[EN] Sanctioned posts of every kind and at every level in the health system lie vacant in Bihar in general and Muzaffarpur in particular.
[EN] Chief Minister N. Biren Singh said: Parents should be very careful and first establish the authenticity of the agencies represented by the touts.
[EN] The price of onion is hitting Rs 100 per kg in the national capital.
[HI] पुलिस ने हत्या की कोशिश, पुलिस टीम हमला, आर्म्स एक्ट के तहत आरोपी का चालान कर दिया है।
[HI] यूके की कोर्ट ने चौथी बार नीरव मोदी की जमानत की अर्जी खारिज की है।
[EN] Switch allows customers to seamlessly switch between PhonePe and their favourite food, grocery, shopping and travel apps from within the PhonePe app, with just a single tap.
[HI] इनमें से कई उन देशों के बहुसंख्यक समुदाय से हैं।
[EN] The phone has as many as five rear cameras including 108-megapixel wide-angle lens, 5-megapixel telephoto lens, 12-megapixel telephoto lens, 20-megapixel ultra wide-angle lens and 2-megapixel macro lens.
[PA] ਇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਕਿ ਇਸ ਕੰਮ ਉੱਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਮਿਹਰ ਸੀ ।
[HI] स्कूलों और आगे उच्च शिक्षा संस्थानों के लिए अलग से कर्तव्य बने हुये हैं। भाष्.
[HI] बता दें कि वर्तमान में, एमएसपी में दो श्रेणियां हैं जिसमें पहला अधिकारी के लिए और दूसरा जेसीओ और जवानों के लिए है।
[HI] श्री डी. पी. पांडे को रेल मंत्री के प्रतिष्ठित पदक से सम्‍मानित किया गया था।
[EN] Ministry of Defence Raksha Mantri Shri Rajnath Singh approves abolition of 9,304 posts in Military Engineering Service Raksha Mantri Shri Rajnath Singh has approved the proposal of Engineer-in-Chief of Military Engineering Services (MES) for optimisation of more than 9,300 posts in the basic and industrial workforce.
[HI] कश्मीर, हिमाचल में फिर बर्फबारी
[PA] ਇਹ ਗੱਲ ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਵਿਚ ਵੀ ਸਾਹਮਣੇ ਆਇਆ।
[HI] और यदि हम इनमे से एक भी मान यहाँ x के स्थान पर रख दे
[HI] राफेल डील को लेकर कांग्रेस अध्यक्ष राहुल गांधी ने मोदी सरकार पर नया हमला किया है। राहुल गांधी ने कहा है कि राफेल बनाने वाली कंपनी दसॉ एविएशन के सीईओ ने कहा था कि अनिल अंबानी की कंपनी को ऑफसेट पार्टनर इसलिए बनाया क्योंकि उनके पास जमीन थी।
[EN] A Brazilian doctor suggests professional help if such symptoms as fever, headaches, vomiting, or pain in the abdomen, thorax, or pelvis do not subside with ordinary medicine and recur frequently without any apparent reason or if pain is acute or very intense.
[EN] Police lathicharged the activists and took into custody some protestors.
[EN] The government has allowed companies, till March 2018, to paste price stickers on unsold packaged products to reflect new MRP post-GST, Consumer Affairs Minister Ram Vilas Paswan said on Saturday.
[HI] "उन्होंने पोस्ट पर लिखा ,''आप हमेशा मेरे हीरो रहेंगे"""
[HI] उन्होंने पत्र में लिखा है कि जब तक सीएम पद
[PA] ਮੈਂ "ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ " ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਬੜੀ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਅੱਠ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਵਿਚ ਲਾ ਸਕੀ । — ਜ਼ਬੂਰਾਂ ਦੀ ਪੋਥੀ 65: 2.
[HI] इसका असर उसकी अर्थव्यवस्था पर भी साफ दिखाई दे रहा है।
[EN] The decision in any court-court case will be in your favour.
[HI] उन्होंने कहा कि पूर्व सीएम भूपेंद्र सिंह हुड्डा कल करनाल पहुंचेंगे।
[HI] लेकिन परमेश्‍वर ऐसे हर दर्द को मिटा देगा ।
[HI] उस ने तुझ से जीवन मांगा, ओर तू ने जीवनदान दिया. तू ने उसको युगानुयुग का जीवन दिया है।
[EN] When it became necessary to appoint individuals who were to carry heavy responsibility in Israel, Moses was advised to select out of all the people capable men, fearing God, trustworthy men, hating unjust profit.
[HI] ओडिशा ने सर्वोच्च न्यायालय में दावा दायर किया।
[PA] ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪਕਵਾਨ ਇਹ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ:
[PA] ਅੱਜ ਨਗਰ ਨਿਗਮ ਦੀ ਮੇਅਰ ਰਾਜਬਾਲਾ ਮਲਿਕ ਨੇ ਸੈਕਟਰ 32 ਡੀ ਦੀ ਪਾਰਕ ਵਿਚ ਨਵੇਂ ਬਣਾਏ ਗਏ ਫੁਆਰੇ ਦਾ ਉਦਘਾਟਨ ਕੀਤਾ।
[HI] कि ये तो यक़ीनी बड़ा खिलाड़ी जादूगर है ये तो चाहता है कि अपने जादू के ज़ोर से तुम्हें तुम्हारे मुल्क से बाहर निकाल दे तो तुम लोग क्या हुक्म लगाते हो
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਵਾਲ ਕੀਤਾ ਕਿ ਕੀ ਰਾਹੁਲ ਨੇ 2G ਸਪੈਕਟ੍ਰਮ ਘਪਲੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਕੰਪਨੀ ਯੂਨੀਟੈਕ ਕੋਲੋਂ ਦੋ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਖਰੀਦੀਆਂ ਸੀ?
[HI] करीना कपूर बॉलीवुड में उन एक्ट्रेसेस में शुमार हैं जो सलमान खान, शाहरुख, आमिर खान और सैफ अली के साथ काम चुकी हैं.
[PA] ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਤਹਿਰੀਕ–ਏ–ਇਨਸਾਫ਼ (PTI) ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਸੂਬਾ ਅਸੈਂਬਲੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਰਵੀ ਕੁਮਾਰ ਨੇ ਇੱਥੇ ਸਥਾਨਕ ਹਿੰਦੂ ਭਾਈਚਾਰੇ ਵੱਲੋਂ ਆਯੋਜਿਤ ਇੱਕ ਹੋਲੀ ਸਮਾਰੋਹ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦਿਆਂ ਇਹ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ।
[EN] Delhi schools to remain closed
[HI] पड़ोसी राज्य केरल में घातक निपाह वायरस की दस्तक के बाद कर्नाटक सरकार ने राज्य के आठ जिलों में अलर्ट जारी किया है, जो पड़ोसी राज्य की सीमा पर स्थित हैं।
[HI] बाद में भिवंडी स्थित एक पुल के नीचे उसका शव मिला.
[EN] He endorsed the BJP Prime Ministerial candidate's refusal to appeal to any particular community for votes.
[EN] Jehovah can in a similar way consider as righteous the faithful Christians today who have the Bible - based hope of living forever on earth.
[HI] अपनी साख दर्ज करें और लॉगिन करें
[HI] तुम उनसे लड़ो यहाँ तक कि फ़ितना शेष न रह जाए और दीन (धर्म) अल्लाह के लिए हो जाए। अतः यदि वे बाज़ आ जाएँ तो अत्याचारियों के अतिरिक्त किसी के विरुद्ध कोई क़दम उठाना ठीक नहीं
[HI] यह परंपरा ख़त्म होनी चाहिए.
[HI] उन्होंने कहा, 'चीन-भारत सीमा के पश्चिमी क्षेत्र में गलवान घाटी में हाल ही में जो हुआ, उसमें सही और गलत क्या है, यह बहुत स्पष्ट है.
[HI] वहीं पुलिस को भारी भीड को मेनैज करने में कडी मशक्कत भी करनी पडी।
[EN] This is a subfamily of the large horned ungulate family.
[EN] The Haryana Government has issued transfer and posting orders of one IAS officer and six HCS officers with immediate effect.
[PA] ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਸ੍ਰੀ ਨਰੇਂਦਰ ਮੋਦੀ ਨੇ ਨਵੇਂ ਚੰਨ-ਵਰ੍ਹੇ (Lunar New Year) ਦੇ ਜਸ਼ਨਾਂ ਮੌਕੇ ਚੀਨ, ਕੋਰੀਆ, ਮੰਗੋਲੀਆ ਤੇ ਵੀਅਤਨਾਮ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਈਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ।
[HI] मेरी तो राय है कि यह कभी नहीं होना चाहिए.
[EN] He has been was booked under Sections 294/509/34 of the IPC.
[EN] The court told the Uttar Pradesh government to provide all facilities including stay forthwith for the mediators for holding the proceedings at Faizabad itself.
[HI] स्टेप 5- आपके सामने आपका एडमिट कार्ड खुल जाएगा।
[HI] बहुत सोच-समझकर लिया था यह फैसला
[EN] Read the book and find out.
[EN] Today, I will have the honour to launch a global platform to connect fintech firms and financial institutions, beginning with ASEAN and Indian banks and fintech companies.
[PA] ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਤਾਜ਼ਾ ਅਤੇ ਅੰਦਾਜ਼ ਲਗਦਾ ਹੈ.