text
stringlengths
25
450
[EN] Ludhiana parliamentary constituency is second with 26 NRIs voters -- all men.
[EN] """We are warning you Indian police and Modi Government, stop hurting people of Muslims...Imam mahdi is coming soon,"" it added."
[HI] भारत सरकार पर्यटन मंत्रालय के कौशल विकास प्रयास को संचालित करने और उसकी निगरानी करने के लिए टास्‍क कोर्स
[EN] Lakhwinder Singh of Royal Kings USA was adjudged the best raider and Hardeep Benrha of United Singhs was adjudged the best stopper.
[EN] Police do not have to resort to baton charging, farmer does not have to stand in queue, this government has done this work my brothers and sisters.
[HI] दीपिका पादुकोण और रणवीर सिंह की शादी का सभी को बेसब्री से इंतजार है। दीपिका अपनी शादी को बेहद खास बनाना चाहती हैं। इसके साथ ही दीपिका शादी को लेकर प्राइवेसी का भी पूरा ध्यान रख रही हैं।
[HI] इस मिनी ट्रक के खासियतों की बात करें तो यह बेहतरीन सुरक्षा प्रदान करता है और विभिन्न परिस्थितियों में भी शानदार परफार्मेंस, रखरखाव में आसानी, आराम और अपने ग्राहकों को कम लागत का फायदा देता है।
[HI] उन्होंने अपनी सफलता पर संतुष्टि जाहिर की है।
[HI] इसकी शुरुआत एस के शर्मा द्वारा की गई थी, जो भारतीय नेगोसिएशन टीम में शामिल नहीं थे।
[PA] ਕਿਹੜੇ ਅਨੁਭਵ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਰਵਾਂਡਾ ਵਿਚ ਸਾਡੇ ਭਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦਿਲਾਸੇ ਦੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਬਣੇ ਸਨ?
[HI] मुख्य न्यायधीश रंजन गोगोई की पीठ ने यह फैसला दिया है.
[EN] About 18 children took part in the trials.
[HI] बस्ती ज़िला भारत के उत्तर प्रदेश राज्य का एक ज़िला है।
[EN] Exhibition on Punjabi culture and heritage was a special attraction.
[EN] We are ready for the debate.
[EN] [ Picture on page 6]
[HI] राष्ट्रपति का ट्रिनिदाद और टोबैगो के राष्ट्रीय दिवस की पूर्व संध्या पर संदेश
[HI] पार्टी के प्रवक्ता दिलीप के पांडेय ने आज आरोप लगाया कि जब आप के कार्यकर्ता एक युवती की हत्या को लेकर प्रदर्शन कर रहे थे, तब पुलिस की एक बस ने उन्हें धक्का देने की कोशिश की।
[EN] Congress stages protest against land bill
[HI] पीडीपी और नेशनल कॉन्फ्रेंस जैसे कश्मीर के राजनीतिक दल ऐसे किसी भी फैसले के खिलाफ सरकार को आगाह कर रहे हैं।
[PA] " ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ, "ਕੁਲਭੂਸ਼ਣ ਦਾ ਮਾਮਲਾ ਆਈ. ਸੀ. ਜੇ. ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਖੇਤਰ 'ਚ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਪਰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
[HI] पोस्ट मार्टम रिपोर्ट आने के बाद ही आगामी कार्रवाई की जाएगी।
[HI] स्पष्टीकरण-इस अनुच्छेद के प्रयोजनों के लिए,-
[HI] बीपीआरएंडडी नए उभरते मुद्दे पर सम्मेलन का आयोजन करता है।
[HI] साल 2019 के महाराष्ट्र विधानसभा चुनाव में पार्टी ने उनका टिकट काट दिया था।
[EN] The film has been embroiled in a spate of controversies ever since its inception.
[HI] यह उन्हें सशक्त बनाता है।
[EN] 8 In the case of Maharashtra State Road Transport Corporation v. Uttam Shatrughan Raserao, 77 the employment of the complainant was terminated as he was considered unfit to work.
[EN] Trump indicates imposing tariff on China
[HI] मैं इस घटना की कठोरतम शब्दों में निंदा करता हूँ और ज़ोर देकर कहना चाहूँगा कि किसी भी लोकतान्त्रिक व्यवस्था में हिंसा का कोई स्थान नहीं है।
[EN] Moreover, it meant publishing powerful messages of judgment against Satans wicked system and its supporters.
[PA] ਵੀਰਵਾਰ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਆਪ੍ਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਸਤਿਆਂ ਨੇ ਕਨੁਈਆ ਤੇ ਮੰਗਨਾਡ ਟਾਪ ਦੇ ਮੱਧ ਜੰਗਲੀ ਇਲਾਕੇ ਤੋਂ ਅੱਤਵਾਦੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਥਿਆਰ ਇਕ ਏਕੇ-47 ਰਾਈਫਲ, ਏਕੇ-47 ਦੀ ਇਕ ਮੈਗਜ਼ੀਨ, ਇਕ ਪਿਸਤੌਲ ਤੇ ਪਿਸਤੌਲ ਦੇ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਬਰਾਮਦ ਕੀਤੇ ਹਨ।
[HI] उसकी सास नाओमी ने जब मोआब छोड़कर अपने देश इसराएल के बेतलेहेम लौट जाने का फैसला किया, तो रूत भी उसके साथ चल पड़ी ।
[HI] पुलिस ने बताया कि साई के साथियों के पास से 5 करोड़ रूपए मिले हैं, जो पुलिसकर्मियों, डाक्टरों और न्यायिक अधिकारियों को रिश्वत देने के लिए थे।
[HI] 'संत मत' कार्यक्रम का सार है : मांस नहीं, मदिरा नहीं, शुद्ध और पवित्र जीवन जीने का प्रयास और हर रोज ढाई घंटे ध्यान।
[EN] It will help evolve a shared vision of national development priorities, and foster cooperative federalism, recognizing that strong states make a strong nation.
[EN] NewsAlert School bus attacked in Barasat, North 24 Parganas district of West Bengal.
[HI] अंतर्राष्ट्रीय जहाज मरम्मत सुविधा केंद्र आधुनिकतम तकनीक से सुसज्जित होगा, जो छोटे और मध्यम आकार के जहाजों की अधिकांश संख्या को परिचालित करने में सक्षम होगा
[HI] कृषि मंत्री ने अधिकारियों से सरकारी कार्यक्रमोंं में गति लाने के निर्देश दिए।
[HI] कानपुर एनकाउंटर का मुख्य आरोपी विकास दुबे एनकाउंटर में मारा गया है।
[HI] अगर आप ये कदम उठाएँगे, तो यकीन रख सकते हैं कि यहोवा आपकी मेहनत पर ज़रूर आशीष देगा! — नीति.
[EN] The president, Ms Girhotra, secretary Rajinder Kaur, treasurer, Bhupinder Kaur, chairperson Renu Bhambi, and Swaraj Mehta helped in the organisation of the function.
[EN] However, the funds have not been released so far.
[HI] 12 गेंदों पर जीत के लिए इंग्लैंड को 24 रन बनाने हैं.
[HI] पीठ ने पक्षकारों से दस्तावेजों का साझा संकलन तैयार करने को कहा था जिससे इस मामले में सुनवाई आसान हो जाए।
[HI] इसका भारत के साथ कोई लेना-देना नहीं है.
[PA] ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਦੀ ਧੀ ਵਰਗੀ ਮੈਂ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ (ਜੋਆਨ ਸੋਨਸ), 4 / 1 ਬਾਈਬਲ
[HI] करियर में कठिन समस्याओं का सामना करना पड़ेगा।
[EN] India is the second worst affected country in the world by the pandemic.
[EN] But thats really not true.
[PA] ਉੱਤਰ ਕੋਰੀਆ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਹੀ ਸ਼ਹਿਰ 'ਚ ਸੁੱਟ ਬੈਠਾ ਮਿਜ਼ਾਈਲ : ਰਿਪੋਰਟ
[HI] हमारी भावनाएं तथा प्रार्थनाएं मलेशिया तथा दूसरे देशों के उन नागरिकों के परिवारों के साथ हैं, जिन्होंने इस त्रासद दुर्घटना में अपनी जानें गवा दीं।
[HI] मुख्यमंत्री श्री चौहान ने कहा कि भगवान श्री महाकाल एवं साधु-संतों के आशीर्वाद से महाकुंभ सफल होगा।
[EN] Union Home Minister to inaugurate the 2nd Young Superintendent of Police Conference tomorrow
[PA] ਕਤਲ ਕੇਸ 'ਚ 7 ਦੋਸ਼ੀਆਂ ਨੂੰ ਉਮਰ ਕੈਦ
[HI] नए कृषि कानूनों के खिलाफ किसानों का आंदोलन जारी है.
[PA] ਸਿਵਲ ਸੇਵਾ ਦਿਵਸ 21 ਅਪ੍ਰੈਲ, 2020 ਨੂੰ ਮਨਾਇਆ ਜਾਣਾ ਸੀ ਪਰ ਕੋਵਿਡ19 ਦੀ ਮਹਾਮਾਰੀ ਦੇ ਚਲਦਿਆਂ ਜਾਰੀ ਦੇਸ਼ਵਿਆਪੀ ਲੌਕਡਾਊਨ ਕਾਰਨ ਇਸ ਨੂੰ ਟਾਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
[HI] अब तक, टेक्नोलॉजी (technology), इन इलेक्ट्रॉनिक सामग्रियों के लिए अलग-अलग तकनीक विकसित की गई है, और जैसे एलईडी या फोटो वोल्टाइक।
[PA] ਚੋਣਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ, ਸੱਤਾਧਾਰੀ ਭਾਜਪਾ ਵਿਰੋਧੀ ਧਿਰ ਦੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਜੋ "gਹਿ ਰਹੀ ਆਰਥਿਕਤਾ" ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ "ਅਸਫਲਤਾ" ਹੈ।
[EN] Coronavirus Pandemic: Global death toll crosses 10,000. Italy becomes worst affected country | 10 Points
[HI] यह उसका खानदानी काम है.
[EN] National Smart Grid Mission (NSGM) was launched on 27th March 2015.
[EN] The event was also attended by Former Union Minister Preneet Kaur, Media Advisor to CM Raveen Thukral, former Minister Charanji Lal Garg, ex-MLA Ajit Inder Singh Mofar, Principal Secretary to CM Tejveer Singh.
[EN] I call upon the State Government and other agencies to provide all possible aid to the bereaved families who have lost their near and dear ones as well as medical assistance to the injured.
[PA] ਐਚ. ਵੀ. ਜਗੀਰ ਕੋਰ,ਬਲਰਾਜ ਸਿੰਘ ਗਿੱਲ,ਜ਼ਸਪਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਹਾਂਡਾ,ਰਜਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫਤਿਹਗੜ੍ਹਚੂੜੀਆਂ, ਆਦਿ ਹਾਜ਼ਰ ਸਨ।
[EN] A case of cheating has been registered at Sector 34 police station.
[PA] ਬਿਮਾਰੀ ਦੇ ਚੱਲਦਿਆਂ ਇਲਾਜ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੀ. ਜੀ. ਆਈ. ਵਿਖੇ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ,
[EN] It is pertinent to note that India has recently launched National AI Strategy and National AI Portal and have also started leveraging AI across various sectors such as education, agriculture, healthcare, e-commerce, finance, telecommunications, etc. with inclusion and empowerment of human being approach by supplementing growth and development.
[HI] "उनका पसंदीदा घोड़ा ""इंदिरा"" था।"
[HI] इसका पता चलने पर, भाई उसे कैसरिया में ले गए और वहाँ से उसे किलिकिया में उसके गृह - नगर, तरसुस, को भेज दिया ।
[EN] Click on the link and PDF file will open.
[PA] 8 ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਆਹੁਤਾ ਬੰਧਨ ਬਚਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ!
[EN] Praising the Border Roads Organisation
[PA] ਸਲਮਾਨ ਦੀ ਮੋਸਟ ਅਵੇਟੇਡ ਫਿਲਮ ਭਾਰਤ 5 ਜੂਨ ਨੂੰ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ ਤੇ ਇਸੇ ਦਿਨ ਭਾਰਤੀ ਕ੍ਰਿਕਟ ਟੀਮ ਸਾਊਥਮਪਟਨ ਚ ਦੱਖਣ ਅਫਰੀਕਾ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਚ ਖੇਡੇਗੀ।
[HI] गंगा में तैरती मिलीं 104 लाशें, इलाके में हड़कंप, जांच में जुटा प्रशासन
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪੰਜਾਬ ਪੰਜ ਦਰਿਆਵਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਹੈ।
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਫਿਲਮ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
[PA] ਪੁਲਸ ਨੇ ਤਿੰਨ ਵਾਹਨ, ਇਕ ਪਿਸਤੌਲ ਤੇ ਇਕ ਚਾਕੂ ਬਰਾਮਦ ਕੀਤਾ ਹੈ।
[EN] Chandigarh : Senior journalist Raveen Thukral has been appointed as Media Strategist for Punjab Congress in view of the upcoming Assembly elections.
[EN] Also introduced in 2003 was the DB9 coup, which replaced the ten-year-old DB7.
[HI] तो, एक में कार्बोक्जिलिक एसिड समूह शामिल है. जबकि, एक अन्य में और कार्बोक्जिलिक एसिड समूह होता है, फिर आपका अमीनो समूह और यह आर या वह अल्किल समूह या उसके समान।
[PA] ਆਈ ਵਲੋਂ ਦੋਵਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੀ. ਬੀ. ਆਈ ਅਦਾਲਤ ਵਿਚ ਦਰਖ਼ਾਸਤ ਦਿਤੀ ਗਈ।
[EN] You don't need to stop.
[HI] राहुल पार्टी को पुनर्जीवित करने की कोशिश में जुटे हैं.
[EN] He also congratulated school administration for the progress of the students and prayed for overall development of the school.
[EN] Gupta, who was chairman of the screening committee, allegedly concealed this fact from then Prime Minister Manmohan Singh who also headed the coal ministry at that time.
[HI] कर्नाटक के स्वास्थ्य मंत्री एवं चिकबलपुर से विधायक के. सुधाकर घटनास्थल पर पहुंचे
[EN] It comes with 3GB RAM and 32GB internal storage.
[HI] उन्‍होंने इस मामले में उच्च स्तरीय जांच कराने की मांग की है.
[EN] Mail ballots greater threat than foreign interference: Trump
[EN] This youth sustained serious injuries in a car mishap.
[EN] She alleged that the vote bank politics of the BJP and the criminal negligence of the Khattar government was responsible for the loss of lives.
[HI] यह आपके इम्यूनिटी को बूस्ट करने में मदद करेगा।
[EN] We aim to keep our specimens in good condition for hundreds of years.
[HI] जयपुर फिंक पैंथर्स ने प्रो कबड्डी लीग (पीकेएल) के सातवें सीजन के पहले मैच में विजयी शुरुआत करते हुए सोमवार को यू मुंबा को 42-23 से हरा दिया।
[HI] एक दुर्लभ प्रस्थिति जहां एक हवा से भरी थैली गला से संबंधित होकर फैल जाती है.
[PA] ਤੁਸੀਂ, ਇਹ ਗਲਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
[EN] I pressed hard, and a stream of music flowed in and out of the truck.
[HI] इस अवधि में सेंसेक्स 1,178 अंक या 6.2 फीसदी के नुकसान के साथ 4 अगस्त को 17,693 पर था।
[HI] वित्त मंत्री निर्मला सीतारमण ने कहा कि सरकार ने ई-सिगरेट और इस तरह के अन्य उत्पादों को प्रतिबंधित करने का फैसला किया है जिनसे लोगों के स्वास्थ्य को खास तौर पर युवाओं को खतरा है।